Ellenőr, 1881. szeptember (13. évfolyam, 437-491. szám)
1881-09-01 / 437. szám
Xill. évfolyam — 4.37. sz. kara és 2. százada Szihalomban, ketteje Szemerén, egy Novajon és egy Mezőkövesden, az 5. dsidás ezred törzskara és 4. százada pedig Mezőkövesden és további két százada Szt.Istvánon vannak elhelyezve. A 3. tüzérezred 12. és 13. lovasütege törzskarával együtt hasonlóképen Mező-Kövesden van. Mezőkövesd, aug. 31. (B. Corr.) A lovassági hadosztálygyakorlatok holnapután veszik kezdetüket és szeptember 8 ig tartanak. Szeptember 4-én pihenő nap van, mire aztán az összpontosított lovas hadosztály innen a 4. hadtest előcsapataként észak felé nyomul szembe az ellenséggel, melynek előcsapata, tudniillik a 6. hadtest lovassági hadosztálya Kassáról déli irányban kel útra és azon időpontban valószínűleg Szerencsnél fog lenni. Szeptember 9-én dr. Edelsheim- Gyulai lovassági tábornok átveszi a 4. hadtest, vezényletét, vele egyidejűleg Appel altábornagy a 6. hadtestét. A 4. hadtest főhadiszállása Emődön, a 6. hadtesté ellenben Szikszón lesz. Albrecht főherczeg a vezérkarral együtt Ónodon fogja főhadiszállását verni, mely aztán később a körülményekhez képest megfelelően előrenyomul s valószínűleg a gyakorlatok folyamában Medgyaszóra fog áttétetni. A dispositiókat mindkét hadtestparancsnoknak, valamint a vezérkarnak Albrecht főherczeg a főhadiszállásról ugyanaznap reggelén fogja kiadni. Ezúttal a tábori táviró is alkalmazásba fog jönni, miután minden kisebb állomáson tábori táviró lesz felállítva, melyek össze fognak köttetni a főhadiszállással. Táviratok. BOCS, aug. 31. Ő felsége és Albrecht főherczeg nagy katonai kísérettel Gödöllőre utaztak, honnan holnap, a reggeli után, a hadgyakorlatok színhelyére fognak utazni. Washington, aug. 31. Garfield elnök állapota folyvást javul. Sinaia, aug. 31. (Eredetitávirat.) Andrássy gróf Fenesre utazik holnap. Szeptember közepén Miskolcba megy ő felségéhez. Tegnap egyedül értekezett Rosetti miniszterrel. Sinaia, aug. 31. („O. K.“) A kerülethez tartozó Samura nevű erdőrész, mely több nap óta ég, nagy kárt szenved a tűztől, annyira, hogy az oltásra a Salaiéban állomásozó katonaságot rendelte ki a király. Skutari, aug. 31. (Eredeti távirat.) Felső Albániában most is tart a mozgalom. Nukiban (Prizrend mellett) élénk puskatüzelés után meghátráltatott a lakosság két nizam zászlóaljat, amelyek az ujonczozás végrehajtására mentek oda. A gusinyei és pavlovicsi lakosok felszólították Ali pasáit, hogy készüljön Dervis pasa támadásának fogadására. Dervis pasa segítséget kért a skutarii kormányzótól és ma két zászlóalj indult el innét Prizrendbe. Konstantinápoly, aug. 31. (Eredeti távirat.) A török kormány szorult helyzetét jellemzi, hogy az utóbbi napokban a civillista kifizetése is legyőzhetetlen akadályokba ütközött. A tisztviselők fizetésére utalványozott összeg egy részét visszatartották tehát és részben a konstantinápolyi municipium részére szánt összeghez nyúltak. Konstantinápoly, aug. 31. Bourke, Valfrey és Mayer küldöttek holnap fognak először összejönni a török küldöttekkel, kiknek egyike Bertram, a vámügyek német tanácsosa. Marseille, aug. 31 (Eredeti távirat.) Az éjjel két katonai vonat ment át Marseillen Toulonba. A két vonat 50 tisztet, 1690 közlegényt, 164 lovat és egy üteget szállított. E csapattal ma indul az „Intrépide“ Golettóba, a honnét más hajó Szuzába fogja szállítani. A „La Tarn“ szállító hajó is készen áll, hogy más csapatot vigyen Tunisba. Az Enfida-kérdés végre megoldatott és pedig a marseillei társaság javára. Paris, aug. 31. Golettában két zászlóalj katona szállt hajóra, hogy Hammanet városát megszállja . Számos arab újra megtámadta Correard ezredes csapatjait; az utóbbiak azonban visszaverték az arabokat, kik súlyos veszteséget szenvedtek. Róma, aug. 31. Az „Agenzia Stefani“ jelenti : Mancini olasz külügyér július 27-ki köriratában tudvalevőleg világos szavakban közölte Olaszország diplomatiai képviselőivel a kormánynak a IX Pius pápa földi maradványainak átszállításakor előfordult események tárgyában osztott véleményét, és előadta azon fejtegetéseket is, melyeket netán a jelzett eseményekkel kapcsolatba hozni fognak. A külügyér most egy communiquét küldött át a diplomatiai ügynököknek, mely a garantia törvények ellen rendezett meetingekről szól. A commauniquéhoz egy körirat is kapcsolva, melyben a miniszter kijelenti, hogy a jelzett okirat a kormánynak teljesen spontán nyilatkozatául tekintendő. Varsó, aug. 31. (Eredeti távirat.) A volhiniai földbirtokosokat rettegésben ejtette az a hír, hogy egy gonosztevő banda a termés betakarítására vár csak, hogy felgyújtson minden gazdasági épületet. E hírben senki sem akar hinni, de azért mindenki iparkodik biztosítani termését. Pétervár, aug. 31. A hivatalos lap közzéteszi Adlerberg grófnak, a császári ház miniszterének egészségi szempontból történt felmentését hivatalától, Woronczov- Daskov gróf kinevezését a császári ház miniszterévé, Komar államtanácsosnak, Archangel eddigi kormányzójának kinevezését Beszarábia kormányzójává és Lasowsky herczeg kinevezését Tsernigov kormányzójává. Babin, aug. 31. A császár, a vallásügyi miniszter jelenlétében fogadta Koram, trieri püspököt. Csorba, aug. 31. (Eredeti távirat.) A mérnök- és épitész-egylet kiránduló tagjai nevében Poprádon, Petrovics temesvári főmérnök mondott búcsúbeszédet. Másnap mérnökeink a csorbai tóhoz rándultak, hol Szentiványi József fogadta őket. Az egylet tagjai holnap, szeptember 1-én reggeli 6 órakor érkeznek Budapestre. Brassó, aug. 31. (D. E.) Ráth Károly a budapesti iparkamara alelnöke az 1. számú szálloda dísztermében poind három nemzetiségű közönség előtt, mely számban a 600 at meghaladta, magyar és német nyelven előadást tartott a kisipar fejlesztéséről és szabályozásáról. Az előadást a közönség nagy figyelemmel hallgatta s végén éljenzéssel és „hoch“ kiáltásokkal kísérte. Brassó, aug. 31. („U. E.“) Jelentékeny sertés szállítmány érkezett Budapestből. A szállítmány hatodfél százat meghalad, útközben a hőség nagy pusztítást vitt bennök véghez. Prága, aug. 31. (Eredeti távirat.) A „Politik“ értesül, hogy a Przemyslben elfogott orosz katonatiszteket ő felsége parancsára szabadon bocsátották. Bécs, aug. 31. (Eredeti távirat.) A bécsi gabonatőzsde ma megjelent zárjelentése a lefolyt gabonavásárról constatálja, hogy az üzlet csak nehezen fejlődött, s hogy a tulajdonosok által támasztott nagy árak a kiválóképen Svájcból és Délnémetországból jött vásárlók követelményeinek nem feleltek meg. A második napot a jelentés valamivel kedvezőbbnek mondja, de ez sem felelt meg a várakozásoknak. Búzából galicziai felsőausztriai és szlovák búza került kivitelre Svájczba, Északamerikába orosz búzára nézve köttetett üzlet. A többi gabonanemek forgalmára nézve a jelentés lényegét, már közöltem tegnap. A forgalom búzában 170,000, árpában 180,000, rozsban 20,000, zabban mintegy 4000, repezében 20,000, repczepogácsában 10,000 métermázsára rúgott Közgazdasági táviratok. Berlin, aug. 31. Ára 18 ebere. (Zárlat.) Busa szeptember-októberre 232.50, április májusra 225.— m. per 1000 kig. Itoz s helyben kész ára 184.— m., szeptemberre 183.— m., szeptember-októberre 176.— m. április-májusra 165 m. per 1000 klg. Zab szeptember-októberre 143.— m., április-májusra 144.— ra. per 1000 klg. Repereolaj helyben kész áru 57.20 m., szept.-októberre 57,10 m., ápril-májusra 67.60 m. Spiritus helyben, kész áru 58.60 m., szeptemberre 57.40 m., szeptember-októberre 66.20 m., áprilismájusra 5440 m. Stettin, aug. 31. a ru t 8 7 a J e. (Zárlat,.) Busa julius-augusztusra —.—, ffszre 230. — , m., tavaszra 224.— iu., per 1000 kig. Rozs július augusztusra 180.--iu., őszre 171. 50ill., tavaszra 162—, Képezeolaj őszre 56.70 m., tavaszra 58 — m. Spiritus helyben készáru 57.70 m., augusztusra 57 50 m., szeptember-októberre 55.30 m., tavaszra 53.60. R e p eze őszre 262.— m. per 1000 klgr. Köln, augusztus 31.Árutőzsde. (Zárlat.) Búza novemberre 24.— márka, márcziusra 1882. 23.40 márka per 100 klgr. Rozs novemberre 17.70 m., márcziusra 1882. 17.35 m. per 100 klgr. Képez e olaj helyben 31.50 m., októberre 30.40 m, májusra 3060. Párig, aug. 31. A r u t Bes d e. (Zárlat.) Búza szeptre 33.50, októberre 3190 novembertől 4 hóra 3160, első 4 Imra 31.75 fok per 100 klg. Liszt kilencz márkás szeptemberre 71.60, októberre 67.25, novembertől 4 hóra 67.30, első 4 hóra 67.50. Képess a olaj szeptemberre 82.75, októbere 83.5, nov-deczembere 83 25, első 4 hóra 83 50 frk. Beess: szeptemberre 62 75, októbere 63 50, nov. decemberre 63 25 frk, első 4 hóra 63.76 Búza, liszt csendes, olaj, szesz állandó. É értékrénésig. Bp.18. aug. 31. (Eredeti távirat.) A frankfurti kielégítő híreket egyensúlyozzák a párisi jelentések. Attól is tartottak, hogy az angol bank holnap ismét fölemeli a kamatlábat. Tramway-részvények estek. Valuták változatlanok. 1 óra 15 perczkor jegyzünk: Oszt., hitelrészvény 350.—, Magyar hitelrészvény 346.—, Anglo 161.—, Unió 150.—, Bankegylet 140.25, Osztrák földhitel). 267.—, Osztrák-magyar bank 830.—, Innerbergi 128.—, Prágai vasipar —.—, Papirjáradák 76.75 —, Ezüstjáradék —.—, Osztrák aranyjárad. 93.55, Magyar aranyjáradék 117.85—, Magyar papirjáradék 88.90, 5% rente 95.10, 40/0 rente —.—, Magyar sorss. —.— Tiszai sorsjegy —.—, Napoleon-arany 9.40—, Alföld 175.—, Gőzhajtársaság 621.—, Erzsébet pálya 214.—, Pécs-barcsi vasút —.—, Galicziai vasút —.—, Kassa-oderbergi v. 152.—, Lemberg csernovitzi —.—, Lombardok —.—, Lloyd------, Északi vasút —.—, Északnyugati 232.—, Elbevölgyi vasút 164.—, Erdélyi vasút —.—, Osztrák államvasút 354.—, Tiszai —.—, Tramway 192.50, Magyar gácsor.-----., M. északkeleti —.—, Magy. nyugati —.—, Ferencz József pálya 194.—. 1860-as 132.—, Bécsvárosi sorsjegyek —. Bécs, aug. 31. (Eredeti távirat.) Lanyha párisi hírekre valamennyi értékben, nevezetesen hitelbankban lanyhulás. Hitelbank 346.80, utótőzsde 348.30. Berlin, aug. 31. Tőzsdetudósitás. Vasutak, orosz értékek szilárdak. Bécs, augusztus 31. (Magyar ért. zárlatja.) Magyar földteherm. kötv. 98.60, Magyar vasúti bölcs. 132.50, Erdélyi föld. kötv. 97.50, Magyar hitel 344 75, Magy. záloglevél 101.75, Alföld 174.50, Erdélyi vas. 166.25, Magy. északkeleti vasút 168.—, Magy. kel. vas. 97.—, Kel.-vasúti elsőbbe, kötv. 91 50, Magyar sorsjegy 123.75, Tiszai vasút 245.—, Szőlődézsm. 95.76, Magy. földhitel —.—, Magy. leszámít. bank —.—, Aranyjáradék 117.85, Kacsa-Oderbergi vasút 150.75, Tiszavölgyi sorsj. 114.10, Magyar papirj. 88.90, Bács, aug. 31. (Osztrák ért. zárlatja.) Osztrák hitelrészvény 350 30, Angol-osztrák 161 50, Lombard 146.25, Államvasut 356 —, Aranyjáradék 93 45, Napoleond’or 9.39/1, Londonra 117.85, Papirjáradék 76.70, Galicziai 323.60, Hitelsorsjegy 182.25, 1864-es —.—, Német bankhelyek 57.60, 1860-as 131.76, cs. királyi arany 6.62, Frankfurt —.—, Töröksikejegy 26.25, Nemzeti bank 825— Ezüstjáradék 7745. BÉCS, aug. 31. (Magánforgalom.) Hitelrészvény 347.75, Angolosztrák —.—, Magy. hitelr. —.—, Államvasut —.—, Lombard —. Magy. sorsj. Magyar jár. —. —, Napoleond’or —. — , Járadék 76 65 Irnio —.— , Galicziai —.—, Osztr. ar. jár. —. , Magy. papirj. —. 4% m. aranyj. 90.10, Ingadozó. Dánia, aug. 31. (Zárlat.) 3% Évjárulék 84,75, 6% Évjárulék 115.80, Törlesztési évjár. 86 50, Osztr. államvasut 762.—, Lombard 321, Földhitel 875, Magyar jár. 102.—, Osztrák aranyjáradék 8156, M. vasúti kölcsön 292 —, Magyar jelzálogbank 530.- -, Bécsi Unicbank —.—, 40/0-os magyar aranyjáradék 77.68, Bágyad,. (terül, aug. 31. (Zárlat.) Papirjáradék 66.70,Ezüstjáradék 67.40, Magyar járadék 102.40, M. kincs, utalv. —.—, 1877. 10 mill. köles. 79.--, K. vas. elsőbb., kötv. 95.—, Hitelrészvény 609.—, Államvasut. 61. 50, Lombard 255.—, Galicziai 140.25, Kassa-Oderbergi 65 50, Romániai 62 —, Orosz Papírpénz 217.50, Váltóárt. Bécsre 172 50, Utótozsda —.—, Magy. papírj. 81.90, Osztrák papirj.—, Nyomott. Frankfurt, aug. 31. (Zárlat.) Papirjáradék 66.3/s. Ezüstjáradák 67 31, Osztrák aranyjáradék 81.25, Magyar aranyjáradék 102.—, Osztr. hitelrészv. 303,76, Osztr. bank r. 715.—, Osztr. államv.részv. 308,26, Galicziai 280. —, Lombard 126,87, Erzs. nyugati vasút 185.12, Magy. italicz. vasút 146 25, Tiszav. vasúti elsőbbs. —.—, Váltóárf. Bécsre 173.72, Magyar papirjár. 76.72, Osztr. papirj. 81.75, 40/s% földi ítél záloglevél 82.% Utótőzsde 306 75, Gyönge. Frankfurt, aug. 31. (Esti zárlat.) Papirjáradék —.—, Ezüstjáradék —.—, Osztr. ar. jár. —.—, Magy.ar, jár. —.—, Osztr. hitelr. 301.87, Osztrák bankr. —.—, Osztr. államv.rész. 307.75, Galicziai 278.87, Lombard 126.76, Erzs. nyug. vasút —...., Magyar ü.kez, vas. —.—, Tiszav. vasúti elsőbbs. —.—, Váltóárf. Bécsre —.—, Magy. papír —, Bágyadtjével bevégzi nagy körútját. 25-én Barcs-Kanizsán át Budapestre visszaérkezik s valószínűleg a Margitszigeten fogja a gyakorlat fáradalmait kipihenni, ő fenségét útjában Graef altábornagy-adlatus, 2 segédtiszt, 2 parancsőrtiszt, továbbá főudvarmestere báró Nyáry tábornok kísérik. A magyar honvéd lovasság A király még ez évi márczius 27-iki elhatározásával elrendelte, a magyar honvédlovasság törzstiszti békelétszámának rendszeresítését, mégpedig a lovasságra nézve öt ezredessel, öt alezredessel, a hadosztályparancsnokságok felének számára tíz őrnaggyal, miáltal az első osztályú lovasszázadok száma jelentékenyen csökkeni fog. A magyar honvédelmi miniszter továbbá köztudomásra hozza, hogy a magyar honvédlovasság inspektora ezután „magyar királyi honvédlovasság felügyelő“ czimet visel, s Budapesten lakik. A dandárokat ezután igy nevezik : „magyar királyi első honvédlovas dandár-parancsnokság,“ Arad törzsállomással, melynek a 2, 3, 4, 5. és 9. honvéd lovasezred van alárendelve, —s „magyar királyi második honvédlovas dandár-parancsnokság, Budapest törzsállomással, melynek az 1,6, 7, 8. számú honvédlovas ezredek és a 10. számú honvéd dsidás ezred vannak alárendelve. A honvédlovassági felügyelő hadsegédei szintén tábori övet viselnek, mint a gyalogdandár-parancsnokok hadsegédei. — Pulz altábornagy állapota a legvégsőre enged következtetni. Rokonai már tegnap minden órában el lehettek készülve halálára. Az altábornagyot tegnap ismét meglátogatta Albrecht főherczeg. „Elutazásom előtt — úgymond — még egyszer látni akarom öreg bajtársamat.“ — Tűz a vigadóban. Ma éjszaka/12 órakor kigyulladt a városi vigadó középső (új)épületének teteje. A lángok ugyan kívülről láthatók nem voltak, az égést csupán az épületet betöltő bűzös füst árulta el. Éjfél előtt ött perccel a tűzoltók a helyszíken voltak és megkezdték működésüket. Ekkor már a háztető fölött vékony füstfelhőcske emelkedett, mely azonban csakhamar eltűnt, midőn az udvar déli sikátorából felvezetett két tömlőn át bőségesen ömlött a víz az égő szarufákra. Mint gyanítják, a tűz a mosókonyhából felvezető kéményben támadt, és onnan kitörve gyújtotta meg a rajziskola fölött lévő tetőzet alsóbb gerendáit. A tűzoltók is a rajziskolából a fedélre vezető szűk csigalépcsőn hatoltak fel az égés helyére. Az oltás tíz perczet vett igénybe. Éjfél után néhány perccel a tűzoltók czigarázva emelték vissza egyik szivattyúsokat kerekes állványára és felgombolyitni kezdték a tömlőket. — Bővebb értesülést a kárról nem szerezhettünk. Az oltásnál közreműködött urak, — kik előtt hírlapiról minőségben tisztelegtünk, — nagyon takarékoskodtak a beszédben. A tűzoltó urak, kiknek ügyességüket és bátorságukat különben szívesen elismerjük, szerfölött büszkék minden oltás után. Azt hiszik, hogy Budapesten a tűzvészek csak az ő számukra rendeztetnek. Csupán tudósításunk hiányos voltát kívánjuk ezzel menteni , és nem panaszkép mondjuk, mit mondtunk. Hiszen a jól végzett munka után a tűzoltónak is jobban esik a „vegyes külföldi“ mint az udvariasság, és annak, ki oly sok vizet eresztett markán keresztül, jogosan kiszáradt a barátságos szó njakán. És elvégre is a „V. T.“ díszes betűk vizelői nem azért léteznek, hogy a közönség hírszomját, hanem azért, hogy a tüzet oltsák. Hogy melyikük viselte hát magát legbátrabban az oltásnál ? azt az Úristen tudja, mert csak ő nézhet egyenesen az égből a vigadó tetejére. — A nagyváradi bazilika ügyében a „Nagyvárad“ a következőket jelenti: A várban feltalált nagy történeti fontossággal biró romok hivatalos intézkedés tárgyává váltak. Dr. Oláh Gyula kir. tanfelügyelő folyó hó 27-én megnézvén a kérdéses leletet, nyomban hivatalos táviratot intézett a vallás és közoktatási miniszterhez s az ügy nagy fontosságánál fogva a legsürgősebb intézkedést kérte. E hivatalos távirat azonnal közöltetvén a „műemlékek országos bizottságával“, a most nevezett bizottság Steinhaus műépítészt a lelet felvétele és részletes jelentéstétel végett azonnal leküldte. Steinhaus műépítész már 28-án a gyorsvonattal Nagyváradra érkezvén, vett utasítása szerint felkereste dr. Oláh Gyula kir. tanfelügyelőt, kivel a helyszínére kimenve, a leletet megvizsgálta és Bouvard altábornagy engedélye folytán azt mérnökileg felvette. A lelet felvétele délutáni 1 óráig tartott s a műépítész konstatálta, hogy a várbeli alapásás alkalmával egy nagy méretű román stylü basilika főbejárása, továbbá egyik pillérjének és oldalfalának egy része találtatott fel. A délutáni órákban Bubics Zsigmond kanonok, Bunyitay Vincze és Dunay Alajos kíséretében ismét kimentek a helyszínére a műépítész és a tanfelügyelő s ekkor már részletesen meghatározta a műépítész a kérdéses basilika fekvését s már most tudják, hogy ha a tervbe vett építkezés a várban meg is fog történni, az csak a basilika nyugati végének két sarkát fogja elfödni, mert maga a basilika a szabadon maradandó várudvarba nyúlik be. Steinhaus elkészítette jelentését és dr. Oláh Gyula tanfelügyelővel ismét meglátogatván Bouvard altábornagyot, felkérte őt, hogy addig is, míg e kérdésre vonatkozólag a lehető leggyorsabb menetű tárgyalások a magyar kir. közoktatásügyi miniszter és a közös hadügyminiszter között be fognak fejeztetni, a leletnek a folyamatba vett építkezések általi elfedését akadályozza. Az altábornagy a legnagyobb készséggel kijelentette, hogy a tudomány érdekében e tekintetben minden lehetőt megteend. Steinhaus műépítész f. hó 29-ikén az éjjeli vonattal elutazván, jelentését már tegnap — folyó hó 30-án — megtette , mire e sorok megjelennek, már bizonyosan megindultak a közoktatásügyi n. kir. miniszter és közös hadügyminiszter közt a tárgyalások arra nézve, hogy a tervbevett építkezés a lelet helyén legalább egy időre felfüggesztessék és a vár udvarán elterülő basilika alapfalainak rendszeres kiásása engedélyeztessék. Miután Bubics Zsigmond kanonok kijelentette, hogy az ásatás költségei is biztosítva vannak, bizton remélhető, hogy az ásatás néhány nap alatt engedélyezve lesz és Nagyvárad régi nagyságának ezen régóta keresett, de csak most megtalált bizonyitéka napfényre kerül s igen valószínű, hogy a nagyváradi várnak mostani puszta udvara a legbecsesebb műtörténelmi kincsek, bányájává válik. — Godard harmadik lági útja. Godard léghajózása iránt a bécsi közönség mind nagyobb érdeklődést tanusít. Az ügyes franczia tegnap majdnem 2000 ember jelenlétében harmadszor emelkedett föl. A ballon megtöltéséhez már délután 1 órakor fogtak hozzá, úgy hogy a fölemelkedés pontban 6 órakor történhetett. Godardhoz ezúttal Wrede herczeg és Pak a külügyminiszteri hivatalnok csatlakoztak. Egy harmadik, ki erővel helyt akart foglalni a gondolában, kénytelen volt visszamaradni, mert testsúlya a léghajó mozgását igen akadályozta. A minden áron felhők közt utazni akaró úr esete óriási derültséget keltett, s az csak akkor csillapult le, midőn Godard kijelentette, hogy a legközelebbi utazás alkalmából őt fogja fölvenni. Midőn minden rendben volt, Godard jelt adott az indulásra. Az idő kedvezett s gyönge szél a hajót nyugati irányba terelte, de később a Duna, majd Tullnerboden felé hajtotta. — Előadás telefonon keresztül. E hó 26-án a párisi villamos kiállításban nagy operai előadás volt. Fölállították a „messze hordó“ telefonokat, a fényt szóró gépek készen álltak a látogatókat vakító fénytengerbe meríteni. 3/4- kor minden rendben volt. Egy adott perezre fölemelkedett Cochery úr, a távírdák és posta minisztere s mint egykor Jehovah, elkiáltá magát: „legyen világosság!“ s parancsszavának nyomban engedelmeskedtek az elemek. A látogatók körül özönlötték a központi világítótornyot, mely folytonosan forogván maga körül, színes fényt vetett mindenüvé. Nemsokára megjelent Gambetta szalonültözetben, barátainak kíséretében. S megkezdi a karjáratot. Minden kiállító saját helyén várakozik. Elkezdi a nagy nemzeteken, végzi a kisebbeken s mindeniknek számára volt egy barátságos szava, szeretetreméltó parázisa. A hírlapírók kíváncsian állják körül a telefont, mely ma az est hőse. A legtöbb köztül hitetlen természetű, s nem hisz azon reményekben, miket a telefonhoz kötöttek. „Ismerjük már a telefont“, mondák, fogunk ugyan hallani egyes szavakat, de a közreműködők szavát nem fogjuk tisztán megkülönböztetni. A telefon sodronyát először a Theatre Frangais színpadával kötötték össze, hol épen Feraudy játszotta a „le dernier quartier“-t. Meg lehetett hallani tisztán minden szót, sőt mikor Feraudy jelenetének végén ezt mondja: „Oh az együgyű férj !“ a közönség nevetését is. De ez semmi sem volt a megtelefonozott operához képest. A „Zamora törzsét“ kellett volna adni, de egyik tag betegsége folytán „Ördög Róbert“-et adták. Bertram Girandot, a szülészek énekét, a zenekar játékát szinte megdöbbentő tisztasággal lehetett hallani. A telefonon keresztül nem veszett el semmi, sem a hang csengése, sem az egyes hangjegyek kifejezése. Az operát épen úgy lehetett hallani, mintha valaki akár egy prosceniumpáholyból nézte volna végig. E hó 25-én egy elektrikus fényforrás megindítása alkalmával tűz ütött ki. Ney munkás ösztönszerűleg a vezetősodronyokhoz nyúlt, abban a perezben oly iszonyú ütést kaptak, hogy elszédültek be. Egy ötödik munkás azután szekerczével szétvagdalta a sodronyokat, de azután vége is volt a szép villanyos napnak. A négy munkásnak komolyabb baja nem történt, de könnyen történhetett volna. — Medvevadászat Gömörben. Andrássy Manó gróf betléri és oláhpataki rengetegeiben, augusztus hó 24, 25. és 26-án, számos rozsnyói meghívott vendég, továbbá báró Vay Miklós, báró Radvánszky Géza és Hámos Aladár társaságban nagy hajtóvadászatot rendeztek medvére. Azonban ezúttal sikertelenül, mert egy hatalmas maczkó jelentkezett ugyan a hajtásban, de két lövés daczára is elmenekült. A vadászat eredménye néhány vaddisznó és három őzbak lett. HÍREK: Augusztus 31. — Mai mellékletünk tartalma a következő: Hírek. — Tárcza: A tót atyafiak. (Mikszáth Kálmán elbeszélései. Asbóth Jánostól ) — Törvényszéki csarnok. — Idegenek névjegyzéke. — Kivonat a hivatalos lapból. — Színházak. — Budapesti és bécsi tőzsdék. — József főherczeg Útja. A főherczeg ma délután Lugosról Aradra érkezett Graef altábornagy, Nyáry tábornok, Pokor ezredes és Bekker alezredes kíséretében. A vasúti vendéglőben rendeltetett meg ő fensége és kísérete számára 3 órára az ebéd, melyre Arad megye alispánja Ormos Péter is meghivatott. A főherczeg, mint az „Arad és Vidéke“ írja, folytatja utazását Erdély felé a marosvásárhelyi sátortáborba az ott összpontosított gyalogdandár megszemlélésére. (Egy másik hírünk szerint József főherczeg ma éjjel Mezőkövesdre utazik. A szerk.) Az idézett lap szerint a főherczeg további programmja ez : Marosvásárhelyről jövő hó 4-én Debreczenbe, innét pedig 6-án Kassára érkezik. Kassán 7., 8. és 9-én szemlét tart és 10 én Miskolczra utazik. Miskolcson Ifrétől 16 áig ő felsége jelenlétében megtartandó nagy gyakorlatokon részt vesz és ennek befejeztével 17. és 18-án Budapest, Kanizsán át Károlyvárosba utazik. Itt az összpontosított horvát honvédség felett fog szemlét tartani 19-én és 20 án, 21-én Pécsre érkezik és 22., 23. és 24-én a pécsi táborba összpontosított csapatok felett tartandó szemle ELLENŐR Eurapost, csütörtök, szeptember 1. 1881. Naptár. Csittfirtök, szept. 1. Nap kel 5 6, 19 p., nyug, 6 6, 38 p. — ^ — Üstökös az északi égboltozaton. — Első negyed 3 óra 18 d. délután. R. kath.: Egyed apát, profi: Priszkus, prägarusz. (aug. 20) Sámuel prof. Országos nőiparkiállitás a vigadóban. Gazd. és tanszermúzeum a Köztelken. Múzeumban term rajz és népismetár nyitva d. e. 9—d. u. 1-ig, Akadémiai könyvtár d. e. 9—1-ig, d. u. 3—6-ig, Állatkert nyitva egész nap. Hungáriában Rácz Pál. Magyar király : Berkes Lajos. Pannónia: Patikárus. Tanügyi hirek. — A fővárosi III. kerületi Iskolaszék tegnap alakult meg, mely alkalommal megválasztottak: elnökké Harrer Pál, helyettes elnökké Máry Gyula, alelnökké dr. Tatay Adolf, jegyzőkké Havranek Nándor és Czike Ferencz, gondnokokká Deutsch Dávid és Kékessy Péter. Irodalosm, színház és művészet — Megjelent törvényczikkek. Ráth Mór kiadásában legújabban a következő törvények hagyták el a sajtót: Az 1881. évi országgyűlési törvényczikkek. Szakférfiak közreműködése mellett jegyzetekkel, utalásokkal és magyarázatokkal ellátva. III. füzet. LIX. LX. LXI. Budapest, 1881. Kis nyolczadrét, 484 lap. Ára 1 frt 40 kr. Az 1881. LIX. törvényczikk a polgári törvénykezési rendtartásról szóló 1868. LIV. t. sz. módosítása tárgyában. Jegyzetekkel, utalásokkal és magyarázattal ellátta dr. Nagy Ferencz, kir. jogakad. tanár. Nagy nyolczadrét, 64 lap. Ára 50 kr.Az 1881. LX. t. ez. A végrehajtási eljárásról. Jegyzetekkel, utalásokkal és magyarázattal ellátta dr. Nagy Ferencz. Kis nyolczadrét. 309 lap. Ára 1 frt. — Az 1881. LXI. t. ez. a polgári törvénykezési rendtartásról szóló 1868. LIX. tcz. módosítása tárgyában. Jegyzetekkel, utalásokkal s magyarázattal ellátta dr. Nagy Ferencz kir. jogakadémiai tanár. Kis nyolczadrét 139 lap. Ára 50 kr. — Az 1881. évi országgyűlési törvényczikkek. Szakférfiak közreműködése mellett jegyzetekkel, utalásokkal és magyarázattal ellátva HL LIX. LX. LXI. Nagy nyolczadrét, 228 lap. Ára 1 forint 40 krajczár. — Az 1881. évi LX. t. sz. A végrehajtási eljárásról. Jegyzetekkel, utalásokkal és magyarázattal ellátta: dr. Nagy Ferencz kir. jogakadémiai tanár. Nagy nyolczadrét, 148 lap. Ára 1 frt. — A polgári törvénykezési rendtartás és a végrehajtási eljárás. Az 1868. LIV. 1881. LIX. és az 1881. LX. tcz. szakszerű használat czéljából egybegyüjtötte Zsögöd Ben,ő jogtudor és okt. ügyvéd. Nagy nyolczadrét 260 lap. Ára 1 frt 80 kr. Pénzügyi törvények, szabályok. Negyedik füzet. Földadószabályozási törvények, szabályok. Második kiadás. Nagy nyolczadrét. 55 lap. Ára 90 kr. — A velenczei nemzetközi földrajzi congressus magyar kiállításának czimjegyzékét megkaptuk. Négy nyelv van felhasználva benne: magyar,latin, olasz, franczia; az olasz legtöbbször magyarázó szöveg. A kiállított tárgyak 507 számot vesznek igénybe. Akik a kiállítás megszemlélésére indulnak, hasznát vehetik. — Ráh Már kiadásában most jelent meg a Shakespeare album második füzete. Ebben is három jelenet foglaltatik: „Coriolanus“-ból Volumnia nagy jelenése a volszk táborban: a „Makranczos hölgy “-ből Betruccio-és a bősz Kata vacsorája;s a Hamletiből a temetői jelenet. A három jelenetet megannyi gyönyörűen metszett kép illustrálja. Ugyancsak most jelent meg a „Magyar nemzet családi könyvtára“ czimű vállalatban Eötvös „Falu jegyző“-jének második füzete. A két becses vállalatot a legmelegebben ajánlhatjuk. — Mirza Shaffy dalai. Bodenstedt Frigyes e gyönyörű versei magyar fordításban megjelentek. Aigner Lajos adta ki igen díszes 16 edrét kötetben, gyémánt kiadásban. A fordító Sziklai Soma munkájáról Szász Károly, ki első műfordítónk, ekkér nyilatkozott: „Ön valódi szolgálatot tett irodalmunknak e költemények teljes átültetésével. Magyarul néhány kisebb darab volt eddig csak lefordítva. Arany János, hazánk első költője, érdemesnek tartotta, három darabot lefordítani belőle. A kegyed fordítását átalában hűség, a hang helyes visszaadása s csin jellemzi. Ahol az eredeti kissé prózaivá válik, ott kegyed sem bírta kikerülni e veszélyt. Ily helyeken egyetmást lehetne simítani még, de egészben véve valódi nyereségnek tartom irodalmunkra nézve, hogy e dalgyűjteményt teljesen leírhassa.“ A kötet ára. kemény kötésben l.frt 50 kr, diszkötésben 2 frt. *