Ellenőr, 1873. július (5. évfolyam, 149-175. szám)

1873-07-02 / 150. szám

Előfizetési árak Egész évre . . 20 írt. — kr. ! Évnegyedre . . 5 írt. — ki, félévre . . 10 „ — „ ! Egy hónapra . 1 „ 80 a Egyes szám ára 10 kr­aj czár Szerkesztési Iroda: Budapest­en, nádor-atesta O. az, *"?. *“ tudjnk« Utöt !«­ — KWntok vuszakUdé­k­ nem válUlkosnak. Minden értesítés • szerkesztőséghez intézendő. Levelek csak bérmentesen fogadtatnak el 150. szám. Megjelenik minden reggel, kivéve hétfőn a ünnepre következő napon Budapest, szerda, Julius 2. 1873. A kopot illető replanátiók Légrády testvérek irodájába (nádor-utcza 6. sz.) intézendők. Kiadóhivatal és hirdetések felvétele: Budapesten, nádor-utcza o. ms. fr,firréit. testvérek irodéjában. Az ildVMicsi vénnek helyben ét vidékről Part, bttrtnr­"MMI *. na alá intésen dők. V. évfolyam. Az „Ellenőr* ára: egy évre ........ 20 forint — ki félévre.......................................10 „ — „ negyedévre ...... 5 „ — „ egy hóra.............................. 1 „ 80 „ Az előfizetést, — postai utón vagy személyesen — nyugtázza az „Ellenőr“ kiadó­hivatala (Pesten, bálvány utcza 9. sz.). Százalék a könyvárusi utón történő megrendelések után az „Ellenőr“ részéről nem adatik. TÁVIRATOK. Bécs, jul.­i. (Az „Ellenőr“ távirata.) A bankok szándékolt fusiója meghiúsult, ezzel ellentétben azonban az építő bankok fusi­óján működnek. — A tőzsde hangulata igen kedvező. — A tőzsdekamara elrendelte, miszerint minden fizetésképtelen intézet és magánás egy hó lefolyta alatt kiegyez­kedjék. Bécs, jul 1. (Az „Ellenőr“ távirata.) Olga wiitterergi királyné az orosz Wiera Constantinovna nagyherczegnővel holnap 11 órakor ide érkezik. — Károly királyt e hó 13-ra várják. Dr. Pokorny Ferencz ügyvéd a tőzsdeválság következtében szen­vedett, veszteségek miatt öngyilkosságot követett el. Bécs, jul. 1. A hitelsorsjegyek mai húzásánál a főnyeremények következők : 114 sor. 53 sz. 200,000 frt, 2275 sor. 96 sz. 40,000 frt, 2098 sor. 87 sz. 20,000 frt, továbbá következő sorozatok hozattak ki: 305, 1299, 1465, 1469, 1751, 2212 2483, 2519, 2825,­­3494, 3536, 3882 sze­­véc", julius 1. (Zárlat.) Hitelrészvény. 231.50 Angi,­oszu­. 190.— Galleniai 221.50, Lombard 190.—, Állam­vasút" 310, Trammvay 262, Kente 67 50 Hitelsorsjegy 173.— 1860, 102.­ Napoleon’dor 885.—, 1864 133 50 Arany 523 — Izttst IOS.,75 Frankfurt 93 20 London 110,­ Magyar sers­jegy —, Porosz pénzutalv. 165. Váltóbank ____ t­örök sorsi. 66.50, Unió­bank 137. Páris, július 1. (Zárlat.) 3°/0-e* jöv. 56.10 4*/,' / es jövedék—.—. Olasz jövedék 64.10. Államvasút 7.72—, I­re­­dit möblier —. Lombard 436. Consolok —.— M. k­ölcsön —. Északnyugoti vasúti Magv. kel. vasút ~.~ 1871-ki kölcsön 90.45, 1872-ki kölcsön, 91,60. Páris, julius 1. (Kezdet.) 3%-es jöv. 56.75, 4‰/1­/0-e jövedék —Olasz jövedék 63.50 Államvasút 758 — Credit mobilien -.. Lombard 423 Consolok . M. köl­csön —. Északnyugoti vasúti —. M. ker-vasut____ 1871-ki kölcsön 89.95, 1872-ki kölcsön, 91.05. MIKLÓST SZÍNKÖR. Budapest, szerda jul. 2. Blaháné asszony első, és Vizváry Gyula ur második ven­dégjátékául. A gerolsteini nagyherczegnő, Vig operette 4 felvonásban. Kezdete 6 órakor BUDAI SZÍNKÖR. Budapest szerdán jul. 2. Drianán apó, és fia utazása. Víg operette 3 felv. Az országházból. Julius 1. ,, A honvéd-nyugdijak ügyében tett bal­oldali javaslat jobboldali leszavaztatásából az a tanulság hogy a tegnapi határozatban egyesült két, nagy párt közt még nincs meg azon közérzet, mely nélkül találkozhatnak ugy­an uraik egy vagy más alkalommal, de együtt nem maradhatnak. Hanem kivon­hatni belőle azon további tanulságot is, hogy akkor midőn a jobboldal és balközép egyet akarnak, olyan határozat hozatik, melyet büszkén emít mindkettő, díszének tart a képviselőház s lelkesülten fogad az ország; míg akkor, midőn a jobboldal és baloldal nem egyet akarnak, olyan határozat hoza­tik, melyet, a győztes többség szégyenei a vesztes kisebbség fájlal, a fe­regtetni óhajt s az ország megdöbbenéssel No, de fenmarad a remény, hogy nem lesz ez mindig igy. a ki megSzororitott Tsz r I?a/SZtalhí- A jobboldalnak vannak rosz traditiói, ezektől nehéz menekülnie de csak ta­lkot TwíP f, gyakran az olyan nagysze­rű határozatok emelkedettségében, mint a tegnapi. Egyet azonban, szivére vehet­ne a jobboldal azon idő alatt, mi a honvéd-nyugdíj iránti indítvány jöví A'/nbmeL tU fS31g ajánlkozik elmélkedésre. tófU 'hne,k 6Zen Segélyt az ország­tól kérjük, kevesen vannak már most is­s­itkulnak minden évben. Vigyázzanak kezíSwárteflexeink­ h°gy ne érhesse emlé­az ösvén /“• f­or aZ°n Ítéletei­m’szerint az önvédelmi harczban kötelességüket be­cs­ületesen és dicsőségesen teljesített honvédek vegyeinek és árváinak megszavazták végre­­ a baloldal által évenkint sürgetett hála­­tartozást, és megillető segélyt, de nem volt többé életben senki azok közül, akik azt él­vezhették volna. — Mi meg vagyunk győ­ződve, hogy a jobboldal egy téves fogalom rabja sok kérdésben s a többek közt ezen honvéd-kérdésben is. Attól tart, hogy meg­sérti fejedelmünket, ha nyugdíjt szavaz az 1848 - 9­ ki honvédek özvegyeinek és ár­váinak. Sajátságos félelem! Hiszen ha egyálta­lában sérthetné valami eljárás ő­felsége ér­zelmeit, az épen azon feltevés volna, hogy a nemzet becsületszavának beváltása, a haza hálájára jogosultak özvegyeinek és árváinak segélyezése roszul eshetnék a nem­zet törvényes királyának ! Mi, az ilyen feltevést elutasítanók magunktól még akkor is, ha nem volna előttünk a nemes példa, melyet e felségek adtak akkor, midőn a koronázási adományt nagylelkűig az 1848—9-iki honvédek fel­­segélésére ajándékozták; s ha nem állana is mindenki előtt azon második tény, mi­szerint a fejedelem és nemzet közötti bizalom helyreállásának jelentékenyebb bizonyságát, új honvédségünket nem létesíthettük volna ő felsége előleges akarata és utólagos szen­tesítése nélkül. — Ha a jobboldal meg­gondolja mindezt s a minisztérium — bár­kikből álljon is — felszabadítja magát egy rész traditió téves feltevésétől — a mai nap szerencsétlen szavazata nem fog ismét­lődni a jövő évben. Egyébiránt legyenek megnyugtatva azon jobboldali képviselők, kik — az ülés után — töprenkedtek és tudakozódtak, hogy a m­a­i szavazás hatása nem fog-e zavarólag hatni a baloldal azon hangulatára, mely által a tegnapi határozatban egyetértés keletkezhetett. Nem fog. A szűkkeblűség kába tartózkodására mi nem felelünk a szükeszűség gyermekes haragtartásával, ha­nem felelünk azzal, hogy készek leszünk ezután is kezet fogni pártelleneinkkel min­den olyan határozatra, melyet hazánkra nézve üdvösnek tarthat meggyőződésünk. A codificationális költségek feletti vitát ma érdekessé tette azon beszéd, melyben P­a­u­­­e­r igazságügyér úr felelt a tárczája és személye ellen intézett különféle támadá­sokra és megjegyzésekre. Nyilatkozata hosz­­szu volt, de nem hosszadalmas, s leköté a ház figyelmét, mind a tartalma, mind kerekdedsége által. P­a­u­­­e­r ur nem fás­éi­n­á­­­ó szónok s kathedrális modorában nem igen van meg azon hang, melytől fel­­melegülhet a képviselőház kedélye, de ezút­tal olyan hatályosan beszélt, hogy nem csak a szakkörébe tartozó ügyekben való jártasságának nagyszabású bizonyítékai ál­tal, hanem az önérzetes ember sérelmi tu­datának méltóságteljes kifejezéseivel is élénk helyeslést nyert a ház több oldaláról. Egy szóval, P­a­u­­­e­r úr ma kitűnőleg beszélt, s ezt bizony nem hallgatjuk el mi sem, ámbár meglehet, hogy a „M­a­gy­a­r U­j­ság“ is i­­­mét megbotránkozik rajtunk, kik ellenzéki lap létünkre egy minisztert is megdicsé­rő)1­7, ha megérdemli. Pauler igaz­­ságügyér úrnak egyébiránt van egy nagy baja, t. i. az, hogy cultusminiszter volt, mert ezen tárcza, vezetése alatt keletke­zett iránta az általános vélemény, miszerint nem bir ön­állással és erélylyel a főpapsággal szemben. Lehet, hogy igazságtalan iránta a közhit, de ez megvan, s csak lassanként, az üdvös erély láttára változhatik át bi­zalomra. Megindult és véget ért a honvédelmi költségvetés tárgyalása is. E gyorsaságnak két oka volt: először az, hogy a honvéd­ség ügyét leginkább szereti az egész ház, másodszor pedig azért, mert Szende mi­niszter úr jó magyarsága iránt meg­van a bizalom az ellenzék részéről is. Holnap zárt ülés lesz azon kérdésekre nézve, melyeknek tárgyalása elhasztatott­­ a budget-vitát követő időre. Ezek közé tar­­­­tozik a napidíjak kérdése is. „Aki még ily nyilatkozatok után is közjogi ellen­zéki lapnak tartaná az „Ellenőrt“, annak mi könnyenhivő­­ségét igen is, éleslátását csodálni nem volnánk képesek.“ Ez azon tétel, melyre rögtön akartunk vála­szolni, még­pedig azért, hogy megnyugtassa éles­látását. Hiszen, kérjük szépen, azt a közjogi ti­tulust megtarthatja magának egészen, s nincs szüksége bámulni a mások könnyenhivőségén. Mi­­ azon titulust nemcsak nem vettük fel soha,­­ hanem egyenesen tiltakoztunk ellene számos czik­­­­künkben, melyekben egyenesen azon közjogi o p p o s i t i o czimezést is „a kormánypolitika fo­gásai“ közé sorolt találmányok egyike gyanánt mutattuk fel a baloldal kormányképte­lensége iránti idétlen elméletek jobboldali — most már néhai — bajnokai ellenében. S ha a Magyar Újság részére jó napot szerezhetünk a nyilatkozattal, miszerint őt és ki­zárólag csak őt ismerjük el mi is „közjogi ellenzéki lapnak“ — ám fogadja azt ezennel teljes készségünkből s legyen boldog vele. Az Ellenőr nem képez semmi igényt hozzá, mert az Ellenőr soha sem volt s nem is akart lenni egyéb, mint az alkotmányos ellenzék orgánuma, mely nem osztja fel a kérdéseket közjogiakra és nem közjogiakra (amely felosztás által csak a jobboldal kormányzati monopóliumát örökítenék meg) hanem reformkérdésnek tekinti mind­azon ügyeket — a legnagyobbtól a legkisebbig — amelyeknek a törvényszabta utakon leendő felvé­tele által önkormányzatunk szerkezetében javítást eszközölhetünk. Ez volt az Ellenőr hitvallása mindig s ez ma is. Ha tehát a Magyar Újság valami vir­tust lát abban a közjogi czimben, csak tartsa meg bátran, egészen, s azon biztosításunkkal, mi­szerint nem irigyeljük birtokát legkevésbbé sem. _A Magyar Újság mindennap ír vala­­mit az Ellen­őr ellen. Nem panaszképen említ­­tik, hanem csak tudomás végett, nem lévén ez K­AKninZCnnt • :ST, terÜnk, Nem kedvünk a lapközi háborúra, mint lehet s bizonyára lesz is később. fa­t­, laptársunk vezércikkében találunk egy tételt, melyre válaszolunk rögtön. K­ UÍ8ᣠúgy látszik resteli azon dicsőséget, hogy pártjának országgyűlési kép­­viselői nem csatlakoztak tegnap a b­a­lk­ö­z­é­p és .kPff szabadelvűségének imposáns határo­zatához, hanem szépen ülve maradtak, épen mint a conservatív és clericalis képviselők. S hogy ezt tesznek­­ ~ nem 18 ok nélkül — arról tanúságot !­zek érzékeny észrevételei azon „kis elkttlö­ni­­* “ff? m­­elmondottak kik szavaztak együtt s kik képezhetik az általunk óhajtott li­berális párt hatalmas alakulásának elemeit. Alkun. •.AZtmUMkrf vetve mindazt, »“it ezen „kis Sn?é^ ,a tal a (mag át saját bölcseségéből ®JUle­n­t­ ett) ff* párt ellen vétettünk, t. laptársunk neheztelése a következő felkiáltásban tör ki: Budapest, július 1. Az olasz kamara többsége elejtette kormányát s nincs,­­ aki újat emeljen he­lyébe. Ez jellemzi a helyzetet, mely ma Olaszországra nehezedik egy irányt vesztett parlamenti működés s egészségtelen párt­élet éveken át nyomasztó teherré növeke­dett súlyával. A Lanza-kabinet egy hete, h°gy nyugodni tért­e hagyatékát, melyet a királyi felhatalmazás Minghetti kezébe tett le, nincs, aki teljes jogc­ímen igényel­hetné ; nincs, aki az örökséggel járó köte­lezettségek terhét, elviselni magát elég erős­nek tartaná. A hiány, természetesen nem személyek dolgában van.­­ Ezeken nem múlnék az örökség birtokbavétele, csak volna alap, melyen szilárdul megáll­ván, igényeiknek nyomatékot adhatnának s biztosítékot, az­iránt, hogy kezekben egy tömör par­lamenti párt tekintélye teszi erkölcsi erővé a kormány hatalmát, amilyen­­­ben egyedül tud egy nemzet megnyugodni és megbízni. De ez a tekintélyt adó tömör­ség, ha még volna is valamely pártnál, elveszti azt azonnal, amint a kormányt kezébe veendő, a kamarai pártok jelenlegi viszonyai között, többség alakítására adja magát. Az utóbbi évek napról-napra éldegélő politikája nem volt alkalmas egy egészsé­ges parlamenti rendszer és pártélet mag­vait megérlelni, ma ott áll az olasz kamara, hogy a legelső, inkább apathia, mint he­vesség által előidézett válsággal szemben, magával jótehetetlen s, a tegnapról­ mára véletlenül előidézett válság s az azzal fel­vetődött kérdések megoldását bizza ismét a véletlenre s az isten jóvoltára. A pártok, zilált beléleteknél s egymás­­közötti viszonyaik tisztázatlan voltánál fog­va merőben képtelenek bármely ön­­erejü aktiéra, karjaik zsibbadtak s keblük­ben kialudt az önbizalom. Tapogatózik, támpontokat keres mindenik, s mindenik másutt véli azt feltalálni: bénult tagjainak mankót, iránytalanságának járszalagot kí­ván mindenik, és mindenik a másikától és nincs egy sem, aki önerejében megbíznék, aki alkotásra érezné magát hivatva. Min­denki támogattatni óhajt, de támasznak nem válik be egy sem. Megrontott minden pártot a kuruzsolás. Egy önmagában egész és tömör több­­s­é nem létezik, s a kisebbség árnyalatai közül egyikben sincs meg az a vonzerő, mely saját elvei központja körül a parla­menti pártalakulás egy új rendszerét bírná csoportosítani s összetartani. Ez idő szerint nem képzelhető olyan pártalakulás, mely­ben a leendő többség, a mostani többség hatalmával, annak bajait s betegségeit is ne örökölje, mert valamint a jelenlegi több­ségek t­ényleg külön nem vált dissidensei idézték elő — még­pedig a kisebség passiv magatartása mellett — a kormány bukását, azon módon csakis más pártok tényleg kü­lön nem várandó dissidensei­vel lehet egy új kormánynak többséget szerezni. A dolgok ilyen állásában nagyon problematikusnak látszik nemcsak az, váj­jon lehetséges-e jelenleg az ellenzéknek befolyni a kormány alakításába, de még az is, vájjon egyáltalán kívánatos volna-e ez. Kormányt alakítva, mindenesetre ferde helyzetbe sodortatnék. Elveiből alig való-­s­síthatna meg valamit, míg másrészről­­ gyönge oldalait igen exponálná. Legvaló­színűbb, hogy csak tanácsadó szerepet vál­lal a kormány szervezése körül s a jelenlegi többségre hagyja, miként oldja meg a sa­ját maga által bonyolított gordiusi csoma­got. A többség ugyan szívesen osztaná meg a munkát az ellenzékkel s a leg­­nagyobb készséggel állna rá rusionális kormányt alakítani , minek mind a mai napig vannak chance-ai. De utóvégre is , azt hiszszük, eredményteleneknek fognak bizonyulni az egészben folytatott alkudo­­zások s a többség magára marad a kor­mányban és dissidenseivel, s a krízis egy­szerű személyváltozásban fogja elintézését vagy helyesebben .. . elodázását találni. Rendszerváltoztatásra a kamara jelen­legi viszonyai mellett nincs kilátás s leg­­felebb e viszonyok módosulására lesznek az ezentúl valószínűleg gyakrabban meg­újuló kormányválságok némi befolyással. Új rendszert, új politikát, csak egy új ka­mara lesz képes inaugurálni.­­ A bécsi lapok nagy elismeréssel nyilatkoznak vezérczikkeikben Deák Ferencz nagy­jelentőségű beszédéről. Meglepő melegséggel ír különösen a „Neue Freie Presse“, s ezúttal nincs semmi disharmonikus hang soraiban. Czikke végén mondja: „Deák Ferencz, a magyar népnek Magya­rország királya által oly nagyra­­becsü­lt vezére, tisztán és határozottan körvonala­­zott programmot állított fel, melyet mi i­s e­g­é­­szen elfogadunk.“­­ Az igazságügyi enquételrő­l. Az ülés meg­nyitása után Sárkány előterjeszti,­­ hogy csak a nyilvánosság és szóbeliség hozhat a­­ törvénykezés terén üdvös gyümölcsöket. Ezt nem­csak a külföldi törvényhozások ismerték el, ha­nem saját hazánkban is az 1870. 16. és 1871. évi 33. t­c. által kijelöltetett, miszerint törvény- ’­kezési eljárásunk reformja csak ezen irányban vihető sikerrel keresztül. Miután azonban ezen elvek a gyakorlatban hazánk zilált jogviszonyai közt egyszerre nem alkalmazhatók, értekező jelenleg fokozatosan kívánja életbe léptetni, általános be­­hozavalásent csak az­ anyagi tö­rvénykönyv vég­leges elkészítése után tartja, czélszerűnek. Ad­dig azonban jelen perrendtartásunkkal beérni nem lehet, s azért kívánatosnak tartja, hogy te­kintve, miszerint a kirívó és nem kirívó hiányok közt objectív megkülönböztető jel nincsen; tekintve, hogy a gyökeres javítás technikai nehézségekbe sem ütközhetik; tekintve végre, miszerint a javítás ok­vetlenül szükséges, jelenlegi perrendtartásunk gyökeres revisió alá vetessék. Különösen kiemeli még, mennyire nem felel meg c­éljának a végre­hajtói intézmény, s ez irányban javaslatba hoz­­za, hogy majdan a végrehajtások foganatosí­tásával a közjegyzők, a kézbesítések eszköz­lésével pedig hivatalszolgák bízassanak meg. Utal a letétek körüli eljárás hiányaira, valamint arra, hogy jelen perrendtartásunkban a befejezett perek kicsomózására se­mmiféle intézkedés nem létezik. Szentgyörgyi előadja, hogy a peres eljá­­­ás tagadhatlanul a nyilvánosság és szóbeliség felé gravitál. Tekintve azonban, hogy mindkettő konsolidált anyagi jogviszonyokat tételez fel, jelen­leg hazánkban, hol ily jogviszonyok nincsenek, be nem hozható. Kívánja tehát a jelenlegi perrend­tartás újabb javított, kiadását. Bírálat alá veszi a sommás eljárást és a községi bíráskodást jelen alakjában; a sommás eljárást elfajultnak, minden perigazgatási elvet nélkülözőnek; a községi bírás­kodást, mely hivatva volna, a bagatell-ügyek el­döntését szabályozni, holtan született gyermeknek mondja. A fölebbezési engedélyt megszoríthatónak tartja, nevezetesen bagatell - ügyekben egészen kizárni, csekélyebb fontosságuakban egy fölebbezési fórumra szorítani lehetne. Az örökösödési eljárást is kívánja szabályoztatni, mert ez jelen alakjában inkább perekre szolgáltat okot, semhogy azokat megakadályozná. R­á­t­h óhajtja, hogy majdan polgári peres eljárásunk a nyilvánosság és szóbeliség elveire legyen fektetve, de azt jelenleg nálunk nem tartja keresztülvihetőnek. Ugyanis, ily alapra fektetett el­járás okvetlenül megkívánja, hogy az anyagi jog­viszonyok rendezve legyenek, nálunk pedig 20 év óta egyik provisorium a másikat váltja föl. Azon­kívül attól tart, hogy a szóbeliség behozatala által a nemzetiségi és nyelvi kérdések újabb súrlódá­sokra adnának alkalmat s végre is a magyar nyelv a törvénykezési eljárás teréről is jelentékenyen le- szorittatnék. Mikor tehát rendszeres törvényköny­vünk lesz s politikai súrlódásoktól sem kell tartani, akkor czélszerű lesz a nyilvánosság és szóbeliség elve a perrendtartásban, egyelőre a hiányok or­voslása mellett van. Különös figyelem fordítandó szerinte a fölebbezési kérdésekre. A sommás ügyek legtöbbjénél a fölebbezés megtagadását véli czél­­szerűnek, legfölebb meg lehetne az ítélettel meg nem elégedett félnek engedni, hogy sommás után elbírált ügyét rendes útra vihesse. Két egybehangzó ítélet ellenében pedig, szerinte, minden esetre fö­­lebbezésének helye ne legyen. Halmossy, ki a nyilvánosság és szóbeli­ség mellett nyilatkozik s Ráth ellenérveit meg nem állhatóknak mondja, kívánja perrendtartásunk leg­nagyobb hiányainak orvoslását. Különösen figyel­mezteti a minisztert a csődeljárás mielőbbi rende­zésére, mert az ország egyes részeiben jelenleg fönálló eljárási rendszerek nemcsak, hogy egymás­tól eltérnek, de valamennyien elavultak. Az örökö­södési eljárás és közjegyzőségi intézmény helyes szervezését ajánlja. F a b i n y i az alapos revisió mellett van, mert perrendtartásunknak annyi a hiánya, hogy ezek egyenkénti orvoslása egyenlő a gyökeres re­­visióval. Vavrik nem tartja jelenleg behozhatónak a szóbeliség és nyilvánosság elvét, mert mind bíróságaink személyzete, úgy az anyagi mint az alaki jogismeret terén annyi kívánni valót hagy hátra, mind az ügyvédi kar tudományos képzett­sége meglehetős csekély fokon áll, mind pedig az ügyvédek és bírák közti egyensúly, mely föl­tétel arra, hogy a szóbeliség üdvös gyümölcsöket hozzon, hazánkban hiányzik. A felebbezési enge­délyt nem tartja megszoríthatónak, mert az alsó bíróságok ítéletei jelenleg nem nyújtanak elég garanciát. Czélszerűnek látja a perrendtartás javí­tott kiadását. F­á­b­r­y új átdolgozást kíván. A fellebbe­zések megengedhetőségére nézve részletes a leg­főbb ítélőszék statistikai kimutatásaira alapított véleményt terjeszt elő. Végre figyelmeztetett, hogy az új kidolgozásban a perenkivülis eljárás külön­féle módjai a peres eljárástól szoros következe­tességgel választassanak el. Szilágyi a szóbeliség kérdését jelenleg nem tartja megvitatandónak, hanem, mert már megpendíttetett, meggyőződését el nem hallgat­ja. Vavrik ellen polemizál­t érveit egyenként c­á­­folgatja. Az új perrendtartást, mely a jelenlegi javított kiadása lenne, a szóbeliség elvére ajánlja fektetni. Az ülés azzal, hogy a jövő tanácskozás jú­lius hó 2-án d. u. 5 órára tűzetett ki, fejeztetett be. K. V. június 14. Tisztelt barátom! ! Miután — mint azt a hírlapokból látom — nem csak minálunk, de az ország majd minden részén, az intézkedések erélytelensége miatt kifejlett cholera-járvány mindinkább növekszik és terjed; bátorságot veszek magamnak ez ügyben felszólal­ni, remélve, hogy becses lapodban igénytelen so­raimnak helyet adni szíves leendesz. Először is, egy rövid szemlét kívánok vetni azon intézkedésekre, melyek a múlt őszszel beköszöntött járvány meg­szüntetésére tétettek. — Másodszor: figyelmeztetni kívánom — bokros foglalatosságokkal elhalmozott — fiatal belügyérünket, elmondván nézetemet a hala­­dék nélkül megteendő intézkedésekre nézve, és végre harmadszor hozzád és szerkesztőtársaidhoz fogok egy tiszteletteljes kérelemmel járulni. Tagathatatlan az, hogy a múlt őszszel kiütött s most megújult cholera-járvány általában szelí­­debb jellegű, mint az ezelőttiek voltak, s ahol erélyes óvintézkedésekkel léptek fel, sikerült is azt gyengíteni, sőt el is fojtani, azonban a baj abban rejlik, hogy egy-két város vagy község ki­vételével, sehol gyakorlati s erélyes intézkedések nem léteznek. — A­, üdvösnek bizonyult fertőztelenítésre vajmi packély gond forrh­­att itt, különösen távolabb OBÖ vidékeken, hol mint nálunk, a járási orvos 4 város és 40 községből álló járására egymázsa és húsz font vasgaliczot volt csak képes kapni.­­ Az egész­ségtelen és romlott élelmiszerek lefoglalására, meg­­semmisitésére, a nagy mérvben mutatkozó ínség enyhítésére, egészségtelen, ronda lakások hiányainak pótlására, vajmi csekély gond ford­itatott, — és ha figyelemmel vizsgáljuk meg a járványba esett egyének névlajstromát, látni fogjuk, hogy a meg­­betegültek 90°/0-a ezen fennebb jelzett hiányoknak, 10°/0 pedig félelem, s a helytelenül alkalmazott óv­intézkedések, kuruzsl­ásoknak lett áldozata. A félelmet nem ismerő fiatal belügyérünk, nem tudom, van-e eléggé értesítve a helyzetről, is veszélyesnek tartja-e azt? Mert habár orvosaink az előforduló cholera-eseteket csak szórványosaknak lenni állítják, azt hiszem, a nyári jég könnyen fo­kozhatja azt nagy mérvűvé, s szakértőktől hallam­ azon megjegyzést, hogy az új kenyér is valószínű­­leg terjesztője leend ez utálatos betegségnek. Ha nagyon tisztelt belügyérünk e téren csak t. elődjét fogja utánozni, akkor mulasztásának kö­vetkezései sokkal veszélyesebbek leendőnek. Én, mint laikus, a tapasztalatból merítvén nézeteimet meg vagyok győződve afelől, hogy a cholera ter­jedésének meggátlására — jelen helyzetünkben — többet és üdvösbet nem tehetünk, mint ha a fertőztelenítést s a helyes óvintézkedéseket a lehető erélylyel alkalmazandjuk, és én e tekintet­ben belügyérü­nknek a legnagyobb erély kifejtését ajánlom, ne kövesse t. elődjét, ki a hatalom ter­jesztését nem érintő kérdésekben, tehetetlenségre kárhoztatott törvényhatósági jogainkat a túlzásig vitt lelkiismeretességgel respectálta. Vegye elő és ne engedje fürdőzni menni mindenhatóvá tett főispánjait, minden törvényha­tóságban, hol csak e baj jelentkezni kezd; ala­kíttasson azonnal egészségügyi (cholera) bizott­ságokat a központokban, a megfelelő számú vi­déki albizottságokkal, —­ intézkedjék, hogy fer­­tőztelenítő szer legyen mindenütt kellő mennyiség­ben kapható. — Adjon ezen bizottságnak gyakor­lati utasításokat, tegye az illetőket a kivitelért felelősekké, de hogy azok lehessenek, ruházza őket fel kellő hatalommal. — E bizottságok tagjai s meg­bízottjaik ne engedjék meg ezentúl azt, hogy cholerabeteg ürülékeivel teli szobákban 4—5, olykor 10 egyén lakjék és szívja be a veszélyes gőzöket. Sem azt, hogy az e bajban elhaltak har­madnapig, sőt még néha tovább is, eltemetetlen tartassanak. — Vannak papok, kik addig nem akarják a cholerabeteget eltemetni, mig a hullát orvos nem vizsgálja meg, — t­ltassék el közsé­­genkint is a népet elrémitő örökös harangoztatás és mi legfőbb: hassanak az illetők oda, hogy a félelemből eredő helytelen óvintézkedésektől az embereket lehetőleg tartsák vissza, mert a praeser­­vativnul vett nagyobb mennyiségű szeszes ita­lok, dugulást eszközlő szerek, különféle cholera­­cseppek, mixtúrák s praeparatumok használata több ember egészségét teszik tönkre, mint maga a jár­vány. Végre­ sokat ártanak a rémítő, ijesztő hírek, és e pontnál vagyok bátor nem csak hozzád, de összes lapszerkesztő collegádhoz is azon komoly kérelem­­mel járulni, hogy cholerahireknek lapjaikban vagy épen ne, vagy csak nagyon ritkán — és telje­sen biztos forrásból eredőknek — engedjenek he­lyet­ ezen — többnyire túlzott — hírek folytonos közlésének czélja volna a nógatás figyelmeztetés; hogy e czer­ az eddigi közléseket el nem érték, azt a tények eléggé igazolják, de hogy viszont temér­dek ember lett e hírek olvasásának áldozata,, azt bizton állíthatom. Tény az, hogy a természet­ellenes és változó időjárás, megromlott életneműek élvezése stb. s meglehet, hogy még egyéb nem ismert okoknál fogva is, a legtöbb ember kisebb-nagyobb mérték-

Next