Ellenőr, 1870. október (2. évfolyam, 16-46. szám)

1870-10-22 / 37. szám

nyílt város a német seregek ellenében. Boulogne sur-Mer, Calais, Arras, sőt még Lille is erődítése­ket tartanak készen Picardia fővárosának támo­gatására. A nagy többség erélyes ellenállásra ké­szül. A nemzetőrség éjjel nappal gyakorolja ma­gát s harczvágya élénk. A nép komoly és elhatá­rozott, pöffeszkedést nem hallani sehol, nagyon jól tudják az ellenség veszélyes voltát. A déli szövetség az „Emancipation de Toulouse“ szerint tizenöt departementből és Al­gírból állván, végkép szerveztetett; a szövetség főbiztosául Gent Alfons lett kinevezve s jelenleg egy öttagú küldöttség jár Toursban, hogy ez in­tézkedésekhez a kormány jóváhagyását kieszkö­zölje.­­ Elhatároztatott egyebek között, hogy 100 ezer franktól felfelé bizonyos aránylagos adó vettetik ki a vagyonra; kölcsönre nincs szükség. A nép, mely életével adóz, más terhet ne visel­jen. A köztársaság pecsétjével meg nem erősített hivatalok semmisek. Az egyes községekben szö­vetségi bizottságok állítandók fel, melyek össze­köttetésben álljanak a kerületi képviselőkkel, kik ismét a departement székhelyén ülésező állandó bizottság alatt állanának, a­mely bizottság egye­nesen a marseillei gyűléssel tenné magát érintke­zésbe. E souverain gyűlés egy végrehajtó bizottsá­got választana kebeléből, mely tetteiért felelős és bármely pillanatban elmozdítható lenne, s mely­nek tagjai minden 15 napban változnának úgy, hogy a departementi képviselők felváltva mind­nyájan résztvennének a hatalomban, így a depar­tementi három képviselő közöl egy állandóan Marseilleben maradna, mig a más kettő folyvást utaznék s feladata lenne szétzúzni mindent, mi a forradalmat s az ország védelmét akadályozhatná, így a paraszt két hét alatt aztán republikánus fog lenni. Garibaldi megérkezését e következő so­rokkal tudatta Gambetta Cambriel­ákkal: „Tours oct. 13. Tábornok úr! Hivatkozom hazafiságára. Az egy zászlóalj mozgó őrséggel egyesült szabad csapatok főparancsnoksága a Vogesekben Gari­baldi tábornokra ruháztatott, ki kardját és szol­gálatát nagylelkűen felajánlotta a franczia köztár­saságnak. A tábornok elutazott, hogy önt felkeresse s önnel a teendők iránt értekezzék. Számolok jó indulatára, a melylyel iránta viseltetni fog s biz­tos vagyok, hogy oly derék férfiú mint ön, kezet fog e hires hazafival, diadalmaskodandó minden nehézségek fölött. Gambetta Leo.“ A mentanai hős átvévén a szabadcsapatok főparancsnokságát, a következő napi parancsot bo­csátotta ki: „Franczia köztársaság! Szabadság, egyenlőség, testvériség! Vogesi hadsereg! Önkén­tesek, szabadvadászok, mozgóőrök ! A nemzeti vé­delem czéljából alakult hadtest főparancsnokságát átvettem. Poroszország tudja, hogy ezután a fel­fegyverzett nemzettel kell számolnia. Nem tartok nektek hosszas beszédet. Hanem ide melléklem az utasításokat, melyeket hadműveleteitekben a betö­rők, a köztársaság ez esküdt ellenségei ellen, kö­vetnetek kell. Számolok reátok s viszont ti is szá­molhattok reám. Déle, 1870. oct. 14-én. Garibaldi.“* 16-án szült gyermekek szüleinek segélyzésére.................. 58,000 frank. Az üdvözlő versek szerzőinek . 85,000 „ Ő felsége keresztszülőihez intézett brevet-kért.................. 20,000 „ Keresztelői menet. — Lovas­­szol­gálat ..................................... 172,000 „ Ő felsége rendes fizetésű szolgái­nak ajándék fejében . . . 160,000 „ Összesen 898,000 „ A titkos iratok. A császárné levele a császárhoz egyptomi útja alatt. A Níluson a­z„Impératrice“ fedélzetén 1869. oct. 27-én. Kedves Lajosom! Út közben az (olvashatlan) a Níluson irok neked. Ha azt imám, hogy fázunk, nem lennék teljesen őszinte, de a meleg nagyon tűrhető, mert szél uralg, s a napon mégis jó! Különben már meg­mondtam neked táviratilag az atmosphaera állását. Kapok mindennap tőled és Lajostól híreket, melyek rám nézve felségesek s nagyon kellemesek, mert mindig ama barátságos part mellett tartózkodom a sodrony miatt, mely szeretteimmel összeköt. Kedves utazásunk bámulatában élek, s sze­retném ezt neked leírni, de annyi nálamnál böl­­csebb és szeretetreméltóbb elbeszélő vállalkozott e munkára, hogy leghelyesebbnek látom, ha néma csodálatába zárkózom. Tegnap nagyon zavart voltam tudva azt, hogy Párisban vagy nélkülem, azonban mindez megszűnt a sürgöny láttára. Ha más népeket szemügyre veszünk, sokkal jobban lehet megítélni és méltányolni a mienknek igazságtalanságát. Mindennek dacz­ára azt hiszem, nem kell bátortalannak lenni, haladni azon után, me­lyet szentesítettél (sic !); az adott enged­ményekben rejlő őszinteség, mint gondolják s mondják, nagyon jó; remény­em tehát, hogy be­széded ily értelmű leend, minél több erőre lesz később szükségünk, és minél inkább szükséges be­bizonyítanunk az országnak, hogy eszmék (sic,) s nem eszközök felett rendelkezünk. Sokkal távo­labb s kevésbé vagyok értesülve az ügyek jelen állásáról, hogy igy szólhassak ; de belsőmben meg vagyok győződve arról, hogy a gondolatok folyta­tása a való erő; nem szeretem a csinynyel járó­kát (sic), s azt vélem, nem lehet egy uralom alatt két államcsínyt elkövetni; helytelenül s viszásan beszélek, mert egy áttérthez szólok, ki mindezt már régebben ismeri, mint én. De kell valamit mondanom, hogy bebizonyítsam azt, a­mit te tudsz, hogy lelkem ti kettőtök közelében van s hogy a csendes napokon, ha kósza szellemem az űrben mozog, ti kettőtök közelében szeret lenni a gond s nyugtalanság napjaiban is. Távol az emberek s ügyektől jótékony nyu­galmat érzek és képzeletem erejével azt hiszem, minden jól megy, mert mit sem tudok. Mulass , én nélkülözhetl­ennek tartom a szóra­kozást, új morált kell helyreállítani, miként a gyenge testalkatot szokás, s egy szilárd s bevég­zett eszmét a legjobban szervezett agy segélyé­vel. Én tettem már kísérletet s nem akarom meg­őrizni azon dolgok emlékét, melyek illuzióim szép színeit elhomályosították, éltem be van fejezve, de újra élek fiamban és azt hiszem, azok valódi örö­meim, melyek szivét áthatva az enyémet érintik. Különben élvezem (sic) utazásomat a nap lementét (sic), e vad természetet, mely a parttól 50 métre­nyire művelve van s a sivatag mögötti dunákat és az égő naptól sugáros mindensé­­get. A viszontlátásig s. a. t. Eugenia. * A császári család iratai s levelezéseinek 3 kötetében következő számla olvasható : Mennyibe kerül egy keresztelés. — Egy herczeg születése és keresztelője: Gyémánt érmek............................... 25,000 frank. Orvosi költségek.......................... 62,000 „ Bába . 6,000 „ A drámai irók és szerzők társasá­gának ..................................... 10,000 „ A szépirodalmárok társaságának . 10,000 „ A drámai művészek „ . . 10,000 „ A zene­művészek „ . . 10,000 „ A festők, szobrászok stb. „ . . 10,000 „ Az iparbeli feltalálók „ . . 10,000 „ A szajna megyei orvosok „ . . 10,000 „ A szajnai és községi szegénypénz­táraknak ............................... 93,000 „ Pólyákra........................................... 100,000 „ 4 havi fizetése a császárnő szolgá­lati ügynökeinek .... 11,000 „ Ingyen előadás 1856. márcz. 18. 44,000 „ Olaszország, Róma. Mazzini, szabad­lábra helyezve a király által minden politikai elitéltnek megadott amnestia folytán, oct. 15 én érkezett Rómába 21 évi távollét után. A nagy agitátor Mazzar név alatt Constanzi szállodában vett lakást magának s miu­tán egy pár benső barátjának látogatását fogadta el, 16-án Florenczbe utazott a honnan Londonba veszi útját. Egy hónap múlva ismét visszatér Schweitzba. Mazzini egész magatartása határozot­tan megc­áfolta azon álhíreket, melyeket nyugha­tatlan, minden áron rendetlenséget óhajtó emberek terjesztettek el. Ez álhírek szerint Mazzini azért jött volna Rómába hogy itt republicanus demon­­stratiót organizáljon. A Lamarmora által oct. 15-én kinevezett új városi képviselőtestület (Róma város részére) mint a T­r­i­b­u­n­o jelenti, dicséretesen kezdte meg működését: négy hivatalnoknak, kik elismert reac­tionariusok, kiadta az utat.* 18-án este 5 órakor Thiers Turinba utazott, a­honnan a Mont-Cenis-en keresztül egyenesen Tours­­ba megy. Francziaország követét számos olasz és franczia notabilitás kísérte ki a pályaudvarhoz, köztük Rattazzi, a közmunka miniszter s Mauro Macchi az igazságügyminiszter. Az atticai olasz gyarmat az olasz királyhoz és kormányához üdvözlő feliratot intézett Róma megszabadulása következtében. A 1‘ Italie kö­vetkező levelet kapott: Szerkesztő ur! Becses lap­jának oct. 16-ki számában egy puskalövésről van említés téve, mely Civitavecchia környékén történt a 7. sz. vonatra akkor, midőn a római junta tiszte­letreméltó elnöke Sermoneta herczeg Florenczből Rómába utazott. Hogy e hír, átvéve több hírlap­tól, nagyobb mérvben el ne terjedjen, sietek tud­­tul adni, hogy a kérdésben levő lövés nem a vo­natra hrányoztatott készakarra, hogy ezt a lövést egy pénzügyi őr vigyázatlanságból tette Civitavec­­chiatól 15 kilométernyi távolságra. A tett lövés történetesen csakugyan egy harmadik osztályú vag­­yon felé irányult a nélkül hogy legkisebb kárt okozott volna. Civitavecchia parancsnoksága már megtette a rendeletet a vigyázatlan őr megbünte­tésére. Fogadja stb. Paolo Magnani, civitavec­­chiai állomásfőnök­ Magán tudósítások szerint Margit herczegnő palotahölgyeivé a következő római hölgyek lesz­nek kinevezve: Rignano herczegnő, Calabrini her­czegnő, Teano herczegnő, Piombio herczegnő, Sforia Cesarini herczegnő, Pallavicini herczegnő. A Democrazia a következő tudósítást kap. Chambersből: Garibaldi 14-én Besagnonban volt a Vosges hegyek közé menendő, a­hol a franctizeur­­ök s önkéntesek feletti parancsnokságot fogja át­venni. 15-én Frapolli tábornok is ide érkezik; tudósításokat hoz a toursi kormánytól és Garibal­ditól. Mennyi önkéntes özönlik ide minden vidék­ről .Valóban magasztos, megindító látvány. Nem telik el egyelten egy nap se, hogy az ifjúság nagy contingense ne járuljon a szabadság ügyének megvédelmezéséhez.* Olaszország fegyverkezik! A Lombardia szerint: a hadügyminiszter a lovassági ezredek szá­mát növeli, még­pedig hat új ezreddel, hogy meg­legyen az arány a lovasság és a gyalogság közt. Az ezredek a velenczei és római tartományok nagyobb városai szerint lennének elnevezve. A hadügyminiszter által tényleges szolgálatba beszó­­lított tisztek nagy csapatban haladnak városunkon keresztül. A Moscova utczában kétszersü­ltet ké­szítenek, a­melylyel számos raktárt látnak el. A tágas udvaron pedig töméntelen fát és szénát helyeznek el. Ugyanily készülődések folynak a Foro Bonaparte - féle raktárban is. Oct. 16-án Milánóból jelentékeny számú fiatalság utazott el Galibardi zászlói alá. Több önkéntes csapat csak Frapolli szavára vár, hogy keresztülhatoljon az Alpokon. Igen sok milánói fiatal­ember kénytelen volt visszatérn a határokról, mert nem voltak el­látva útlevelekkel. Tudnivaló ugyanis, hogy a Francziaországban érvényben levő törvények ér­telmében senkinek se szabad az ország határát átlépni, ha csak azon állam diplomatikus vagy con­­sulatusi ügynökétől útlevéllel el nem látja magát, a­honnan jó­ volna, egy második Moszkovát készítenének a francziáknak. Ha ellenállást akkor nem kárhoztat népünk, sőt mint nagy tettek jutalmaztatnának meg. Ily álláspontból kell véleményünk szerint Francziaország tényállását fölfogunk és a­ki így fogja föl azt, az egészen más eredményre fog jut­ni, minthogy csupán a francziákat kárhoztassa. Az azon meggyőződésre fog jutni, hogy minden népnél fordulnak elő ily tettek, hogy annak azon­ban egyedül és csupán a háború az oka. Ha te­hát ily tetteket megelőzni akarunk, akkor a há­borútól kell óvakodnunk, és mint ilyen első és legjobb eszköz a nép saját határozati joga béke és háború fölött, ilyen egyátalán a népsza­badság. Ezen alkalommal ismét Elsass és Lotharingia annexiójára térünk, mit részben béke-garantiának tüntetnek föl. E fölött is vannak saját nézeteink. Első helyen a népek önelhatározási joga áll előttünk mindenek fölött. Ezen állásból absolute el kellene tehát vetnünk a kérdéses két tartomány annexióját akarata ellenére, mindazáltal minden idegen jog becsülésének meg van határa. Ha az idegen jogával úgy visszaél, hogy az én bizton­ságomat veszélyezteti, akkor bizonyos tekintetben kényszerítve vagyok, hogy az idegen jogot többé ne kíméljem s a további visszaélésre szolgáltató okot elvonjam. Ha tehát valószínű lenne, hogy a francziák, daczára lemondásunknak Elsass és Lotharingiá­­ról rövid vagy hosszú idő elteltével igazságtalan módon ismét ellepnének háborúval és ezen czélra a meghagyott tartományt alkalmas támpontnak­­ használnák föl, akkor okvetlen el kellene hatá­roznunk magunkat Elsass és Lotharingia elvételére. Mi azonban nem tartjuk ezt valószínűnek. Mi va­­lóbbszínűnek tartjuk, hogy a francziák meg fogják tartani a békét, ha a két tartományt meg­hagy­juk náluk, s hogy ellenkezőleg rövid idő múlva vagy később, azért fognak háborút kezdeni, hogy az annectált tartományokat visszanyer­jék. Ezen valószínűségre számítás s a béke fentartását illető gondoskodásunk azon indokok, melyek nem tünteti­k fel előttünk tanácsosnak Elsass és Lotharingia annectálását. Azért hiszszük, hogy épen oly jó németek vagyunk, mint azon vak siker- és hatalom-imádók, kik épen ezen kérdésben más nézetet nem is tűrnek el és ez­által oly fokon állóknak mutatják magukat, mint bizonyos lények, melyek egy piros kendő által dühbe lőnek. Víl­mény az ann­xib­ól. „Eigene Ansichten“ czím alatt a „Süd­deutsche Post“ a német néppárt orgánuma a következőket írja: A ki a francziákat mindenes­től föl nem falja, a ki nem hiszi, hogy egy né­met legalább száz francziát múl fölül, szóval a ki a tényállást mint műveit ember csendesen s tár­gyilagosan szemléli, az egy ultramontán. Ezen meghatározással hallottunk nem rég valakit illetni, ki alapos kétségét fejezte ki a fölött, hogy oct. 18-án fog már a bevonulást Parisba megtörténni. Láthatjuk ebből, mily vak dühben s győzelem­ittasságban vannak haladóink, és mégis azt hangoztatják, hogy Németország nem fog akarni tanúsított túlsúlyával visszaélni s a többi népet nem fogja sújtani. Ha azonban ezen eszeveszett hatalom-ittasság túlsúlyra vergődnék s tartós lenne, ha ehez még azt igényelné, hogy minden nemzet­nek épen a németek iránt kell sympathiával vi­seltetni, akkor félünk, hogy egy uj conflictus nem fog kimaradni. A veszélyre, tartassunk bár ultramon­tánok­­nak, egy pontot akarunk kiemelni, s vélemé­nyünket a fölött kimondani. Naponkint hallunk leégett s hamuvá lett falakról, házakról; hallunk főbelövetésekről s a háború más nyomorairól. Mi annyiban igazat adunk a németeknek, hogy ily eszközökhöz folyamodnak, a mennyiben helyökön hadviselők is ugyanazt tennék és a mennyiben más ily események — sajnos ! — már régibb idő óta használtatnak. Ellenkezőleg a franczia nép ellenállását is más világban látjuk, mint ezt látni közönségesen szokásos. Elítélik a francziákat, hogy franc-tireur­­eket alkottak, átkozzák ezen szabadcsapatokat, mert a németeknek ellenállónak, gonosz tetteknek nevezik, hogy a franczia nép egyes németeket mellőz, élelmét elviszi és több ilyesmit. Nem mondjuk, hogy ezen szemrehányások és vádak na­gyobb részt nem bírnak alappal, mindazáltal azt kell kérdeznünk, váljon népünk, ha egyszer a há­ború népharczcvá alakult,máskép tenne ? Bizo­nyára nem. Nemrég a porosz landsturm-parancs­­ból czikkeket idéztünk, mik ugyanazt írják elő, mivel jelenleg a francziák a német seregeket vá­dolják. És ha ma az ellenkező eset állna előttünk, ha a hadiszerencse a francziákat hozzánk juttat­ta volna, akkor parasztjaink épúgy cselekednének, mint most a francziák, a hegyek megmozdulnának mint Tirolországban 1809-ben, s ha lehetséges Lengyelország helyzete a német győzel­mek után. A berlini »Zukunft« az ottani lengyel lakos­ság hangulatának ecsetelésére dr. Robinski­nak ottani lengyel körökben tartott beszédét közli, melynek tárgya: Lengyelország helyzete a por­osz német győzelmek után. »Ed­dig — hangzik Robinsky beszéde — az esemé­nyeket tisztán s higgadtan megítélő minden hazafi­nak kötelessége volt sympathiáink rohamától s el­­ragadásától komolyan óvakodni. Kevés hét múlt el, ma is azon vélemény uralkodik, hogy meg­gondolatlan tettekre ne engedjük magunkat ra­gadtatni, — hanem hogy változott a helyzet ? ! Elég, ha azt mondjuk: „a porosz csapatok Páris falai alatt állnak!“ — Ma tán meg fog emlékezni Francziaország minden irányunkban elkövetett po­litikai hibáiról, Lengyelország fölosztásától kezdve egész III-dik Napóleonig, mik részint már súlyo­san megboszulták magukat, mint I. Napóleonon, részint most boszulják s fogják megboszulni magu­kat. Ha Francziaország vendégszerető területén számkivetésben élő testvéreink közül ezren kötnek kardot Francziaország ügye mellett; az áldozatok számát szaporítani fogják, mi nem vagyunk oly helyzetben, hogy Francziaországot segítsük. — Néhány hét előtt még két lehetőség volt: Franczia­ország lesz győztes vagy legyőzött. Ma már az utóbbi kimenetelén alig kételkedhetünk. Már az előtt oda utaltam, hogy ha Francziaország mint győztes lépne is ki a háborúból, akkor sem tenne semmit értünk sem nem akarna. Egy hatalmas, nagy Francziaország soh sem gondolt komolyan, sem a királysági, sem a császársági, sem a köztársasági Lengyelországra, és soha sem segítette annyira, mint ezt saját ér­deke megkívánta volna. A legyőzött, megalázott Francziaország tán kényszerítve lesz, jobban fi­gyelembe venni saját érdekét. Vegyük a történ­tek ellenkezőjét: Francziaország győztes lett vol­na, a franczia seregek megjelentek volna Berlin falai alatt — várnunk, mint mondva volt, akkor nem lehetett volna tőlök semmit — akkor Fran­cziaország bizonyosan Németországban a mai ren­det feldúlta volna, Poroszország meg lett volna törve, Ausztria háború nélkül foglalta volna el Németországban 1866 előtt brrt állását. Az austriai állapotok maguk is 66 előtti helyzetekbe teremtet­tek volna, s mit várhattunk volna akkor? Épúgy, mint 66 előtt, Austria elnyomná a galicziai lengye­leket, ez lenne a tények elmaradhatlan következmé­nye. Egy győzelmes, hatalmas Poroszország ellen­ben Austriának gondot ad s már ma is látjuk, hogy csak idő-kérdés, mikor kapcsoltassanak Austria német tartományai Németországhoz. (?) Ha Austria meg akarja őrizni, minden követ meg kell mozdítani, hogy ezeket részére megnyerje. — Ha a galicziai Lengyelország fölfogja ezen helyzetet, roppant előnyöket vonhat abból.­­ Szükséges következmény továbbá, hogy oly győzelmes Po­roszország, mint a mai, Oroszországban is irigysé­get fog gerjeszteni. Ha Oroszország nem akarja még saját, a legközelebbi jövőre annyira szüksé­ges erőit továbbra is szétmorzsolni, lehetetlen, hogy az eddig Lengyelországban követett irtási­rendszert továbbra is kövesse. Oroszországban az utóbbi időben sokan fölszólaltak ezért. Az oroszok egyik legradikálisabbja, Fadje­­jeff, mialatt Lengyelország megnyerésének hasz­nosságára s szükségességére utal, azt mondja: „Egy nemsokára várható háborúban egy ellensé­ges Lengyelország romlásunk, sírunk lehet.“ A mai győzelmek nemcsak Ausztria s Oroszország irigy­ségét keltik föl, hanem Angolországét is s Bel­gium gondoskodását, stb. Minden tehát attól függ, hogy fogják a lengyelek a jelenlegi s a jövő hely­zetet felhasználni tudni. Egészben véve Lengyel­­országra nézve Poroszország győzelmeit s a meg­változott helyzetet nem mondhatjuk kedvezőtlen­nek, s legkevésbé kell azoktól félnünk. A mi spe­ciálisan a porosz uralom alatt levő lengyeleket illeti, azokról ugyanaz áll. Az 1866 -i háború al­kalmával is ijesztgettek a porosz győzelmekkel. Egy négy éves időszak megmutatta nekünk, mily alaptalan volt ez ijesztgetés, mennyivel erősbültünk azóta. (?) Ma is ijesztgetni akarnak?! Bizonyára senkit sem lelnének, a­ki hitelt adna az ijeszt­getéseknek. Hozzuk tisztába: a porosz győzelmek után várhatunk-e roszabbat? Politikai állásunkat a népek közt rég elvesztők, a hivatalokból ki­­szoríttatánk, nyelvünk hivatalból s iskolákból ki van küszöbölve, veszthetünk-e hát még valamit? Ily viszonyok közt megfordulhat vagy szétdülhet a világ — mi közönyösen nézhetjük. Ellenkezőleg, nekünk azt kell hinnünk, hogy Poroszország az utóbbi időben máskép tartja ma­gát Lengyelországgal szemben, mint valaha. Mi­dőn K. tábornok az austriai háború alkalmával Bismarck előtt fölemlíté a lengyel csapatok vitéz­ségét S kérdezte, mért viseltetnek P­orosz Orvos- ban ellenséges indulattal Lengyelország iránt, Bis­marck e sokat mondó szavakat mondá: „Mi olya­nok voltunk, mint poroszok s nem leszünk olyanok mint németek.“ Mi még tovább mehetünk, s az utóbbi időben annyiszor, még német részről is kifejezett reményekben bízunk, hogy Poroszország maga fogja kezébe venni Lengyelország ügyét, de ha ettől eltekintünk is, a mondottakból megelége­désünkre látjuk, hogy mi Poroszország győzelmeit s a megváltozott győzelmeket nem tekinthetjük, mint ránk nézve kedvezőtleneket s nyugalommal és bizalommal nézhetünk a jövőbe. Azért álljunk helyt szent jogaink mellett, ha valaha, úgy most nem fog az szem elöl tévesztetni német részről.“ BŰnügyi tárgyalások a szegedi várban. (Eredeti tudósítás.) III. (Rablás, hiv. hatalommali visszaélés és hamis tanúskodás) A szegedi várban kiderített bűnesetek gyak­rabban nemcsak tényálladékuk, hanem főleg azon előzmények által válnak érdekesekké, melyeken a korábban eszközlött hatósági vizsgálat alatt ke­resztül mentek. Ezek közé tartozik a del. bíróság f. hó 19- én tartott ülésében letárgyalt rablási bűneset is, melynek tényállása röviden következő. A czeglédi határban 1859. jul. 31-én estve három bekötött arczu rabló jelent meg. A legeltető juhászok nagy részint már bevo­nulván szállásaikra, kinn a legelőn csak két juh­­falkát, mindegyiket egy-egy fiatal bojtár által őrizve, pillantottak meg. Ezeknek leverése és megrablása tehát azon­nal határozattá és ténynyé vált, é­s midőn másnap reggel az illetőknek juhászgazdái őket felkeresték, mindkettőt eszméletlenül vérükben fekve találták fel a legeltetési térségen, csak­hamar pedig szo­morúan tapasztalták, hogy az egyik falkából, mely a községé volt, 152 drb. birka hiányzik. A levert juhászbojtárok több heti gyógyita­­tás után lassanként felépültek, a megrablott juh­­falka számadójuhásza R. J. pedig azalatt a tette­sek nyomozása után látott. Aug. 23-án a kunszentmiklósi határba is el­vetődvén, itt Keresztesi György hadnagy kiséretében Fazekas Gábor számadójuhász falkáját megtekintette s ennél a kezelése alól elrablott bir­kák nagy részét felismerte. Fazekas nem vonakodott a birkákat kiadni, ezen kívül pedig, hogy a káros fél panaszt ne tegyen, ezzel a hadnagy jelenlétében akként egye­zett ki, hogy neki megkerült birkáin kívül még 40 drbot és 120 frt. készpénzt adott jutalmul. Ez által a dolog köztük kiegyenlítettnek te­kintetvén, s Keresztesi György hadnagy által sem jelentetvén fel, a hatóság nyomozása elöl hosszabb időre elvonatott, a mig nem 1861-ben a czeglé­di csendbiztos tudomására jutván annak, hogy R. J. a birkákat Fazekas Gábornál találta fel, ezt a mondott év tavaszán befogatta és kérdőre vonta. Fazekas erre azt hozta fel mentségül, hogy a birkákat feltaláltatásuk előtt néhány nappal B­a­­k­ó János izsáki juhásztól vette Káldi Mihály és Rácz József tanuk jelenlétében. A hivatkozott tanuk ezen állítást megerősí­tették s a félegyházi fény­­törvényszék előtt, mely az ügyet időközben átvette, eskületétellel is bizonyították, — ellenben Bakó Jánosról a nyo­mozás alatt kitűnt, hogy a reá történt hivatkozás előtt néhány héttel meghalt. Ekként a fonál megszakadván, a törvény­szék 1862. ápr. 9-én Fazekas Gábort az említett két tanúvallomás és Keresztesinek hasonértelmű vallomása alapján, az ellene emelt orgazdasá­gi vád alól felmentette, — Keresztesi Györgyöt pedig, mivel neki az esetet feljelenteni hivatalos kötelessége lett volna, — nehány heti vizsgálati fogságának büntetésül betudása mellett szabadon bocsátotta. Azóta ezen ügy, mint a legjobban elintézett, a levéltár poros aktái közt hevert, — mígnem a múlt év folyama alatt Fazekas Gábor a szegedi várba hozatván, itt több bűntettei között azt is bevallotta, hogy a czeglédi birkarablást 1859. évi ul. 31-én ő és két czimborája követték el, s hogy Keresztesi György előtt ezt a birkák feltalálása után azonnal fel is fedezte, mire az hallgatásáért 100 frtnyi jutalmat kötött ki és vett fel tőle. Bevallotta továbbá, hogy Bakó Jánosra az­ért hivatkozott, mert tudta, hogy az időközben meghalt,­­ Káldival és Ráczczal pedig már befo­­gatása előtt megegyezett az iránt, hogy mellette, ha kivántatnék az említett értelemben hamis ta­núságot tegyenek. Ezen vallomás folytán Keresztesi György, ki 1863. óta Pest városánál, mint levéltári szolga volt alkalmazva, és Káldi Mihály, ki az utób­bi időben Budán volt napszámos, néhány hét előtt befogatván, ellenük — miután Rácz József idő­közben meghalt — a tárgyalás f. hó 19 én so in­n­­á­s után megtartatott. Keresztesi György ellen ezen alkalommal bebizonyult, hogy ő már a birkák feltalálásakor értesittetett Fazekas által a dolog valódi állásáról, s hogy ettől hallgatásáért pénzbeli jutalmat foga­dott el, — ezen felül pedig azzal tetézte bűnös­ségét, hogy később ezen ügyben mint tanú hall­gattatván ki, valótlan állításait hamis esküvel is megerősitette. Káldi Mihályra nézve pedig kitűnt, hogy ő csekély jutalomért­­ajánlkozott Fazekasnak hamis tanúul, s állításaira azok valótlanságának teljes tudatában tette le a törvényszéki ünnepélyes es­küt. Eme bebizonyult bűntettekért a törvényszék mindkét vádlottat két-két évi börtön­bün­tetésre ítélte, a­mibe ők, érezve büntettük sú­lyát, bele­nyugodtak. Fazekas Gábor és társai, mivel egyéb bűn­tettekkel is vádoltatnak, azok végtárgyalása alkal­mával fognak elitéltetni. IV. Végtárgyalás okt. 2­0-án Balla Döme rablógyilkossági ügyében. El­n­ö­k : Szilassy István, alispán ; — vádló : Illés Károly­­. ügyész, védő: Csermelényi Iván, ügyvéd, — előadó: Halász Bálint, jegyző. — Néhány nap előtt tárgyaltatott ugyanezen bíróság által a szomorú emlékezetű honvédgyilkos­­sági ügy, melynél a menedéket keresett védtelen vendégek bizalmának aljas kizsákmányolása min­denkit méltó megvetéssel töltött el a tettesek iránt. A mai tárgyalás alapját képező bűntett ezen esetnek szomorú ellentétét tüntette fel, mert ebben épen a menedéket keresett vendég volt az, a­ki az őt befogadott szegény­ sorsú ház lakóinak egyi­két néhány forintnyi haszonért meggyilkolta. Az eset lefolyása f. hu 7-ki közleményünk­ből már ismeretes e lapok olvasói előtt s azért a vádló levélből ezúttal csak annyit emelek ki, hogy felperes tiszti ügyész egyéb bizonyítékok mellett, vádlottnak önvallomása alapján, melyből kitűnik, hogy ő, midőn Szabó Jánossal magára maradt, azonnal lopásra gondolt, hogy később rablási szán­dékot táplált s végre, hogy ezen szándék valósí­tása czéljából Szabó Jánost agyonütötte, s ruba­nitlit elvitte, — ellene a rablógyilkosságot bebi­zonyítva, látván, őtet e miatt kötél általi halálra ítéltetni stb. indítványozta. A védelem mindenekelőtt a halálbüntetés általános jogosultsága ellen kelt ki, többnemű in­dokokat hozván fel, melyek a halálbüntetés ellen theoretice felhozatni szoktak, — azután a dolog érdemére nézve azt vitatja, hogy vádlott, mig tisz­ta eszméletű volt, csakis tolvajságra gondolt, é­s hogy a rablási eszme csakis pálinkától felhevült állapotában ragadta meg, Szabó J. agyonütése pe­dig az ezzel történt összekoc­czanásnak volt ered­ménye. Ezek folytán vádlottat a tolvajságban és emberölésben kéri bűnösnek kimondani. Erre felperesi részről megjegyeztet­vén, hogy itt nem a halálbüntetés elméleti vitatá­sáról, hanem a kötelezőleg fenálló törvények bí­rói alkalmazásáról van szó, — a dolog érdemére nézve előadatott, hogy vádlott önvallomásában se­hol sem említi, miszerint a csekély pálinka elköl­tése eszméletét megzavarta volna, s hogy ugyan­csak vádlott beismeréséből kitűnik, hogy szándéka folytonos változtatásának, a kivitel halogatásának végre Szabó János agyonütésének egyedüli és állandó rugója a felfedezéstőli félelem volt, a­mely­et kezdetben a cselekvéstől általában visszatartotta majd a legborzasztóbb bűntett elkövetésére ta­gadta. A párbeszédek és lényegesebb periratok fel­olvasása után a törvényszék ítélethozatal végett elvonult, s mintegy fél órai tanácskozás után a közönség feszült figyelme között kihirdette, hogy Balla Dömötör 28 éves, kecskeméti eredetű ju­hászbojtárt, mint rablógyilkost kötél általi halálra ítélte. Vádlott kezdetben látszólag nyugodtan hal­­gatta az ítéletet, csakhamar azonban élénk pir, majd sárgás sápadtság lepte el halvány arczát, s midőn az elnök megnyugtatólag szólott hozzá, hogy ügye még a fölső bírósághoz, sőt ő felsége színe elé is felvitetik, akadozva és remegő hangon kérte a törvényszéket, hogy ő ugyan méltatlan ily nagy kegyelemre, azonban esedezik, hogy a megjavulásra életének meghagyása által neki al­kalom nyujtassék. 1. A hivatalos lapból. A földmivelés-, ipar- és kereskedelmi m. kir. mi­niszter Bene Károly elsőosztályú postatisztet a miskolczi postahivatalhoz gondnokká nevezte ki. A m. k. pénzügyminiszter Széll János adóhivatali tisztet a debreczeni m. k. pénzügyigazgatóság számvevő osztályához III-ik osztályú számtisztté nevezte ki. Kludik Géza körmendi lakos vezetéknevének „Szi­getváriéra kért átváltoztatása folyó évi 17.996. számú belügyminiszteri rendelettel megengedtetett. A fiumei állami középtanodánál szükségelt tan­székek betöltésére f. é. September 17-én 20,523. sz a. kihirdetett pályázat ezennel f­ é. november 10-ig meg­­hosszabbittatik. H I r­e k. Pest, oct. 21. — Az országgyűlés, mely holnap, szombaton kezdi meg új ülésfolyamát, a „P. N.“ szerint márcz. végéig fog szakadatlanul ülésezni. A pénzügyminisztérium a költségvetésen kívül több pénzügyi javaslatot terjesztene elő, az igazságügyi minisztérium is kész egy csomóval, a közoktatási minisztérium pedig a középtanodák és az egyetemi reform felől benyújtott törvényjavaslatok tárgyalá­sát várja. Tehát elég sok dolog oly ülésszakra, melynek egyik nagy részét a költségvetés tárgya­lása veszi igénybe. A „P. N.“ aggódik, hogy a kereskedelmi miniszternek most is nagyon aláren­delt helyzet fog jutni, s azért sürgeti Gorovot, hogy közgazdasági és kereskedelmi primitív álla­potainkra nagyobb figyelemmel legyen s várjon addig törvényjavaslataival, mig a ház asztaláról elfogy a tárgyhalmaz. — Hivatalos pontosság. A történelmi festményekre hirdetett pályázat eredménye még most sincs eldöntve. Ha egy előfizetési határ­időt annyira nem tart meg valaki, mint a kormány nem tar­totta itt meg a pályázatra kitűzött határidőt, van mit hallgatnia, és pedig méltán. A pályázati fel­hívás szerint a pályaműveket május 1-sejéig kel­lett beküldeni, s aztán 40 nap múltára volt ígérve a pályadíjak odaítélése. A pályaműveket ki is állították május első napjaiban, de az eredmény még nincs eldöntve, pedig már fél év múlt el. Ez aztán nem nagy figyelem a pályázó művészek iránt, kik azóta már érvényesítették volna vázla­taikat, akár megnyerik a kitüntetést, akár nem. Azt hiszünk, nagyon itt van már az idő, hogy sür­gessük a kérdés eldöntését. Úgy látszik, a közok­tatási minisztériumban egészen megfeledkeztek róla. — A honvéd rokkantak segélye­zésére Andrásy Gyula által kezdeményezett gyűjtések oct. 15-ikéig 31,081 frt 66 krig emel­kedtek. — „Új német színház.“ így nevezte el a bécsi Fürst a hírhedt pesti „Ankert“, me­lyet kibérelt, s engedélyt kapott rá, hogy dal­csarnoknak rendezze be. Ő azonban egészen szín­háznak alakította át. Ennek folytán Pest városa közbelépett, mert színházra nem volt engedélye, csak dalcsarnokra. Ily könnyű szerrel támadhat a magyar fővárosban egy második német színház is, mig magyar színház eszméjét nem is pen­getik. — Az „Ellenőr“ a szószéken. Balajthi Ferdinand, bereg-ujfalusi ev. ref. lelkész a temp­lom szószékéről olvasta föl közelebb lapunk oct. 1-sői számából a franczia ínségesek nyomorának enyhítésére tett fölhívást, s adakozásra szólította föl a híveket, elmondván, hogy nemcsak az a val­lás, mely a templomba járásban, betanult imák el­­morzsolásában áll, hanem az a vallás, mely a szív mélyéből felhozza a jót, mely a szerencsétlenek könyvinek letörlésében, az igazság diadalra jutta­tásában is nyilatkozik, azon igazságában, melyről írja az evangélium, hogy „szabadokká tesz ben­nünket. ” A Buda ostrománál elesett hon­védeknek állítandó emlékre sorsjáték van folya­matban. Közbejött akadályok folytán azonban a húzást deczember 20-ikára halasztották.­­ A „Peleskei nótáriust“ vasárnap régi eredetiségben fogják előadni, ha ugyan a szere­pekre is akadnak, kik a régi jó humorral ábrá­zolják. Eddig sokat kihagytak a darabból, és több­féle változtatással játszották. A czímszerepet Szi­lágyi adja, de legjobb (s valóban jó) eredeti bo­hózatunk megérdemelné, hogy Szigeti József ve­gye kezei közé az ósdi szabású Zajtay uramat. Gaál e híressé vált darabját József főherczeg kí­vánságára vették elő, kit a népszínművek előadá­sán minden »nagyur“ közt leggyakrabban látunk a nemzeti színházban. — Egy szolgabiró, mint szónok. Eötvös Aradról Temesvárra utaztában megpihent Vingán is, hol Paulovits György szolgabiró fogadta ünnepi szónoklattal, s többi közt igy üdvözölte: „Látjuk fellőni ama csillagot, mely a nemzetet a kor színvonalára emeli. Ha bírnék Sámson erejével, kiragadnám a bérem legmagasabb tölgyét, s toli­ként a napba mártanám, hogy eltörülhetlen betűk­kel írjam föl excellentiád buzgalmát azoknak, kik a világosságot gyűlölik.“ Úgy látszik, hogy a szolgabiró úrban nagy szónok veszett el.

Next