Életképek, 1847. július-december (5. évfolyam, 2/1-25. szám)
1847-07-25 / 4. szám
alatti estéken a’ városi hatóság annyi figyelmetlenséggel volt a’ hazatérők iránt, hogy még a' máskor pislogó néhány lámpa sem égett, és így kénytelenek voltunk a’ világitás vagyis világosodás legjobb neméhez , a’ szóhoz, a’ hanghoz folyamodni, beszéddel, szólitással, viszhanggal világítottunk egymásnak merre vagyunk, hogy haza találjunk , mint a’ madarak szárnyainak lebegése , néha az elsuhanó kemény szoknyának kelepelése emlékeztette a’ botorkázóval, hogy néppel lakott város utczáin jár. De hagyján ! Péter és Pál napján nálunk a' zsidó kezeken volt honi raktár kereszteltetett meg; a’ mostani igazgató Trsztyenszky László becsülete, vagyona és hazafi akarata elég kezesség ez intézet virágzásához. — A’ napokban húnyt el városunk lelkes fiataljainak egyike, a’pesti nő-növeldék ez előtti tanítója, a’Jelenkor és Hetilap dolgozótársa, Szirtey Lipót, áldozatja a’társaságnak , melly arra kárhoztatja az észt, hogy teste gyilkolásával keresse életét , annyit járta az emeleteket , annyi ért virrasztott munkával, hogy élhessen , míg megbetegedett, és hideg földhantok fedik , ah!hogy elveszté öntudatát, mikor utólszor baráti kezét szorítám! — És a’megye házán? a’kapura függesztett legújabb udvarmesteri parancs, szóról szóra így hangzik : P. é. Julius hónapba közgyűlésnek bevégződése után Vármegye háznak belől való ki meszelése végett Tekintetes Tisztviselő Urak, mellyek lakszobákkal ellátva vannak, követeinek eltávozásuk után lakszobáiktúl kulcsaikat Vármegye káplárjának átadni). — Isten velünk a’ viszonttalálkozásig, mindjárt Zorád ünnepe után. Sz. Gy. MONDANIVALÓINK. Nem adhatjuk a’ következő novellákat: „Miért itt Hiszy egy levelet?“ — „Az életből“ — „Szerelem és feláldozás“ — „A’ zene mindenhatósága“ — „Tanitói ajánlás“ —• „Találkozás a’ sírkertben“ — „Költőverseny“ — ,,A’ fehér köpenyeg“ — ,,A’ mátka“ (szerzője tudni fogja , miért nem adhatjuk) — „Egy estély a’ pokolban“ (fordítmányokat nem adunk) — „Lóra“ — „Kénégeny“ — „Néhány év egy urfi életéből“ (szerző tudni fogja miért nem adjuk) — „Sylvesteréj“ (hosszabb , mint hogy közölhető lenne) — „Isten ostora“ (szerző kívánatéra visszaszolgáltatjuk) — „Minden jólétnek meg van saját haszna“ — „Öt év előtt, öt év után.“ — Komolyneműekben nem adathatok: „Rajzolatok a’ természeti magánjog köréből“ — „Töredék észrevételek Fogarasi magyar Nyelvtanára“ — „Szathmár és vidéke“ — „A’ kaján nap“ — „A’ vadméhek“ mese. — ,,A’ karzati publ. háborúja“ fresco. — „Újévi elmélkedés.“ — Versekben : „A’ rabló arája“ — „Kortes izgató“ — „Béla halála“ — ,,A’ nagyravágyásról“ — „Haldokló hős“ cum appertinentiis „Zách Bódog“ — „László“ — „Haladunk“ — ,,A’ világtalan halász et Comp.“ — „Jurisich Miklós.“ — NEMZETI SZKHÁZI ÉRTESÍTŐ. ELŐADÁSOK HETI RENDE. VASÁRNAP JULIUS 25-töl SZOMBAT JULIUS 31-ig. Julius 25. Négy Haymonfi Julius 28. Borgia Lucretia. — 26. Velenczei kalmár. Tóth ur ven — 29. Bánk bándég. — 30. Ördög része. — 27. Falura kell mennie. — 31. Férjem nincs hon. — Először. — A’H o n d e rúnek’s utána a’ Spiegelnek stb. Giuelmi énektanító érdekében írt gyanúsítgatásaira az igazgatóság egyszerűen csak azt nyilvánítja , hogy Giuelmi szerződési ideje alatt kötelességének kellőleg vagy nem tudott, vagy nem akart megfelelni, és így tőle az intézetet megszabadítni kötelességének tartotta. Operáit illetőleg pedig meg kell jegyeznünk , hogy az intézet minden operát elő nem adhatván, az elsőséget mindig azoknak adta, mellyek már elismert jelességüek; ’s miután egy opera betanulásához 5—6 hét kívántatik, holmi operai experimentatióknak egyátalában nem volt hajlandó az intézetet kitenni; főkép ha szellemüknél fogva azokat magyar eredetieknek sem nevezhetni. Giuelmi úr szerzőképessége eléggé megismertetett azon művéből, melly a’zenekar által eljátszatott, ’s nem hitte az igazgatóság, hogy a’ sor valaha az ő operáira is kerülhessen. Egyébiránt az illy elbocsátott egyének panaszai ritkán maradnak el, csak az kár, hogy a’ gyanusítgatást sem nélkülözhetik, ’s az által az igazgatóságot kényszerítik azon okok előadására, mellyeknél fogva el kellett bocsáttatniok, mi különben, a’ tag iránti kiméletből, az igazgatóság részéről nyilvánosság elé nem hozatott volna. — A’Pesti Hírlap újdondászának figyelmeztetéseit, Tartuffet illetőleg, az igazgatóság és rendezőség köszöni. — A’ 242-dik szám alatti dráma nem fogadtatott el. — Lendvayné betegsége miatt az előbbi játéksorozat következőleg változott : julius 19én Saint-Tropezi úrnő helyett Fehérek; julius 21-én Falura kell mennie helyett pedig Az unatkozott és Paquita ballet adatott. — Julius 26-án Saint-Tropezi úrnő ismételtetett. 3) Szép , ha úgy van. — De ha úgy nem volna is , szép volna. Szerk. Kiadja Frankenburg Adolf.