Egyetértés, 1920. május-augusztus (2. évfolyam, 100-198. szám)

1920-07-01 / 146. szám

I |§20 julius | _______________ GÓTBI ÉRTÉS így híesek­ . s Hogy bókolnak az Írók­­ Jászai Marinak ? — Az Egyetértés tudósítójától. — A Petőfi-társaság örökké em­lékezetes irodalmi matinéja után nemzetünk büszkesége, a magyar színpad legnemesebb művésznője, Petőfi ihletett lelkének kongeniá­­lis interpretátora: Jászai Mari, a Nagyasszony, az Akadémia, a Petőfi- és Kisfaludi-társaság jele­seinek társaságában a Bika dísz­terem lépcsőcsarnokában haladt a szálló hallja felé. A nagy lépcső középső része védő rézpántokkal van borítva. Jászai e szavakkal vette igénybe a Petőfi-társaság egyik legkiválóbb írójának karját: „Feljövet majdnem megbotlot­tam e rézpántban.* Mire a derék poéta a követ­kező szellemes bonmot-val felelt: „Méltóztassék a lépcső márvány részére lépni. Hiszen a Nagy­asszony lábaihoz csak a márvány illik. “ S e nemes bókot elleső ripor­ter úgy látta, mintha a Bika rózsaszínű ruskicai márvány lép­csői még rózsásabbakká váltak volna a legnagyobb magyar asz­­szony, a legmagyarabb művésznő léptei nyomán . . . A hajdumegyei pótválasz­tások. Vasárnap és hétfőn foly­tak le Hajdumegye három kerü­letében a pótválasztások, amelyek­nek eredménye a következő volt: Hajdúböszörményi kerület: Beth­len István gróf kisgazdapártival szemben megválasztották tasnádi Kovács József dr. Friedrich-pártit 3459 szavazattöbbséggel. Nád­udvari kerület: Jámbory Ferenc keresztény nemzeti egyesülés pártjabeli jelölttel szemben meg­választották Kiss Ferenc kisgazda­­párti jelöltet, debreczeni egyetemi theológiai tanárt 2914 szavazat­­többséggel. Hajdúszoboszlói ke­rület: Czeglédy Mihály dr. kis­gazdapárti jelölttel szemben meg­választották Dánér Béla dr. ke­resztény nemzeti egyesülés pártja­beli jelöltet 1159 szavazattöbb­séggel. Letört virág. A rettenetes csapás alatt porig sújtva tudatjuk, hogy a mi szemünk fénye, reménységünk, imádásig szeretett angyali jóságú leányunk, nő­vérem, kedves unokánk, unokahugunk és kedves emlékű rokon Nyilas Juliska életének virágzó tavaszán, 20-ik évében 3 heti súlyos szenvedés után, 1920 jú­nius 29-én esti 9 órakor fehér lelkét visszaadta Teremtőjének. A mi letört virágunkat 1920 július hó 1-én,délután 5 órakor fogjuk a Teleki­ utca 22-ik számú házunktól, a református egyház szertar­tása szerint, a Kossuth­ utcai templom­ban tartandó ima után, a Kossuth­ utcai temetőben levő családi sírboltba elhunyt bátyja hamvai mellé, a feltámadás re­ménységében elhelyezni. Végtisztességté­­telére­ rokonainkat, barátainkat, jó isme­rőseinket fájdalmas szívvel meghívjuk. Debreczen, 1920 junius 30. Hervadása liliom­hullás volt, ártatlanság képe­s bánaté ! Bánatos szülei: Nyilas István és neje Őry Juliánna. Fivére: Nyilas Ferenc. Nagyszülei: özv. Nyilas Fe­­rencné, Faragó Zsuzsánna, özv. Őry Mihályné, Böszörményi Juliánna. Nagy­­bátyjai, nagynénjei: özv. őry Jánosné gyermekeivel. Zöld Jánosné férjével és gyermekeivel. Mike Jánosné férjével és gyermekeivel, őry Mihály nejével, őry István nejével és gyermekeivel. Balkó Lajosné férjével és gyermekeivel. Szá­mos közeli és távoli rokonok nevében is. A temetést Csurka „Kegyelet" temet­kezési int. rendezi, Kossuth­ u. 8. Finom hentes csemete kö­zö­legességek Csigénél, Rra“ . Az oláhok még a temp­lomból is kiverik a magya­rokat, a­­békeszerződés aláírása óta ma­gyarul még beszélni sem szabad. Mivel pedig a magyarok oláhul nem tudnak, de nem is akarnak, kínozzák, verik őket. Munkásnak és polgárnak egyaránt tűrhetetlen a helyzete Erdélyben. Elbeszélte még azt is, hogy az oláhok a magyar istentiszteleteken is meg­jelennek, ha csak homáros célzást hallanak a régi Magyarországra, puskatussal kiverik a magyarokat a templomból. Egészen bizonyos, hogy az oláhok rettenetes rém­uralmát a magyarság el nem vi­selheti s fellázad ellene minden erejével. Erdélyi Hírek c. hetilap legújabb száma megjelent és kapható a „Mé- ISusz“ könyvkereskedésben. FRANK SÁNDOR-céghez, Piac­ u. 42., raktárra érkezett grenadinok, batisták, selymek nagy választék­ban, olcsó árak. Eljegyzés: Gábor (Grünstein) Miksa Debreczen eljegyezte So­mogyi (Schwarcz) Erzsikét Nád­udvarról. (Minden külön értesítés helyett.) Tavaszi Requiem, Arató Erzsinek az Athenaeum regénypályázatán meg­dicsért munkája most jelent meg és kapható a Méliusz könyvkereskedésben. NŐI KÉSZ ELOUSOK,­ tavaszi jel­öltők, kosztümök már 550 koronától kezdve nagy választékban FRANK SÁNDOR-cégnél, Piac­ utca 42. sz. ■ Az „Ébredő Magyarok“ Julius­­ havi ünnepségei. Az „Ébredő Ma­­­­gyarok” egyesületének debreczeni cso­portja az egyesület zászlóalapja javára július hó 10-én és 11-én fényesnek ígérkező ünnepségeket fog rendezni. Az­­ ünnepség első része július hó 10-én,­­ délután 4 órai kezdettel fog lefolyni a nagyerdei sporttéren, hol nagyszabású atlétikai versenyekben fog gyönyör­ködni Debreczen városának sportked­velő közönsége. A sportverseny kere­tében fognak lefolyni a DEAC torna­szakosztályának fényes, gyönyörködtető tornamutatványai is. A második napon, 11-én, vasárnap este 8 órai kezdettel lesz megtartva a nagyszabású művész­­est az Arany­ Bika nagytermében, mely­nek keretében Debreczen intelligens művészgárdájának több kiválósága fog fellépni . A rendezőség gondoskodott arról, hogy a műsor összeállítása a leg­magasabb igényeket is kielégítse, egy­ben pedig arról is, hogy a helyárak a mai viszonyokhoz képest elfogadhatók legyenek, miáltal lehetővé teszi a ren­dezőség, hogy Debreczen lakosságának minden rendű és rangú polgára és pol­gárnője élvezhesse az est fényes mű­­sorát. A műsor után buffet lesz, mely egész éjjel a közönség rendelkezésére fog állani és kezdetét veszi a tánc, mely Kiss Béla zenekara mellett reg­gelig fog tartani.­­ A szereplők fel­kérése már javában folyik és mihelyt meg fognak történni, a teljes műsor közölve lesz a lapokban. Az ünnepsé­get rendező bizottság, melynek élén dr. Bóka Tibor áll, ki nagy apparátus­sal dolgozik két külön bizottságban pár­huzamosan. A sport­ünnepélyt rendező bizottságban dr. Páyer Dezső, a DEAC­ főtitkára és Sztankovics Jenő, a gazda­sági akadémia sportegyletének főtitkára, míg a művészest és táncestély rende­zésében Liszt Nandine urleány és Liszt Nándor osztoznak a nagy munka fárad­ságában. Jegyekre előjegyzéseket mind­három alkalomra Varga­ u. 1. sz. alatt lehet eszközölni. JOGI tankönyveket, jegyzeteket veszünk a Színházi Figaró szalonjá­ban (ref. bérpalota). Kubikos munkások­­figyelmébe. A tokadi kőszénbányának külmunkára szüksége van 60 kubikosra, ellátás mel­lett, akik a fent említett munkát haj­landók elfogadni, úgy sürgősen jelent­kezzenek a Hatósági Munkaközvetítő hivatalnál, Miklós­ u. 23. sz. alatt. HARISNYAKÖTŐ GUMI, gumi­­harisnya mérték után, nadrágtartó, vizelettartó, női pesszárium, Olló, Neverip, hőmérő, jégtömlő, gyermek­gumi, gumipárna, szülészeti vatta, sérvkötőt, haskötőt készít Vitárius, Piac­ utca 16. Egy menekült postafelügyelő tragikus halála Debrecenben — Az Egyetértés tudósítjitól. — Igen tragikus körülmények kö­zött halt meg hétfőn Debreczen­­ben Fogarasi Gyula kolozsvári postafelügyelő. A románok hóna­pokkal ezelőtt kiüldözték Kolozs­várról, mert megtagadta a hűség­­eskü letételét. Kénytelen volt fe­leségét és gyermekeit Kolozsvárott hagyni és egyedül eljönni, csak­hogy magát és családját megkí­mélje a további üldöztetésektől. Egyelőre a posta- és távirda igaz­gatóság debreczeni kirendeltségé­nél nyert beosztást és itt dolgo­zott lankadatlan szorgalommal a főposta épületében levő kirendelt­ségnél. A múlt hét végén egyik nap hirtelen rosszul lett hivatalában. Heves gyomorfájásról panaszko­dott. Kollégái elvitték orvoshoz, ki azt mondta, egyszerű gyomor­rontásról van szó, nincs semmi komoly baj. A postafelügyelő igyekezett is legyőzni betegségét, másnap már hivatalában volt. De vasárnap is­mét elővette a betegsége és ekkor már az eszméletlenségig fokozódó fájdalmai voltak. — Itt kezdődik szegény kollégánk­nak tipikus debreczeni kálváriája, — mondták munkatársunknak azok a postatisztviselők, kik Fo­garasi Gyula mellett voltak nehéz betegségében. És elbeszélték, hogy vasárnap éjjeltől kezdve szaladgáltak fűhöz, fához, két-három orvoshoz, men­tőkhöz, a közkórházba, mindenütt hivatkoztak arra, hogy egy el­hagyott, szegény menekült posta­­főtisztviselőről van szó, kinek nincs itt senkije és mire hétfőn reggel végeredményben is orvos nélkül visszatértek barátjuk Haj­nal­ utca 27. szám alatti lakására, ő már halott volt. Meghalt bár­miféle orvosi segítség nélkül. Hogy kit terhel ezért a felelősség, azt majd a megindulandó vizsgálat fogja kideríteni. Fogarasi Gyula holttestét be­szállították a közkórház halottas házába. Halála mindenütt, ahol csak hallottak a tragikus esetről, mély részvétet keltett. Tegnap délután temették el nagy részvét mellett. A koporsót egyenruhás postás altisztek vitték a temetőbe. A végtisztességtételen a buda­pesti postaigazgatóság dr. Takács Ferenc és dr. Csath Béla igazga­tókkal képviseltette magát, meg­jelent ott a debreczeni posta­­tisztviselő-kar is teljes számban, Sipos postafőnök vezetése alatt. Legtragikusabb az esetben az, hogy Fogarasi Gyula haláláról jelenleg még Kolozsvárott lévő csa­ládja nem is tud semmit. Ezelőtt két héttel írt feleségének Fogarasi, hogy adjon el mindent és jöjjön a gyermekekkel ide, de azóta semmi hír nem jött felőlük. Ha meg is érkeznek, már csak a te­metőben láthatják viszont a sze­rető férj és apa sírját. Felhívás a munkanélküliekhez. A tokaji híd felépítéséhez szükség van több munkásra. A munkásoknak lakás, élelmezés, rendes órabér, díjtalan uta­zás havonta biztosítva. Az említett mun­kálatot bárki elfogadni óhajtaná, sürgő­sen jelentkezzék a Hatósági Munkaköz­vetítő hivatalnál, Miklós­ utca 23. szám alatt, hogy idejekorán intézkedni tud­junk. Debreczeni Hatósági Munkaköz­vetítő hivatal. VALÓDI ANGOL horgolt nyak­kendők gyönyörű színekben 160*—, 180-— és 250-- koronáért FRANK EDÉNÉL, megyeház mellett. Erdélyi magyarok könyvesháza eddig megjelent két füzete és pedig Csaba királyfi és Székely nóták kapható a „Méliusz“ könyvkereskedés­ben. Egy-egy füzet ára 2 korona. Dr. Révész Géza és dr. Révész Miklós ügyvédek iro­dájukat Ferenc József­ út 75. sz. (I. em.) alá helyezték át. Közalkalmazottak Beszerzési Csoportjának közleményei: Érte­sítjük tagjainkat, hogy a nagyerdei fürdő­vállalat által a Beszerzési Csoport tag­jai részére rendelkezésre bocsátott ked­vezményes fürdő­jegyek a Csoport iro­dájában (földszint 12. sz.) szerdán és szombaton délután 5-től 6 óráig ki­válthatók. Mai naptól kezdve friss juh­­túrót árusítunk. Testületek együttesen is elvihetik. Olasz girárdi szalmakalapok 50 K-tól 350 K-ig a legszebb válasz­tékban Frank Edénél (megyeház mellett). Milliók könyve legújabb száma, Jókai Mór: A ruták rútja, megjelent és kapható a Méliusz könyvkereskedésben. Szünidei társalgási tan­folyamok (német, francia, an­gol) felnőttek és az ifjúság szá­mára. Rose nyelviskola (Academie internationale) Széchenyi­ utca 42. I. em. Haggard Jess című regénye, mint az Athenaeum-könyvtár legújabb száma most jelent meg és kapható a Méliusz k­önyvkereskedésben. Dynamó-villanymotorok, villa­mos orvosi műszerek, physikai tanszert készít és javít Földvári, Debreczeni Első Elec­trotechni­­kai­ gyár, Széchenyi­ utca 55. szám. Telefon 168. Most jelent meg „Az in­diai táncosnő“ című kitűnő regény, írta Höcker, németből fordította Visontai Szabó Mária. Ára 36 ko­rona. Kapható a kiadójánál An­­talfynál és minden könyvkeres­kedésben. Csomagolópapír 8 koronáért kvóta kapható Harmathy könyvkereskedésben, Püvészkert­ utca 14. sz. FÉRFIKALAPOK, sport-és tennisz­­sapkák, uridivat újdonságok Frank Imrénél, Piac­ utca 43. Szolid szabott árakból menekülteknek és tiszt­viselőknek árengedmény. A nagyerdei Játéktanfo­lyamra beiratkozottak pénteken reggel 9 órakor gyülekezzenek a Csokonai-kertben. — Jelentkezést még elfogad Kolos, Rákóczi­ u. 23. Jó családból való keresztyén fiú tanulónak felvétetik a Csáthy könyv- és papírkereskedésbe Piac­ u. 8. szám. (Négy középiskolát végzettek előnyben részesülnek). Dr. Szőllősi nemi betegeknek ren­del. Hungária-épület Befőttkötöző hólyagpapír, kenderspárga, milliós légypapir és szőlőkötöző zsineg a legolcsóbban Csáthy papírkereskedésében kap­ható, Piac­ utca 8. szám. Telefon 296. szám. Erdély és a csonka Magyaror­szág című tanulmány, kapható a „Mé­liusz“ könyvkereskedésben. Ara­b ko­rona. Alföldy Károly tánciskolájá­ban a szünidei tanfolyam július hó 1-én kezdődik. Beiratkozások Péterfia-u. 2. sz. Tíz koronáért legrosszabb nyakkendőjét is újjá alakítják özv. Tóth Kálmánné és társa nyak­­kendőjavító műhelyében. Vigyáz­zon, csak Péterfia-utca 53. sz. *•

Next