Ellenőr, 1871. július (3. évfolyam, 287-312. szám)
1871-07-01 / 287. szám
fenyitó törvényszék előtt tegnapelőtt egy 27 éves „Franz de Paula Brandt“ nevű egyén állt, mint vádlott; vádoltatott pedig azzal, hogy zsarolta az embereket a legalávalóbb módon, irt piszkos czikkeket magas állású vagy gazdag emberéről; elvitte hozzájuk s úgy adta ki, mintha azok be lettek volna küldve hozzá. A becsületükben megtámadottakat tehát felszólította, hogy adjanak neki pénzt, mertkülönben kiadja az ő „Adelszeitung“jában, mely Bécsben 400 előfizetővel dicsekszik. Legutóbb az északi vasút igazgatójától Eichlertől akart ilyen után pénzt csikarni. Elment hozzá s igy szólt: tanácsos úr! mit csináljak ezzel a „beküldött czikkel?“ Ha ön becsületes ember, akkor a papírkosárba fogja dobni, ha pedig nem az, úgy közölni fogja lapjában, — felelt Eichler — különben látom, hogy ön pénzt akar ; ilyesmiért nem adok pénzt, de igenis áldozok igen sokat arra, hogy ön illő elpáholásban részesüljön. Brander azonban nem tágított, hanem látva, hogy fenyegetéssel nem megy semmire, más eszközökhöz fordult, kezdett sápitozni, hogy neki cautiot kell letenni s nincs rá módja. Utoljára is Eichler megunta a dolgot s titkárja által 100 frtot fizettetett ki a szemtelennek. A „Herr Redakteur“ azonban a 100 frt daczára is kiadta a meggyalázó czikket. Erre Eichler bíróság elé vitte az ügyet, mely tegnapelőtt oly formán dűlt el, hogy Brandt urat koplalással súlyosított 4 havi fogságra ítélték el. Szolgáljon tanulságul pesti német zuglapoknak is. — Livingstone, a híres afrikai utazó, dr. Kirk tudósítása szerint múlt ápril hó 30-án Manewahban volt, mintegy 200—300 angol mértföldnyire nyugatnak Tangenikától. Livingstonet e helyre azon szándék vezette, hogy felkeressen egy nyugati tavat, melyről sokat hallott s mely vizét talán Cazembe folyóból nyeri, s azt ismét Congóba vagy északra, a Nílus medrébe szolgáltatja. Livingstone Kirk szerint még csak a Tangenika forrását akarja felfedezni s aztán végképen felhagy utazásaival s másoknak engedi át a további felfedezéseket. Az angol népszámlálás, mely minden 10 évben szokott eszközöltetni, közelebb ment végbe az egész egyesült királyságban. Eszerint Nagy-Britannia összes lakosainak száma 31.463,480; ebből esik Angliára és a walesi herczegségre 22.704,108, Izlandra 5.402,759 és Skótiára 3.358,613. A növekedés 1861 óta 2.637,884. Vallási tekintetben Izlandban van 4141,933 katholikus 683,295 anglikán hitü 558,238 presbiteriánus és 19,283 különböző vallásfelekezetü. A királyi ítélő táblához május hóban beérkezett összesen 6162 ügydarab, elintéztetett ál 50, összes hátralék volt május 31-dikén 6897. Csokonai szobrát Debreczenben októberben készülnek leleplezni. A gránit talapzat augusztusban érkezik meg. Emlékezetbe hozzuk egyszersmind, hogy az ez alkalomra hirdetett költemény pályázati határideje aug. első napján jár le. A pályaművek az „Emlékkert-társulat“-nak küldendők Debreczenbe. A „Komló“-ban pár nap óta ügyes és mulattató két bohózatot ad elő Bakonyi daltársulata. Egyik a „Vén czigány,“ másik a „Feltámadt peleskei nótárius“ czímű, melyek a mai németizáló napokban igen korszerűek is. A ki meghallgatja, jól mulat. — „Magyar nyelvtan könnyű modorban.“ Szvorényi munkája nyomán iskolai használatra irta Kalocsa Róza tanítónő. Ara 80 krajczár. — 106 éves korában halt meg Zágráb mellett, Oporováczban Zavalics paraszt asszony. A szegény öreg nagy életkora daczára sem természetes halállal múlt ki, mert egy árokba esve, segély nélkül oda veszett, s reggelre halva találták. — Gr. Széchenyi Ödön holnap d. u. 5 órakor a budai vérmezőn próbát tart a közúti gőzmozdonynyal. — Uj helyi gőzös. Lőwy Dávid, budai magánzó kérvényt nyitott be a minisztériumnál az iránt, hogy egy helyi-gőzöst vihessen a Dunára a közönségnek Pestről Budára és viszont való szállítására A mininisztérium nem határozott semmit ez ügyben, hanem áttette azt a budai hatósághoz, melynek elintézését a minisztérium csak azután fogja felülvizsgálni. — Egy veszélyes rablóbanda huzamos idő óta űzi már a tervszerű fosztogatás mesterségét a fővárosban. Nem azon útonállókról van szó, kik éjjelenként veszélyessé teszik a külvárosok elhagyatott utczáit. Ez egyszer azon banditákról akarunk szólani, kik fogatot tartanak, drága ékszereket viselnek, és legtöbbször tisztességes körökben fordulnak meg. Értjük az iparlovagok ama nemét, mely hamis játék után gazdagodik meg. Pár hóval ezelőtt szó volt a lapokban egy rendezett rablóbandáról, mely rendkívüli arcátlansággal űzi hamis játék útján a fosztogatást és kizsebelést. Ha jól emlékezünk, a sajtó akkor fölszólította a főkapitányságot, hogy vessen mihamarább véget e fosztogatók mesterségének. Sajnálatunkra azonban meg kellett győződnünk, hogy e dologházba való kompánia még mai napig is fönáll, és inkább garázdálkodik mint valaha. Nem lehet feladatunk rendőrbiztosi teendőkre vállalkozni, de hogy a 1. főkapitányság jobban megértse e felszólalásunkat, kijelentjük, hogy a dorottyautczai játékbarlangot értjük. Biztos tudomásunk van róla, hogy e játékbarlang éjjel-nappal lefüggönyözött ablakai mögött a roulette, makaó, nasivasi és egyéb hazárd játékok a legnagyobb mérvben űzetnek. Ismerősöktől hallottuk, hogy aki egyszer e szabadalmazott fosztogatók hálójába kerül, ritka esetben menekülhet meg a tönkremenéstől. Sok ember lett már ott szerencsétlenné, miután a hamis játékkal szemben a legtömöttebb tárcza is csakhamar kiürül. Pest közbiztonsági viszonyaira valóságos szégyenfoltot vet e játékbarlang fönállása. Thaisz Elek úr, ki oly sok jelét adta már erélyének, jól fogja tenni, ha e térre is kiterjeszti figyelmét. A fővárosi rendőrség méltósága s a közbiztonság egyaránt megkövetelik, hogy mihamarább vége vettessék e játékbarlang fönállásának. Ha a főkapitány úr ez ügyben kérlelhetlen szigorral fog eljárni, mint kötelessége magával hozza, kiérdemlendi a becsületes emberek osszatlan elismerését. Tényeket szeretnénk hátrátni mielőbb. — Baján tegnap vette kezdetét a nagy lövész-ünnepély, mely három napig tart. Tegnap volt a fogadtatás és ünnepélyes diszebéd, ma és holnap a czéllövés, mit este bál követ. A bajai lövész-egylet már 1803 óta áll fen, és jelen ünnepélyére az ország több helyéről számos lövész Bajára utazott. A többi között a pécsi lövészek is Bajára felrándultak, s két akó bort is hoztak magukkal bajai bajtársaik tiszteletére. Az új épület ügye újra tárgyát képezte a polgármester elnöklete alatt tartott egy gyűlésnek. Az uj épület lerontása elhatároztatott s egyelőre albizottság küldetett ki, mely az erre vonakozó tervek és költségvetések fölött kimerítő jelentést tegyen. — Üzérkedés halottakkal. A P. N. Írja: a pesti izraelitákat figyelmeztetjük, hogy ha valamelyik hozzátartozójuk Budán meghalna, azt el nem temethetik sem Budán, sem Pesten, mert a hulla a budai izr. temetkezési egylet részéről mindaddig lefoglaltatik, míg az elhunyt családja az említett budai egyletnek nagyobb összeget le nem tesz. Ezen szomorú tény már többszörösen ismétlődik, így emlékezünk, hogy két év előtt egy M.K. nevű ismert pesti kereskedő meghalt a zugligetben és családja kényszerítve volt a hulla kiadatásáért 500 frtot letenni; ma pedig ismét temettek a fővárosban egy pesti kereskedőt, kit a hátra maradt család a zugligetből Pestre addig nem vitethetett, mig az egylet részéről meghatározott összeget le nem tette. E valósággal botrányos intézmény eltörlésére felhívjuk a pesti izraelita hitközség elöljáróságának figyelmét. — Tűzvész. Vasmegyében Gérczén e hó 23-án gyermekek tüzet raktak egy ólban. Az ól meggyűlt, s utána a ház. A szél által élesztve nemsokára 112 lakház lett a lángok martaléka. A község nyomora annál agyobb, mert a tavaszkor kétszer verte el határukat a jég. — Az „Alföldi Hírlap“ egy meleg hangon tartott hálanyilatkozatot közöl a debreczeni nőegylet választmányától, ennek kitűnő (s jelenleg betegeskedő) elnökéhez Bethlen Mikó Róza grófnőhöz. E nyilatkozatból idézzük a következő sorokat: Őszintén bevalljuk, miszerint egyletünknek mind megalakulhatása, mind azon csudaszerű eredmény, melylyel két évi működése dicsekedhetik, a méltóságos grófnő kitűnő szellemi nagyságának, tapintatos és erélyes eljárásának s lankadatlan buzgalmának tulajdonítható leginkább. A pénzalap növelésére minden lehető kutforrásokat páratlan találékonysággal felfedez, ki mind a múlt, mind a jelen évben az árvaház javára adott műkedvelői előadásokat, tánczvigalmakat, oly ügyességgel és szép sikerrel rendezte s már-már a nemes várostól nyert telken az árvaház alapkövét letenni készül. — Nemcsak kitartás, hanem önfeláldozás is az ő munkaköre és tevékenysége; a közelebbi műkedvelői előadások fáradalmai is kimerítették erejét, felemésztették egészségét s míg a közönség az utolsó előadás alkalmával oly élvezetes estélyt nyert, ő már érezte a lappangó betegség előjeleit, de azért munkaterét el nem hagyta, s csak azután adta meg magát a betegség leverő hatalmának, mikor már feladatát betöltötte, és azóta betegen fekszik. Fogadja a méltóságos grófnő önfeláldozásig vitt ügyszerelméért egyletünk bölcs, erélyes, ügyes és fáradhatlan vezetéséért s a kitűnő szép eredményekért legmélyebb köszönetünket s örök hálánkat; s egyszersmind azon jókivánatunkat is, hogy isten minél előbb adja vissza megroncsolt egészségét, tartsa meg életben, egészségben sokáig köztünk, egyletünk javára, mindnyájunknak dicsekedésére, adjon minden egyletnek hozzá hasonló szellemdus, erélyes és buzgó elnököt! — Kelt Debreczenben, jun. 24. 1871. A nőegylet választmánya. Tisztelt szerkesztő ur! Barátja vagyok én is azon elvnek, hogy minél több külföldi tőkét vonjunk be hazánkba, mig teremhetünk magunknak tőkét, — de határozottan kárhoztatni kell mind nemzetgazdászati, mind jogi szempontból oly külföldi vállalatok megengedését és eltűrését, melyek tőkéjüket külföldön hagyva, Magyarországba csak magyarra fordított névvel s reclammal költöznek be, hogy nyerészkedjenek a semmivel és a közönséget jóhiszeműségének felhasználásával kizsebeljék. Ilyen a „triesti cs. k. szab. Azienda Assicuratrice“ biztositó társulat is. Ennek van egy fiókja Pesten „magyarországi képviselőség“ név alatt s a vidéken számos fő és alügynöke. S. B. egyik főügynök közvetítésével biztosította dohányültetvényeit e társulatnál, s a díj lefizetése után a biztosítási okmányt megkapta. Szerencsétlenségére a biztosítási idő alatt a jég dohányültetvényeit elverte, s mielőtt még 48 óra lefolyt volna a pesti képviselőséget távsürgöny útján, a főügynököt pedig személyesen értesítette, ki a kárt fel is vetette s jelentését a Pesten székelő képviselőségnek beterjesztette. De mily nagy jön megütközése a biztosító S. B.-nak, midőn a társulat „magyarországi képviselősége“ egy németből roszul fordított magyar levélben illetlen kifejezésekkel követelésével elutasítja (!) azon okból, mert a jégverésről nem ajánlott levélben, hanem távsürgöny útján értesítette a társulatot. Hiában volt a személyesen tett több izbeni felszólítás a barátságos kiegyenlítésre, — a társulat „m. országi képviselőségek megmaradt dixije s tanúsított gorombasága mellett, ítéljen a közönség, s nézze tovább is nyugodtan, hogy zsebelik egyes parveni vállalatok. Ideje volna gondoskodni a közönség érdekeiről is ily vállalatokkal szemben, p. o. az által, hogy oly külföldi vállalatok, melyek hazánkban hazai vállalataink rovására kedvezményeket élveznek, biztosítékadásra köteleztetnének s szigorúbb kötelezettségek alá vonatnának, mint a magánosok, kiket annyiszor rászednek, s hosszas perlekedésre kényszerítenek. Pest, 1871. junius 25-én. Egy ügyvéd. A magyarosodás ügyében. — A kormány körül befészkelődött német elem isten jóvoltából és emberek gyarlóságából ott van most is boszantva mindenkit. Kivált a pénzügyminisztérium az, mely teljesen infieiálva van, s némely osztályában még a magyar hivatalos nyelv is ki van küszöbölve. Hallottuk sokszor, hogy hiányzanak hazánkban a szakférfiak, s azért kell idegeneket is alkalmazni. De hát micsoda kiváló szakértelem az az Aloys Motusz k. ung. Sektionsráth, a lotto hivatalál ? Nem akadna oda tisztességes magyar ember? Kezünk közt van egy levél, többféle melléklettel, mely a magyar királyi lottó hivatalból származik, s melyet ma boszankodást és fölháborodást tolmácsoló sorok kíséretében küldtek be hozzánk Kapuvárról. A „königl. ung. Staats-Lotterie“ ugyanis kapja magát, s német körlevelek kíséretében küldötte szét német czimiratokkal a honvédek segélyezésére rendelt sorsjáték jegyeit. „A csomag megérkeztekor — mondja a beküldő — bennem két eszme vívott az t. i., hogy felbontsam-e avagy visszautasítsam a magyar czimerrel, de német fölirattal ellátott küldeményt, de győzött az előbbi, mert tudtam, hogy a sorsjáték jövedelme a vitéz honvédek segélyezésére fordittatik ; tehát használni akarván az ügynek, a sorsjegyek nagyobb részét elárusítottam.“ Gyönyörűség nézni a mellékelt körlevelet, mely nyomtatva van, s nincs rajta egyetlen magyar szó sem, kivéve a czimzett magyar nevét. Aloys Motusz úr neve ficzkándozik alól, mint k. ung. Sektionsráth, a königl. ungarische ständige Staats Lotterien-Commission élén. Mi azt hisszük, hogy minden magyar állampolgárnak teljes joga van követelni, mikép az ország közegei a hivatalos nyelven érintkezzenek és közlekedjenek vele. A ki erre nem képes, annak nincs helye hivatalában, s egyenesen azokat illeti a megrovás, kik eltűrik a nemzetellenes demonstratiót, mely a hivatalos nyelv kiszorítása által történik. — A régi koronázási magyar város. A „Sz. H.“ pozsonyi levelezője sajnálattal említi meg, hogy Pozsony 6 német lapja mellett nem lévén egy magyar sem, az ottani sajtó nem léphet solidaritásba a germanizáczió ellen a fővárosi sajtóval. Aztán következő kis német életképet vázol a régi koronázási városból: A germanizáció leghatalmasabb tényezői nálunk is — mint a fővárosban — az izraeliták: bárhogyan mentse is valaki az egyes és igen ritka kivételeket, az izraeliták mégis csak németek. Tessék végig menni a város boltjai előtt és látni lehet, hogy a nemzsidóknál mindenhol legalább egy két magyar szót is lehet a föliratoknál látni, nem így az izraelitáknál. Van pl. 4 izraelita és egy nem izraelita váltóüzletünk; míg ez utóbbi magyar és német fölirattal bír, addig amazokéi közt egy árva magyar betűt még nagyitó üveggel sem lehetne meglátni ! De azért a zsidóság nem képezi ám a németesedés zömét, mert 5—6000 ember egy tízszer akkora tömegre nem lehet döntő befolyású, hanem vannak itt más és pedig hatalmas eszközökkel rendelkező germanizátorok. Ilyenek: a magyar főnemesek. A „legnagyobb magyar“ utódai, Berzsenyi „dicső magyar"-jának unokái és a szebbnélszebb névvel és dicső ősökkel biró magyar (? !) főurak és asszonyságok német nyelven társalognak. Itt azután meg pláne semmi kivétel sincs. A városi hatóság, mely szintén németül gyülésez és a germanizátió egyik védbástyája, szintén vagy németül teszi közzé hirdetéseit, vagy pedig kegyelemből odarakja: „a kutyák befogatnak.“ Nem lehet említetlenül hagynom a „Spieszbürger“-eket sem, kik különösen nálunk nagy számmal lévén, germanizálnak. Itt azonban még legtöbb kivétel van. A „mayar általános hitelbank" alakulása óta magyarul vezette könyveit. Mióta azonban az intézet élére Weninger Vincze emeltetett, a magyar nyelv az intézet könyveiből kiszorult, s a germanisatió az intézet helyiségeiben sikerrel foly. A „Jászkunság" legutóbbi száma írja, hogy egy izraelita fiú a napokban a jászkerületi főorvosnál járt segedelemért, mivel állítólag Bécsbe megy. Főorvos ur pedig, ki tősgyökeres magyar ember lévén, megbotránkozott a fiú által előmutatott német nyelven kiállitott bizonyítványon mely alatt ily köriratu pecsét figuráit: Siegel des izraelitisehen Cultus Gemeinde zu Jászberény.“ Ne nektek jászberényi magyar izraeliták! — A hivatalos és törvénykezési irály magyarsága. (M.) barátunk utalt hétfői czikkében a germanismusra, mely a hivatalos és törvénykezési irályba befészkelte magát. Kifejezett óhajtásához képest megkezdjük ez irányban is a mutatványok közlését. Temesmegye telekkönyvi törvényszékének a hir lap mai számában megjelent árverési hirdetményéből: „A kérdéses ingatlanok I. árverésen csak a becsértéken fölül, a II. árverésen pedig azon alól is, azonban 5000 ezüst forinton nem alól a legtöbbet ígérőre le fognak üttetni.“A temesmegyei tvszék némái mentségéül azonban meg kell jegyeznünk, hogy a „leütő“-t a tvszékek nagy része használja mászóul az árverési hirdetményekben. (A közönség köréből.) I. Érdekesnek tartjuk megemlíteni, hogy Szegedről a „hétválasztó“ szálloda főpinczére, Érti József is levelet küldött hozzánk, köszönetet mondva a germanisatió elemi föllépésünkért, mert eddig a fővárosban lenézték a magyar pinczéreket, s a szálloda tulajdonosok és vendéglősök minden áron csak németül beszélőket alkalmaztak. II. Egy kis lisztát küldött be hozzánk S. S. úr a németizáló egyletek felől, s ebben fölemlíti, hogy a kiválólag magyar kiadványokkal foglalkozó Athenaeum irodalmi és nyomdai részvénytársulat környékén is lehet találni a mi szembeötlő. Fölemlíti továbbá az általunk is megrótt „állatkert“ falragaszait, melyek ékes németséggel hirdetik a „Riesen conczerteket“ meg a Luftspringereit.“ Az első magyar általános biztosító társaság levelezése, úgy szintén többi nyomtatványa, melyeket a többi hazai biztosító intézekkel szemben használ, németek. A magy. kir. statisztikai hivatalból is mutathat elő a felszólaló egy német levelet Keleti Károly osztályfőnök aláírásával. Megjegyzi végül, hogy egyetlen oly társulatot sem ismer, hol a hivatalos nyelv magyar. * Magyar keleti vasút. A huzamosan tartó esőzések és felhőszakadások folytán Bánffy Hunyad és Egeres közt beállott töltésülepedések miatt az áruszállítmányok felvétele a B. Hunyadon túl eső állomásokra egyelőre beszüntettetett. A személyforgalmat, a szükségessé vált átszállás nehézségei miatt csak a nappal járó vegyes vonatok közvetítik, miután az 1 és 2 számú személyvonat ideiglenesen csak Hunyadig közlekedik. A megromlott helyek helyreállításán a legnagyobb erélylyel dolgoznak és remélni lehet, hogy az időjárás jobbrafordulása esetében a felebbi kivételes intézkedések rövid idő alatt ismét beszüntethetők lesznek. 3. Déli vasút újabb időben több csalási eset fordult elő utánzott vagy hamisított vasúti okmányokkal, minek folytán a déli vasúttársaság óva inti a közönséget áruk vásárlásától vagy pénzelőlegezésektől vasúti feladványok alapján, mielőtt a vasúti szállítási hivataloknál az árufeladásokról s illetőleg átvételről bizton tudomást nem szerzett. Mozaik. — Müller német közokt. miniszter szigorú erkölcsössége jelenleg annyira megy, hogy még a mythologiai alakokat sem szenvedheti pedig ifjabb napjaiban nagy tisztelője volt ő excellentiája Bachusnak épugy mint Vénusnak. Bordalai különösen elterjedtek a nép között s nagy boszuságára még most is éneklik a berliniek többek közt következő versét is: Midőn a korcsmából hazafelé megyek, Lámpák, házak, utczák, köröttem keringnek. A halvány hold pedig szokatlan sandalit. Sokat ivott szegény, világosan látszik. S ily rész társaságból minden józan ember Legbiztosb menhelyet csak a korcsmában lel. Majd jövendő nagyságát előre látván, igy énekelt Müller úr : Hogyha miniszterré tesznek Kanoséval kezemben Jókedvem akkor sem szün meg, Kancsóval kezemben. Hogy kormányzok ! hogy beszélek ! Hogy bolonditom a népet! Egész ország részeg leszen, Telt kancsóval a kezemben. — Egy volt miniszter. Párisban a commune alatt történt, hogy egy ember a városház előtt haladván el, annak egyik földszinti szobájában nehány embert látott a zöld asztal körül Ülni. Egyik szék üresen állott s a jövevény elfáradva helyet foglalt. Az asztal körül ülők egészen el voltak mélyedve miniszteri teendőikben , észre sem vették emberünket, ki az épen kiment tengerészeti miniszter helyét foglalta el s ki elé a szolga egymás után hordta aláírás végett az okmányhalmazokat. A mi emberünk egy jó negyed órai munka után illőnek találta, hogy megpihenjen s kissé távozott a teremből, midőn azonban visszatért, helyét már elfoglalva találta valószínűleg az igazi miniszter által, ki a legnagyobb udvariassággal adta át elődjének ott feledett kalapját. Emberünk szó nélkül távozott, de e pillanattól fogva neve alá oda tétette névjegyére: volt tengerészeti miniszter. — Színházi Statistika. Európában van összesen 1500 szinház. Francziaországra esik ebből 340, Olaszországra 300, Spanyolországra 170, Nagy-Britanniára 160, Ausztriára 160. E szerint 75,000 olaszra, 110,000 francziára, 184,000 angolra, 118,000 osztrákra, 1.500,000 oroszra és 2 millió törökre jut egy-egy színház. Tíz év alatt 50 színház égett le; legutóbb Boroszlóban, Brünnben, Dresdában és Kölnben fordultak elő tűzesetek. 1867-ben 10 szinház lett a lángok martaléka. Egy század óta 130 színház égett le Európában s e számból 20 Páris- és Londonban; e leégett színházak 200 millió frank értéket képviseltek. Legújabb felfedezés. Egy tudós kisütötte, hogy midőn az ember a teába tejet tölt, emennek fehérnyéje úgy vegyül a tea csersavas alkatrészével, hogy nagyító üvegen tisztán kivehető bőrállományt képez. Ehez képest a tudós számítása szerint, aki napjában három csésze ily teát fogyaszt el, annyi bőrt nyel le, a mennyiből egy pompás pár czipet lehetne készíteni. — Süket felsőbb rendeletből. A porosz megszállás alatt a Seine et-Marne departementban egy özvegy franczia nőhöz egy német tisztecske szállásoltatott be, ki legott kijelentette, hogy ő süket, minél fogva a nő minden tartózkodás nélkül beszélt mindig előtte, sőt nem egészer késő éjfélig zongorázott, míg vendége a szomszéd szobában aludt. Néhány hét múlva a tiszt kijelentette asszonyának, hogy máshová tették át s igy távoznia kell. „Asszonyom — mondá — én magamat kegyeibe ajánlom“. — „Én pedig kívánom — felelé a nő — te haramia, tolvaj, zsivány, hogy törjön ki a nyakad a lépcsőn“. „Oh, asszonyom — vágott szavába a porosz — bocsánat, de elfeledtem kegyednek mondani, miszerint csak a tábornok rendeletéből voltam süket“. — A berlini diadalmenet szám szerint a hatodik a közelebbi három század alatt. Az elsőt II. Joachim választófejedelem tartotta 1532-ben a törökön nyert diadala után. A második Frigyes Vilmos vár. fejedelem alatt folyt le 1678-ban a rügeni győzelem alkalmából. A harmadikat Nagy Frigyes rendezte 1763-ban ,a hét éves háborút befejező siléziai hódítás után. A negyediket III Frigyes Vilmos tartotta 1814- ben a franczia háború után. Az ötödikre pedig mint tudjuk 1866-ban Königrätz adott alkalmat. A magy. delegatió Vl. teljes ülése. (Éjjel érkezett.) Bécs, jun. 30. Elnök : Majláth Antal gr. Jegyzők Bujanovich és Miske b. A kormány részéről jelen voltak Lónyai, Pöckh b. altengernagy, Gaál, Eberan sorhajóhadnagy és Orczy B. b. Kemény G. b. a tengerészeti előirányzat tárgyalása előtt Tegethoff elhunytáról emlékezik meg s a delegátió e fölötti fájdalmátkönyvileg kfejeztetni óhajtja, mi élénk helyesléssel elfogadtató. Majd a tengerészeti albizottság jelentésének átalános része felolvastatván felszólal Prieszkyj Tádé s nem helyesli, hogy a budget évenkint változik, sőt újabb tételek is vézetnek fel belé, egyszersmind megnyugtatást kiván arra nézve, hogy a jelen budgetben benfoglalvak mindazon tételek, melyeket egy rendszeres budgetnek magában kell foglalnia. Vass S. gr. megjegyzi, hogy Tegethoff nagyszerű reformot kezdett meg a tengerészetnél, mely még befejezve nincs s igy nem lehet kívánni, miszerint egyhamar végleges megállapodás történjék a budgetre nézve. Erre a biz. jelentés a részletes vita tágyául elfogadtatván. A I. czim a bizottság javaslata szerint szavaztatott meg, a II. ez. 913, 140 forinttal, a II. ez. 394,300, a IV dik 1,034,750, az V-dik 205,650. Az albizottság javaslata folytán az eng. akadémiában egy magyar nyelvmester alkalmaztatik 600 fr. fizetéssel. A VI. czimnél a Zrinyihez hasonló naszádra 135,000 fr. szavaztatik meg, egy ujabbra pedig semmi sem. Kemény G. kívánja, hogy hajóépítéseknél a fiumei gyár ajánlatai is figyelembe vétessenek s ez intézet is concurálhasson, mire Zichy Ferencz helyeslőleg megjegyzi, miszerint azon hajó, melyen Tegethoff a lissai csatát nyerte, szintén a fiumei hajógyárban készült. — Gaál Jenő kijelenti, miszerint a kormány mint eddig, úgy ezután is figyelembe vesz minden ajánlatot. Ezzel a VI. czim többi részei változatlanul elfogadtattak. Az ezen czim „Custozza kazemata hajó költségei“ alcziménél felszólal Éber Nándor, s a hajótestépítési költségeit, az 1000 lóerejü gép s a pánczél költségeit kész megszavazni, ellenben a felszerelés és ágyuk költségeit csak akkor tartja megszavazandónak, ha a hajó teljesen elkészül. Gaál Jenő sorhajó hadnagy felvilágosításul megjegyzi, hogy felszerelés és ágyuk nélkül a hajótestet s gépet elkészíteni lehetetlen, mert ezek nélkül nem lehet próbákat tenni az új hajóval. Ordódy pártolja Éber nézetét, míg Harkányi oda nyilatkozik, hogy vagy egy évvel el kell adázni a hajó építését, vagy pedig meg kell szavazni az egész összeget. Kemény G. K. kiemeli, hogy ha az egész 560,000 frtot most meg nem adják, a hajó 1873 ig nem készül el és a 4 milliónyi összeg hiában hever, kéri tehát az előirányzott összeg megszavazását. Névszerinti szavazást kérnek : Zsedényi Ede, Bohus Zsigmond, Kálnoky Pál gr., Zsigray Fülöp gr., Wahrmann Mór, Lázár Mihály, Paczolay J. A kérdésre: Elfogadja-e a bizottság a Custozzakasemat hajóépítési költségére az albizottság által megszavaztatni ajánlott 1.368.000 frtot ? Igennel 34, nemmel 13 bizottsági tag szavazott. Az albizottság javaslata tehát elfogadtatott. Igennel szavaztak: Almássy György gr., Apponyi Albert gr., Barcsay Kálmán, Batagharini Pál, Bohuss Zsigmond, Bujanovics Sándor, Csotta János, Erdődy István gr., Fáik Miksa, Fiath Ferencz b., Harkányi Frigyes, Hodossy Imre, Károlyi Alajos gr., Kemény Gábor b., Majlovácz Péter, Mihályi Péter, Mikes János gr., Mikes Imre báró, Prónay Gábor b., Pulszky Ferencz, Rudics József b., Szapáry Antal gr., Széchen Antal gr., Szögyényi László, Térey Pál, Trefort Ágoston, Tury Samu, Wass Samu gr., Wodianer Albert b., Zichy Ferencz gr., Zichy József gr., Zichy Nándor gr., ifj. Vay Miklós b., Sigray Fülöp gr. Nemmel szavaztak: Bömbes Frigyes, Éber Nándor, Földváry Miklós, Jancsó István, Kálnoky Pál gr., Lázár Mihály, Ordódy Pál, Ormos Sándor Paczolay János, Prileszky Tádé, Wahrmann Mór, Zichy Henrik gr., Zsedényi Ede. Távol voltak: Andrásy Aladár gr, Fodróczy Sándor, Hannald Lajos érsek, Hunyady László gr. Királyi Pál, Pejácsevics László gr. Petrovay Ákos, Szapáry Géza gr. ,Széll Kálmán, Szeniczey Ödön, Szentpály Jenő, Ürményi Miksa. A VII. czimnél megszavaztatott 269 000 fr., a VIII-nál 140.000, a IX-nél 235.000, a X-ik vita nélkül elfogadtatott. A virement az egyes czímek közt nem adatott meg. A rendkívüli költségvetésnél változatlanul elfogadtattak az albiz.jelentésk. Az előirányzat többi része az albizottság javaslata szerint minden észrevétel nélkül elfogadtatván a 10 órakor kezdődött ülés 1272 órakor bezáródott. Holnap 11 órakor a mai üléskönyvének hitelesítése végett rövid ülés tartatik. A magy. delegáció megküldötte már az osztrák delegátiónak a letárgyalt pénz- és külügyi költségvetés iránt hozott határozatokról szóló üzeneteket. A külügyi albizottság ma a nyilvános ülés után az ezüstben fizetendő külügyi költség tárgyában azon határozatot hozta, hogy a kiadások az eddigi eljárás szerint fedezendők és külön előterjesztés nem szükséges. A pénzügyi albizottság holnap d. e. tart ülést a 70 kj kölcsönművelet költségei tárgyában beterjesztendő jelentés iránt. » TÁVIRATOK, Bécs, jan. 30. A reichsrath pénzügyi bizottsága elhatározta, hogy a hírlap és hirdetési bélyeg megszüntetésére vonatkozó kérvényt kellően méltányolni fogja s különösen figyelmeztette a kormányt a hirdetések és falragaszok után járó bélyeg eltörlésének szükségességére. Berlin, jun. 30. A „Reichsanz.“ egy cs. kibocsájtványt hoz, mely szerint a Schwarzenbek uradalom érdemei elismeréséül Bismarck hgnek adományoztatik. A császár a Francziaországban maradó zászlóaljak létszámát 802 emberre szállíttatta le. Páris, jun. 30. A longchampsi katonai szemle tegnap d. u. 2 órakor kezdődött: az ezredek elléptetések alkalmával lelkes éljenzésben törtek ki. Gambetta Bordauxban beszédet tartott az őt fogadó republ.bizottság küldötteihez, melyben a jelen kormányt egyedül törvényesnek ismeri el. Bécs, jan. 30. (Az Ellenőr távirata.) Az alkudozások a csehekkel a N. fr. Pr. értesülése szerint még távolról sem haladtak annyira, mint több oldalról elhitetni akarnák. A felvett pontok egyikére nézve sem történt még megállapodás. Hohenwart nagyon tartózkodó, de azon meggyőződés, hogy kiegyezési kísérlete komoly, azon vallomására bírta a cseh vezéreket, hogy a declaratiót nem szükség betű szerint venni, sőt azt is kilátásba helyezték, hogy noha csak ad hoc, de mégis képviselőt is hajlandók küldeni a reichsrathba. Hohenwart még ekkor is tartózkodó maradt, de felszólította a cseheket, formulázzák határozottan, mily feltételek alatt kívánnak a reichsrathba belépni s mik kiegyezési feltételeik, hogy azokat ő felsége és a min. tanács elé terjeszthesse. Rieger magára vállalta e feladatot s hétfőn hihetőleg kész tervvel lép elő. Ezzel záródott az alkudozások első phasisa, melynek folytatása a jövő két héten tartatik, mely idő alatt mind s mind tanács, mind a csehország klub megállapodásra juthat a Rieger féle tervezet fölött. Tegnap hallomás szerint a császár elnöklete alatt minisztertanács tartatott, mely talán már a cseh kiegyezéssel foglalkozott. Flórencz, jun. 30. (Az Ellenőr távirata.) Montezemolo marquis Róma projektjéül neveztetett ki, Flórencz város a toskánai nemzeti banktól 25 mill. kölcsönt vett fel. Lincz, jun. 30. (Az Ellenőr távirata.) Rudigier érsek tudatja megyai papságával, hogy az esküt az alkotmányra ezután a reservatió nélkül is letehetik, mivel a kormány ez esküt kellően módosította. Bécs, jun. 30. A reichsrath mai ülésében a telekk. rendszabály harmadik olvasásra elfogadtatott. Az 1870-ki póthitelre vonatkozójavaslatok helyben hagyattak, miután Wolfram azon nézetet támadta meg, hogy a Lloyd társulat jövedelmi adója közös ügy lenne. Ezután a 60 millió hitelművelet került tárgyalás alá. Brestl és Czerkowszky kifejtik a bizottság többségének és kisebbségének javaslatait. Dumba és Figuly a majoritásé mellett szólnak, Kotz pedig a kisebbségé mellett. A pénzügyér bebizonyítja, hogy ha e hitelművelet most el nem fogadtatik, július vagy augustus hónapokban már zavar állana be az államháztartásban, ezért a kisebbségi javaslat elfogadását kéri. Erre a többség javaslata, mely szerint a kölcsön tárgyalása későbbre halasztandó, 87 szóval 56 ellen elfogadtatott. Russ és társai interpellálják az okt. ügyért a járási iskolatanácsosok ügyében kiadott máj. 10 ki rendelete miatt. Berlin, jun. 30. A császárnak ma d. e. 92 órára tűzött Hannoverbe utazása csúzos fájdalmak miatt elmaradt, s helyette a koronaherczeg utazott el. London, jun. 30. Az alsóház 324 szóval 230 ellen elfogadta azon javaslatot, hogy a titkos szavazásra vonatkozó bilt a bizottságokban tárgyalás alá vétessék. Berlin, jun. 30. A csapatok haza szállítása Francziaországból a jövő hó közepén be lesz fejezve. Páris, jun. 30. A katonai szemle, melyen Thiers a nemzetgyűlés és a diplomatiai testület jelen volt, minden tüntetés nélkül folyt le. CSARNOK. Néhány levél Bethlen Gábortól is. Közli Jeszenszky Sándor. Iluimmé Domine Comes et fráter nobis honorande! Kegyelmed levelet ma délután 2 órakor veotnem, ess hogy Vaczra T) való szándékától a Vezir mostan supersedealni lattatik, igen akarom czyak vigyázzanak szorgalmatossan az bene valók, en nem remenlem, hogy megproballya mostanában a Teoreok, essenis a Kgyd teczese szerent az Innepek után.) Isten egessegemet megtartván elkuldeok hozza s irok neki, mi választ adgyon reá, kgydet tudósítóm rolla. Arra nezve nekem is teczik Uram, hogy hadakat Vacz felé ne szolgozanak, az Varmegyéket feli kiessel ne faraszuk annál inkab Generalis Urammalfele se menjen, hanem maradgyon czyak Újvárban, mert el hidgye kgemed abból nem kevese irritaltatnek és commovealtatnak a Teoreok, kik ellen nem tartom egessegesnek, ha mith Magyar Orszagh studio akar mely Ideoben is, ess mostan kivalkeppen ezekreől l) Váez ekkor a magyarok birtokában volt. ’) A Húsvéti Ünnepek után. *) Mert Forgách a felső megyék kapitánya volt.