Ellenőr, 1877. május (9. évfolyam, 125-179. szám)
1877-05-30 / 177. szám
hirdetések felvétele a Tzia.dó hvivatalban , Budapesten, nádor-utcza 6. szám (Légrády testvérek irodájában). Továbbá I.popoldaliban hirdetési ügynöknél., Budapest, Rákosárok-utcza 431, valamint Havas, Laute & Cle. czégnél Páriában (Place de la Bourse Nr. 8). Hirdetésekért járó dij csakis az „Ellenőr“ kiadó-hivatala által nyugtázott számla ellenében fizetendő. (Kiadó-hivatal: Budapesten, addor-utcza 6. szám. hu intézendők az előfizetéseket a lap szétküldésére vonatkozó mindet! felszólalás, 177. szám. "reggeli "kiadás. Dagest, szerda, május 30. 1877.Előfizetési árak: Egész évre . . 20 frt — kr. Évnegyedre . . 5 frt — kr. Félévre . . . 10 „ — „ Egy hónapra . 1 „80 „ ügyes szitus ára 6 krajczár. Szerkesztési iroda: Budapesten, nádor-utcza 6. szám. Semmit sem közlünk, ha nem tudjuk, kitől jön. — Kéziratok visszaküldésire nem vállalkozunk. A Posta által csak bérmentes leveleket fogadunk el. A HÁBORÚ. Budapest, május 29. A muszka hivatalos távíró ismét sajnálja a szavát és közbe nagyokat hallgat. Mindig jó jel. Valami kis hibának mégis csak kell lenni a muszka számításban ott a kis-ázsiai sziklarengetegben. Karsz ostromáról egyszerre nem hallani semmit, s az Erzerum felé húzódó csapatok is nagyon magasnak találhatják a Szoganli hegység gerinczeit, és nagyon szorosnak szorosait, mert, mintha csak a föld nyelte volna el őket, úgy nem adnak hírt vitézségeikről. Annál több hír van azonban a balszárny viszontagságairól , persze hogy nem orosz forrásból. E hadoszlop, mely szörnyű könynyedén mozgatta a testét előre, s már hol Karakyisszánál, hol Vaunál kellett volna lennie, egyszerre csak ismét Bazidnál, sőt ezen is túl találja magát nagy részben, a haza felé vezető úton, melynek végpontja az az Erivan, ahonnan lázadás hírét jelentették, mely ugyan még nincs hitelesítve, de az orosz balszárny e visszafelé sietése által ugyan sokat nyert a valószínűségben. A jobbszárnynak az orosz hírek értelmében Oltinál kellene állani. úgy tetszik azonban nekünk, hogy e hírek maguk sem tartanak nagy praecisióra igényt, s az egész eddigi operátokból világos, hogy ha áll is valami Oltinál, az nem az egész orosz jobb szárny, amelyet tudvalevőleg igen keservesen visszavertek Bátum alól, s mely mind e pillanatig még orosz területen van lekötve, hanem legfeljebb az abalzikéi detachementból, vagy az ardahani ostromló seregből improvisált szárny csapat. Mindebből pedig az a következés, hogy komoly veszély csak Karsz teljes ceruirozása vagy megvétele után fenyegetheti a török védelmi övét. De előbb még egy nagy csatát kell vívni az erzerumi útért valahol Berdesz táján. És e csatát a számra gyöngébb, de igen jó hadállásban levő török sereg is megnyerheti. Ami az aldunai harctért illeti, ott az orosz hadműveletek fennakadása, fájdalom, csak időjárási okokra vezetendő vissza. A képtelenségig élhetetlen török vezérlet bizony mentül kevesebb akadályt gördít az orosz hadak elé. No, de segít az ég, és megereszte csatornáit a múlt napokban megint. Izmailtól Hirzováig egy megközelíthetetlen árterület az egész Dunapart, és árvíz,fenék az egész felső Dobrudzsa. A felül tehát elhalnak a törökök, hogy az oroszok ott egyhamar rajtuk üssenek. Az orosz hadak teljes felvonulását egyáltalán késlelteti a Szereb és az Olt kiáradása. Az utak feneketlenek, sőt Csernovicz felé a vasúti töltés is megtagadta a szolgálatott. Itt tehát ennyiben vagyunk. Máskülönben csak a mindenféle tüntetetések vonják magukra e figyelmet. Konstantinápoly tüntet, Athén tüntet, Prága tüntet, sőt Németország is tüntet. Igen a kedves cseh Prága és a jó Németország, ők is tüntetnek. A Rieger-incidensről alább adunk részletes hírt. Nagyon derék hazafias manifestum ez. Az osztrák-magyar monarchia némely muszka-szlávjai egyátalán nagyon derekasan és hazafiasan viselik magukat , s a legderekabb és leghazafiasabb pedig az a dologban, hogy valóban hazaárulással határos tüntetéseiket egészen hivatalos ornatusban végzik, s a pan palmister és a pán kitudja mig, uniformisban imádkozzék le az égből e monarchiára a halált, s örök életet a „szlávok felszabadítójára“. Értsd Muszkaország, így történt ez csak három nappal is ezelőtt Prágában. Németország, ami őt illeti, nem „keletiekben* * csinál. Ő csak Elzász-Lotharingia helyőrségeit erősíti. Az „ausgleichende Massiegel“ tehát, melyet Moltke tábornok legutóbb parlamenti beszédében említett, nem sokáig váratott magára. De nem is éppen valami allarmirozó természetű. Ezzé csak akkor válnék, ha Francziaországnak eszébe jutna a maga részéről viszont „kiegyenlítő rendszabály”-lyal állítani helyre a német részről felpanaszolt aránytalanságot, mely a Berlin és a Rajna, s másrészt Páris és a Rajna közt fekvő területeken a katonai dislocátió között fennállott. És ki tudja, nem kerekedik-e ilyen kedve, az új regime alatt, melytől minden kitelik. Kostantinápolyra vonatkozólag túlzottaknak tartjuk az újabb zavarokról szóló híreket. S Athén végre csak annyit jelent, azzal, hogy a háború mellett tüntet, amenynyit úgyis régóta tudunk róla. Azt, t. i., miszerint az önkívület a jó görögöknél a normális állapot, s ha mégse keverednek bele a háborúba annak oka csak az, hogy a typhus, mely deliriumba ejt, egyszersmind ágyhoz is szegez. Kerestfén atrocitások. (Éjjeli posta.) Bdnyaluhdiból (Bosznia) közöl a „N. fr. Pr.“ levelezője a muszka korrespondensekkel szemben néhány gyönyörűséges adatot a derék insurgensek viselt dolgairól, hiteles forrásból, következőleg: 1. Klahár falva. Itt Sztanoje Todusics parasztot, minthogy nem akart a fölkelőkhöz csatlakozni, megölték, nejét Szaviczát bántalmazták és megsebesítették. A szegény asszonyt a török hatóság Derventben ápoltatta. 2. Raskovcza falva. Itt Gavro Jerinics feleségét agyonlőtték, míg a férj csak szökéssel menekülhetett ; egy pópa nejét, mivel férje távollétében e csőcseléknek nem akart pénzt adni, annyira bántalmazták, hogy Bangalukába kellett hozni, hol dr. Minossian három hétig ápolta. 3. Novoszelo falva. Itt Sztanoja Duronya paraszttal, mivel a követelt 40 aranyat nem akarta vagy nem tudta kiadni, kis gyermekét, Alekszát, tuszul a hegységbe hurczolták. Ugyanily okból 4. Biliczában Markó Ranics parasztot meggyilkolták s öt más embert iszonyatosan bántalmaztak. 5. Nadir bég (Gradiszkából) Szinnezi mellett egy bandát meglepve, megszabadított egy szegény leányt, kit szüleitől elhurczoltak és megbecstelenitették. Nadir bég a leányt visszaadta szüleinek. 6. Irsztenczi falvában Nedo Budakovics két fitestvérét és Jovicza Jovcsics fiát megölték, mivel gazdáik szolgálatában maradtak. Még számos ilyen esetet tudnék fölsorolni, — mind levelező — de megelégszem e kevéssel, mert csak két-három hónappal ezelőtt történtek. Az előbbiekről szólni sem akarok. A Méh maniscatum. (Éjjeli posta.) Adr. Rieger fogalmazta és Akszakoffhoz, a moszkvai szláv komité elnökéhez intézett cseh iratot, az osztrák kormány mint hűtlenséggel bélyegzettet lefoglaltatta. Egy ma reggeli táviratunk jelente a famózus irat tartalmát, melyben Rieger a szláv történelmi források vesszőparipáján lovagolva, mindenekelőtt a szlávoknak követeli az árja népcsaládban a primátust. Azután pedig, tovább lapozgatva a világtörténelemben, a melyben a szlávoknak nagyságokhoz méltó szerepet játszaniuk eddig nem adatott, tekintetét a cseheknek a huszita korban való dicsőséges történetére veti. A kisebb nyugati szláv törzsek közt, melyek eddig a világtörténetre befolytak, a csehek igényelhetik maguknak az dicsőségét, hogy ők voltak az elsők Európában, kik egy eszméért harczoltak, s ezáltal bizonyságát adták annak, hogy a szláv föl tudja fogni feladatát a felvilágosultságát, a vallási meggyőződés szabadságáért és az önelhatározási jogért folytatott harcban. Csehország ma is emelt fővel és meg nem törten áll, elhatározza, föl nem adni jogát, s kész magára vállalni jó részt a szlávság czivilizáló művéből; mert a csehek bizton reményük, hogy a szlávság már saját becsülete érdekében sem fog megfeledkezni azokról, akik századokon át becsülettel voltak a szlávság előőrsei. A szlávság nagy missióját egy nagy erőnek kell átadni: Oroszországnak. Oroszország, mely most a vén Európával szemben ifjúkorába lép, megkezdte a harczot a keresztyénségért, humanitásért és a szláv testvérek fölszabadításáért. Európa megvénült, kivetkőzött a keresztyénségéből. Hiszem belement a krími háborúba a félhold védelmezésére. Most örvendez a szív, mert a czdr zászló alá szólította összes népét, midőn a lobogót Moszkvában kibontotta. A dicsőség napja földerült a szlávokra. A cseh nép az oroszok dicsőségében saját dicőségét látva, az orosz fegyvereknek a legjobb sikert kívánja , örvend, midőn a hatalmas szláv védelmezi a gyönge szlávot. Az egész szláv család elismerése, szeretete és hálája illeti meg az oroszokat. Mely nagyot tehetne a szlávság, ha egyesülve volna! Végül kijelenti Rieger, hogy őt a cseh nemzetiségű országgyűlési képviselők fölszólították, kérje meg Akszakoff urat, hogy legyen tolmácsa a csehek érzelmeinek és óhajtásainak — nemcsak a szláv komiték, hanem az oroszok egész testvérnépe előtt. Karsz és Batum körül folyt apróbb csatározásokról érkeznek hírek Ázsiából — távirják 27-ről Perából a „P. Lloydsnak. — Erzerumból négy zászlóalj vonult az ellenség elébe, melyek az oroszokat tegnapelőtt Barignire mellett visszaverték. Az Ardahonból visszatérő Riza őrnagy, ki amaz erőd elesése okainak kifürkézésére volt kiküldve, jelenti. Az oroszok 30,000 főnyi gyalogsággal, 12 lovas ezreddel s megfelelően erős tüzérséggel jelentek meg Ardahán előtt s miután Chedidlik magaslatain egész erejöket kifejtették, parlamentaireket küldtek ki a vár feladására szólitván fel a parancsnokot, ez tagadólag válaszolt, mire az oroszok ismét megindították a tüzelést. Egy ingadozó török zászlóalj zavart idézett elő s erre beállott a katasztrófa, mely különben 6000 halottjába és sebesültjébe került az oroszoknak. Az orosz torpedók. Azon szétszedhető orosz géebárkák működéséről, melyek a Danán a torpedók lebocsátásával folyvást foglalkoznak, a „Hamb. Corr.“-nek a következőket írják : „Az ütegek védelme alatt egész nap s éjjel is lehet látni e bárkákat a folyamon, amint torpedókat bocsátgatnak le. Mindenik hajó két-két ily robbantó gépet vesz föl, sietve elmegy arra a helyre, ahol el akarja sülyeszteni, lebocsátja a folyam medrébe, s sietve visszamegy ismét a partra, az ott álló szolgálati legénységtől újabb két torpedót átvenni. Így folyik ez órák hosszat, napok hosszat, csak akkor lévén egy-egy kis szünet, mikor közelbe jött török monitorok kiválóan heves ágyúzást kezdenek. Minthogy azonban a torpedók vajonja napról-napra szélesedik, a török monitorok egyre nehezebben jöhetnek közel s a munka félbeszakasztása ritkább. Maguk a torpedók egészen kicsinyek, henger alakúak 64 cm. hosszúságban, az alsó végen 50 cm. átmérővel. Felső végük kúposodik. Dynamit s más robbantó anyagok keverékével vannak megtöltve. Legtöbbje sulyok segítségével úszik a folyamban, másokat horgonynyal erősítenek egy helyre. Némelyiknek olyan készüléke van, hogy magától meggyulad, mihelyt valamely kemény test, például egy ellenséges hajó gerincze hozzáér ; mások ismét villanyos gyújtó vezetékkel a parton felállított ütegekkel vannak összeköttetésben, s így minden pillanatban fölrobbanthatók. Hozzávetőleges számítás szerint ilyen torpedó már több ezer van lebocsátva Braila és Béni közt.“ A közép tengeri angol hajóraj, mely Hornby altengernagy parancsa alatt a Balkáni félszigeten tartózkodó brit alattvalók védelmére van rendelve, a következő 9 nagyobb páncélos hajóból áll: „Alexandra“ lobogós vashajó 9492 tonna tartalommal 8000 lóerővel és 12 ágyúval. „Szultán“ vashajó 9286 tonna tartalommal, 8629 lóerővel s 12 ágyúval. „Swiftsure“ pánczélos hajó 6660 tonnával, 4913 lóerővel és 14 ágyúval. „Pallas“ pánczélos korvette 3787 tonnával, 3581 lóerővel s 8 ágyúval. „Research“ pánczélos hajó 1741 tonnával, 1042 lóerővel s 4 ágyúval. „Devastation“ toronyhajó 9190 tonnával, 6652 lóerővel, 4 ágyúval. „Monarch“ toronyhajó 8322 tonna, 7842 lóerő, 7 ágyú. „Hotspur“ koshajó 4010 tonnával, 3497 lóerővel, 3 ágyúval. Rupert“ koshajó 5444 tonnával, 4635 lóerővel, 4 ágyúval. „Raleigh“ pánczéltalan fregatté 5200 tonnával,6158 lóerővel s 22 ágyúval. Áll továbbá kilencz ágyúnaszádból és kisebb járművekből, minek: „Antelope“, „Bittern“, „Coquette“, „Torch“, „Rapid“, „Wizard“, Cockatrice“, „Cruiser“, és „Osborne“ összesen 27 ágyúval; összesen 19 hajó 40 ágyúval és 5000 emberrel. A „Triumph“ tölgyfahajó nemrég tért vissza a középtengerről Portsmouthba, hogy új kazánnal és hengerekkel szereltessék fel; helyét hihetőleg a „Thunderer“ fogja pótolni. A „Herkules“ a középtengeri hajóraj korábbi lobogós hajója szintén viszszatért és tartalékba soroztatott, miután az „Alexandra” lépett helyébe. A román moratórium Táviratilag jeleztük nemrég, hogy a bukaresti kormány ebben is a szerbeket utánozva törvényjavaslatot dolgozott ki, melynek értelmében az üzleti összeköttetésből eredő fizetések határnapja a háború utánig meghosszabbíttatik. Az illető törvényjavaslat folyó hó 9-éről keltezve, következőleg hangzik : I. czikk: Minden elévülési határidő polgári és kereskedelmi ügyekben, a jelzálogok beírása vagy előjegyzése iránti folyamodások határideje, s mindazon törvényes aktusok határideje, melyeket a törvény értelmében bizonyos határidő alatt meg kell tenni stb. a háborúnak vagy az ország megszállásának egész tartamára a következő feltételek mellett s a következő egyének javára felfüggesztetik: a) kik oly helyen laknak vagy tartózkodnak, amelyet egészen vagy részben idegen hadak fognak körül vagy tartanak megszállva; b) azok, kiknek panasza oly egyén ellen irányul, ki a fenebbi viszonyok közt álló helyen lakik vagy tartózkodik ; c) azok, kiknek ügyében oly törvényszéknek kell ítéletet hoznia, amely ugyanazon viszonyok közt levő helyen székel ; d) a zászlók alatt levő katonák és oly egyének, kik valamely szolgálatot látnak el a hadseregben, amelyre kötelezve vannak. Ezekhez számíttatnak természetesen az önkénytesek is. II. ezikk. Mindazon egyének, kiknek javára e felfüggesztés életbe lép, azok megszűntével, mely e felfüggesztést indokolta, semmi más határidőt nem nyernek jogaik érvényesítésére, mint azon időt, mely e törvény kihirdetésénél a már életben levő törvények határidejeinek betöltésére javukra még hátra volt, ez idő azonban egy hónapnál rövidebb nem lehet. III. czikk. Az időpontot, melylyel minden egyes törvényszéki kerületre nézve a hadi állapot, a megszállás vagy körülzárás kezdődik és megszűnik, minden községre nézve a kormány egy fejedelmi rendelettel, mely a hivatalos lapban fog közzététetni, határozza meg. Ha a kormány azt látja, hogy a megszállás vagy bezárás ily rendeletet szükségessé tesz, a hadiállapot, a megszállás vagy körülzárás kezdetének pillanatát a rendeletet megelőző időpontra is megállapíthatja. IV. czikk: Semmi törvény elé idézés, semmi törvényszéki aktus avagy törvényes eljárás, különbeni megsemmisítés terhe alatt, nem indítható katonák vagy más oly egyének ellen, kik köteles szolgálatot látnak el a hadseregnél mindaddig amíg csak fegyverben állanak. V. czikk. Minden más egyénekre nézve mindazon perekben, melyek a Dunával határos helyeken vagy a belföld oly helyein, melyeket a kormány megszállottaknak vagy körülzártaknak jelentett ki, indíttatnak meg, csak elutasító ítélet hozható. Hasonló eljárás követendő az ingatlanoknak a jelzett helyeken függőben levő kényszereladásai körül. Végül egy fejedelmi rendelet máj. 3-át jelöli meg mint azon időpontot, melytől a hadiállapot és a megszállás kezdetét veszi. TÁVIRATOK A HÁBORÚRÓL Pelgrád, máj. 29. (Eredeti távirat.) Ma a fejedelem, fejedelemné és az orosz consulsági titkár jelenlétében ünnepélyes misét tartott a metropolita, s imádkozott az orosz fegyverek győzelméért. A volt szerb önkénytes tisztek visszatértek, mert sem az orosz hadseregbe, sem a bolgár légióba föl nem vétettek. Turn Szeveriis, máj. 29. {Eredeti távirat.) A Duna Adakalénál ismét el van zárva s Dsman pasa parancsa szerint Viddinnél hajók bárminő lobogóval semmi szín alatt át nem ereszhetők. Belgrád, máj. 29. {Eredeti távirat.) A pétválasztások a skupstinába a konservativ ellenzék javára ütöttek ki, mi kormányt nagyon lehangolta. Lemberg, máj. 29.Eredeti távirat.) Varsón és Krakkón át 87 vasúti kocsi érkezett ma ide, állítólag kétszersülttel, a rakományt azonban az itteni vámhatóság gyanúsnak találván, tüzetesen vizsgálat alá vonta. Konstantinápoly, máj. 29.Eredeti távirat.) A Dobrudzsába folyvást tartanak az ágyú és lőszerkészlet szállítások, míg a csapatszállítások be vannak szüntetve. — A sumlai vezérkar tisztei a Balkánba mentek az erődítési munkálatok vezetésére. — Samyl fia, Mehemed Ázsiában egy cserkesz lovas hadtestet szervez. — Az egyptomi alkirály és a tunisi bej szerencsét kívántak a szultánnak a „hit védője” czímhez. — A tripolisi bej táviratilag tudatta, hogy nagy menynyiségű aranyat és ezüstöt indított útnak Konstantinápolyba. Orsóvá, május 29. (Eredeti távirat.) Oszaan pasa tilalma következtében az osztrák dunagőzk. társaság öt gőzhajót küldött a Timok torkolatához, hogy az ott állomásozó uszály hajókat felvontassák. Lemberg , máj. 29. (Eredeti távirat.) A czár ismét megmásította utazási tervét s a varsói udvari vonat ma üresen megy át itt Jászvásárra, hova a czárpétervári udvari vonattal érkezik. Bécs, máj. 29. A „Pol. Corr.“ jelenti Athénből . A Deligeorgisz cabinet leköszönése folytán, ma Kumundurosz hivatott meg, ki most már inkább átveszi a cabinet alakítását, mert biztosította magának valamennyi ellenzéki párt támogatását. Nagy kilátás van coalitionális minisztériumra. — Tegnap a király palotája és Kamarisz tengernagy lakása előtt karcaias néptüntetések voltak. Orsová, máj. 29. („Bud. Corr.“) Nagy szolgabiró, a nélkül, hogy a letartóztatott szerb önkénytesekre vonatkozólag a minisztérium utasítását bevárta volna azokat, minthogy tovább nem élelmezhette, Szerbiába tolonczoztatta. Konstantinápoly, máj. 29. A nagykövetségeknek hivatalosan kijelentették, hogy az ostromállapot érintetlenül hagyja a kapitulatiókat, ha idegen alattvalók ellen eljárás indíttatik meg, ez a consulatusokkal egyetértőleg fog történni. Az ostromállapotra vonatkozó szabályzat legközelebb közöltetni fog. Az osztrák-magyar nagykövet ma kihallgatáson volt a szultánnál. Ardahanra vonatkozólag a fazisztáni kormányzó sürgönyén kívül újabb távirat nem érkezett. Pétervár, máj. 29. (Esti lapunkra későn érkezett.) Félhivatalosan hangsúlyozzák, hogy az ázsiai és dunai török lázítási kísérletek könnyen revokálhatják az ellenhúzásokat. Oroszország azonan nem folyamodik ilyen segédeszközökhöz, sőt inkább visszautasítja a részvételt ott, ahol, mint Szerbiában minden a háborút sürgeti. Oroszország mindenesetre követni fogja azon magatartását, mely nem támaszt forradalmat. Páris, máj. 29. A portának közlésére Konstantinápolynak ostromállapotba helyezése és az ezzel összefüggő intézkedéseknek idegen alattvalók elleni foganatosítása iránt a hatalmak nem nyilatkoztak, hanem bevárják, hogy miként érvényesíti a porta az ostromállapotot, és eszerint fognak eljárni. EGYÉB TÁVIRATOK. A REGNICOLARIS DEPUTATIO. BÉCS, máj. 29.Eredeti távirat.) A magyar minisztérium bankutezai palotájában ma délután 5 órakor ült össze a magyar regnicolaris deputatió. — Elnök Szlávy jelenti, hogy ő a magyar országgyűlés mindkét háza határozatainak másolatát, melyekkel a regnicolaris deputatiót kiküldötték, mint legitimatiót átküldötte az osztrák deputatio elnökségének, valamint átküldötte a magyar deputatió legutóbbi ülése jegyzőkönyvének másolatát is, amelyben kimondatott, hogy az eljárási módot, amint az tíz év előtt a hozzájárulási quota tárgyalása alkalmával elfogadtatott, jelenleg is megtartja. Erre azon kérdés merült fel, várjon albizottságot küldjön-e ki a magyar deputatio, vagy pedig az egész deputatió bizalmas megbeszélés alakjában maga vegye-e azt előzetes vita alá? Elhatároztatott, hogy az utóbbi eljárási mód követendő. Ehhez képest tehát számos bizalmas értekezlet fog tartatni az utóbbi előterjesztés előleges megbeszélése czéljából, melyekről jegyzőkönyv nem fog vezettetni. Az első értekezlet holnap déli 12 órakor lesz. A mai ülés fél nyolckor ért véget. Róma, máj. 29. (Eredeti távirat) Az olasz kormány azon kijelentésére, hogy az egyházpolitika terén szigorúbban lép fel, a pápa f. hó 24-én sérelmes levelet intézett a királyhoz, melyben inti őt, hogy tovább ne menjen, különben veszélybe dönti az államot, ő legalább kötelezve érzi magát ily merénylet ellen hangosan tiltakozni. Bécs máj. 29. (Esti lapunk számára későn érkezett.) A birodalmi tanács képviselőháza második és harmadik olvasásban elfogadta a bécsaspangi vasútvonal kiépítésére vonatkozó törvényjavaslatot úgy , mint azt a bizottság módosította. Bécs, máj. 29. (Eredeti távirat.) Az egyenes és közvetett adók befolyásáról szóló legújabb kimutatás, melyet a pénzügyminiszter beterjesztett, kedvező eredményeket tüntet fel, amennyiben a bevételek nemcsak az 1877-ki előirányzatot, hanem a múlt évi tényleges eredményt is túlhaladják. Remélhető, hogy a kedvező aratási eredményekre való kilátás növelni fogja a gazdasági és fiscalitási természetű bevételeket is. Bünchen, máj. 29. (Eredeti távirat.) A kormány rendkívüli ülésre hívja össze az országgyűlést, hogy a hadügyi költségvetés júl. 1-éig letárgyaltassék. Páris, máj. 29. (Eredeti távirat.) Hohenlohe hg. itteni német nagykövet a jövő hét folyamában Kissiegenbe utazik, hogy ott Bismarckkal értekezzék. Páris máj. 29. A „Moniteur“ megcáfolja a hírt, mely szerint Mac-Mahon, ha újabb nehézségekbe ütköznék, lemondani szándékozik. A tábornagy erre soha sem gondolt, szilárdan el van tökélve a reá bízott hatalmat annak megszűntéig őrizni, kötelességeit teljesíteni, és jogainak tiszteletet szerezni._______________________ Egyéb távirataink egy része a negyedik oldalon olvasható. A franczia JíornitinyvidBíighoz „Le meréchal, c’est Verdre et la paix“ — A tábornagy , a rend és béke — ezzel a jelmondattal (Fourtou szavai) akar a BroglieFourtou cabinet a legközelebbi „országra való hivatkozás“-ban, azaz választásokban győzni. Mert arra bizton számítanak, hogy ezzel a képviselőházzal harmadról hét múlva sem boldogulhatnak. Hivatalos candidaturák, „mint császár ő felsége idejében“ — ezt hirdetik egész nyiltsággal, s a profeik utasíttatnak, hogy támogassanak hivatalos erővel és befolyással minden köztársaság-ellenes jelöltet. Az orleanistákat nem kellett megnyerni; a bonapartistákkal általában sikerült a pactum, s Corsicából a jól ismert bonapartista ágensek már utazgatnak is Párisba, de a legitimisták nagyon haragusznak. Először is, nem vették be őket a hatalomba, és ez nagy bűn! „A tábornagy megnyitott egy válságot, — így ír a Chambord gróf „Union“-ja — de van-e megoldása ? Ez a kérdés nem forogna fenn, ha a legitimistáknak részök volna a harczban. De igy a tábornagy csak két megoldást enged az országnak : Elnökség élethoszsziglan — vagy császári meglepetés. Az élethoszsziglan való elnökség monarchius hazugság és republikánus árulás. A császári meglepetés a rászedetteket és segédkezőket a történelem fölháborodó ítéletének fogná átadni. A legitimisták nem lesznek az ő soraikban.Címe a legitimista ellenzék, melynek támasztásában nagy része volt Don Carlos kiutasításának is. Addig is, míg a még most megkezdeni nem merészelt választások elérkeznének, az eddig oly hallgatag tábornagy lehetőleg sokat beszél. Beszélt a közkiállítási helyiség megtekintésekor, beszélt az elyséei estélyen, beszélt Compiégneben, mindig egy-egy oldalvágást mérve az ország köztársasági többségére, s sohasem emlegetve magát a „köztársaság“-ot, melynek ő elnöke. „Bensőleg meg vagyok győződve, — mondá az Elyséeben — hogy nagy kötelességet teljesítettem. Megmaradtam, s ezután is maradok föltétlenül a törvényesség határai közt. Azért cselekedtem úgy, amint cselekedtem, mert őre vagyok az alkotmánynak, s azok, akik azon szándékkal gyanúsítanak, hogy megsértsem az alkotmányt, egyszerűen nem ismerik jellememet. Nem kétlem, hogy a világ csakhamar látni fogja, mikép azt, amit tettem, csupán Francziaország és elfogadott régime-jének megóvásáérttettem.“ Rendkívül érdekes az új régime jellemzésére, hogy egy toursi legitimista lap már ápril 22-ikén megjövendölte az eseményeket, mint a tél folyamában elhatározott bizonyos tényeket. Megmondta, hogy lesz egy Brogue-Fourton cabinet, hogy ez követelni fogja a senatustól a parliament föloszlatását. „A senatus megszavazza a föloszlatást. A jobbközépi minisztérium ekkor azonnal kihirdeti az új választásokat, elbocsátja Ricard, Marcére, Jules Simon préfetit, s a legnagyobb mérvben fölállítja a hivatalos candidaturát. Mac-Mahon tábornagy proclamatiót fog intézni a francziákhoz, amelyben ki fogja fejteni a redicalismus és a társadalmi és atheista forradalom veszélyeit. Kormánya ki fogja jelölni a conservativeknek az általa választott jelölteket. Lesznek „tábornagy jelöltjei“, mint a császárság idejében voltak „császár ő felsége jelöltjei!“ Íme a nagy politikai terv, a mely megvan s holnap talán már megvalósittatik. (Csak 3 hét múlva valósult. Szerk.) Világos, hogy van kilátása a sikerre. Akkor ezen jobbközépi többséggel, indítványozni fogják az alkotmány revisióját, s hogy az 1880-iki édence elhalasztassék, meg fogják hosszabbítani a tábornagy hatalmát néhány évvel, sőt lehet hogy élethossziglan elnöknek nevezik ki.“ Íme az egyik legitimista lap jövendölései, s a másik (a föntebbi) tiltakozásai. Persze nem tudták előre, hogy a legitimistáknak mily csekély szerep, s a bonapartistáknak mily nagy befolyás jut a „terv“ keresztülvitelében. Olvassuk csak össze a kettővel a harmadik legitimista lap, a „france Nouvelle“ következő igen érdekes közléseit: „A kormánykörökben már tanulmányozzák egyes részleteit a közelebbi átalános választásoknak. Mindazon képviselők, kik Gambetta napirendje ellen szavaztak, hír szerint támogattatni fognak a kormány részéről, bármi legyen is különben politikai hitvallásuk. Jelölteket keresnek, akik fellépjenek a baloldali notabilitások ellenében s az imperialista párt több protegáltja elvben már el van fogadva e szerep eljátszására; sőt többen közülök azon biztosítást vettek, hogy a kormány maga fogja viselői választási költségeiket. Mind a jelöltségek egész leplezetlenül hivatalos jelleggel fognak felruháztatni. Kényszerűségből visszatérnek a császárság eljárására s az eszmelánczolatnál fogva egész komolyan szellőztetik a sajtószabadság megszorításának kérdését tartván tőle, hogy vissza fog élni hatalmával a választási idény alatt. A bonapartista képviselők, kik az első pillanattól kezdve alkudozásokba bocsátkoztak Fourtouval, a legelőzékenyebb fogadtatásban részesültek , bár maga a párt átalában véve elég bizalmatlan az új kabinet iránt. — Boucher egész ünnepélyességgel értekezletre hívta meg magához párthíveit, melyen abban történt megállapodás, hogy fenntartással támogatni kell a kormányt; mindazáltal azon reményben, hogy a jövő választásoknál számos helyet fognak nyerni a képviselőházban, támogatni fogják egész a törvényhozás feloszlatásáig. Fleury tábornoknál lehetett hallani, hogy az ifjú Napoleon Lajos herczeg rendeletet küldött Roucherhez, meghagyván benne, szólítson fel minden bonapartistát, tartózkodjanak a marsall kormányának minden megtámadásától s általában minden ellenzékeskedéstől. IX. évfolyam.