Ellenőr, 1873. szeptember (5. évfolyam, 201-224. szám)
1873-09-02 / 201. szám
40 kr., mely két egyenlő részben október és márczius hónapok vége felé fizetendő le. Oly szegénysorsú tanulóknak, kik folyamodás utján időközben tandíj mentességet nyernek, a lefizetett tandíj viszszatérittetik. 6. A gymnasium tannyelve magyar ugyan, de ennek nemtudása esetében a tanuló használhatja a német nyelvet is. — A horvát és szerb nyelv és irodalom rendes tanításáról az önkényt vállalkozó növendékekre nézve egy külön tanszék fölállítása által lesz gondoskodva. 7. Az ünnepélyes Veni Sancte október hó 4-én reggeli 8 órakor fog megtartatni. Újvidék, 1873-ik évi augustus hó 30-án. Mészáros Nándor, s. k. az újvidéki kir. főgymnásium r. igazgatója s a magy. határőrvidéki tankerület h. főigazgatója. * — Az országos kisded védő egylet által tervezett gyermek- kertésznőképezde felállítása nagy részvétre talál a fővárosban és vidéken. Legközelebb a gazdasszonyok árvaházából 6 leány jelentkezett e képezde növendékéül, s az Erzsébetárvaházból is többeket szándékoznak beíratni. Óhajtandó, hogy a képezdét illetőleg a tanügyér úr is beváltsa adott ígéretét. A kisdedvédegylet különben elhatározta, hogy ezen képezdét már ez évben felállítja, ha szinte nem is lehetséges egészen felszerelnie s minden e czélból jelentkező legalább 15 éves s elemi iskoláit jól végzett leányt felvesz intézetébe. Egyelőre a király utczai gyermekkertben tett gyakorlati oktatáson kívül három ideiglenesen alkalmazott tanár fog a növendékek elméleti képzéséről gondoskodni. Az intézet részletes tervezete a minisztériumnak még ez évben fel fog terjesztetni azon kérelemmel, hogy ezen intézetet államivá tegye s ezáltal nyilvánossági joggal ruházza fel. HÍREK. — Szept. 1. — — Szlávy miniszterelnök tegnap visszaérkezett Bécsből, illetőleg Gráczból, hol az utóbbi napokban volt Kerkapoly pénzügyérrel együtt. Gráczban az „Elefánt“ czimű hotelben voltak szállva, hol — mint egy fentebbi közleményünk tudatja — horvát bizalmi férfiakkal értekeztek. Fejedelmi vendégei voltak tegnap és ma a fővárosnak. Tegnap este 6 órakor a „Neptun“ gőzhajón Bécsből Konstantin orosz nagyherczegnő érkezett Budapestre, két fiával (10—14 évesek), fivérével az oldenburgi herczeggel, 40 előkelő úrral és udvari hölgygyel, stb. kiknek egy része a később megérkezett görög királyné kíséretét képezte. A kikötőnél a dunagőzhajózási társulat tisztviselői s a városi főkapitány vártak reájuk. A nagyherczegnő fiaival és bátyjával bérkocsiba ülve a budai várkertbe hajtattak, s onnan gyönyörködtek a fővárosra nyíló nagyszerű panorámában, majd Pest belsejében tettek kocsikázást. Esti 8 óra után az „Albrecht“ nevű gőzhajóra tértek vissza, hol idevestély volt. Ma reggel 6 órakor az osztrák államvaspályán megérkezett Bécsből Konstantin nagyherczegnő leánya, a görög királyné is,nagyszámú kísérettel. Az indóházban Szlávy miniszterelnök, Harri gróf hadfőparancsnok és Jekelfalusy Lajos miniszteri tanácsos, valamint Haris Sándor görög kir. konsul várták és üdvözölték. Innét a királyné egyenesen a dunagőzhajózási társulat alsó hajóállomásához kocsizott, és az indulásra készen álló „Albrecht“ gyorshajóra szállt, hol anyja Constantin nagyherczegnő várta leányát. A feje leírni vendégek 7 órakor elutaztak. Utazásuk czélja Krimia, hol a görög királyné az őszt fogja tölteni. — Vukovics Sebő arczképe, melyet a boldogult családja Temesi megye gyűlési tenne számára Molnár, Münchenben tartózkodó hazánkfia által festetett, mavoltfinnepélyesen leleplezendő Az emlékbeszéd megtartását Bessenyei Ferencz főjegyzőre bízták. — József főherczeg F i n m é b a n. Aug. 20-án este József félig a sz. péter-fiumei vaspályán Fiuméba érkezett. Az indóházban várták gróf Szapáry Géza kormányzó, Csotta János városi podesta és Vallencsics miniszteri tanácsos, azonkívül jelen voltak Lindner sorhajókapitány, a tengerészeti akadémia parancsnoka, az itt állomásozó vadászzászlóalj ezredese, a katonai térparancsnok, az itteni honvédszázad két tisztje és nagyszámú egyéb közönség. A főherczeg a szokásos üdvözletek és bemutatások után rögtön bement, kíséretével a nagy terembe, hol 15 perczig maradván, midőn kijött, az udvaron felállított disz-vadász-század fölött tartott szemlét. Elléptetvén a disz-század, a fhg. a kormányzó ur kocsijába szállott s azzal együtt annak lakására ment, hol még estebéd tartatott. Következő nap a főherczeg Hild honvédezredes és báró Nyáry honvédalezredes által kisértetve, kora reggel megszemlélvén az itteni honvédlaktanyát s az abban állomásozó honvédeket, teljes megelégedését fejezte ki úgy a talált rend és tisztaság, valamint a legénység ügyes magatartása felett. Később kirándulást tett a kiesfekvésűi Tersato városba, honnan visszatérve, diszebéd volt gr. Szapáry kormányzónál. Ebéd után a kormányzó egy kis kirándulást rendezett a tengerészeti hatóság gőzöskéjén Abbazziába, honnan este 9 órakor tértek vissza. Másnap (22-én) a félig elhagyván kikötő városunkat, Károlyvároson át Zágrábba utazott. — A király helybenhagyta Frankovich Lajosnak fiumei belga konsullá való kinevezését. — A váltóláz tárgyában a belügyér következő körrendeletet intézett a hatóságokhoz. Tudomásra esett, hogy számos helyen a cholerajárványnyal párhuzamosan a váltóláz is uralt, sőt ott, hol a cholera megszűnt, a lakosságnak jelentékeny százaléka, a váltóláznak sűrűn egymást érő rohamai miatt munkaképtelenné válik. Súlyosbodik ezen állapot azáltal, hogy a megbetegtlt orvosi segély hiánya miatt csakhamar heveny, máj és lépdaganatba esnek, mi ismét hosszas senyvedésért, és vízkór fejlődését vonja maga után. Nehogy tehát a choerajárványtól megkímélt néposztály újabb veszélyes népkór által támadtassék és gyógyintézkedések hiánya folytán nagyobb mérvű halálozásnak legyen kitéve, fölhívom a törvényhatóságot, hogy hatósága területén működő, avagy működendő cholerajárvány-orvosokat odautasítsa, hogy gyógyeljárásukat a váltólázban sínylődő egyénekre is kiterjeszszék. Egyúttal intézkedés teendő, hogy a szegénysorsúak a megkívántató váltólázellenes gyógyszerekkel kellőleg elláttassanak. Gr. Szapáry s. k. — Balkányi-Szabó Lajos, a „Magyar Ősmesék“ írója, előfizetést hirdet a 3-dik kötetre. A két első kötet, mely a magyar hitregéket a nép ajkáról véve, s a világtörténettel egyeztetve közölte, elismerő fogadtatásban részesült mind a sajtó, mind a közönség részéről. A már kiadott I ső s II dik részben 7 mese foglaltatik, mely 7 mese az első és második évezredet bezárja, lehúzván a világtörténetet (a magyar nemzet meséi által fentartott alakban), azon időtájig, midőn Ábrahámnak fia Izsák született, a mikor is Arius volt Aszszuria királya, ki uralkodni kezdett világteremtés után (Moys szerint) a 2039 dik évben, vagyis Krisztus születése előtt kétezer esztendővel. — E most közrebocsátandó ősmesék száma 4 leend, melyek mintegy 15—16 évre terjedő könyvben a harmadik évezred elején képezendik következő tartalommal: „Sirerző királyfi “ 3 énekben. 1-ső ének: A megkötözött Éjfél. 2-dik ének: A bűvös mécs. 3-dik ének: A vitézség jelei. „Az elsülyedt vár.“ Három énekben. 1-ső ének: Az örmény. 2-dik ének: A szóló rózsa. 3-dik ének : Sodoma és Gomora vidéke. „Nem anyától lett lány.“ 3 énekben. 1-ső ének: Piruad tündér. 2-ik ének: Táltos Talykarét. 3-dik ének: Az arany kacsa és vén boszorkány. „Nemtudikám.“ 5 énekben. 1-ső ének: Réva és a táltos csikó. 2-dik ének: Az arany vitéz. 3-dik ének: Mézihab és vőlegénye. 4-dik ének: A hadjárat. 5-dik ének: Szemirami tündér és Ráva. Aki ezen IIl-dik kötetre előfizet ,azon a kedvezményben részesül, hogy e mülső kötetére 1 írt 30 kr helyett 80 krral, a második kötetre pedig 80 kr helyett 50 krral előfizethet. A mintegy 16 nyomott ivet tevő költői mű előfizetési ára csak forint. Az előfizetési pénzek bérmentve ily czim alatt küldendők: Balkányi-Szabó Lajosnak Debreczenben, nagy-ujuteza 1597. sz. a. Az előfizetési ivek beküldésének ideje folyó október hó 5-ke. A történelmi társulat tegnap tanácskozást tartott, s elhatározta, hogy miután Nyitramegyében (hová levéltár-kutatásokra készültek) a cholera dühöng, az idei kirándulást nem tartja meg. — Honvédségi fegyvergyakorlatok. Legközelebb a két budapesti honvédzászlóalj nyolcz napi fegyvergyakorlatot fog kezdeni a főváros környékén. E czélra a ténylegesen szolgáló egénységen kívül mind a két zászlóaljból még 600 ember fog beszólíttatni, de csak olyanok, kik Budapesten laknak, úgy hogy mindennap e gyakorlat után magánlakásaikra térhessenek vissza, és külön elhelyeztetésükről gondoskodni ne kelljen. E gyakorlatok czélja, hogy néhány magasabb honvédtiszt, ki nemsokára törzstisztté lesz előléptetendő, nagyobb csapattestek vezényletében való jártasságát bemutathassa. — Szinházi hírek. Szombaton egészen megtelt a nemzeti színház Carina k. a. fölléptére, ki az „Ördög Robert“-ben Alice szerepét énekelte, nem oly átalános hatással, mint korábban. Vasárnap pedig tömve volt az egész nézőtér a „Vén Bakancsos“ előadására, s a közönség igen jól mulatott az egézséges elemekből alkotott népszínműven. Réthi, a magyar népies alakok e páratlan személyesítője, most is kitűnően játszotta az öreg Mihály bácsit. Blahánét és Tamásit már kiléptekor tapsokkal fogadta a közönség. Jól is játszottak s kedélylyel énekeltek. Kár, hogy a népszínműi előadásokra, melyek iránt a fővárosi közönség oly nagy érdekeltséget tanúsít, a színháznál nem mindig fordítanak kellő gondot. A kiállítás gyakran szegényes és a legkopottabb díszleteket használják. A csoportok mozgásában, elhelyezkedésében nincs elevenség, s az öltözetek oly tarkabarkák, mint valami maszkos bálban. Több rendezői gond itt is nagyon kívánatos volna. — Prielli Kornélia asszony már megérkezett s e hó 3-án a „Rahagas“ czimű színműben lép föl először. — Lendvai egészségi állapota annyira javult, hogy okt. elején már föllépni készül — Az újdonságok közül Abonyi Lajosnak a „Betyár kendője“ népszínműve szept. 14-re, Deák Farkasnak „Könnyelműség és szerelem“-drámája pedig szept. 26-ikára van kitűzve. Miklósi István téri színháza vasárnap egészen megtelt a „Szép Heléna“ előadására. Az előadás (minthogy a városligetben is játszottak) jóval 8 óra után kezdődött a közönség nagy boszankodása közt. Párist Prielle Péter énekelte s kiderült,hogy csakis másodszerepekben lehetne használni. Az „Ördög pilulái“-nak előadása szombatra van halasztva. A budai színkörben szintén nagy közönség volt „Szapáry Péter“ előadására. A társulattól mától kezdve Boer Emma, Kőrösmezei Zajonghy már megváltak. Az előadások azonban szept. 15-ig fognak tartatni. — A kolozsvári szinidény okt. 1 én nyílik meg Jókai „Dalma“ czimű drámájával. A czimszerepet Kopitánovicsné játszandja. A szervezendő operához Neszveda Anna kisasszonyt szerződtették. — Szigeti Imre az ősztől kezdve Bokody színtársulatához szerződött Sz.-Fehérvárra. — A pesti német színház régen a tengődés napjait éli, s a részvényeseknek kegyetlen részesett lett belőle. Közelebb a kitűnő drámai művésznő Ziegler Klára is kénytelen volt abban hagyni vendégszerepléseit. A térhen már régen óhajtott túladni a részvénytársaság, s ez meg is történt tegnapelőtt. Strampfer ismeretes bécsi szinháztulajdonos vette meg 350000 frtért. A bécsi keleti akadémia igazgatóságának pályázati hirdetési föltételeit közli a hivatalos lap az 1873 — 74-iki iskolai évben fölveendő növendékek számára. A folyamodványok érettségi bizonyítványnyal és külföldi nyelvek, nevezetesen a franczia nyelv leírásáról szóló bizonyítványnyal és a szokásos mellékletekkel fölszerelve, szept. utolsó napjáig a külügyminisztériumhoz intézendők. Azok, kik alapítványi helyért folyamodnak, egyszersmind teljes vagyontalanságukat tartoznak kimutatni. Vakmerő rablógyilkosságról értesült a „Reform“. Szerinte ez mára virradóra az úgynevezett váczi réti temetőnél történt, s egy szabólegény lett áldozata. Arra ballagván, orvul megtámadták s gyomrába hosszú kést döftek, s midőn e sérülések daczára is kiabálni kezdett, torkát két helott megmetstették s aztán nála levő összes pénzét, 5 frtot, magukkal vitték. A szerencsétlen össze-visszametélt szabólegény, gyilkosai távozta után minden erejét összeszedve, a vasutig botorkált s ott egy konstablernek átadván magát, az esetet, minthogy beszélni nem volt képes, leírta. A vérvesztés és sebek annyira elgyöngiték, hgy alig fejezhette be írását s már aléltan rogyott össze, így szállították a Rokroskórházba, hol azonnal gyógykezelés alá vétetett, hanem felgyógyulásához kevés remény. A tettesek nincsenek befogva. ■— Díszes emlékoszlopot fognak fölállítani ismét Debreczenben, a kollégium előtti emlékkertben , a Szombathy-Vörösmarthy-féle emléket. A debreczeni ref. egyház készítette néhai Szombathy István, Debreczen sz. kir. város (a múlt század végén és e század elején) főbírája — és neje. Vörösmarthy Zsuzsánna emlékére, kik is részint együtt és főkép az utóbbi, férje halála után, 6 rendbeli alapítványt tettek, tanszékek, árvák segélyezése, és a czegléd utczán építendő templom alapjára. Ez alapítványok tőkéi most már 50.000 frt körüli összegre mennek. Méltó tehát, hogy emlékek megőrizhessék, annyival inkább, mert a mai időben ily nagyobbszerű alapítványok Debreczenben a ritkaságok közé tartoznak. Az emlékművet már rendeltetése helyére szállították. — A pancsovai kerület képviselőjelöltjévé a jobboldal Stojacskovics Antalt kiáltotta ki. — Verőcze megye pénzsegélyt kér a kormánytól, miután az ínség aggasztó mértékben mutatkozik. — Tízezer forintot kér, hogy a nyomort enyhíthesse. — A budai dalárda e hó 10-én a Margitsziget felső vendéglője termében dalestélyt tart. — Régi gyilkosság derült ki e napokban. A „Vasmegyei Lapok“ szerint ugyanis néhány év előtt Tóth János gersei lakos és urasági erdőkerülőt az erdőn meghalva találták, de a tettesnek nyomába nem akadhattak. Történt azonban közelebb, hogy bizonyos Kutasi pető mihályfai lakos figyermekeivel összeveszvén, midőn ezek őt faluhosszat üldöznék, a következő szavakra fakadt : „Megálljatok csak ! engem is agyon akartok verni, mint Tóth Jánost!!“ E szavakat hallotta több falubeli lakos, de hallotta Danes pandúrőrmester is, s a szolgabirónál jelentést tett. És mivel a gyanúsító szavak mindegyre nagyobb megerősödést nyertek, az öreg Kutasi és két fia elfogatott. Sokáig tagadtak mindent, de az öreg Kutasi megunván büntelen szenvedni, vallomást tett. Szerinte Tóth János agyonveretése napján Vasvárott volt a vadásznál, s ettől azon utasítást nyerte, hogy híresztelje el az útjában eső falukon, hogy másnap az urasági erdőn faeladás lesz. Tóth János hazatértében találkozott az épen Vasvárra igyekvő öreg Kutasival, s ettől megértvén, hogy a petőmihályfai szőlőhegyen több falubeli lakos időzik, mindjárt ide indult, hogy a faeladást hirdesse. Itt betérvén Tóth Inne pmnezéjébe, ott találta a két Kutasi testvérpárt, Tóth Imre fiát és másokat. Amidőn nekik érkezése okát elmondá, még azt téve hozzá, hogy „csaptatófát azonban magatok hozzatok ám, mert amiatt mindig nagy a kár az urasági erdőben.“ E szavaira az egyik legény meglökte Tóth Jánost, azután meglökte egy másik, míg végre egy harmadik úgy főbe sújtotta, hogy azonnal szörnyet halt. A holttestet széna közé rejtették, mig utóbb kivitték az erdőre, hol azt azután a kanász meg is találta. — Utánzásra méltó. Tekintetes Perregi Mihály ur, a győri ág. v. evang. gyülekezet lelkes felügyelője, a szabadhegyi evang. isk. tanítót saját költségén küldte a bécsi közkiállitásra — Szökés. A „Zemplénmegyei takarékpénztár“ alellöke, Silberberg Soma, mint nekünk S.-A.-Ujhelyről írják, 6000 írtról szóló takarékpénztári könyvecskék elsikkasztása után megszökött. Többeket megkárositott s most nyomozzák. — Öngyilkosság. Mint a győri „Sz. P.“ Írja: Hep huszárhadnagy a cs. k 9-ik számú huszárezredből tegnapelőtt Nezsiderben agyonlőtte magát. Mint mondják az öngyilkosságnak oka csekély adósság volt. Tiszttársai el akarták ugyan vállalni annak kifizetését, de ő büszkébb volt, semhogy azt elfogadta volna. — A pécsi rejtélyes gyilkosságot, melynek áldozata Gruber nevű czipész és fiacskája lett, már említettük. Kiderült, hogy a gyilkosságot csakugyan napja, Kutasyné, ösztönzésére követte el bizonyos Gadó ismert gonosztevő. A bünrészesség gyanúja folytán Gy. megyei kiadó, ki Gruber házában lakott, szintén be van fogva. — Kivándorlás. A „Haladás“ azt hja, hogy Kassáról 23 család készül Amerikába vándorolni. Ezek közt legnagyobb számmal iparosok vannak. — F ü r d ő k. B.-Füreden aug. 26-ig 1626 vendég fordult meg. Élőpatakon pedig aug. 27-ig a fürdővendégek létszáma volt: 481 család és 1322 vendég. — A Grátz mellett levő Wadegundból pedig értesitenek bennünket, hogy ott sok magyar család élvezi a magaslatokon levő jéget és hidegviz-gyógymódot. A cholerát csak fairéből ismerik — A trencsin tepliczi fürdőt aug. 21-ig 1600 vendég látogatta. — Germanis az ió. A „P. Napló“ azon czikke, melyben a magyar kormány magyarosodási törekvéseit védte az„Ellenőr“ ellenében, Sopronyban ugy látszik figyelmet gerjesztett, s onnan írják nekünk, hogy ott bizony e törekvésnek legkisebb nyomát sem látjuk. Reményű a panaszra, hogy Tisza miniszter, ki a kizárólag magyar Szombathelyen mostanság fordult meg, észrevehette, hogy az egész indóházban minden német, fölirat, személyzet és jegyek. Egyszersmind tudósítónk a „Soprony“ czimű lapból a következő példákat mellékelte: I. „A sopronyi magyar királyinak nevezett adóhivatal a kapuvári királyi járásbírósághoz f. év s hó 13-án d. u. a következő czimzettel adott fel egy küldeményt : „Nr. 3970 3971 3819 k. ung. Sterreramt Oedenburg. An das lobi. Bezirks Giericht in Kapuvar. Ex offo.“ II. Lajta-Sz. Miklóstól befelé Magyarországba a vasúton más mint németül beszélő ne utazzék, mert a pénztárnok, de különösen a konduktor „urak“ a magyar utasok kérdéseire, tudakozásaira vagy nem hederítenek, vagy fitymáló gorombasággal azt mondják „nix ungris!“ Jó lesz tehát az utasoknak dikcionáriumot magukkal hordani, hogy a mi zsebünkből élő idegen ajkú hivatalnok „urakkal“ lehessen szerencsénk beszélni. Ilyen formán beszélt a napokban hadikorszaki gorombasággal egy vagyonban „Jakob Kreber Conductent in Wien“. Bizony szép állapotok ezek : a szolgák kedvéért meg kell tanulnunk vagy beszélnünk nyelvüket, stb. III. A bükki állomáson mindent lehet látni, csak magyar felírást nem. — Ez adatokhoz csatoljuk a következő sorokat, melyeket egy két utazó küldött be hozzánk. „A szab. osztrák államvasut-társulat bécsi vonalán használatban levő utijegyek csupán magyar feliratnak; de a magyar királyi államvasutak összes vonalán a német felirat épen nem hiányzik. Amely ország tűri kormányától, hogy minden uton-módon germanizáltassék, nem érdemel más kormányt. — A meghalt n. váradi g. kath-püspök: Pap-Szilágyi, végrendeletét az ottani kir. törvényszék formabeli kellékek hiánya miatt megsemmisitette. — A főkapitányság f. é. jan. 1-től aug. végéig 500 tartalékos katonát, kik magukat bejelenteni szabály értelmében elmulasztották, részint bírság, részint fogsággal büntetett. — Lovaregyletet alakítottak M.-Vásárhelyit a kolozsvári egylet mintájára. Elnöke gr. Lázár Vincze. Az egylet czélja a hazai lótenyésztés és versenyügy emelése. Tagsági dij évenkint 10 frt. — A dologhoz lebonltván, 1043 négyszögölnyi telkét hat házhelynek osztják föl. Két-két házhely jut a kerepesi útra, a kórház- és vasutczákra. Az építési bizottság ajánlja, hogy a kerepesi útra eső házhelyek csak három emelet magas házakkal építtessenek, de a másit két utczában alacsonyabban is lehet építeni, de oly szilárdsággal, hogy idővel három emeletre fel lehessen e házakat építeni. Továbbá ajánlja e bizottság, hogy a házhelyek eladására kedvezőbb időt várjon be a tanács. — Sorshúzás: Bécsben ma történt meg az 1864-iki évi sorsjegyek kisorsolása A 200,000 frtos főnyeremény a 3951. sorozat 91. számának jutott, ugyancsak a 3951. sorozat 95. száma nyert 50.000 frtot, szintén a 3951. sorozat 59. száma 10.000 frtot. Kihúzottak még a következő sorozatok : 200,—1070, - 1328,-1407,-1422,-2296. A járvány. — A choleraorvosok kiérdemelt napidíjai tárgyában a belügyminiszter következő körrendeletét intézte a törvényhatóságokhoz. Hogy egyrészt a cholerában szenvedők gyógykezelésére kirendelt orvosok által kiérdemlett napidíjak és útiköltségek utalványozása lehető gyorsasággal megtörténhessék, és a hiányosan felszerelt útinaplók és díjjegyzékek kiegészítés végetti visszaküldése miatt felmerült késedelmeknek eleje vétethessék ; másrészt azonban az útinaplókban mindazon adatok foglaltassanak, melyek a közpénztárak érdekeinek kellő megóvására s a kijáró illetékek pontos megállapítására múlhatatlanul megkívántainak, szükségesnek láttam az útinaplónak könnyebb és egyforma szerkesztése tekintetéből, egy mintát készíttetni, melynek kíséretében az e tárgy körüli határozatok is elősoroltatnak. E mintázatnak egy példányát tehát a törvényhatóságnak oly felhívás mellett küldöm meg, hogy annak a szükséghez képesti mennyiségben előállításáról saját ügykörében gondoskodva, a törvényhatósága területén netán működő vagy működendő járványorvosoknak azon utasítással adja ki, hogy úti naplóikat aszerint szerkeszszék, és azokat havonkint a hatóság útján terjeszszék fel, megjegyeztetvén, mikép a határozatok 3-ik pontjában említett mértföldek száma, mihelyt az írti napló a törvényhatósághoz beterjesztetett, azonnal a mérnöki hivatal által az illető járványorvosnak utánjárása nélkül hivatalból igazolandó, illetőleg helyesbítendő. Erről a hatóságot alkalmazkodás végett értesítem. Budapesten, augusztus hó 19. Gr. Szapáry, s. k. — A cholerabetegek után maradt ágyneműk ragálymentessé tétele és elárusítása tárgyában a belügyminiszter szintén körrendeletet intézett a hatóságokhoz. Legelőször arra figyelmeztet ez, hogy az ily holmik még hónapok után is ragályt rejtenek magukban, ha kellőleg fertőtlenítve nincsenek. A fertőtlenítésre szolgálnak: forró kemenczében való hevítés; kénsavas horgonyoldat s aztán forró vízzel mosás; timanyhólyag, vagy carbolsavoldat. Elrendeli továbbá, hogy ragályvészes tárgyaknak akár magán, akár hatósági úton történendő elárusítása vagy elárverezése orvosrendőri szempontból beszüntetendő, sőt ha alapos gyanú merülne föl, hogy ily ragályvészes tárgyak kellő fertőtlenítés alá nem vétettek, és azokkal csempészkedések történhetnek, elégetés által megsemmisítendők. — Betiltott vásárok: Torontál megye területén a f. hó 15-én Párdányon, 16-án Beodrán, 8-án Zsombolyán és Bánát-Komlóson, 14 és 15 én Kis-Zomborban, 15-én Gyertyámoson és 19-én Bánlakon tartandó országos vásárok a járvány miatt betiltattak. — Pesten a járvány az utolsó két nap növekvő számokat mutat. Szombaton újabb 53 eset volt, s 208 beteg közül meghalt 15. Vasárnap beteg lett 48. Ezzel az összes beteglétszám 222, ebből meggyógyult 24, meghalt 23 s ápolás alatt maradt 275.— Zemplén megyéből a cholera pusztításáról következő részletes kimutatást kaptunk. A járvány kitörése óta aug. 11-ig a s.-a.-újhelyi járásban beteg lett 2968, meghalt 1558, meggyógyult 1343, ápolás alatt maradt 68. A király -helmeczi járásban betegült 1834, meghalt 784, felgyógyult 838, ápolás alatt maradt 212. (Itt csak júl. 18 óta 994 betegedlés fordult elő.) A gálszécsi járásban beteg lett 3367, meghalt 1803, meggyógyult 1436. A tokaji járásban betegült 1630, meghalt 648, gyógyult 1273. A szerencsi járásban betegült 2400, meghalt 810, meggyógyult 1511. A homonnai járásban betegült 2936, megült 1241, gyógyult 1436. A nagymihályi járásban beteg lett 2668, meghalt 1356, gyógyult 1205. A varannói járásban betegült 3042, meghalt 1402, gyógyult 1336. A sztropkói járásban betegült 1976, meghalt 841, gyógyult 987. Tehát Zemplén megye területén aug. 11-ig összesen beteg lett 23,138, meghalt 10,443, meggyógyult 11,275, s ápolás alatt maradt 1420. — Baranya megyében a járványban elhaltak száma közel 400-ra megy. Ennek folytán Perczel Miklós főispán fölhívást intézett a lakossághoz, hogy tegye meg mindenki a a telhetőt, kövesse a tanácsot, az oktatást és teljesítse rendszabályokat. Fölhívja egyeszrsmind a megye összes polgárait, alakítsanak mindenütt kisebb kerületekben vagy helységenként segélyegyleteket, jótékonyságuknak adjanak rendes alakot, tervszerű formát, stb. ígéri végül, hogy az intézkedések végrehajtásánál személyesen fog felügyelni. — Tolna megyében a cholera állása a megye területén folyó évi aug. 15-től 23-ig terjedő időszakban a következő volt: a 41 beteglétszámhoz 80 új betegedési eset járult: összes beteglétszám : 124, ebből meggyógyult: 65, — meghalt 23, további gyógykezelés alatt iicaradt 06 ágyán. A járvány egész tartama alatt megbetegült 320, — ebből meggyógyult 152, meghalt 133, — ápolás alatt maradt 36 egyén. — A szomorú napokat mennyire kizsákmányolják a nép butítására és azok, kik hivatva volnának a felvilágosítást terjeszteni, kitűnik a következő esetből: Arad megyében létező Felménes községben egy jobbmódú, Ollár Mihály nevű gazda ember neje a járványban megbetegedvén, a férfi orvosi segélyt kért. Az ugyanott lakó román ajkú pap, Brankován Vazul, azonban arra birta, miszerint ne hívjon ő más segélyt csak papokat, kik úgymond érette szobájában imádkoznak, befüstölik, s ezáltal orvosi segély nélkül is egészséges lesz, megjegyezvén ez alkalommal, hogy ehhez a szertartáshoz, mely után a tudatlan jó asszony egészséges leend, hét papnak együtt kell működni, így tehát azonnal a legközelebbi községekből, nevezetesen Nádas, Taucz, Vaszoja és Kiszindiáról a román ajkú papokat összehivatván, Brankován Vazul felmenési pap vezetése alatt a beteghez menvén, ott a füstöléssel egybekötött „hokusz pókuszt“ megtették s ezután ismét ki-ki haza szállíttatott. — Győr városában aug. 20-tól 26-áig volt összesen 152 beteg, ebből meggyógyult 70, meghalt 54, gyógykezelés alatt maradt 28. A járvány az utóbbi napokban szűnni látszott, sőt aug. 27. és 28-án a belvárosban egyetlen egy halálozási eset nem fordult elő. Mozaik. Egy apa vigasztalni akarta leányát, ki néhány nappal előbb elhalt férjét siratta, és azt mondta: „Gyermekem, nem csodálom, hogy búsulsz, mert soha sem kapsz hozzá hasonló jó férjet.“ — „Nem mondom hogy kapok“ — válaszolt a zokogó özvegy — „de mindent elkövetek, hogy kapjak.“ A pont és vessző használata az irodalomban 1520-ban kezdődött. Azelőtt a szavakat és mondatokat megszakítás nélkül írták le. Egy ebéd alatt azt kérdezte Moray herczeg Rouchertől, hogy az első perc mi volt ? Ki bízta meg ? és mennyit kapott érte ? Az ügyvédi pályára nagyon korán léptem — mondá Roucher — legelőbb egy vidéki bufzi jött hozzám, kért vállaljam fel az ügyét, mondhatom, elég jól védtem és szerencsésen megnyertem. „Mennyivel tartozom“ — kérdé a vidéki ember. „Oh, csekélység az egész.“ — válaszolám mosolyogva — „két frankot adjon.“ „Mit? — két frankot?“ kérdé a bufit oly hangon mint ha roszul hallotta volna. — „Hiszen az roppant sok pénz! — Nem lesz elég másfél frank ? „Nem,“ válaszolám — „kettő vagy semmi.“ „Ha úgy tetszik az urnák ám legyen, én inkább választom a semmit“, és udvariasan meghajtva magát, távozott. A sahról mindenféle furcsa dolgokat mondanak. — A Buckingham-palotában nagy bajjal tudott lefeküdni. — Zöld a próféta kedvencz szine, erről megfeledkeztek, és a felségének a hálószobájába zöld szőnyeget tettek, szerencsére sárga helyek is voltak benne. A sah gondosan lába alá nézett, nehogy szenségtörést kövessen el, és mindig csak a sárga pontokra lépve ment az ágyához. Azt mondják, hogy midőn lady Odo Russell a sah gyémántjait dicsérte, ő felsége a lady vállát megveregetve azt mondta: „Sokkal szebb gyémántok ezek.“ Midőn Stafford Hottseban figyelmeztették, hogy Sutherland herczegné gyémántjait nézze meg, azt mondta: „Nagyon szépek, de országomban nem engedném meg, hogy viselje.“ A belgiumi nemzetközi képtárlatban a sah egy festett majmot bámult. — Kérdezte az árát, mondták, hogy 160 font sterling. — „Nagyon drága.“ — mondá — „egy festett majom nem ér annyit, hiszen az elevent egy fontért is meg lehet venni.“ Egy életeskedő figyelmeztette ő felségét, hogy az a kép mégsem oly drága, mert a festett majom tartása semmibe sem kerül. A sah is ügyesen válaszolt : „A festett majmot nem tánczoltatod és nem keresi meg a kenyeredet.“ Azt mondják, hogy Sz.Pétervártt a sah tiszteletére rendezett udvari bálban a sah a czárt a bálterem egyik szögletébe vezette és egy vén kisasszony előtt, kinek nagyon kivágott ruhája volt, és ki a sovány nyak és szegletes váll, az ékszerek és csipkék daczára sem igen igézően vette ki magát, megállóit. A hervadt szépségre mutatva, azt mondta: „Öreg — csúf — miért jött a bálba?“ Windsorban nagyon szép kövér szarvasmarhákat mutattak a sahnak. Műértőleg megnézte és azt kérdezte, hogy mivel táplálják? — Mondták, hogy olajos pogácsákat kapnak, mert attól nagyon bíznak. A sah érdeklődött, izgatottságba jött, — néhány percznyi gondolkozás után a tolmácsához fordulva azt kérdezte: „vájjon az olajos pogácsa nem volna-e jó az asszonyoknak?“ Midőn ő felsége az operába ment, a zene kellemesen nyugtató hatása alatt elaludt; de midőn a ballettánczosnők megjelentek a színpadon, a sah rögtön fölébredt; szemeit dörzsölte, de hihetőleg, hogy álmosan megfeledkezett a helyről és hogy itten nem oly kor támán hatalmú mint otthon, mert a nagyvezérhez fordulva a színpadra mutatott és azt mondta: „Mind vedd meg őket!“ A párisi polytechnikumba járó 160 tanítványát Bertillon úr kétfelé osztotta: dohányzók és nem dohányzókra, 102 dohányzó, 58 nem-dohányzó ifjú volt. Pontos és lelkiismeretes vizsgálódásának az lett az eredménye, hogy a dohányzók értelmi tehetsége sokkal alantabb áll mint a nemdohányzóké. Figyelemre méltó dolog,, most, midőn a 15 éves gyerkőcz is szivarozik. Dr. Morrison, a chinai missionárius azt állítja, hogy az ezelőtt 1500 évvel nyomtatott chinai könyvekben már említés van téve a napernyőkről. Layard pedig Ninive romjain fedezett fel egy képet, hol a király kocsijában ül és kísérője napernyőt tart felette. Úgy találjuk, hogy a napernyőt Indiában is használták, a mostaniaktól nagyonkevéssé különbözőt, de királyi jelvénynek tartották. Burmadában a fejedelmek igen nagy napernyőt használnak; a napernyőtartók külön személyzetet képeznek, ez nagy tisztesség, magas hivatal és a fejedelmi háztartáshoz tartoznak. A királynak az egyik neve: „fehér elefánt“ és „a 24 napernyő ura.“ A chinai császárról azt mondják, hogy ha lehet, szeret mindent nagyban vinni, és mikor vadászni megy, akkor is 24 napernyőt visznek előtte A napernyőt egyúttal esernyőknek is használják; fényes selyem szövetből vagy papirosból készítik. Gyönyörű festések vannak rajta. New Yorkban történt, hogy egy barátságos índulain és evenitéd szivü zsebtolvaj a „Tribüne“ szerkesztőjéhez a következő soronat »uiuro. „Uram, szíveskedjék olvasóival azt a jó tanácsot tudatni, hogy tárczájukban tartsanak névjegyet, melyre lakásuk van jegyezve. Üzletünkben gyakran megtörténik, hogy olyan pénztárczának jutunk birtokába, melyben photográfiák és becses magánirományok vannak; ezeknek semmi hasznát nem veszszük; — szívesen visszaadnók, de nem tudjuk hova küldeni. Magunknál tartani nem tanácsos, sőt veszedelmes, következésképen kénytelenek vagyunk azokat, elégetni. Egy esetre, mely nem rég épen velem történt, nagyon érzékenyen emlékezem. Üzletünk útján egy gentlemannak tárczája került a kezembe , egy kedves kisfiúgyermek arczképe volt benne; nem vitt rá a lelkem, hogy megsemmisítsem, mert egy évvel ezelőtt nekem is egy hasonkoró kis gyermekem halt meg; éreztem, hogy minden vagyonomat szívesen odaadnám, ha egy ilyen arczképem volna; — a tárczában nem volt névjegy, a boldog tulajdonosnak nem tudtam a képet visszaküldeni, és mint egy jó bolond hirdetés útján tudattam, szívességem következménye az volt, hogy a rendőrség nyomomra jött. Kérem szerkesztő urat, tudassa olvasóival, hogy legyenek egy kis figyelemmel irántunk, tegyék lehetségessé, hogy becsületesen viselhessük magunkat. Jövőre hagyják tározájukban névjegy őket és lakásuk számát. Mi akarunk élni, de másokat is élni hagyunk. Alázatos szolgája egy zsebtolvaj. A párisi „Figaro“ a következő adomát hozza: Midőn Bardleur és fia Zanzibarban voltak, egy alkalommal oly meggondolatlanok voltak, hogy vezetőiket és kíséretöket hátrahagyva egy kis kirándulást tettek, — természetes, hogy eltévedtek. — Hosszas bolyongás után egy szerecsen kunyhót találtak , fáradtan és éhesen oda vánszorogtak, hogy a szerecsenek vendégszeretetét igénybe vegyék. Egy öreg asszony állott az ajtóban, kérésekre néhány tojást adott, amiből éhes utasaink rögtön emelettet csináltak. A házereszen apró, gömbölyű, fekete dolgokat láttak felaggatva, azt gondolták, hogy szárított gomba, egynéhányat leszedtek belőle, és az öreg asszony kérésére és lármájára mit sem ügyelve az emelettebe aprították, hogy annál ízletesebb legyen. Midőn éhségüket kielégítették, a házigazda is megérkezett. Az asszony rögtön elpanaszolta, hogy vendégei mit cselekedtek ; a szerecsen dühbe jött. „Nyomorult idegenek !“ — kiáltá — diadaljelvényeimet megettétek.“ — Bartle kérdésére, hogy mit hibáztak, a sértett szerecsen elmondta, hogy az, amit hitvány gombának képzeltek, a háborúban levágott ellenségek fülei voltak. Bartleur négy napig nagyon beteg volt, megcsömörölt a drága ételtől. L : -r : -í_________ KÖZGAZDASÁG Vegyes. — A ferencz- és józsefvárosi takarékpénztár részvényesei tegnap délelőtt gyűlést tartottak. A gyűlést Jordán elnök nyita meg, jelentvén, hogy a társulati alapszabályok értelmében a közgyűlés nem határozatképes, miután 1000 db részvény be-