Ellenőr, 1876. október (8. évfolyam, 271-301. szám)

1876-10-18 / 288. szám

dpWirí/sí Siti: Egész évre « , 20 frt — kr. Évnegyedre ,■ * 5 frt — kr. Félévre'. . . 10 , — „ Egy hónapra . 1 , 80 „ Egyes szám ára 10 Ura fezár. ”Szerkesztési iroda: Budapesten, nádov-nteza. 6. szdrru Semmit sem közlünk, ha nem tudjuk, kitől jön. — Kéziratok visszaküldésire nem vállalkozunk. — Posta által csak bérmentes leveleket fogadunk el. 288. szám. POLITIKAI NAPILAP, Budapest, szerda, október 18. 1876.­­ Eadstessk fölvétele: Budapesten, nádor-utcáa 6. szám (Lógrády testvérek irodájában). Továbbá Havas, Lafite & Cie. czégnél Páriában (Place de la Bourse Nr. 1), vala­mint Si­i­i­­tl Miksa (hirdetési ü.rvnél.nál, Budapest, Iíákosárok-utcza 461. bz. Síiadó-hivatal, B­u­­d­apesten, nádor-utcz­a, 6. szám, Ide i­ntézendők az előfizetések és a lap szétküldésére vonatkozó minden felszólalás. Vik­. évfolyam. Táviratok.­ ­ BéCS, okt. 17. (A „B. C.“ távirata.) Diplomatiai körök még mindig azon reményt táplálják, hogy a háború nem kikerülhetet­len, ámbár bevallják, hogy Oroszország sza­­­­kadatlanul fegyverkezik, és a hatalmak kö­zötti közlekedés harmadnap óta lanyhább, mivel orosz részről nem mutatkoznak haj­landóknak további alkudozásokba bocsát­kozni. A czár legkésőbb e hét végén vissza­tér Szt.-Pétervárra. Ignatieff Oroszország­ban­­ marad.­­ BéCS, okt. 17. (A „B. C.“ távirata.) Azon esetre, ha Oroszország hadat üzen Tö­rökországnak, Ausztria részéről kimarad­ha­tatlannak tartják Bosznia és Szerbia meg­szállását. Belgrád, okt. 17. (A „B. C.“ távirata.) Egy Deligrádból ide érkezett angol bizo­nyítja, hogy a szerb táborban az állapotok legkevésbbé sem kellemesek A szerbek és a kihágó oroszok között mindég nagyobb mérvet öltenek a súrlódások. Csernajeff most legtöbb idejét szállásán tölti, a­hol napon­kint nagy lakmározások tartatnak. Nagy­számú külföldi hírlap érkezik a főhadiszál­lásra, és Csernajeff a hadviselésre vonatkoz­­­zókat mind elolvastatja magának, gyakran­­ gúnyos megjegyzéseket tesz, nevezetesen gyak­­ran említette, hogy az orosz lapok kivéte­lével roszul írják nevét. A Szerbiában most végrehajtandó újonczozásnak igen csekély eredménye lesz, most leginkább az orosz ön­­kénytesek szaporítják a szerb tábort, és ezeknek száma, a hadügyminiszter nyilatko­zata szerint, akkor sem fog megfogyni, ha Oroszország actióba lép. Belgrád, okt. 17. (A „B. C.“ távirata.) Ma a sajtóirodában következő nyilatkozat­­ létetett. A szerbek most addig fognak várni, m­íg Oroszország meg nem indítja a háborút, akkor két oldalról fogják megtá­­­­madni Törökországot. A consulok úgy szólva végkép nem közlekednek egymással. Zára, okt. 17. Szakhir pasa, ki Peko Pavlovics ellen küldetett, az ellenséget visz­­szavetette és Bileket az ostrom alól felmenté; a veszteség mindkét részről jelentékeny volt.­­ BéCS, okt. 17. A „Presse“ értesül, hogy egy tábori vadász Livádiából a czárról teg­nap megint hozott egy az osztrák-magyar uralkodóhoz intézett levelet, melynek átadá­sával valószínűleg az itt időző orosz szárny­segéd Taskoff van megbízva. A levél érkez­­tét Novikoff úr már néhány nappal ezelőtt jelezte volt. Berlin, okt. 17. A „Reichsanzeiger“­­ német fordításban közli a Livadiában okt. 14-éről keltezett orosz fegyverszünet-vissza-­­ utasító sürgönyt, mely ekként szól : Mi egy­­ hat havi fegyverszünetet nem tartunk szűk­ ,­ségesnek vagy kedvezőnek az általunk óhaj­tott tartós béke megkötésére; nem vagyunk képesek Szerbiára és Montenegróra bizony- , talán súlyos helyzetük ily jelentékeny meg­hosszabbításába való beleegyezésük kinyeré­sére nyomást gyakorolni, s végül úgy találjuk, hogy Európának elviselhetlen pénz­ügyi és kereskedelmi helyzete ily halogatás , által még jobban szenvedne. Négy-hat heti fegyverszünethez, amint azt eleinte Anglia­­ javasolta, kell ragaszkodnunk, fentartva a további meghosszabbítást, ha az alkudozá­­sok menete ennek szükségét feltüntetné. Konstantinápoly, okt. 16. Oroszország­nak a hathavi fegyverszünet ellen való oppositiója folytán a kormánykörökben nagy tétovázás uralko­dik. — Halet pasa kereskedelmi, Jusszuf pasa közoktatási és Djevded pasa Khalil pasa helyére igazságügyi miniszterré neveztetett ki. — A „Ba­­szk­et“ czimü lap felfü­ggesztetett. Zágráb, okt. 17. (Tartománygyűlés.) Napi­renden volt Kraljevics határozati javaslata az eszék­­i/­iszeki vasútvonal kiépítése iránt. A közlekedés­ügyi bizottság indítványt terjeszt elő a tartomány­­gyűlést felszólítva, hogy a kormánynál a következő vasutakat kieszközölje: az eszék-pozsega-ujgradis­­kait (a Száva balpartján), továbbá a sziszek-ká­­rolyvárosit és ujgradiska-mitroviczit. B­e­r a 11 . előadó beszéde után a bizottság indítványa vita nélkül elfogadtatott. Brüssel, okt. 17. A „Nord“ írja : Török­ország békülékeny hivatalos nyilatkozatainak sen­kit sem szabad félrevezetniük. Törökországnak el­határozása mindig az volt, hogy Európa követelé­seit kikerülje; a fegyverszünet kérdése a soliditás és egyetértés próbaköve, Európának meg kell mu­tatnia, hogy ezentúl el van határozva program­­­ját keresztülvinni, — Törökország ekkor fel fogja adni dictatoricus eljárását, a­mely a crisist tartó­­sabbá és bonyolultabbá teszi. Zára, okt. 17. A ljubinei és nevesinyei ke­rületben fölkelők Montenegrótól elváltak és haza­tértek. A herczegovinai főkormányzó parancsot adott a fölkelőknek a visszatérést megkönnyíteni. A török haderő Herczegovinában most 36,800 főre rúg. UTOLSÓ POSTA. Azon lépésekről, melyeket az angol nagy­követ a fegyverszünet érdekében tett volt, Kon­stantinápolyból, okt. 10-ikéről a következőket je­lentik újólag: „Sir H. Elliot pénteken sürgősen audientiát kért a szultánnál s meg is kapta. Szom­baton (7-ik­én) reggel megjelent a nagykövet a pa­lotában az első dragomán kíséretében. A nagyvezír máris várt rá, s a padisához akart vele menni. De Sir H. Elliot azt kívánta, hogy dragománján kívül senki se legyen jelen. E kívánságnak engedni kellett. A nagykövet ezután figyelmeztette a szul­tánt a fegyverszünet megkötésének szükségességére, s hozzátéve, hogy az igen felizgatott angliai köz­véleménynyel szemben az angol kormány az egyhavi fegyverszünet meg nem adása esetére kénytelen lesz félbeszakítani a portával való viszonyait. Abdul Ha­mid egészen magán kívül volt ezen nyilatkozatra. Alig távozott el Sir H. Elliot, magához hivatva M. Rushh pasát s megparancsolta neki, hogy azonnal hívja egybe a nagytanácsot s vigye keresztül benne a fegyverszünet elfogadását. A nagyvezír ellenkezni akart, de a szultán indulatosan ragaszkodott akaratához. S midőn a nagytanács, viharos ülésben, nem tudott elhatározásra jutni, s követeket küldött a szultánhoz felszólamlás végett, a szultán ismét csak ahhoz ragaszkodott, hogy a fegyverszünetet meg kell adni, annyira megfélemlí­tették Sir Henry kijelentései. Erre a nagyvezír in­díttatva érze magát, ifi emondásának beadá­sára, mely ugyan nem fogadtatott el, de azon pillanattól fogva M. Rusch pasa, betegséget adva okul, házából nem távozott el.“ A miniszterválság­­ azóta, mint a táviró jelenti, meg is történt.­­ Az olasz consorteria-lapok amjekxionális czik­kei, mint írják, Romániában igen tetszettek. Ott ugyanis úgy találják, hogy az esetre, ha a szerb királyi czim valósággá válnék, Románia sem maradhatna hátra, s hasonlókép királysággá kel­lene lenni, de erre nézve egy kis kikerekítésre volna szüksége Erdélyen és Bukovinán (a régi nóta) keresztül. Bukarestben azt beszélik, hogy Bratiano Livádiából reményt hozott magá­val, „ezen tartományok“ megkapására, cserében egy orosz-román támadó és védelmi szövetségért,­­ . Valamint a „Nordd. Alig. Ztg.“ úgy a másik kanczellár lapja, a „Nord“ is a három csá­szári szövetséget emlegeti. Saját tudakozódásai után mondhatja, hogy a három éjszaki hatalom közti egyetértés tartósabbnak tekinthető, mint va­laha. A másik három hatalom, mely a párisi szer­­­­ződést aláírta volt, nem fog vonakodhatni attól, hogy a portára morális nyomást gyakoroljon, olyan Programm elfogadása czéljából, melyet a három hatalom egyike állított föl s a többi helybehagyott.­­ A „Nord“ ennélfogva kevesebb aggodalommal te­kinti a helyzetet, s azon véleményben van, hogy még mindig lehetséges, hogy a viszály eltűnik, a­­­nélkül, hogy tovább zavarná Európa nyugalmát. Budapest, október 17. Az előjáték utolsó jelenete. Andrássy Gyula gróf Budapestre érke­zett ; jelentést tenni a királynak, tanakodni a magyar kormánynyal a dolgok azon állásáról, melyről az angol kormány kinyilatkoztatta hogy az a diplomatia együttes működését kizárja. Oroszország összevonja hadi erejét a déli része­ken, s roppant mértékben szaporítja előőr­seit­­ Szerbiában. Konstantinápolyban mi­niszter válság megy végbe iszonyú izga­tottság közepette. Livádiában tanácsot ül a hivatalos Oroszország : czár, hadügyminisz­ter, pénzügyér, külü­gyér— Ignatieff,s már lá­­gerekkel is küldözik Bécsbe a sürgős levelet. Románia tanácsért folyamodik a hatalmakhoz, mit tevő legyen az orosz invázió esetén. Szer­bia minden fegyverfogható embert zászló alá szólít. A Bismarck herczeg lapja pedig beszél a hármas szövetségről és­­ vissza­utasítja Anglia közeledését. Ilyen halmaz bir egy napra ! És még­is vannak naiv szellemek, akik békéről ál­ra adóznak. Ideig óráig lehet még békésdit ját­szani, az bizonyos. Lehet halasztani a kér­dés eldőltét, lehet oldalnyilalást kapni az Oroszország előtt való hajlongástól. De időkér­désnél itt alig foroghat fenn egyéb. S alig lehet­­ más czélja a diplomatiai működésnek, mint az, hogy legalább ez a kérdés dőljön el Európa javára. És kétes, fog-e sikerülni csak ennyi is. Oroszország az eddig kivívott előnyökkel ezen kérdés sorsa fölött is uralkodhatik, s hacsak új eleme nem támad a helyzet­nek, fog is uralkodni. Pedig ez jelentékeny­­ fontossággal bír. Egy háború, akkor indítva meg, midőn az oroszfaj physikai alkatának kedvező évszak elébe nézünk, annyi mint az erők mérlegét eleve megrontani. Egy­­ nyárnak induló háború az orosz harcrosokra hoz magával kedvezőtlenebb körülményeket. A francziák moszkvai hadjárata és a muszka invasió hazánkban élénken illustrálja a két ellenkező esetet. Nem jelentéktelen diadala lesz a diplo­matának, ha a téli hadjárat kényszerűsége alól fel bírja oldani Európát. S ha törek­vése erre fog irányulni, az önmegtagadás legvégső határáig is jogosultnak fogjuk azt tartani. Helyes lesz a hadüzenetnek még ürügyét is elvonni Oroszországtól; helyes lesz compromissumok tárgyalásával nyújtani az időt; kedveskedni Oroszországnak; szorí­tani a portát, conferentiát ülni, demonstrálni; békés toasztokat mondani; inni akárkinek az egészségére; — egyszóval minden elképzel­hető képtelenség helyes lesz, jó lesz,­­ csak tavaszig ki­tartson, Így lévén meggyőződve, nagyon kívá­natosnak tartjuk, hogy a porta minden lehető és lehetetlen áldozatra elszánja ma­gát az önmegtagadás és előzékenység terén. Engedhet, bízvást válogatni fegyverszünet dolgában; egynapostól kezdve félesztendő­­sig; garantiával, vagy anélkül; demarcatio­­nalis vonallal, vagy , anélkül; reformmal, nem reformmal, amint csak tetszik. Ne fél­jen, soha nem lesz abból béke. A mi mon­archiánkat illeti, játszhatunk mi bízvást háromcsászárosdit, amilyet csak kíván a „Norddeutsche Allgemeine Zeitung“ — egés­z farsangon át, már attól nem fog jobban fájni a mi fejünk. Csinálhatunk manővereket Anglia ellen, vagy tetszés szerint akárki ellen és akárkivel, az tökéletesen mindegy. Még azt is megtehetjük, hogy semlegesen vonogassuk a vállunkat; s hacsak az kell, akár meg is vendégeljük a budapesti pá­lyaudvaron az átvonuló vöröskeresztese­ket , és adunk fáklyás zenét a bécsi orosz követnek. — De tavaszig kitartson. Sajnos, hogy vajmi kevés kilátás van e sokféle jeles erényünk s előzékenységünk gyakorlására. A Berlinben intonált legújabb hang, kevés reményt nyújt arra, hogy onnan hathatósabb segélyt nyerhessen a nyugati hatalmak diplomatiája. Pedig e nélkül nem lehet Oroszországot azon kellemes helyzeté­ből kizavarni, hogy a háború megindítását egészen tetszése szerint határozhassa el. S hogy ez esetben téli hadjárat lesz, az bizo­nyos. Még bizonyosabb, hogy ebből mon­archiánkra egy újabb és nehéz megpróbál­tatás nehezül. Ott leszünk, hogy egy erő­­fecsérlő téli hadjárat viszontagságai s bizony­talansága és a türelemnek s önuralkodásnak oly foka közt kell választanunk, mely em­beri erőt szinte meghalad. Nehéz választás, kínos helyzet. És mi mégis azt mondjuk, hogy az utóbbit válasz­tanunk lesz a helyesebb. Oroszország had­­üzenete esetére, ha az most következik be a tél küszöbén, inkább semlegesen nézni a török-orosz tusát, mely tavaszig úgy sem dűlhet el végeredménynyel, mint a gyors eldöntés kilátása nélkül bonyolódni háborúba, s fecsérelni pénzt és erőt egy fél esztendeig haszontalanul. Feltéve, mindig, hogy Romá­nia semlegessége fölött oly vita nem merül fel, mely a nyugati hatalmaknak becsület­beli kötelességévé teszi a rögtön való actiót. Egy szóval: az előjáték utolsó jelene­téhez jutottunk. Hogy mire gördül fel a függöny a valódi darab megindulásakor, azt meglátjuk egy kis szünet után. Az 1877. évi osztrák költségve­tést néhány nap múlva fogja előterjeszteni De Pretis pénzügyminiszter. A „Neue freie Presse“ szerint nem fog valami örvendetes képet nyújt­hatni. Mert ha fel is veszik, hogy ez idén az in­direkt adóknál — nevezetesen a dohánynál és bé­lyegnél — némi csekély gyarapodás mutatkozik a bevételben, mégis a direkt adók csökkenése által — mely másfél millióra becsülhető — el fog enyészni. A jövő évet illetőleg biztos újabb ter­hek vannak kilátásban : a vasutak subventiójának emelkedése mintegy 2­­millió forinttal, az újonnan kibocsátott 40 millió rente-czimeknek és a 48 milliós arany­ renzének 5 millióval felvehető maga­sabb kamatterhe­t végre a Magyarországnak fize­tendő vámrestitutio. Ezzel szemben a más czimek alatt várható jövedelmi többletet a nevezett lap 8 millióra véli tehetni. Ezek szerint tehát, eltekintve a vasúti szük­séglettől, 1877-ben ugyanaz lenne a deficit, mint 1876- ban, midőn az 304 milliót tett ki. Ennek födözésére azonban akkor 11 millió névleges vagy körülbelül 7­3 millió tényleges rentével lehetett ren­delkezni, s így a deficit tisztán 23 millióra apadt. 1877- ben azonban rente-tartalékra nem lehet szá­mítani, de a pénzügyminiszter kijelenté, hogy 1875-ben az adó­jövedelmek az előirányzatot 9 millióval túlhaladták s igy pár millió juthat még az 1877-iki budgetre is. Azonkívül 3 milliót remél az illeték-novellától, melynek a reichsrath által való elfogadása azonban még igen kétséges, úgy hogy a tényleges defic­it — melynek üldözéséről előre kell gondoskodni — legalább 25 milliót fog kitenni. Csakhogy azon esetben többre is emelkedhetnénk, ha az új adótörvények érvénye 1877-re nem al­kalmaztatnék. Tekintetbe véve végre azon körül­ményt, hogy ezen 25 millióra becsült deficzit, a vasúti szükségletre — mely 1876-ban 23 milliót tett ki, de 1877-ben tán kevesebb lesz nem kü­lönben az államadósság törlesztésére,mely 1876-ban 17,9 millióra rúgott, tekintettel nincs, mivel e czi­mek alatt külön fedezési formák írják elő, az oszt­rák pénzügy állása valóban komoly aggodalmakra adhat okot. Ezt az utóbbi megjegyzést t. i. maga a „N. Fr. Presse“ teszi. Mert ha mi meg a 25 millió általa kiszámított effektív deficithez még hozzá­te­szünk a vasúti szükségletre csak 20 milliót, s az államadósságok törlesztésére csak úgy mint 76- ban 17 milliót, kijön, hogy tulajdonképpen 71 mil­lió fedezetéről kellene gondoskodni, a­min bizony a mai viszonyok között törheti a fejét De Pretis úr. Az adóemelést —­ a személy­kereseti adónál — szóba fogja hozni már az exposéban, a­mire mi azt mondhatjuk, hogy „sorsát senki el nem kerülheti“. A közigazgatási reformok életbe­léptetése alkalmából a pénzügyminiszter a törvény­­hatóságok­ és közigazgatási bizottságokhoz a köz­­adók kezeléséről szóló 1876: XV. t.czikk 85-ik §-ában nyert fölhatalmazás alapján körrendeletet intézett, melyben meghagyja, a mint következik : Folyó 1876. évi november hó 1-től kezdve 1) hatályba lépnek : a) a törvény II. részének I. fejezetében, b) a törvény III. részének 52. és 62. §§-ai alatt, végre e) a törvény életbeléptetési és átmeneti in­tézkedéseinek 84. §-ában 3. és 5. pontjai alatt foglalt határozmányok ; 2) ellenben a törvény 83. §-ának teljes ér­vényre juttatása mellett hatályon kívül lépnek: a) az 1868. XXI. törvényczikk még érvény­ben levő 29, 30. és 62. §§-ai; b) az 1870. LV. törvény­czikk még érvényben levő 2-ik §-a; c) az 1868. XXIV., XXXIV. és az 1873. VIII. törvényezikkek; d) az 1868. XXVI., az 1870. XLIX., az 1871. LVIII., és az 1873. VII. törvényezikkeknek, az 1875. XXII., XXIV., XXVI., XXVII., és XXIX. törvényezikkek határozmányai után még érvényben maradt részei; e) az 1875. XXII. törvényczikk 7. §-nak, az 1875. XXIV. törvényczikk 10. §-ának és az 1875. évi XXVII. törvényczikk 11-ik §-ának az ezen törvényczikkekkel behozott adók kirovásának ed­digi módjára vonatkozó rendelkezése ; végre f) az 1875. XXVI. törvényczikk 29. és 31. §§-ai és az 1875. XXIX. törvényczikk 38. §-a. Magától értetik azonban, hogy a d), e) és f) alatt felsorolt törvényeknek az adók kirovására vonatkozó rendelkezései ott, hol az 1868. XXVI. tezikk alapján a folyó évre alakult felszólamlási bizottságok működéseiket még a folyó évi október 31-ike után is folytatják: az 1876. évi adókiro­vást illetőleg folyó évi november 1-seje után is mérvadók maradnak mindaddig, mig az illető fel­­szólam­lási bizottság tárgyalásait be nem fejezi. A franczia adóreform tárgyában a költségvetési bizottság nevében Gambetta elké­szítette előleges jelentését. Az új adó­formák közül kiemelünk kettőt, mint bennünket is érdeklőt: a franczia pénzpiaczokon kötött kölcsönök, s a Francziaországban külföldi álla­mok számlájára kifizetett kamatok megadóztatását. Az utóbbiakra ugyanis ki­terjesztetnék az 1872-diki 3°/e­kos tőke­kamat-adó. A jelentés általában az eddigi négyféle direct adót egyetlen jövedelmi adóvá kívánja változtatni, s a reform által elérendő bevételi szaporodás arányában ajánlja több indirect adónak, így a szállításra, olajra, szappanra, gyertyára, eczetre, papírra kivetett adónak eltörlését, továbbá a czukorra, levelekre és távirati sürgönyökre, meg a borra és szeszes italokra kivetett adóknak le­szállítását. Olaszországról. Panasz érkezett Olaszország ellen. Már napok óta járja be Európát e panasz, mely mindenütt, a­hol csak megfordult, a legmél­tóbb indignatiót keltette, nem csak Ausztria- Magyarországban, hanem még Németország­ban is, hol a legkeményebb szemrehányásokkal támadtak az ifjú olasz királyságra, s nem kevésbbé Angliában sem, hol a kormány ve­zérlapja igen kemény dolgokat mond. Vádat emelnek Itália ellen, hogy perfid, áskálódó politikát követ, hogy politikai er­kölcsöt nem ismer, hogy minden zavarosból saját hasznát akarja kihalászni, hogy préda­éhesen várja a kedvező alkalmat, midőn mások rovására, mások vérének árán, ismét tágíthatja területét, s rablómódra akarja jó szomszédját megtámadni. Vádolják Olasz­országot, a műveit világ közvéleménye előtt. • Ausztria-Magyarország nevében, mint a mely ellen Itália perfid politikája irányul, s melyet egy szép darab földjétől, s az Adria új ki­ I­rálynőjétől, Trieszttől, mely a hatalmas­­ Signoria örökébe lépett, akarja megfosztani. Valóban súlyos vád, ha igaz. Az ifjú­­ olasz királyság hálával tartozik monarchiánk­­ iránt. Nem azért, mivel ennek rovására ter­jesztette ki 1859-ben és 1866-ban határait, s mivel Sadova vérfürdőiből emelkedett ki az olasz egység. Ezt saját magán kívül, főleg szövetségeseinek köszöni. Itália más okok miatt tartozik hálával monarchiánk, s főleg annak uralkodója iránt. Ausztria-Magyarország szívesen elismerte és üdvözölte az olasz egy­séget, midőn a viszonyok hatalma azt meg­teremtette. Nem táplált semmi hátsó gon­dolatot, hanem őszintén szerencsét kívánt a nagy nemzeti átalakuláshoz. Nem forralt cselt, nem vetett soha gáncsot az olasz egy­ség elé, midőn az benső consolidatiójára, s midőn az egységes Italia azon tekintélyes helyre törekedett, mely őt az európai nép­családban méltán megilleti. Ellenkezőleg. Minden alkalmat felhasznált, hogy rokon­­szenvét kimutassa, s meggyőzze Olaszor­szágot, hogy veszteségei miatt nem forral boszupolitikát, sőt örvend, ha ifjú szom­szédja minél inkább megerősödik, kit ter­mészetes és értékes szövetségesének te­kintett. S e monarchia uralkodója csak nem rég kívánt szerencsét Viktor Emánuelnek, hogy uralkodjék boldogan azon tartomá­nyok felett is, hol egy évtized előtt még a Habsburgok zászlója lobogott. Ebben az ün­nepélyes pillanatban mindenki meg volt győződve azon szívélyes barátságról, mely több éven át fennállott monarchiánk és Olaszország közt, melynek mindig fenn kel­lene állnia. A keleti kérdés bonyodalmai azonban még erősebb baráti és szövetségi köteléke­ket is meglazítottak. S ma azt mondják, hogy Olaszország többé nem barátunk, nem jó szomszédunk, ki megbízható hátvéde monarchiánknak, hanem a ki jó árért kész minden politikai combinatióba belemenni, s egy darab földért képes bennünket egy európai conflagratió esetén hátulról orozva megrohanni. Részünkről azonban egy pillanatig sem adtunk hitelt ezen gyanúsításnak, ezen vád­nak. Nem adunk, mert e vád mellett semmi, és Olaszország mellett minden ok harc­ol. S mit is rónak tulajdonképpen Olaszország terhére ? Néhány lap meggondolatlan nyilat­kozatát, mely nyilatkozatok ellenében azon­ban a hivatalos Olaszország minden képzel­hető elégtét­elt megadott. Az olasz diploma­tia, sőt maga az olasz király kijelentette Bécsben, hogy azon lapok esztelen nyilatko­zatára semmi súly sem fektethető. S való­ban, mint már volt alkalmunk kimutatni, azon lapok barátságbontó nyilatkozatai pusz­tán csak silány pártmanőverre redukálan­­dók, melyek által izgatni akartak az olasz kormány ellen, mely izgatást azonban az olasz közvélemény józanabb és túlnyomó része méltatlankodva utasítja el magától. Kétségtelen igaz, hogy Olaszország, unalmában — mivel a három császár szö­vetsége lévén Európa sorsának intézője, mely szövetség Olaszországot mellőzte, s az euró­pai politikában nem adott neki szerepet — né­mi meggondolatlanságokra vetemedett. Unal­mában mulatságosnak találta az angolok ál­tal zinre hozott, de már általuk is megbánt szláv sympathiát utánozni. De más­részt bi­zonyos az is, hogy az olasz politikusok és hírlapok legtekintélyesebb része csak oly jó­zanul és elfogulatlanul ítéli meg a keleti bonyodalmakat, mint bárki más Európában, s épp oly tisztában vannak a szláv kérdéssel, mint akár­mi, Ausztria-Magyarországban. A „Gazzetta d’ Italia“­­ Olaszország ezen egyik legtekintélyesebb lapjának hasábain csak legközelebb nyilatkozott Musolino, az olasz szabadelvű párt egyik legderekabb képviselője a keleti kérdésről, melyet ő tu­lajdonképpen „musz­ka k­é­r d­é­s“-nek nevez. Ez a nyilatkozat, melyből alább mutat­ványt közlünk, oly éles és világos látással szól a „muszka kérdésről“, hogy nem két­kedhetünk belőle, miszerint az olasz politi­kusok legszámbavehetőbb része a legkisebb­­ Husiét sem táplálja Péter­vár szándékaira nézve. S ugyanazon politikusok, kik bár tá­volabb nézpontról tekintik a jelenleg színen lévő eseményeket, s mégis világosan átlát­nak a keleti kérdés zűrzavaros bonyodal­main, azt is belátják, hogy bármi legyen is megírva a végzet könyvében ezen mon­archia sorsáról, s bár az események kereke le is tiporná a Duna-folyam őrét, az oszt­rák-magyar államot. Olaszország nem ve­hetne részt e monarchia­­holtteste feletti vig­torban, mert nála sokkal nagyobb ha­talmak akarnának a megnyílt örökségbe lépni, melyek Itáliának még a csontokat sem vetnék oda szolgálati jutalmául. Azt a politikát tehát, melynek zászló­ját az „Opinione“ silány pártczélokra ki­bontotta, bizonyára elutasítja magától min­den józan olasz politikus, él, első­sorban, az olasz kormány, melynek, Italia vitális érdekeinek félreismerése nélkül, be kell lát­nia, hogy Olaszország csak úgy erős, ha Ausztria-Magyarországgal valódi jó viszony­ban él, hogy e monarchia barátsága leg­erősebb pajzsa az olasz egységnek, hogy Ausztria-Magyarország által sokat nyerhet, míg e monarchia romlása után, ha ez Eu­rópa szerencsétlenségére bekövetkeznék,­­mi­től egyébiránt nem tartunk.) Olaszországra semmi osztalék sem várna, s csak legerő­sebb támaszét­ vesztené el, melynek hiá­nyában maga is összeroskadhatna. A pénzügyi bizottság ülése. (Október 17.) A bizottság mai ülésében mindenekelőtt a képviselőház elnöke, ki meghivatván, felvilágosítá­sokat adott az országgyűlés költségeire nézve. A gyorsirodára vonatkozólag előadja, hogy a végleg alkalmazott gyorsírók állami hivatalnokok, kik az állampénztárból kapják fizetésüket, a kinevezést a két ház elnöke eszközli. Továbbá az összes sze­mélyzet létszámát és fizetéseiket sorolja el. Azon kérdés merült föl, váljon a gyorsírók nem nyer­nek-e a felsőháztól külön fizetést és lakbért. En­nek kipuhatolására előadó küldetett ki. Szóba ke­rült ezután a gyorsirodának a hírlapokkal való vi­szonya, melyre nézve a bizottság nem tartja szük­ségesnek, hogy e tárgyban részéről valami intéz.

Next