Ellenőr, 1871. május (3. évfolyam, 227-256. szám)
1871-05-02 / 228. szám
két párisi ágyúnaszád egész a Point-du- Jour közelében fekvő hídig volt képes előhatolni, honnan sikeres tüzelést folytat a versaillesi állomások ellen. A nemzetgyűlés Dufaure indítványára egy hónapra elhalasztotta a nemzeti védelmi kormány ellen kívánt vizsgálat tárgyalását, mint amely jelenleg nem alkalomszerű. Ezután Thiers szakította meg a mai ülés napirendét, hogy némi felvilágosítást adjon a Páris alatt folyó eseményekről. Szerinte a kormány csapatai a legelőnyösebb stratégiai pontokat foglalják el. A polgárháború azonban, mint kények között megjegyzé, csak érzékeny veszteséggel érhet véget. Thiers szavait Kentrel képviselő félbeszakítván, e tényt az ősz államférfia részakaratúnak nyilvánította, mire Kentrel kijelentette, hogy ő a legnagyobb tisztelettel viseltetik Thiers iránt s teljes bizalmat helyez benne, végül azonban oly reményekről kezdett beszélni, melyek nagy zajongást idéztek elő a házban. Geraldy egy kérvényt nyújtott be a nemzetgyűlésen, melyben a ház közbevetését kéri a pápa ügyében. Mondják, hogy Victor Emanuelt fordulja lelkiismerete, s ezért készebb lesz lemondani a trónról, mint székhelyét Rómába tenni át. Lanza támogatja a királyt e nézetben, míg Sella az áthelyezést sürgeti. Hallatszik, hogy ha a brüsseli konferencián felmerült nehézségeket a franczia kormány néhány nap alatt el nem hárítja, a megszállva tartott departementek polg. igazgatása elvétetik a francziáktól, s kontributiók és requisitiók kerülnek ismét elő. A commune az örvény szélén. Petruccelli della Gattina, kinek ügyes tollával nemrég ismertettük meg olvasóinkat, m. hó 21-éről újabb érdekes levelet ir Páuisból, mely a „Gazz d’ Italia“ közelebbi számában jelent meg s tartalma a következő : A revolutiók rendesen függélyes irányban szoktak felfelé haladni s ha útközben oly akadályokra találnak, melyek őket ez iránytól fokozatosan mindinkább eltérni kényszerítik, el vannak veszve. Visszaesnek oda, ahonnan kiindultak, bármily jelentékeny legyen is a tér, mely a kiindulási pontot a hajótörésétől elválasztja. Az együgyüek, akik hajjal és szakállal demokratáknak affectálják magukat, azt hiszik, hogy a revolutió olyan mint az ünnepi köntös, melyet felvehetünk s levethetünk anélkül, hogy min magunknak legcsekélyebb változáson kellene keresztül mennünk, s hogy elég lármazns valamely baloldali padon, egy vagy más gyűlésben, avagy a köztereken, hangos frásisokkal. Nem, százszorta nem, az anyag, melyből a Maratok, a Dantonok, a Saint-Justok, a Robespierrek gyurattak, nem mindennapi s a történelem évkönyveiben újainkon számolhatjuk meg azokat, kik századokról századokra, világrázkódtató események közepette felmagaslottak. Két ellenállhatlan erő az, amelynek Páris jelenleg egészen átengedi magát, a nevetségesség és az unalom. — A commune nevetségessé s megunttá teszi magát, és ez az, amiért meg kell buknia; ezért talál akadályra saját cselekedeteiben. Én részemről jobban szeretném, ha nem léteznék a commune, minthogy lássam oly alakban, aminőt ez idő szerint magára öltött, a midőn az 1793-at utánmajmolja. Ily alakban látván a communet, ugyanazon megbotránkozást érzem bensőmben, a melyet érezne valamely művész, ha a Medicik Vénusát istállóban látná elhelyezve. Engemet elundorit még a rosznak profanálása is, mint elundorit bárkit is, ki minden tényben logikát szeret keresni. A paródia azonban már vége felé jár. A párisiak megunták, mint az eső által szépen elmosott tűzijátékot; nem látnak benne többé semmi hasznot, semmi ingert; az ostromállapotnak árnyoldalait észreveszik rajta, de drámai nagyszerűségét nem látják az üres utczákat, a bezárt ablakokat, az elhagyott boltokat, a szünetelő színházakat, eszik a sovány ebédeket anélkül, hogy volna valami, amiben futalmat találnának mind e nélkülözésekért, volna legalább valami rémkép, valami borzalom, amely foglalkoztatná a képzelődést! A commune ez erkölcsi üresség közepette fen nem tarthatja magát. Maga a bombázás is elvesztette a párisiak előtt újdonsági zamatját; utálják az erődök dühös ágyúzását, mint valamely kintorna fülsértő hangjait. Issy, Vanves erődök, Neuilly és Asniéres községek nevének már puszta hallatára is ásít minden párisi ember A példabeszéd többé nem így hangzik: „Ostoba mint a liba“, de „o s t o ba min t a commune.“ — Ha Thiers nem kereskednék annyira hadműveleteiközött csak az a szerencséje van az emberiégnek, hogy az ily bört cserélgető bölcsek, az első metamorphosis után ritkán hatnak hallgatóikra és olvasóikra a meggyőződés erejével. Meg lévén fosztva az ily ember az erkölcsi alaptól, arra van kárhoztatva, hogy szőrszálhasogató sufismákhoz nyúljon, melyek nem térítenek meg senkit az igazak közül. Innen van az, hogy míg a meggyőződés embere a fény sugáréval elönti beszédét, s mint photográf egy pontra vonja össze a világosságot, hogy eszméi tisztább világban tűnjenek fel, az elvcserélgetők a homályt keresik, hogy a közvéleményt félrevezessék. „Átalánosságban a tömegre nézve igazad lehet barátom — mondá Madách — ezen szélkakasok nagy része nem bir meggyőződéssel, de egyeseket én is ismerek, kik mély tudatával bírnak azon gyalázatos szerepnek, melyet akár rangvagy akár kenyérkeresetből elvállaltak s az ily renegátok legveszélyesebbek, mert semmitől sem riadnak vissza.“ Én másnap reggel Drégel vára romjait akartam megnézni, azonban ezen kirándulást barátim kérésére délutánra hagytam. Kedélyes beszélgetés között töltöttük el az időt a beteg szobájában. Délután pedig vendégek érkeztek és ezúttal elmaradt kirándulásom a Szondy és hős társai vérével áztatott vár romjaihoz, mert a hírlapból olvastuk, hogy a Forgách-Perthaler féle leirat, másnap fog felolvastatni . kiváncsiak voltunk ezen hirhedett okmány tartalmát hallani, bár tőle semmi jót nem vártunk. Másnap reggel javuló betegünktől szívélyesen elbúcsúzva Pestre visszaindultunk, hova 11 órakor érkezett meg a gőzös. Már a dunaparkn meghallottuk, hogy az ülés 12 órára van téve, s a választóirat csakugyan leérkezett. Ami ezután következett, az a történelemé. •— Az országgyűlés — Deák Ferencz híres felirata után — szétkergettetett, s a csatározás megkezdetett hírlapok, röpiratokban és magánkörökben, a nemzeti függetlenség és 48-ki alkotmány ellen. Madách Imre nem érte meg a jogfeladás nagy drámáját, a lángeszű költő s következetes hazafi megtört szivvel hunyt el 1864 odtb. 8-án. Véghetetlen fájdalommal olvastam a gyász hírt, alig hittem elborult szemeimnek. vel, felhagyna hazug jelentéseivel s a nemzetgyűlés nem gyártaná egymásra a népszerűtlen törvényeket : a commune már rég önként összeesett volna mint a kilikadt hólyag. Petruccelli folytatva szemlélődéseit, a Francziaországban jelenleg lehetséges két dictaturáról szólt. i. a katonai és a forradalmiról, és miután a történelemből merített példákkal kimutatta volna, miszerint ez utóbbi amainál sokkal többre becsülendő, így folytatja, a jövendőbeli olasz communistákhoz intézvén szavait. Nagyon tartok tőle, hogy bármily kárhozatos irányt kezdenek is venni a dolgok Parisban, az Itteni mozgalom Olaszországban előbb utóbb viszhangra talál , mert nálunk megvan már egyszer azon kiállhatatlan hajlam, mely Páris utánzásában leli kielégítését s különösen épen oly dolgokban, a melyek már eredetileg ügyetlenek, roszak és ostobák. Ennélfogva nem csodálnám, ha némely bárgyak Monkalieriben, Fiesoleban vagy Pantenocoloban kikiáltanák a communet, mert Páris is kikiáltotta, mert Mazzini úgy rendelte s mert Garibaldi nincsen ellene. Ha az olasz republicanus sozialisták történetesen ily mozgalomra adnák fel őket, gondolják meg jól, mi is hát tulajdonképen az a párisi commune ? Nem az, aminek kellene lenni; nem bír a kellő emberekkel; nem él azon elemek közepette, amelyek fenmaradására okvetlenül szükségesek lennének; nem áll a megkivántató kegyben a nép előtt ; meg sem bírja közelíteni azon kérdéseket, amelyeket elsősorban megoldani lenne hivatása. Meg kell vizsgálniok, minő nehézségek azok, melyekbe a commune jelenleg ütközik, mi fogja okozni hajótörését ; minő eszközök, orgánumok, tényezők és szereplők hiányzanak leginkább életerős fenmaradására? A decentralisatió s a municipalis szabadság nem járhat karöltve a communeval. Azok tisztán közigazgatási tények s szerintünk minél gyorsabban életbe léptetendők, míg ellenben a commune nemzeti és politikai tény, melyet véleményünk szerint minden erő és hatalommal le kellene küzdeni, mint a mely széttépi a nemzeti egység és foede- gratió kötelékeit. Ha én franczia volnék, lelkem egész erejéből harczolnék a commune életbeléptetése ellen. De, mert olasz vagyok s mert hazámra nézve nem látok nagyobb veszélyt, mint a katholikus, egységes és monarchikus Francziaországot : — rokonszenvezek a communével, mint a mely Voltaira követője, republikánus, foederalista, Olaszország irányában nem ellenséges, nem támogatója a pápa világi hatalmának és nem fenyegeti nemzeti újjászületésünk nagy művét. A commune-rendszer szétzúzná Francziaország monarchikus egységét, de másrészről biztosítaná mindenki számára a szabadságot, lehetetlenné tenné a dynastikus államcsínyek ismétlődését s örökre kibékítené a pártokat. Olaszországban ugyan a rendszer a régi alapeszmék és talán velök együtt az idegen zsarnokok közel visszatértét jelentené. A m. t. akadémia nyelvtudományi osztályának ma d. u. tartott ülésében Hunfalvy Pál jelentést tett a „nyelvtudományi közlemények“ legújabb — tizedik kötetének első füzetéről. Három értekezést tartalmaz e füzet: 1) Budenz József értekezése az 1 és z denominativ igeképzőkről az ugor nyelvben. 2)Ugyancsak Budenztől Vámbéry ily czimű értekezésének ismertetése: „a magyar-török szóegyezésről.“ 3) Szarvas Gábor a latinosságokról a m. nyelvben. A jelentéstevő legbővebben ismerteti Budenz értekezését, melyről nagy elösmeréssel szól ily szavakkal: „Ezen tanulmány a szerző terjedelmes és alapos tudományáról tesz bizonyságot. Hangsúlyozza értekezőnek azon rendszerét, melynél fogva a „nyelvtények kisütésére“ az új szavakat nem tartja alkalmasoknak. Vámbéry értekezését nem annyira ismerteti, hanem Budenz véleményét adja elő, ki egyike volt azon hallgatva interpellálóknak, kik megvárták, hogy egy olyan készültségű ember, mint Vámbéry feleljen meg azon rég rebesgetett, de eddig kellőleg még meg nem oldott kérdésre mennyi törökség van a magyar nyelvben? Vámbéry meg is felelt. Elismervén, hogy a magyar nyelv a finnugor nyelvcsoporthoz tartozik, egyszersmind kimutatta, hogy a magyar nyelv a török-tatár nyelvekkel is közeli rokonságban van. 740 szóegyezési czikket közöl Vámbéry. Szarvas Gábor értekezéséről általában azt jegyzi meg Hunfalvy, hogy alig lehet korszerűbb tárgyról értekezni. A jelentéstevés után Ballagi Mór foglalja el a felolvasói széket s Goldzieher Ignácznak, Vámbéry tanítványának ily czimű értekezését olvasta fel: „a hetes szám az araboknál.“ Én nem ismertem férfit, ki minden tekintetben annyira megközelítette volna a tökély határát, mint Madách Imre. „Olvasás és gondolkozás által kiművelt lángész, magas aestetikai érzék még a legcsekélyebb tárgynál is és mély morális alap, mely soha sem ingott. Ezen három tényező a legszebb harmóniában egyesült nála. Lángoló hazafiság a szabadság lealkuvás nélküli bálványozása, tiszta demokratia a legnagyobb finomsággal párosulva, odaadó barátság. — Ezek valának fényoldalai. Árnyoldalát én nem ismertem. Szóval ő férfi volt a szó legmagasztosabb s legnemesebb értelmében. Senkit nem illetett meg inkább ezen mindent magába foglaló szó „Gentleman“ mint őt. Korai halála kipótolhatatlan veszteség a hazára, az irodalomra, családjára s jó barátaira. — De tán magára nézve jó, hogy igy történt, hogy nem érte meg azon szégyenletes korszakot, midőn a pályaivadék bűnös könnyelműséggel egy pár év alatt elpazarolta az Ősök ezredéves véres keresményét.*) Névtelen. *) Vasárnapi tárczánkat, mely a mainak elejét képezi, sajnálatunkra nagy mértékben üldözte a sajtóhibák calamitása s ezek közül az értelemzavarokat ezennel helyreigazítjuk. Az 1-ső tárczahasábon alulról a 12-dik sorban „tagjai“ helyett „napjai,“ a 2-dik hasábon alulról a 10-dik sorban „soha“ helyett „noha,“ a 4 dik hasábon felülről a 8 dik sorban „légyünk“ helyett „leszünk,“ a 15 ikben „kétságon“ helyett „Rétságon,“ az utolsó sorban „voltak“ helyett „voltunk,“ az 5 dik hasábon alulról a 7-dik sorban „önállásért“ helyett „önállásérti,“ a 9-dik hasábon felülről a 16-dik sorban „protestáns“ helyett „patrioticus,“ a 10-dik hasáb utolsó sorában „mageniusát“ helyett „itt genezisét“ olvasandó. A fiatal ertekező nem azon szerepről szól, melyet a hetes szám a mathematikában foglal el, hanem azon jelentőségről, melyet a hetes számnak az arab vallásban lehet és kell tulajdonítani. Azon töméntelen adat közül, melyek ezen értekezésben elsorolva vannak, mi csak egy pár érdekesebbet igtatunk ide : Ádám 700,000 nyelvet tudott s ezek közül legszebb volt az arab ; Ptolemaeus 7 climát különböztet meg; Mahomed az apáknak ilyen utasítást adott : tanítsátok gyermekeiteket imádkozni, ha 7 évesek; 7 angyal őrzi a napot s jégdarabokkal hajigálja, hogy el ne égesse a földet; 7 kövér tehenet fölfalt 7 sovány tehén — és igy tovább. Ballagi csak egyes részleteket olvasott föl a terjedelmes munkából, s midőn 1127 órára járt az idő, a felolvasást félbeszakította ; mire, több tárgy nem lévén, az ülés feloszlott. A hivatalos lapból Tóth Bódog semmitőszéki em titkárnak díjmentesen a miniszt. osztálytanácsosi czim adományoztatott. A honvédelmi minisztérium vezetésével megbizott miniszterelnök, a honvédelmi minisztérium számvevőségéhez: Brunner Ármin I. rendű számtisztet számtanácsossá; Sterczel István, Khun Mátyás, Tomisics Márk, cs. k. katonai számtiszteket. Poizl Miklós vallás - és közoktatásügyi minisztert, Vilhalm Sándor, Prechtl Károly és Reviczky János honvédelmi ministeri II. rendű számtiszteket, I. rendű számtisztekké; Entress Kornél cs. k. katonai számtisztet, Vojtik Antal volt honvéd-hadnagyot és Fellner Dávid takarékpénztári számsegédet, Homa Géza községi jegyzőt, Szepessy Ferencz földtehermentesítési igazgatósági számtisztet, Rózsavölgyi Gyula, Birkés Dózsa és Fehér Gyula honvédelmi miniszteri Hlad rendű számtiszteket, Gally Gyula számvevőségi dijnokot és Kiszelényi Ede cs. k. élelmezési járulnékot, ll. rendű számtisztekké . — Schnee József és Juszt József számőrmestereket, Nizsalovszky Szilárd, Horváth Pál és Krob Ferencz dijnokokat, III. rendű számtisztekké nevezte ki. A közoktatási miniszter C Keroly János budai tornaegyleti tanítót, a budai férfitanítóképezdében a testgyakorlás tanításával, évi 400 frt fizetés mellett ideigenes minőségben megbizta. Az igazságügyminiszter a pesti királyi váltótörvényszékhez írnokká Külkey Béla járulnokot, járulnokká pedig Járossy Károly pesti kir. táblai dijnokot nevezte ki. Az óbecsei m. kir. távird. állomásnál f. évi május 1-jével a teljes napi szolgálat fog életbe lépni. Hírek. Pest, máj. 1. — Szemere hamvainak ünnepélyes elhelyezése Miskolczon ma történt meg. Buda városnak hat tagból álló küldöttsége tegnap este indult el, hogy jelen legyen a gyászünnepélyen, mely minden bizonnyal Borsod megyéhez illő kegyeletes fénynyel történt meg. A bazárrendező bizottmány hálás köszönettel vette az újonnan beküldött kegyes adományokat: Oszvald és társa 24 darab selyem nyakkendőt, 3 tucat finom batiszt zsebkendőt, Weidinger 6 db nyári batiszt ruhát, Szednák József egy süveg ezukrot, Eismansdorfer János 6 db. kőedény tárgyat, Spuller Ferencz 1 süveg ezukrot, chocoladét és tejgyertyát, Vanko D. és fia 4 porczelán szobrot, Strobenz testvérek 6 csomag különféle pecsétviaszt és 16 csomag különféle chocoladét, Fehér Miklós gépüzletéből 1 angol vajköpülőt, 16 frt és egy angol dagasztót 40 frt értékül, Zarzetzky egy nagy ládával nagymennyiségű gyufát és Steinbach Antal 6 személyre ezüst kanalat, kést, villát és kávés kanalat. Török József újólag 18 üveg eau de Colognet 9 ujszerkezetű lámpát, szappant és 1 pár inggombot. Midőn a rendező bizottmány e nagylelkű adományokat nyilvánosan megköszöni, egyszersmind siet a vidéki közönséget tudósítani, hogy a cs. k. osztr. állam vasút társaság, Pozsonytól Pestig délelőtt a 10 óra 8 perczkor induló 3-ik számú személyvonaton, és Temesvártól Pestig délelőtti 9 óra 26 perckor induló 6-ik számú rendes személy vonattal Pestre és vissza az egész vonal mentén a 2-ik és 3 ik helyen 50 százalékot a viteldíjból elengedett 25 fontnyi szabad podgyászszal. A visszatérés bezárólag máj 11-re határoztatott. Megjegyzendő, hogy a jegyváltás csak egyszerre történhet. — A jótékony női bazár máj. hó 6 - a délelőtti 11 órakor fog megnyittatni. Fölkérem tehát mindazokat, kik a szerencsétlen vízkárosultak javára ajándékot adni szíveskednek, hogy máj. hó 4-től kegyes adományaikat egyenesen a bazár helyiségeibe küldjék, hol köszönettel átvétetnek, és bárminemű e bazárra vonatkozó felvilágosítások szolgáltatni fognak. Sztupa György, bizottmányi titkár: — Május első napja elég zord volt. Tegnap esett az eső, s csak este felé derült ki Ekkor nem is találkoztak most, akik már este kimentek volna a zöldbe, hogy kulacs és harapni való mellett ott virrasztva várják a májusi hajnalt. Mindazáltal a májusi reggnek ma is megvolt sajátos jellege. Katonazenekarok vonultak végig már kora reggel az utczákon, máshol pedig czigánybanda köszönte a virágok hónapjának első napján az alvókat. Volt májusfa is elég, de a városerdőben hiányzott a szokott élénkség, mely máskor már reggeli 5 órakor megkezdődik. A verklisek zaja ellepte a fasort, de a fölsallangozott és zöldágazott omnibuszok ma nem szállítottak oly tömeget. Volt mégis közönség téli ruhába burkolózva, s járva a köröndön, hogy szívja a hagyományos erejű májusi levegőt. A nagy fogadónál és a kioszknál zenekar játszott, s fogyott a sör. A fagylalthoz azonban egy bunda-melléklet kellett. A fényes fogatokból csak 7—8 óra közt jelent meg néhány. A Margitszigeten, Zugligetben terverezett májusi ünnepélynek valószínűleg ennyi közönsége sem volt. A „zöld idény“ megnyitásához tehát az idő nem kedvezett. A visszatérő magyar katonaságot néhol nem fogadják teljes vendégszeretettel, s a „Pesti Napló“ ezt is az ellenzéknek tulajdonítja. Mi részünkről nem tulajdonítjuk viszont a jobboldalnak, hogy a legtöbb helyen meg jó vendéglátásban részesítik őket. Hogy a lakosság sehol sem viseli örömest a terheket, minő teher a katona elszállásolás is, azt bizonyosan tudni fogják a Naplóék is. A lakosság annyiféleképen van terhelve mindenütt, hogy pártszínezet nélkül vonogatja vállát, mihelyt bármily kisebb terhelés is éri. Hogy valaki „kitegyen magáért“ s megvendégelje a katonákat, nem kötelessége senkinek, és aki úgy tesz, jótékonyan cselekszik; ha pedig valaki duzzog a katona-elszállásolásért, az egészen privát dolo£. Annyi bizonyos, hogy a közös hadsereg katonái nem valami populáris személyek, s népünk oly körülmények közt növekedett, hogy katona előtte mindenki, akinek fekete sárga zsinórja van. A katonát nem szereti, legkevésbbé pedig azok tisztjeit, kik közt csak kevés a magyar. Ennek sem az ellenzék az oka, mely midőn az önálló magyar hadsereget kéri, az ország átalános óhajtásának ad kifejezést. A honvédség iránt nincs idegenkedés. Tudjuk ezt a múlt őszi hadgyakorlatokból, midőn az átutazó honvédséget szívesen fogadták mindenütt, s némely község még az elszállásolási járulékról is lemondott (például B. Füred), jótékony czélra ajánlva azt föl. Ilyes bizon nem történt egyszer sem a közös hadseregbeli katonák palotájával. A csapat-öszpontosításnál honvédeink sok oly földet bejártak, hol tősgyökeres ellenzék van, s nem volt okuk panaszra. — Az akadémiai jelöltekről szólván a „Kelet,“ a történelmi és bölcsészeti osztály jelöltjeire helyes megjegyzéseket tesz. A levelező tagnak kijelölt Domanovszky tanár helyett bokrosi érdemű tudóst is lehetne találni, akinek legfőbb érdeme a „Bölcsészet történetének“ megírása, vagyis inkább összeszedegetése. Az is igaz, hogy midőn rendes tagot kell választani, s Kelety Károlyt meg Thaly Kálmánt teszik előtérbe, holott ott van Salamon Ferencz és Szabó Károly is, az már azt mutatja, hogy az akadémiában az érdemek mérlegelésénél hamis súlyokat is használnak. — Színházi hírek. Némethi Irma k. a. pénteken lép fel másodszor az „Egy pohár vízben“ mint Marlborough herczegnő. — A szegedi színházat a jövő téli idényre is Mannsberger Jakab nyerte meg. — Tőkés Emilia asszony, a vidéki színpadi erők egyik kiválóbbja, ki utóbbi időben elvonult a színpadtól, most ismét visszatér s közelebb több helyen fog vendégszerepelni. Pár hét előtt már játszott Debreczenen, s osztatlan tetszéssel találkozott, és szerződésselis megkínálták. A vidéki színészet — bárhová szerződjék is — mindenesetre nyerni fog működése által. — A természettudományi társulat május 3-án, jövő szerdán délután 5 órakor a magyar akadémia heti üléstermében szakgyűlést tartana, melyre a természettudományok kedvelői tisztelettel meghivatnak. Ez alkalommal Krenner József „Oravicza vidékének ércz- és széntelepeiről“ tart előadást. — Köszönetnyilvánítás egy bécsi művésznek. Treumann Károly bécsi színészt egy pesti nőegylet küldöttségileg akarta fölkérni jótékonyczélű előadásban való közreműködésre s időt kért kitűzni a nőküldöttség fogadására. A nemes művész udvarias levélben ápril 28-ának d. u. 3 órájára kérte a küldöttséget magához. A nőegylet elnöke és még két köztiszteletben álló urnő a kitűzött órában meg is jelent Treumann lakásán, hol azon „gyöngéd“ üzenetet küldi ki a művész cselédjétől, hogy „nincs itthon.“ Treumann urnak a küldöttség hölgyei, a nőegylet s a pesti közönség iránt tanúsított eme tiszteletét és gyöngédségét méltó, hogy a napi sajtó elismerőleg feljegyezze. — A honvédegyletek központi választmánya május hó 3-án d. u. 4 órakor a megyeház kis termében választmányi ülést tart, miről a t. választmányi tagok értesittetnek.Dulovics Ernő, főjegyző. — A kath. egyházi autonómia ügyében f. évi május 7-én d. e. 10 órakor Kassán, a polgári kör helyiségében tartandó értekezletre Abaujmegye s Kassa város szabadelvű kath. lakosai tisztelettel meghivatnak. Az 1871. évi april 24-én Kassán egybegyült értekezlet. — Hangverseny. A sárospataki főiskolában fölállított műgyüjtemény javára a főiskolai ének- és zenekar május 6-án Tokajban, a Degenfeld-kastély termében hangversenyt tart, melyre a belépti dij: ülőhely 1 frt, állóhely 50 kr. A műsor ez : Lieder-Marsch Turnertől; Bordal Thorntől; humoros felolvasás, melyet Ruszkay Gyula tart; Bihari keserve Biharitól; Dalszabadság Marschnertől; „A divat“ Szabó Endrétől, szavalja a szerző . Népdal. „A múltik emléke“ Palotásitól. — Barbárság. Tasádfőn, Bihar megyében történt a napokban, hogy egy asszonyi teremtményt paradicsomi öltözetben lánczczal kikötöztetett az elöljáróság a falu korcsmájához, mert tilos viszonyban élt egy odavaló férfival. Tasádfőn lelkész és jegyző is lakik; az olvasó könnyen eltalálhatja, hogy mely irányban működnek; de a megyei hatóság igen helyesen cselekednék, ha számon kérné tőlük ezen népboldogító eljárást. — A salgótarján-losonczi vasúti vonalat május 4-ikén adják át a forgalomnak. — A magyar keleti vasuton Bánffy- Hunyad és Egeres közt a tartós esőzések folytán töltés-ülepedés állott be, mely miatt a vonatok rendes közlekedése annyiban megzavartatott, hogy az utazóknak az ülepedés helyén más vonatra kell átszállniok. Miután az akadály megszüntetésén a legnagyobb erélylyel dolgoznak, biztosan remélhető, hogy a vonatok szokott rendes közlekedése pár nap alatt ismét helyre lesz állítva. Az áruk szállítási határideje egyelőre meg van szüntetve. Az orsz. közép tanodai tanáregylet II szakcsoportja kedden, máj. 2-án délután 5 órakor a. m. t. akadémiai épületében ülést tart. Tárgyak 1.) Lutter N. mennyiségtani elemeit bírálják Moritz R. és Fülep F. — 2) Szabó I. csillagászati és természettani földiratát bírálják Abt A. és Kondor G. — 3.) Bajusz M. laptértanát és tömörméztanát bírálják Mayer I. és Weisz Ármin. — A honvédelmi miniszteriumban az eddig Aschermann osztálytanácsos által vezetett VI. ügyosztályt az újon kinevezett Cserhalmy Ferencz osztálytanácsos veendi át. — József főherczeg e hódikán Debreczenbe utazik, s másnap az ottani honvédiskolákat és honvédséget fogja megszemlélni. — A budai tornakör holnap, kedden, délután 5 órakor nyitja meg az Albrecht-út mellett levő nyári tornahelyiségét. A tornázás után a budakrisztinavárosi nagy sörcsarnokban torna-estély lesz. — A báziási fürdő bérlője Bertalan Lajos úr a jelen fürdőidényre 200 fürdőjegyet ajánlott föl a honvédség részére. A fürdőt honvédek gyöngélkedő nejei is használhatják. — Nagy tűzvész pusztította ápr. 29-én a Szepesmegyében fekvő Maldur községet. A lakosság épen a mezőn dolgozott, midőn a tűz kitört, s a szél által szított lángok oly gyorsan terjedtek, hogy alig lehetett holmit megmenteni. Csaknem az egész falu leégett. A nyomor enyhítésére gyűjtést rendeznek, ra vezényelni. Bergeret ismét a hadügyi bizottságban ülésez. Brüssel, máj. 1. (Az Ellenőr távirata) Az „Étoile berge“ szerint a commune tagjai feltörték az állampénztárt s abból négy millió járadékjegyet vittek el; mig azonban a zsákmánynyal a városházára siettek, útközben egy millió értékű jegyet elvesztettek, vagy elsikkasztottak. Brüssel,, máj. 1. (Az Ellenőr távirata.) A versaillesi kormány a német hadvezényletnek 72 millió frankot fizetett ki az élelmezési költségek fejében. (Ily súlyos áldozatok hozatalára van kárhoztatva e szerencsétlen ország a lázadás által.) Páris, ápr. 30. (Az Ellenőr távirata.) Delescluze azon jelentést tette a hadügyi bizottságban, hogy a tőzsde, a Madeleine templom, a tuileriák, a narancsliget és a Maillot kapu aláaknázzák. A commune 8 millió frankot követelt a franczia banktól, ennek hivatalnokai azonban megtagadták a fizetést. A commune lapjai szerint a görög tűz használásánál a humanitási kérdés háttérbe szorul a versaillesiak fölött nyerendő siker előtt. Versailles, apr. 30. (Az E 11 ener távirata.) Egy 12 ezernyi hadtest megkerülte a felkelők állását Asniéres mellett s megszállotta Genevilliers félszigetet. — A nemzetgyűlés előtt panasz emeltetett a versaillesi maguk ellen, kik ismételve kiáltozzák : „Éljen Bismarck ; Éljen Poroszország.“ Versailles, apr. 30. Thiers apr. 30-án délben kiadott körjegyzéke így szól:"Az egyenközények építése a párisi erődök előtt folyvást tart. A kormányhoz érkezett sürgönyökszerint a felkelők Chatillonnál 20 tisztet és 30 közembert súlyos sebbel és 75 foglyot hagytak hátra, míg a mi veszteségünk 3 ember. Faron tk. sürgönye szerint 30-tól este "ennek hadművelete sikerült; az issyi parkot, kőbányákat és temetőt a versaillesiak,Deroja, Paturel és Berthe ezredesek vezetése alatt hősiesen elfoglalták. Az uj állomásokat megtartottuk, melyek az erőd bejáratához igen közel esnek A partot a vasúttal egy árok köti össze, mely a temetőből indul ki. Részünkről néhány halott s mintegy 20 sebesült volt a veszteség. A zavart tömegben hátráló felkelők számos sebesültet és halottat hagytak hátra és 100 foglyot is 8 ágyúval együtt. Versailles, apr. 30. A Maillot kapunál ma egész nap csend uralkodott. A poroszok lőni akartak egy csapat versaillesi lovas vadászra, mely a felkelőket la Garenneig üldözte s a st.-dénisi szigeten igyekezett keresztül hatolni. Páris, ápr. 30. (Este 6. óra.) Issy erődben a kassamatták lerombolvák s a lőrések összeomlottak, 60 ágyú közöl 30 hasznavehetlen. Az egész őrség 30 közlegény s ugyanannyi tüzérségből áll. Ez utóbbiak négy parancsnokot vonakodnak elismerni s kijelenték, hogy tovább nem tarthatják magukat; végül beszegezték az ágyuk felét s oda hagyták az erődöt, mely eszerint jelenleg üresen áll. — Cluseret uj erőket szándékozik oda küldeni. Bécs, máj. 1. Az 1860-iki sorsjegyek ma tartott húzásán a következő sorozatok és számok huzattak ki: 300,000 frtot nyer a 13,670. sor. 4. sz., 50,000 frt az 5664. sor. 14. sz., 25,000-et a 7054. sor. 17. sz., 10,000-et a 8221. sor. 11. sz., ugyanennyit a 13453 sor. 4. sz. TÁVIRATOK. Arad, máj. 1. (Az Ellenőr távirata.) Báró Simonyi Lajos a szabadelvű párt vasárnapi ülésében nagy feltűnést keltett fényes beszédet tartott, mely a legnagyobb lelkesedést idézte elő. Alapos a remény, hogy az ellenzék győzelmet fog aratni a választásnál. Kaposvár, máj. 1. (Az Ellenőr távirata.) Somogy megye közgyűlése üdvözlő feliratot szavazott Pauler belügyérnek, kinek tevékenységét a belreformok terén méltányolja, a midőn egyszersmind támogatásáról biztosítja. Versailles, april 30. (Este 7 ó ) Az ágyuzás nagy hévvel folyik. A múlt éjjel különböző pontokon mintegy 150 fogoly és 10 ágyú esett zsákmányul s hozatott ide. London, máj. 1. (Az Ellenőr távirata.) A párisi érsek szabadon bocsáttatott. — Brottk' Cambraiból csapatok nélkül Versaillesba érkezett. Lyon, april 30. (Az Ellenőr távrata) A Werder féle csapatok hazafelé indultakban parancsot vettek, hogy Francziaországban maradjanak. Németországból Colmáron át újabb porosz csapatok jöttek be, melyek a korábban megszállva tartott pontokat s így Montbéliardot is elfoglalták. Versailles, máj. 1. (Az Ellenőr távirata) A municipális választások, amennyiben eddig ismeretesek, mindenfelé csendben és csekély részvevős mellett történtek meg. Páris, apr. 30. (Az E11 en őr távirata.) A commune hadseregét két hadtestre osztotta; az egyiket Dombrowski, a másikat Brauskowski fog- CSARNOK. Zrínyi Péter és Frangepán Ferencz emlékezete. 1671. évi ápril 30-án reggeli 9 órakor végeztettek ki Zrínyi Péter és Frangepán Ferencz Bécsújhelyben, Ausztria városában, mely kivégezés — Buday Ézsaiás jeles történészünk előadása szerint — így ment végbe : „A Zrínyi és Frangepánra mondott sententiának végrehajtása bízatott Abelle Kristófra, aki az alsó-ausztriai kormányszéknél tanácsos volt.Ez apr. 27-ik napján ment Neustadtba, másnap u. m. apr. 28-án Zrinyi Péterhez ment, a ki eddig az ideig a neustadti várban tartatott fogságban , éleibe terjesztvén Zrínyi Péternek a császár ellen tett bűneit; végre a reá hozott ítéletet előtte elolvasta, melye volt: ,„Holnap után“ — úgymond — „,ápr. 30-án reggeli 9 órakor hóhér pallosa által fogsz kivégeztetni, azért készítsd magadat a halálra'“ — Ezen szóknak hallására Zrinyi Péter semmit nem szólott, hanem vállait összehúzván, hallgatott — Azután Abelle Kristóf Frangepán Ferenczhez menvén, annak is a sententiát elolvasta, a ki azon megrémülvén és elsárgulván, kezdte magát mentegetni, azonban mindketten a neustadti várból kivezettetvén, azon városnak, Neustadtnak fegyveres házáhozvitettek és a Neustadti bírónak által adattak. Ezen útban is Zrinyi Péter megnémulván, egyet sem szólt, de Frangepán Ferencz panaszkodott arról, hogy neki olyan kevés idő engedtetik a halálra való készületre. Kérte tehát a birót, hogy magát vesse közbe ő érette Abelle Kristófnál és kérje azt, hogy jöjjön ő hozzá, de Abelle Kristóf a biró által azt felelte, hogy ő ezt nem cselekedheti, de hiába is esedeznék a kegyelemért, mert az neki meg nem adatnék. Ezen sem nyugodott meg Frangepán Ferencz, hanem ismét megújította kérését . . . . . de haszontalanul. Végre magához a császárhoz irt könyörgő levelet még azon napon, amelyben ek képen esdeklik a császár előtt: „,Méltóztassék“' — úgymond — ,„Felséged az én iftai vétkemnek és éretlenségemnek megengedni, tekintse felséged kegyelmesen azt, hogy én a famíliámból csak magam vagyok, abból a famíliából, a mely száma nélkül való esztendőtől fogva a felséges császári háznak és az egész kereszténységnek tökéletes hűséggel és buzgósággal szolgált. Hogy ha az én személybeli érdemeim és szolgálatim felséged előtt semmit nem tesznek, felséged az egész világon ismeretes kegyelmessége és könyörületessége hozzon vissza engem meghaltat az életre. Nem irtózom én a haláltól, mert felséged mellett utolsó csepp véremet is kiontani kész vagyok, hanem elrémülök, mikor meggondolom, hogy hóhér keze által gyalázatosan kell meghalnom. Oh! mely boldogtalan vagyok, bárcsak soha ne születtem, vagy pedig már régen meghaltak volna.“' — Ezen könyörgő levélben, midőn famíliájának az egész kereszténység javára véghez vitt szolgálatát említi, czéloz azokra a vitéz cselekedeteire az ő eleinek, melyekkel a török ellen való háborúkban magoknak nagy érdemet szerezzenek. Hasonló érdeme volt Zrinyi Péternek és az ő eleinek is. Ápr. 30-ik napján Abelle Kristóf Zrinyi Péternek reggel megszente, hogy mivel az ausztriai törvények szerint a ki a halálos bűnbe esik, mielőtt kivégeztették, a nemesek lajstromából kiterültek, tiszteitől, privilégiumaitól megfosztatik, tehát ennek ő rajta is meg kell történni. — Melyre Zrinyi Péter azt felelte ,„hogy ő ezen megnyugszik, csakhogy az ő egyetlen egy fiának — a ki az 5 bűnében legkisebbé sem részes — kedvezzenek és az, az ő nemességét megtartsa“'! — De erre Abelle Kristóf azt felelte, hogy a törvények szerint a felség ellen való bűnöknek büntetése a gyermekekre | Folytatás a mellékleten