Élet és Irodalom, 2014. július-december (58. évfolyam, 27-52. szám)

2014-12-12 / 50. szám

Film STOHR LÓRÁNT: Hattyúdal és hakni A mozi mítoszgyára újratermeli kol­lektív tudatunk ősképeit. Az idős éne­kesnő elénekli búcsúdalát, majd a le­dér férfikar fehér szárnyai takarásában eltűnik a semmiben. Törőcsik Mari hattyúdala a színpadon jelentékeny mozis halál. A Swing mítosza a színpa­di varázslaté, műfaja a show-bizniszt felmagasztosító musicalé. A kicsi, ko­pott magyar zenés színpadi show-mű­­soré. Amikor a turné a „magyar ten­ger” körül, sivár wellness-szállodákban zajlik, nem kell Broadwayt hazudni a kedélytelen különtermek színpadára. Fazekas Csaba író-rendező tudta ezt, ezért a régen kihalt magyar revünek és bárdalnak állított szórakoztató emlék­művet. Magyarországon a Broadway­musical csak flancos importcucc, de van nekünk édesbús Karády-slágerünk és magyarított szambánk, rumbánk, szvingünk, amelynek legendás múlt­jában és feltámadásában kisszínpadon és kisvásznon is hinni lehet. A mozgóképes musicalmese ott kez­dődik, hogy három boldogtalan nő vé­letlenül összefut egy elegáns budapes­ti étteremben, és közösen eléneklik a rosszulléttel küszködő bárénekesnő félbehagyott dalát. A spontán dalolás­ból hosszú távú partnerség fejlődik. Vadász Emmi, az egykor ünnepelt bár­énekesnő veszi anyai, nagyanyai gyá­­molításba a három, átmenetileg ott­hontalanná vált, énekesnői karrierről álmodó nőt, akik - a tipikus musical­­forgatókönyvet követve - kiút gyanánt egy szvingegyüttes megalapításába fognak. A dörzsölt exdizőz producer­kedése mellett összedobott fellépésük nyomán azon melegében megkapják első turnéajánlatukat, s ijedten-lelke­­sen végighaknizzák a nyári Balatont a fiatal menedzser (Mészáros Béla) atyás­­kodása mellett. Innentől akár diadalmenet is lehet­ne az útjuk, ám Fazekas a műfaji sé­mával és a szórakoztató zene mitikus ködével burkolt musicalben nem a hó­fehér álomvilágról, hanem hiteles em­beri sorsokról és valós konfliktusokról mesél. A három nő közül Kati a leg­sokrétűbb karakter, Ónodi Eszternek pedig jól fekszik ez a belül törékeny úthenger, aki önmagát is folyamato­san sikerre hergelve erőszakosan nyo­mul előre, miközben­­ utolsó utáni esé­lyét játszva meg éppen­­ végtelenül ki­szolgáltatott az érzelmeinek. A har­mincas évei közepén-végén jár, egy­szer, tíz éve szerény sikereket ért el egy tehetségkutató show-műsorban, azóta semmi, csak alkalmi partnerek sora és egy - a mozivásznon talán túlságosan is helyesnek mutatkozó - kisfiú. A fér­fiakkal és a karrierjével egyaránt keser­ves küzdelmet folytató, erős önbiza­lomhiányban szenvedő anya és az anyai szeretetre, törődésre vágyó fia közti kapcsolat nagyban árnyalja a sikerért mindenre képes nőről alkotott moz­góképes sztereotípiákat. A Swing An­gels legidősebb tagja, Rita (Csákányi Eszter) opera-énekesnői karrierjét dob­ta félre a házasság kedvéért, évtizede­ken át férjét szolgálta ki luxuslakásuk­ban, amikor is rá kellett döbbennie, hogy a sikeres üzletember mellette egy huszonéves kozmetikuslánnyal dobja fel szexuális életét. Rita egy fokkal ki­sebb és jóval kevésbé eredeti szerepét Csákányi Eszter markáns személyisé­ge és a musical műfajához illő teátrá­­lis gesztusai keltik életre. A harmadik szvingangyalnál elapadt az írói fantá­zia és a színészi kreativitás. A huszon­éves Angéla (Törőcsik Franciska) a konzervatív szülei által kijelölt utat, az óvónői pályát szeretné otthagyni az énekesnői álom kedvéért, ám gyáva megtenni az első lépéseket. Angélának önmagát kellene legyőznie, szófoga­dó nagylányból szenvedélyes művész­nővé érnie, de mindezt bemondásra kell elhinnünk, mert hiányzik a küz­delem és az átalakulás a fiatal színész­nő játékából. Törőcsik Franciska kez­dettől fogva magabiztosan kokettál a kamerával, nem az a szép, ám félénk teremtés, akinek a többiek lefestik, mint ahogy a végére sem sikerül hódítóan énekesnővé kiteljesednie. Egyetlen je­lenetben sugárzik át színészi ereje a vásznon, amikor csúnyán belemar a vele féltékenységében erőszakoskodó Ónodi Eszterbe. Kettejük dühös po­fozkodása a film egyik csúcspontja­ként helyrezökkenti a nők közti együtt­­lét képletét. A Swing ugyanis nem a show-ról szól, az tényleg csak szem­fényvesztés, hanem arról, hogyan ké­pesek a nők összefogni és segíteni egy­mást, átlendíteni magukat a kétségbe­esésen és bánaton, ám ha színésznői karrierről vagy szerelemről van szó, ak­kor nincs több szolidaritás, csípős ha­talmi játszmákban villognak a tekinte­tek és égetnek a szavak. Fazekas Csaba, a Boldog születésnapot! című fanyar, kisrealista komédiával de­bütált rendező több mint tíz év játék­filmes kihagyás után végre ismét bebi­zonyította, hogy mind a színészekkel, mind a közönséggel remekül megér­teti magát. A cselekmény döccenőin átlendítenek a gördülékeny párbeszé­dek, a színészi megvillanások és a jó tempóérzékkel adagolt zene. Fazekas ugyanis azt is tudja, mi kell egy zenés komédiába: elsősorban színvonalasan szórakoztató zenék és tarka kosztü­mök, na meg egy-két ötletes koreográ­fia s a hozzá illő glamúr. Az író-rende­ző Kulka Jánosnak fergeteges show­­műsort ajándékoz, amelyben transz­vesztita clizőzként csillogtathatja meg tehetségét. Törőcsik Mari búcsúdala mellett utolsó előtti fellépése, a paró­kában előadott olcsó kis dala az étte­remben egy hatalmas pohár konyak mellett a maga átható fájdalmában szintén elsöprő erejű. Fazekas túllépett a „valami Ameri­ka” illúzióján, és „magyar égre magyar csillagot” álmodott. Szomorkásan ra­gyog, de legalább a miénk. (Fazekas Csaba: Swing) RÁKAI ZSUZSANNA: A hangok elrendezése A Művészetek Palotája műsorfüzeté­ben az utóbbi időben gyakran olvas­hatók a művészekkel készített interjúk. Nem kizárólag az ismertetőszövegek mellett, mintegy közvetlen és szemé­lyes adalékként, hanem adott esetben akár helyettük is. Az eljárás kétségkí­vül furcsa, nem is annyira szokatlan­­ságánál, mint inkább meghökkentő voltánál fogva, a megítélése azonban mégsem tűnik egyértelműen negatív­nak. Abban az esetben legalábbis sem­miképp, ha az este fellépője - kikerül­ve a személyét az előadandó kompo­zícióknál óhatatlanul fontosabbnak mutató forma csapdáját, ami egy hang­versenyről szólva aligha tekinthető frappáns reklámnak - akár meglehe­tősen naiv kérdésekre is képes őszinte és valódi választ adni. Ahogyan a Bé­csi Filharmonikusok december 7-i kon­certjének karmestere, Michael Tilson Thomas tette, aki arra a felvetésre, va­jon egy zenész fejében csakugyan ál­landóan dallamok keringenek-e, és amennyiben igen, akkor hogyan kap­csolja ki őket, ha csendre vágyik, azt felelte: a zene nem feltétlenül dalla­mokból és ritmusokból áll. Sokkal in­kább egyfajta gondolkodásmódot je­lent, amely a lélek és az elme közti dis­kurzusként, a hangok elrendezésének kérlelhetetlen játékaként élhető át, ek­képp jelenik meg a testben és a tudat­ban egyaránt. A legendás bécsi zenekar hangver­senye tökéletes bizonyítéka volt ennek a kijelentésnek. Michael Tilson Tho­mas ugyanis mestere a hangok elren­dezésének, akár könnyedén arányos motivikus formálásról, akár hatalmas struktúrák precízen hatásos felépítésé­ről legyen szó. Pedig nem hív segítsé­gül koreografikus gesztusokat, nem fordul támogatásért a zord vagy épp világfias művészimázs mágiájához, nem mesél történeteket. Nem tesz sem­mi mást, csak zenei elemeket fűz egy­más után. Fegyelmezetten, tartózko­dó következetességgel, ugyanakkor nagyon is lehengerlő, eleven és egye­di módon. Ebbéli törekvésében ráadá­sul a múlt vasárnap egyedülálló szö­vetségesre is talált a Bécsi Filharmoni­kusok együttesében, annak a zenekar­nak a játékában, amelynek transzpa­rens és ragyogó hangzása makulátlan­ságában már-már élesen kontúros, még­is valami megfoghatatlanul elegáns, olvadékony és illanó kecsesség jellem­zi, és amelynek klasszikusan természe­tes artikulációja összetéveszthetetlen személyiséggel bír. A dirigens sallangmentes, koncent­rált figyelme rendkívül finoman mu­tatkozott meg a műsort nyitó kompo­zícióban, a Haydn-kortárs Johann Bap­tist Vanhal kellemesen szórakoztató, de semmiféle tekintetben nem külö­nösebben jelentős D-dúr nagybőgőverse­nyében, amennyiben egyetlen pillanat­ra sem igyekezett beavatkozni a zene folyamatába, a zenekar és a szólóhang­szer egyszerű, ugyanakkor nagyon is arisztokratikus társalgásának rendjé­be. Visszafogott biztonsággal irányí­totta a tételeket, ezáltal biztosítva a szükséges zenei teret az együttes szó­lóbőgősének, Rácz Ödönnek, akinek az az általánosságban kevéssé kézre álló feladat jutott, hogy bebizonyítsa, a nagybőgő nem csak elméletileg dal­lamhangszer. Ami azt illeti, Rácz fé­nyesen megfelelt a mű elvárásainak. Játéka, annak ellenére, hogy terjedel­­mes hangszerén a vonót is szinte navi­gátorként kellett irányítania, olyan ma­gától értetődőnek bizonyult, olyan me­legen zengő hang, gördülékeny fraze­­álás és annyi filigrán hajlékonyság jel­lemezte, hogy az ember, ha a látvány nem emlékeztette volna rá, akár el is felejthette volna, hogy nem csellóver­senyt hallgat. Zene Míg a versenyművet a rajzos me­lódiaívek és formás motivikus ötle­tek folyékonysága uralta, Mahler 5. (cisz-moll) szimfóniája ettől egészen el­térő, lényegileg azonban mégis ro­kon interpretációs elképzelést tükrö­zött. A kompozíció magával ragadó energiája, foszlányos, dallamtalan tö­redékessége ellenállhatatlan drámai erőt hordozott, ugyanakkor nagyon is lírai jellegű formai szigor tartotta fogva. A karmester úgy fűzte egymás után a torz, groteszk és gyönyörű ze­neszilánkokat, hogy azok egymás­utánjában már a nosztalgiának is alig jutott hely, mert azt a gyanút ébresz­tették a hallgatóban, hogy nem egy­szerűen egy széthullott, hanem egy sosemvolt egység darabjai, a szimfó­nia illúziójának a maradványai. Bár összefüggő egésszé ezek a rettenetes tükörcserepek semmiképp sem áll­hattak össze, eltéphetetlen lánccá azonban igen, csakhogy nem a dra­maturgia ereje tartotta egyben őket, hanem a képek és asszociációk meg­törhetetlen, fantasztikus logikája. Noha az áttetsző romhalmazból le­nyűgözően összefüggő szépséggel emelkedett ki a vonóskar adagiettó­­jának sűrű monológja, és csodálatos lendülettel bontakozott ki a záróté­tel is, ezekben sem valamiféle narra­­tíva, a szerkezet stabilitását biztosí­tó nyelvi utalásrendszer nyilvánult meg, hanem a hangok kíméletlenül pontos sorrendjének felkavaró hatal­ma. A zene absztrakt gondolatai vál­tak hallhatóvá Michael Tilson Tho­mas és a Bécsi Filharmonikusok Ma­­hler-értelmezésében. Az ösztönök és az intellektus párbeszéde, pontosan úgy, ahogyan azt a karmester a mű­sorfüzetben megfogalmazta. (Bécsi Filharmonikus Zenekar, Rácz Ödön, Michael Tilson Thomas - Művésze­tek Palotája, 2014. december 7.) 2014. DECEMBER 12. • KOLTAI TAMÁS: Pancserpuccs A­ Julius Caesarhoz nem kell külön aktualitás, noha - látszólag - különösen aktuális. Shakespeare örök időkre érvényesen fogalmazta meg a politiku­sok hatalmi pankrációját, amihez egy tőle távoli modellt alkalmazott: óko­ri epizódot dolgozott fel a történések szintjén nagyjából hitelesen. Mégsem a modell érdekelte igazán, hanem az ember. Számára a Caesar vagy a Bru­­tus-összeesküvés mögötti politikai tartalmak kevésbé fontosak (ha egyálta­lán azok), mint a személyiségek. (Még ha a shakespeare-i személyiségek meglehetősen távol állnak is a valódi történelmi figuráktól.) Caesar szemé­lyi túlhatalmat erőszakol ki magának, ami csípi a szenátus tagjainak a sze­mét, de egyedül Brutust vezeti a közjó eszméje, a többiek leginkább egyé­ni sérelmeiket akarják megtorolni, és az új hatalom révén kiváltságokra szert tenni. Nagyjából. Pontosítva: Brutus morális lény, a többiek politikusok. Bru­­tusnak Caesar likvidálása is erkölcsi dilemma, Cassius Antoniust, Caesar barátját is meggyilkolná. Ha a történet vége és a politikai haszon felől néz­zük, neki van igaza. A vicc az, hogy ez a politikus kompánia mégiscsak nagyvadakból áll. Egy Cassius a katonai ridegségével és a korrupció gyanújával együtt impo­záns formátum. A pofátlanul demagóg Antonius - egy perccel azután, hogy bejelentette a népnek, mi mindenben részesül Caesar végrendeletéből, már­is azon gondolkodik, mennyit lehet „lecsípni” az adományból­­ pompás szónok és karizmatikus személyiség. A hiú és öntelt Caesar a rossz ómen dacára se akar a gyávaság látszatába keveredni azáltal, hogy fél az ellenfe­lek és a nyilvánosság elé állni. Az ifjonc Octavius a maga csöndes fölényé­vel irányít, mint akiben már készülődik a későbbi Augustus császár. Még a kisebb szereplőknek, az összeesküvőknek és környezetüknek is saját ar­cuk, önálló tartásuk van a shakespeare-i ábrázolásnak köszönhetően. És a győztesek a végén tisztelettel adóznak legyőzött ellenségeiknek. Hol vannak ma ilyenek? Hogy lehet ezt eljátszani? Alföldi Róbert vígszínházi rendezésében a politikusok úgy vonulnak föl egy lépcső tetején, ahogy megszoktuk őket. Öltönyösök unalmas, arctalan, szürke masszája. Nem egyéniségek - hivatalnokok. Bénán előszobáznak, határozatlanul téblábolnak, suttognak, órájukra pillantgatnak, miközben Brutus és Cassius a másik szobában kisütik a tervet. Nem tudják, hová áll­janak, óvatosan settenkednek ki a megbeszélésről és be a tett színhelyére, készenlétbe helyezve és dugdosva cézárölő tollakat. A gyilkosság hebehur­gya véres munka, nincs sem ereje, sem pátosza, sem vérben áztatott igaz­sága. Kisszerű, pitiáner, sunyi tett, elégtétel és feloldás nélküli. Földszintes, letranszponált, szánalmas itt minden, az emberek, a drá­mák, a konfliktus. Az öreg és beteg Caius Ligarius (Rajhona Ádám) rémül­ten pogácsázik az asztal szélén, amelyre az összeszurkált Caesart fektetik. Brutus, majd Antonius gyászbeszédét televízión, sörözés, böfögés és be­­nyögések kíséretében bámulja a primitív, unott, lumpen plebsz, amely az­tán a demagóg dumától feltüzelve csőcselékként szétdúlja a várost. Shakes­­peare-nél még volt jelentősége annak, hogy a költő Cinnát összetévesztik a politikus Cinnával, és ezért tépik szét. Alföldinél csak egy Cinna van (Jó­zan László), mindegy, hogy kicsoda, bárki jöhetne helyette, a csürhe csak heccelni és lincselni akar. Hegedűs D. Géza Caesarja megátalkodott ősbölény, a vörös selyem­mel bélelt zakó olcsó eleganciája és otthoni, káder típusú, fürdőköpe­­nyes-alsónadrágos tohonya testiségének látványa, miközben sportot néz a tévében - Szlávik Júlia öltöztető-vetkőztető stílusa egyaránt pon­tosan jellemez -, a konok dölyf vezérelte, helyzetére vak, szétesett poli­tikus prototípusa. Calpurniája - Herczeg Adrienn - pedig közönséges (bocsánat) proli. Stohl András még őrzi Antonius formátumát, megit­­tasul önnön patetikus halottmosdató gesztusától (közben szól az idő­sebbeknek ’56-ot idéző Egmont-nyikny), de miután végez, ő is lazán po­gácsát majszolva ballag el. Lekezelő, sportos vagánysága­­ az elején me­legítőt visel a Supercalia-ünnep futóversenyéhez­­, megjátszott népba­rátsága átlátszó, csak a bunkó tömeg nem látja, hogy tévébeli Caesar­­búcsúztatóján műkönnyeket síró szeme előtt teátrálisan remegteti az uj­jait. Hevér Gábor Cassiusa eleve két számmal kisebb, mint amekkora az eredeti karakter, és színészként hiába lép ki - megfelelően összegyűj­tött energiákkal - szokott stílusának vonzóan hűvös tárgyilagosságából, ezáltal kiemeli, hogy ő egy muszáj-Cassius. László Zsolt személyiségének súlya mindenesetre érvényesül Brutusként, ő tekintélyt és erőt parancsol, sőt egyre parancsolóbbá, erőteljesebbé és kér­lelhetetlenebbé válik, amit akár a belső drámától való megfosztottság, az elnyomott lelkiismeret kompenzálásaként is felfoghatunk. A békítő, sze­retetre intő Jósra például durván ráordít - Alföldi megduplázza a Jós sze­repét, akinek az intelme így egyformán lepereg Caesarról és Brutusról -, ez a karakter szándékos kicsinyítése, különösen, hogy vele szemben az öreg, ócska szatyrával meghatóan elesett házaspár megjelenése, Harkányi End­rének és Venczel Verának köszönhetően, spirituális pillanat. Ők a rendező hősei. Brutus mellett Járó Zsuzsa ihletett és elszánt Portiája - nyílt színen metsz a combjába, ez több, mint amikor Shakespeare-nél csak elmeséli - képviseli a makulátlan emberi minőséget. Alföldi a belső drámát kívülre tereli. Messzire vezetne annak a taglalá­sa, hogy mennyi része van ebben a tudatos szándéknak, amely a sivár tár­sadalmi összkép bemutatására teszi a hangsúlyt, és mennyi annak, hogy mostanság nemcsak a (drámailag megjelenített) politikai személyiségek súlya csökken, hanem a színész személyiségeké is. Vitathatatlan, hogy ma a Julius Caesart nem lehet elővenni anélkül, hogy közvetlenül reflektálna az aktuális valóságra. Viszont minél kézenfekvőbb Shakespeare-rel aktuál­­politizálni, annál szimplább is. Alföldi ebben a tekintetben visszafogott - mint Forgách András és Fekete Ádám a shakespeare-i költői aurát pro­­fanizálás nélkül mai szóbeszédre fordító, telített szövege -, üdvösen tar­tózkodik minden személyre szabott zsurnalizmustól (Caesar nem focit néz, hanem Forma 1-et), inkább a társadalmi tablót fordítja le képire, az egyén belvilágának feltérképezése helyett. (Amit a Víg helyspecifikuma részben indokol.) Fontosabb a nyitó képben az „Éljen!” táblával felvo­nuló „népképviselő” Gados Béla­­ nyitottsága folytán elvileg bármelyik oldal felbérelheti­­, mint később a szereplők pszichológiája. A naturalisz­­tikus elemek (az obligát színpadi zápor) és a mozgás látványossága (csa­taként a keresztirányú, hosszadalmasan repetitív lépcsőfutás) fölülírják a belső történéseket, és nem mindig kerülnek egyensúlyba. Több stilizáció, személyes intenzitás, jellemportré mélyebbre vinne, ehelyett a zaklatott­ság, a fókusztalanság, a hektikusság jeleníti meg erőteljesen a szétzüllött, értékvesztett kor felszínességét. Metafizikai szimbólumként El Kazovsz­­kij hatalmasra növesztett, fekete, mozgó kutyainstallációi magasodnak Menczel Róbert lépcsős díszletében, monumentálisan kinyílva és össze­záródva, alkotójának egykori szavaival „olyan végtelen szomorú szépsé­get” - és talán a mágikus sötétség rettenetét is - magukkal hozva, ami „az emberi lét leginkább meghatározó állapota”. Aztán a csöndes terrorista Octavius (Varju Kálmán) Antonius elé áll, hogy elorozza tőle és hiteltelenítse a győzelmi szózat emberi maradékát. (Shakespeare: Julius Caesar - Vígszínház) Színház 23 I____________________ÉLET ÉS|# IRODALOMI

Next