Élet és Irodalom, 1973. január-június (17. évfolyam, 1-26. szám)
1973-06-02 / 22. szám - Simor András: Életem csupa símaság | Csokonai mondaná 1972-ben • vers (8. oldal) - Schétter Anna: rajza • kép (8. oldal) - Hegedüs Géza: Csokonai - a pártos műfordító (8. oldal) - Szekrényesy Júlia: Férjhez kéne menned! (8. oldal)
SIMOR ANDRÁS: Életem csupa simaság Satu szorítja életem. Mozdulni kéne, de hogyan? Alázatos asztalosok engem gyalulnak szorgosan. Ők döntik el, mivé legyek: asztallap, vagy csak falemez. Néha olyasmit gondolok: reccsenhetek, és vége lesz. De ez csak póz, az ember él, és soká sajnálja magát. Meg lehet szokni a satut: életem csupa simaság. / X Csokonai mondaná 1972-ben „Az enyim, a tied mennyi lármát szüle, miata a mienk nevezet elűle.” Csokonai - a pártos műfordító Lapozgatom a Magyar Remekírók, a Szépirodalmi Kiadó új, most indult sorozatának első kiadványát, ezta végre első teljes Csokonait (Vargha Balázs rendezte sajtó alá hozzáértő tehetséggel és lelkiismeretesen). A Csokonaiörökség határtalan gazdagságából egyelőre a műfordításokba estem bele. Eddig alig-alig törődtem Csokonai műfordításaival, de most egyszeriben maga a rokokó tárul elém: együtt a XVIII. század divatos költészete és a római antikvitás akkor is felfrissült divata. És az antikvitásban természetesen Horatius, az örökké divatképes. Ebben az áradatban bukkant elém a XVI. epodus mesteri fordítása, s benne egy fordulat, amely az én számomra nagyon nem horatiusi. Ezt a sort olvasom: „Sem Capuának irigy virtussá, se bajnoki Sparta... Nem, ez így lehetetlen! Nagyon szeretem Horatiust, de nem tudom elképzelni, hogy Horatius pozitív jelzővel illesse Spartacust. Vegyük csak elő az eredetit! Meg is találom némi keresgélés után, s íme a latin sor így hangzik: „Aemula nec virtus Capuae, nec Spartacus acer...” Nos, Spartacus acer — ez szó szerint azt jelenti, hogy az éles vagy rideg vagy éppen durva Spartacus. Ez a jelző azonban nem tetszett Csokonainak. Nem, nem értette félre: kitűnően tudott latinul, bravúrosan verselt is Horatius nyelvén. De nem értett egyet a jelzővel. A ő számára a lázadó rabszolgák vezére bajnoki volt, s annak is fordította. Milyen világosságot vet egy ilyen apró félrefordítás a műfordítóra! 1798-ban vagyunk, három évvel a Martinovics-per után. Csokonai egykori forradalmisága — köztudomásúan — megtorpant akkor. De íme, mégsem hajlandó még egy fordítás erejéig sem rosszat mondani az elnyomottak hőséről... és durva helyett bajnokit ír Spartacus jelzőjének. Egy kicsit meghamisítja Horatiust, hogy szépet mondhasson Spartacusról. Pártos műfordítás: Hegedűs Géza Férjhez kéne menned! Könnyebb a magányról elégiát inni, mint magányosan élni. Főleg azért, mert az emberek olyan jóságosak. Segítőkészek. Jótanácsadók. Elbeszélgetők. Lélekmentők. Pszichiáterek, analitikusok, prakticisták, moralisták, prédikátorok és csillagjósok. Nincsen olyan rokonom, ismerősöm, aki eddig meg ne kérdezte volna: miért nem veszel tévét, kocsit, miért nem cserélsz lakást, miért nem megy férjhez? Nem tudod: ez a boldogság talpkora. Zavarba ejt a férjhez menésre célzó komor admoníció. Meghatódik a szív, ha ennyi lelkes segítője akad az igazi felkutatásában. Mindenki tudja: valahol itt kell lappangania annak a nyavalyás igazinak. Csak éppen nem akar előbújni. Olyan, mint a kisnyúl, amelyet hároméves koromban kaptam húsvétra. Minél szenvedélyesebben és minél többen kerestük, annál messzebbre bújt el a szekrény mögé. A végén persze csak meglett, és aztán meg is ettük. De ez már olyan gonosz analógia, amelyet végiggondolni sem illik. Mert akkor soha nem fogom megtalálni az igazit. Ezt a bölcsességet már okos barátnőimtől tanultam. Akik havonta átlagosan két-három vőlegényjelölttel lepnek meg. Kommendálnak, miként faluhelyen volt szokás. Hogy ennyi meg annyi földje van... azaz félmilliót érő balatoni telke. Na és aztán üsse ke azt a modernséget. Ha már anynyira ragaszkodtak az effélékhez, mind a ketten szerezhettek két vagy három diplomát is, meg doktori címet. Pénz lesz, rang lesz, mi kell még? Az első meggondolatlan válaszom: harcias kirohanás, oktalan sértegetés. De később szinte észrevétlenül megkedvelem — ha nem is a jelöltet — az amatőr házasságközvetítőt. Hisz ez is valami. Nem nagybetűs humánum, amelyről a himnuszok szólnak. Hanem gyarló, hétköznapi együttérzés. Nélkülözhetetlen és kibírhatatlan. Szeretnivalóan esendő gondoskodásvágy. És már nem is bosszant. Sőt néha még örülök is a sok praktikus észjárású barátnak. Miért ne lennék büszke arra, hogy el akartak adni már belvárosi luxuslakásért, külföldi állampolgárságért, régi nemesi névért, szocialista összeköttetésért, takarékbetétkönyvért, vagy csak azért, hogy pukkadjanak a kolléganők. És legtöbbször olyan férfiakhoz, akiknek egynémely emberi tulajdonságát az ajánló sem becsülte sokra. Ezt is tudomásul vettem: senki sem tökéletes. Végtelenül sorolhatnám az ingerlő partikat, a hetvenes évek mesebeli hercegeit. Itt ez a nyalka külkereskedő. Elvált. És ez a fogorvos. A zöldséges is jó parti. Hogy nem tetszik, meg hogy nem szereted? Hát te még mindig itt tartasz? Na és!? Legfeljebb két év múlva elváltok. De így mégsem fecsérelheted el a kis életedet. Mikor fogsz már férjhez menni? Nem tudom. Ha megyek, akkor csak olyanhoz megyek,akit halálos ellenségem ajánl. Mert a barátaim, akik egyébként felsőfokon nyilatkoznak a jellememről, a képességeimről, semmire sem becsülnek, ha párválasztásról van szó. Sajnos, nem tartanak mesebeli hercegnőnek. Különben nem nekem kommen- ' dálnának, hanem engem ajánlgatnának, mint tündöklő feleségjelöltet. Félek, igazuk van. Talán mégis el kellene fogadnom a jószívvel kínált segítséget. Mert mire megy egyedül az efféle tüskés lelkű, élhetetlen különc? Nemrég megismerkedtem egy fiúval. Biztosan nem tetszene jóakaróimnak. Szimpatikus, okos, földnélküli ifjú. Szóval egy senki. De „önerőből’’ szereztem. Szekrényesy Júlia A Művelt Nép könyvheti terveiből A június 2-án kezdődő ünnepi könyvhét a nyomtatott magyar könyv 500. évfordulója ünnepségsorozatának legjelentősebb eseménye. A Művelt Nép Könyvterjesztő Vállalat könyvesboltjai a korábbi éveknél ünnepélyesebb, színesebb formában veszik ki részüket a helyi rendezvényekből, 500 utcai árusítóhellyel, 500 ünnepélyesen megrendezendő üzemi könyvvásárral teszik emlékezetessé az évfordulót. Ez évben Debrecenben, Győrött, Miskolcon, Nyíregyházán, Pécsett, Salgótarjánban, Szegeden, Szekszárdon, Szolnokon, Szombathelyen, Tatabányán és Veszprémben alakítanak ki könyvutcát, könyvteret vagy könyvudvart. Közülük jelentőségégében kiemelkedőnek ígérkezik a debreceni Gambrinusz-köz könyvutcája, hiszen itt lesz az ünnepi könyvhét országos megnyitója. Az országos vidéki megnyitó napján június 3-án kiállítás nyílik a „Szép Magyar Könyv” versenyének díjnyertes anyagából. A Gambrinusz-köz könyvutcájának megnyitójára de. 11 órakor kerül sor. Az ünnepi könyvhetet ősbemutatóval is ünnepük: Balázs Árpádnak ez alkalomra írott kórusművét, a „Szavak a könyvhöz”-t mutatják be. A könyvutcában felállított dobogón a könyvhét minden napján műsoros összeállításokat mutatnak be a város legjobb művészegyüttesei. Június 4-én 14 órakor a debreceni Ady könyvesboltból jelentkezik először a Rádió új vetélkedője a Könyvről—könyvért Baján a Tóth Kálmán könyvesbolt ismét megrendezi a hagyományos „Háztól-házig" árusítást a város külső negyedeiben. Az akcióhoz a város pedagógusai és úttörői nyújtanak segítséget. Győrött a könyvutcában kilenc helyen folyik majd az árusítás. Az egyes sátrakhoz az üzemi KISZ- szervezetek fiataljait kérték fel a könyvek árusítására. Karcagon hat utcai árusítóhellyel és hét kiemelt üzemi könyvvásárral vesz részt az Alföldi könyvesbolt. A város általános iskolásai vállalták, hogy „Házról házra” akciót szerveznek. Miskolcon 23 árusítóhelyen válogathatnak a könyv iránt érdeklődők. Az ünnepi könyvhét megnyitójára június 2-án este kerül sor, a Miskolci Galériában. Június 3-án a Művelt Nép Könyvterjesztő Vállalat és a Miskolci Kertészeti Vállalat ünnepi „könyv- és virágvásárt" rendez a Szabadság téren. Miskolc üzemeiben mintegy 60 helyen rendeznek egész napos ünnepi könyvvásárt. Nyíregyházán a könyvteret a Kossuth téren képezik ki, itt hét elárusítóhely várja majd az érdeklődőket. A könyvhét megnyitójára június 2-án kerül sor, irodalmi és zenei műsor kíséretében. Pécsett a könyvutca központja a Színház tér lesz, ahol öt árusítóhely várja a vásárlókat. A „Magyar írók könyvesboltjában” két új magyar irodalmi mű könyvpremierjét rendezik meg. Ugyanitt a középiskolások részére magyarórát tartanak a bolt dolgozói: megismertetik a tanulókkal a könyvesbolti munkát és a könyvek közötti eligazodás módszereit. A Zrínyi Miklós könyvesbolt több üzemi író—olvasó találkozón vesz részt könyvkiállítással és árusítással. Szekszárdon a megnyitóval egy időben könyvkiállítás nyílik a „Szép könyvek" verseny díjazott anyagából, valamint a Magvető Kiadó kiadványaiból. A könyvhéten az idén megnyílt, új Babits Mihály könyvesbolt könyvpremieren mutatja be Pál Rita és Rákosy Gergely kötetét. Szolnokon a Damjanich Múzeum zárt árkádsora alatt színes könyvudvart rendeznek be. Ugyanitt könyvplakát kiállítás, könyvnyomtatástörténeti kiállítás színesíti a könyvudvar impozáns képét. A könyvudvar minden nap változatos programmal várja a látogatókat; itt kerül sor a „Diák pódium” c. irodalmi-zenei estre, a gyermekkönyvek napjára, a szolnoki művészek előadó estjeire, szakíró-olvasó találkozókra is. Szombathelyen tizenhárom árusítóhellyel várja a Művelt Nép könyvutcája az olvasónépet. A sátraknál a városba érkező írók dedikálnak. Tatabányán június 2-án nyílik meg az ünnepi könyvhét ünnepségsorozata. A Centrum Áruház előtti könyvutcában a könyvhét minden napján dedikálásra kerül sor. Veszprém könyvutcája a Kossuth Lajos utcában hat árusítóhellyel várja az érdeklődőket. A Váci Mihály Irodalmi Színpad három alkalommal lép fel a könyvutcában. Az ünnepi könyvhétre több mint száz új mű jelenik meg. Közülük jelentőségében kiemelkedik a Szép versek, a Körkép, a Rivalda és a Tengeri szél c. antológia. Ezek az ünnepi könyvhét idején féláron vásárolhatók meg. A mai magyar irodalom újdonságai közül felhívjuk kedves olvasóink figyelmét Illyés Gyula összegyűjtött verseinek második kötetére, a Teremteni címmel, Borsos Miklós illusztrációival megjelent szép könyve. Az írószövetség és a Honvédelmi Minisztérium közös pályázatának díjnyertes anyagából állította össze a Zrínyi Kiadó az Aranysörényű fellegek című antológiát. A Táncsics Könyvkiadó jelenteti meg a Szép szó új antológiáját Ugyancsak a Táncsics Kiadónál jelenik meg a Veres Péter koszorúja c. gyűjtemény, mely kortársak, tisztelők emlékező sorait közli a nagyszerű emberről, íróról, közéleti férfiúról. Az ünnepi könyvhét kiemelkedő eseménye a magyar irodalom egészét átfogó Magyar Remekírók sorozat megindulása. A könyvhéten Csokonai Vitéz Mihály minden munkája és Jókai három regénye jelenik meg a sorozatban. Érdemes felkeresni a Művelt Nép árusítóhelyeit mindenütt az országban! ■m iiihi ■iiiiii i imi 11 adaaaa BRODAUDm] 1973 Jrms )