Ellenzék, 1881. júlus-december (2. évfolyam, 148-299. szám)
1881-07-23 / 167. szám
svárt 1881 srod,alom és művészet. . ünnepély Szegszárdon. „ ,amber 3-án d. u. 5 órakor a Fel ^ e|etti téren fogadtatik az érkező pari szobor-bizottság, a „szegszárdi dazegszárdi önkénytes tornász és tüzol|t| a,,,al iadl szeptember hó 4-én tartan• a szülőházába illesztendő emléktábla is' ^illetve liszlószentelési együttes emeletét aU következő: soroza«» u_ % u 5 Itt i^^° dalárda” 6 órakor érkeznek és az uj ^kl Vm előtt fogadtatnak a pécsi, bonyáti«8* ,n,ki hőgyészi és tamásii dalárdák, a jidi d0® L tamásit tűzoltó-egyletek. E fogadtatl#,’aktöröltetik elszállásolása a megérke*knek, kik 3 órakor a kaszinó helyiséin11“^ .. .z„ék a gőzhajón érkező vendégek tó ^‘^álv-'sén fogadtatnak a budapesti irodal-0 “““^küldöttei a fővárosi művész vendégek, ^filizi paksi és kalocsai tűzoltó egyletek. . junví»1 ‘ ’ vendégek érkezését mozsárló-9 órakor az összes egyletek a Ga- , ftí Vonulnak a Béla térre, hol Perczel le is érri, átai a hatóság és város nevében üdj felek Ezután a gőzhajón jöttek elszállásol.III 9 órakor az összes tűzoltók felvonult a „szegszárdi dalárda“ szerenáddal fji a dalegyleti és a tűzoltó-egyleti zászl szeptember 4-én reggel 7 órakor a glírdák összpróbája a kaszinó kerti csarnok. D. e. 9-* órakor a gyülekezés a Balajj 10 órakor Garay János születési házamenet a következő sorrendben : 1. a Garay - otor bizottság; St. a megyei és községi hatóság , (juray emléktábla leleplezéséhez küldöttek : , Kisfaludy társaság, a Petőfi társaság, az Írók és La,* körének képviselői és egyéb küldöttsé- 48 Garay család tagjai; 5 a »szegszárdi aaó*, a »szegszárdi polgári olvasókör« tagjai ; gTal, egyletek s intézetek küldöttei; 6. a bu- Jipít művész vendégek; 7. a dalegyletek és pe- S. a) a bécsi, b) a báttaszéki, e) a bnyhádi, il dombóvári, e) a hőgyészi, f) a tamásii, g) ag.zárfi dalárda; 8 a tűzoltó-egyletek a) a buki, b) a kalocsai, c) a dombóvári, d) a dunaföldvári, e) a paksi, f) a tamásii, g) a szegszársi tűzoltók; 9. a közönség. VI. A Garay emléktábla leleplezésének ünyipálje. 1. Ez ünnepélyt megnyitja a Himnuszmű ésszls dalegyletek által eléneklése. 2. A Giray-szobor végrehajtó bizottsága elnökének be Hese, — az emléktábla leleplezése, átadása és kistele. 3. A fővárosi irodalmi társaságok külföldi egyikének előadása, esetleg oda szavalá tv 4. A Szózatnak az összes dalárdák által eléneklése zárja be a leleplezési ünnepélyt. Délután Hr. 1. 11 órakor a Béla térre felvonulás történik az V. pont alatt felsorolt rendben. 2. Rövid miseszolgáltatás. 3. Az összes dalárdák Beethoven „Isten dicsősége“ cz. himnuszát éneklik. A „szegszárdi dalárda“ és a „szegszárdi tűzoltó-egylet“ zászlói felszenteltetnek. 5. Szegveréb dalárda és tűzoltóság fölszentelt zászlóiba,övetkező sorrendben: a politikai hatóság, a fzipanyák, a város képviselője, az egyházak kapolói, a budapesti vendégek, a „szegszárdi kan „szegszárdi polgári olvasókör“ és azegyesült szegszárd tolnamegyei nőegylet“ elnöiül a vidéki rokon egyletek, a „szegszárdi dalok, a „szegszárdi önkéntes tornász- és tűzölt egylet ' 6. Az összes dalárdák befejezésül Károly „Dalünnepen“ czimü műdarabját D. u. 1 órakor közeltéd az uradalmi zugló termeiben. D. u. 4 órakor a „szegszárdi tűzoltó””, díszgyakorlatot tart a Bélatéren, a város Li tűzveszély esetén védelmét mutatván be. Este fél 8 órakor az uradalmi vendéglő I uimme!fD a szegszárdi dalárda“ a tál táncz I v «ónnal egybekötötten rendezendő dalestely. hntl !“' *la,.ol y raílsas növésű volna s al\4 \ TM?ndtam’ egy lövés dördült el s én hallott m talál vív elestem Nyomba rá uj lövést halt illír FiAGJ-et u eiu maga 10^ irányzott, de nem “S' Eladja, hogy a lövés következtében hoszofilomit de a tér teljesen felépült. Fájfn/rílT.dir eS. Sjégjiláai költséget, nem kíván. A i -■ ■■ onosi vélemény szerint vádlott gyen- K S ,keze csak korlátolt mérvben eshetik ■ ramlás alá. Vádlott előadása mindenben a ai'S g bélyegét hordja magán s igazolja a törvényszéki orvos fennebb érintet véleményét. Elnök: Miért lőtte meg Beck Közút ? Fádiolt: Azt nem tudom, ő nem bántott engem. Elnök: Hogy eltönt a lövés? H.: Arra nem emlékszem, nem tudom, hogy meglőttem volna. E.: Szerette ön ,ec. . .át? V: Szerettem, s el is akartam venni, illődig mondtam neki: „Róza, viseld magadat jöl s aztan feleségül veszlek.“ E.: Féltékeny volt Sró zavar v.: Nem, csak az nem tetszett, hogy aFe^r" ^°^'e már beteg ? V.: Igen, elátásban szenvedek s most is a kórházba akartaim menni, de elvesztettem pénzemet. Kohn Mr vádlott volt főnöke, vádlott elmeállapotát mindig fogástalannak találta. A többi tanúk a tényállást Beck Róza vallomásával megegyezőleg adják elő. A bizonyítási eljárás befejezteti én, ügyész a tárgyalás elnapolását indítványozza oly czéllol, hogy újonnan bejelentett tanú is kihallgattathassák, az orvosi vélemény pedig felülvizsgálás végett az országos kezeszségügyi tanács elé terjesztessék. Védő csatlakozik ezen indítványhoz azon hozzáadással, hogy egyúttal vádlottnak katonai elbocsátó levele is beszereztessék annak kipuhatolása végett, hogy miért bocsátották el vádlottat a hadsereg kötelékéből. A törvényszék a vád és védelem részéről kért bizonyitékok beszerzése végett a tárgyalást elnapolja. törvényszék! csarnok. I *3'"i 0 s szerelemféltő. Érdekes vég- 1 kb. .. .öt le tegnap a budapesti királyi infrvents«ék előtt. ~ A vád tárgyát iJilkicsi' If °'toz,a gyilkossági kísérlet, illetve Wodnt» J**52**’ ^ taitócs, mely ez ügyben ! i t,p i • ’ . Laszy József tlnok, Zoltán és *■«! hiríV1^10 birákból állott. Az ügyésznadr ..^képviselte. A beidézett tanuk közt ^vidlmtt, *.méki orvue is. — Ez ügyben kW ^eiu ^°r, gyón születésű, 27 éves I Hit SZ?rett el* Kelein Mór szereletaféltésböl I Wkfi m'att 1867-ben mír 3 évi ! Ji feevhá,K het.ett’ s ezen büntetését az illato«t |L aa ^1 is töltötte. Vallott szeretője, már „í teDy.dllást ekkép adja elő : Klein 1 k'hoMmF ^énap óta ismerem. Gyakran Ottani n ,SZtírellnével ostromolt. Én meg* SieauL1?- „8y hozzám járjon, s ilyenkor I 41 «löt. 1°,TesStel fenyegetett Elnök : Nem taal I il:bun U 100806^ Klein magaviselete? Ta- I Nkedett ’ 0 yaa, bolondos forma volt. Ein.: Ho Setééi 8*.'bottal? T: egy kávéházban 1. ajánlkozott, de én már akkor sen .|,! Mit ért ^vanusijak tűnt fel előttem. Vó v,ioltaz ratt’ h°gy gyanúsnak tűnt fa ti v°'1 vol ify v‘8(dle magát, mintha bot • T pa ülnék: Miképen fenyegette ön j ,')fl fi a,, ’zben két revolver töltényt mu Inásik^0Ddla: ’•Látod, Róza, ezen egyik, i lét, a az enyém.„ Elnök: Beszélje el ! Tg vádlott? T-: Folyó évi apri f ■,511 h 4,°ral£ür Klein hozzára jött, 'I ^ ni(;ntUrat,iK beszélgettünk, Berliner ezi E «1 ót rendültem. Mialatt a czipés 1 1j 4 azt t* ^ n fe állt egy kofferre s felén ^ 'u^-e Róza j1’ v0,ua’ h f En azt mondtam, hogy ne jött, s ezi MIBTD B31 FKIJE. Kolozsvár, július 23. — „Az ínséges.“ Hibáztunk minap, midőn azt mondtuk, hogy „Haldokló.“ Csak beteg volt és reménytelen állapotban, miután Szász Béa is odahagyta a konzíliumot De most már vonaglik, a halálcsengetyűt Bánffy Béla húzta meg. Csak ennyit kivánunk ezúttal konstatálni. Jövő alkalommal elmondunk e betegségi symptoriákról egyetmást. — Fillérestély. „A kolozsvári hölgyek filléregylete“ f. hó 30-án a Bánffy-kertben társasjátékokkal egybekötött fillérestélyt rendez, melyben gyermekek is részt vehetnek. Előre is felhívjuk a közönség figyelmét ez igen érdekesnek és mulatságosnak ígérkező estélyre. — Fürdőnyitás. A régi jó hírnevéről előnyösen ismert Flóra fűr de újonnan berendezve, hideg és meleg fürdőkkel, tekéző pályával, vendéglő helyiséggel ellátva holnap azaz f. hó 24-én adatik át a közönség használatára, bejárás a Szamos felől Libuczgáti utczában. — Dr. Vajna Vilmos fogorvos ismereteinek gyarapítása végett 2-3 hónapra külföldre utazott. — A katonai sajtóperök. Csery Kálmán sajtóügyi vizsgáló bíróhoz, ki a Függetlenség ellen indított sajtóper tárgyában megkeresést intézett a közös cs. kir. hadügyminisztériumhoz, Ramelburg kapitány, Seemann ezredes, Rüstow és Dienstl hadnagyok ügyeire vonatkozó vizsgálati iratok beküldése végett, tegnap érkezett meg a közös hadügyér válasza, melyben a vizsgáló bíróval közli, hogy hasonló megkeresés történt Kozma Sándor kir. ügyész részéről is, mely egyidejű elintézést fog nyerni. — Érdekes polgári perben fog határozni legközelebb a karánsebesi kir. törvényszék, ugyanis, Pausz Jánosné, kinek férje tudvalevőleg le van tartóztatva, férjétől, ennek beleegyezésével törvényesen elvált, s most férje ellen két gyermekének bíróilag a nő kezére leendő odaítéltetése iránt keresetet indított. A felperest Szlávy Olivér képviseli, az alperes férj nevében Hecs Ödön budapesti ügyvéd kéretett fel a képviseltetésre. — Karagyorgyevics Sándor herczegről azt írja az orsovai német alap, hogy a Temesvárott, a József külvárosban levő Sterbeczkyt le házat, mely jelenleg a temesi takarékpénztár tulajdonát képezi, e hó 15 tőt kibérelte. A herczeg, ki 75 éves ugyan, de még mindig erős és egészséges, azért választotta Temesvárt lakhelyéül, mert 1858— 59 ben, midőn családjával Szerbiából kijött, nagy rokonszenvre talált Temesvár lakói közt, ennélfogva itt jól érezte magát, s mert Temesvárról sokkal könnyebben és kényelmesebben mehet Romániába, hogy ottani birtokait, melyeket már rég nem látott, megszemlélhesse. A herczeg fia, Péter, György és Arzén herczegek Bécsben fognak lakni és a számukra szükséges lakhelyiségek már ki is lettek bérelve. A magyarországi Kárpát-Egylet rendes évi közgyűlése az alapszabályok értelmében f. aug. hó 7-én de 10 órakor tartatik meg. A közgyűlés napirendje: 1. Elnöki jelentés a lefolyt egyleti évről. 2. Az 1881—81-iki költségvetés megállatása. 3. A számvizsgáló bizottság jelentése. 4. A választmány indítványa az évkönyv ügyében 5. A választmány inditványa a muzseum ügyében. A közgyűlés a tátrafüredi kávéház gyógytermében fog megtartatni. Ugyanott egy nappal előbb, t. i. augusztus 6-kan d. u.3 órakor még egy választmányi gyűlés tartatik. — A hiúság áldozata. Londonban a napokban boncoltak fel a kilburni illetőségű 45 éves Jury Amália holttestét. A bonczolás k derítette hogy a nő az erős füzés áldozata lett. A gyomor közepén erős szalag fejlődött ki, mely majdnem két egy n 16 részre osztotta a gyomorüreget. A máj lelapult és valószínűleg az erős fűzés folytán teljesen hátraszoríttatott. — Chinai kölcsön. A mennyei birodalom is úgy látszik deficites bajokban szenved Mint a Timesban olvassuk, a chinai kormány 4.400,000 taelra vagyis 1.100,000 font sterlingre terjedt strust kölcsönt készült felvenni. A kölc sön 8 % kamatbiztositást nyújt. Aláírni f. hó 25-ig lehet — Chinában. __ Egy megzavarodott tenorsta. A „Figaró“ a következő kémikus történetet beszéli el, mely egy franczia kisvárosi színházban esett meg a „Kornevilli harangok“ előadása alkalmával. A színház fiatal tenoristáját megjelenésekor a közönség fütytvel fogadta; ez megzavarodik és c helyett: „Talán királynő kezére méltat s ott megpihensz, vagy holnap ebédjére egy nagy czethal megesz!“ ezt énekli: „Talán egy czethal kezére méltat s ott megpihensz, vagy holnap ebédjére a királynő megeszi“ — Nem szerződtették a jövő évadra. — Vakmerő orgyilkosságot kísérlett meg a gyulai börtönben egy Csabáról való fegyencz, név szerint Jagyugy Pál ki fegyencztársát, Szabó Imre közös tarcsás lakost meg akarta fojtani. A kipróbált gazember azért került a megyei börtönbe, mert nem rég sulyokkal agyonvágta a feleségét. Szabó ellen azért volt feldühödve, mert Szabó fenyegette őt, hogy ha még egyszer az osztogatott kenyérben megrövidíti őt, hát megfojtja. Ő tehát meg akarta előzni Szabót ebben s midőn Szabó a bibliába elmerülve ült egy szokon börtönében, ragyugy észrevétlenül a háta mögé került s hirtelen hurkot vetett a nyakába, lerántotta a földre és conardore fojtogatni kezdte Mindez pillanat műve volt. A fuldoklásra, rugdalózásra és nyögésekre azonban az őrök figyelmesek lettek s gyorsan felnyitva az ajtót, a dühöngött elválasztották áldozatától, mit csak nagy nehezen lehetett. — Nagy vérengzés történt e hó 16-án Ecska torontálmegyei községben. A verekedés abból kerekedett, hogy egy huszárközvitéz szóvitába elegyedett házi gazdájával, ebből ütlegelés és végül az összegyűlt huszárok és az ottani oláh lakosok közt egy átalános vérengezés fejlődött, melyben a huszárok karddal és karabélylyal, a lakosok pedig botokkal és kaszákkal működtek közre. A vérengzésnek több emberélet esett áldozatul. Egy halottan 35 kardvágás konstatáltatok. — Trónörökösünk és neje pár nap óta Reichstadtban időznek. — Garfield amerikai elnök állapotában oly kedvezőtlen fordulat állott be, mely megakadályozza gyors felgyógyulását. — Rejtélyes gyilkosság. Kis-Tétény határában a vetések közt a tegnapelőtt egy féru hullájára akadtak. Zsebében 4 frt 76 kr. pénz és egy Krahler Rezső czipész-segéd nevére szóló vándor útlevél találtatott. — Bécs város uj tanácsházára 9 millió 787 ezer forint volt előirányozva, most azonban kisült hogy egy millió 112000 írttal többe fog kerülni. — Rákóczy hegymászó palotája — mint a B. H. írja — még most is meg van Soos N. nevű bpesti lakos birtokában. — Az országos nőiparegylet iskolája iránt általános az érdeklődés. Az iskolába való fölvételre az előjegyzések megkezdődtek és augusztus 10 ig tartanak. — Hetvenegy válóper van a budapesti bíróságoknál tárgyalásra kitűzve. Ezek közül 44- et a nők, 27-et pedig a férfiak indítottak. — Harsányi József czimzetes belügyminiszteri osztálytanácsos valóságos osztálytanácsossá neveztetett ki. — Az aquincumi ásatások a nyári időre tegnap véget értek, miután Torma Károly az Aldunára készül. — Delpit Albert és Alexis Pál franczia írók Párisban kardpárbajt vívtak, mely alkalommal Alexis Pál karján egy mély sebet kapott. Erre is el lehet mondani: „Az újságíróknak elment már az esze, Általszúrják egymást és azt mondják : nesze.“ — A bajor király most Svájczot utazza be s különösen a Tell Vilmos tényei által nevezetessé vált helyeket méltatja kiváló figyelemre. — Budapesten a meleg tegnapelőtt 33. foknyi volt. Az aszfalt nyulékonnyá és ragadóssá vált, a parkok és boulevárdok fáinak gályái fonnyadtakká lettek. A napszurás és más a forróság által okozott betegségek napirenden vannak. — Horvát ünnepélyt tartottak tegnapelőtt Budapesten az ottani horvát nemzetiségűek a horvát határőrvidék bekebelezése alkalmából. — A villamos világítást legelőször New- Yorkban hozzák be általánosan. A villám világításhoz szükséges eszközök előállításán most 3000 munkás dolgozik. — Darrly grófnőt és titkárát,, mint a legrafinirozottabb szédelgőket, a napokban letartóztatták Bécsben Kisült, hogy közönséges csalók és hogy álnevet használnak. — Furcsa osztalék. Az osztalék legsajátságosabb módját az egyesült svájczi vasutak részvényesei élvezik. Minthogy a 35 ezer elsőbbségi kötvény tulajdonosai csak három százaléknyi osztalékot kapnak, s így a részvényeseknek semmi sem jutna, kárpótlásul osztalék fejében, három napig szabadon utazhatnak Zűriek, St Gallen, Granbüuden kantonokban. S a részvényesek e veszett fejsze nyelét tőlök telhetőleg használják is. — Hittéritők bántalmazásáról hoznak hirt. Abesszíniában Tauliver püspököt több hittérítővel misézés közben fogták el. — 500 forint jutalmat tűzött ki a bécsi rendőrség Beck Emil sikkasztó kézre keritőjének. Bock — mint említettük — Heller gyárostól 15 ezer irtót sikkasztott el. — Az országos magyar képzőművészeti társulat alapító tagjai díszokmányt fognak kapni. A vázlatot Schickedaur készítette. — öngyilkosság. Kemény Ignácz jómódú borkereskedő Budapesten főbelőtte magát. — Beteges ember volt és tettének oka ebben keresendő. ELLENZÉK S/,erkes/.te postta. Tihamérnak. S*.Keresztur: Valamiképen nem lehet egy majálist kétszer végig mulatni, azonképen nem lehet egy majálisról két tudósítást közölni. Hírlapíró első szabálya a gyorsaság Ebben pedig meg vagy előzve egy másik diák által. Kapode a lapot ? Tárcsád jó. Közölni fogjuk. CSARNOK. Egy pár szó Petőfiről. Dr. Versényi a Sz. N. legújabb számában nagy költőnkről a következőket írja: A népszerű költő általánosan ismert versei közé tartozik a kedélyes „Deákpályám“ czimű. E kis költői életrnjz-töredéket az olvasók jó nagy része ma is történeti hitelességű verses följegyzésnek tekinti. Diligentot frenquentáltam Iskoláim egykoron, Secundába ponult mégis Sok szamár professzorom. A poézisból is ebbe Estem inter alia. Tudvalevőleg e sorok selmeczi iskolai életére vonatkoznak. Erre támaszkodva, bár már Zilahy Károly, ki Petőfiről mindeddig legterjedelmesebb s legismeretesebb életrajzot irt, közölte volt munkájában Petőfi iskolai bizonyítványát, mégis általánosan elterjedt a hit, hogy Petőfit Selmeczen sok professor több tárgyból, köztöte a poézisból is, megbuktatta s hogy Consilium abeundi Lett a vége breviter. Más helyütt („Pesti Hírlap“ i. e. 160 sz. és a „Koszom“ e havi füzetében) részletesen írtam Petőfi selmeczi diákéletéről s ott kimutattam, hogy egy professzor buktatta meg egy tárgyból s nem a poesisból, hanem a hazai történetből. Ez a professzor, amint a fent idézett helyen közöltem, Lichard Dániel volt. Országszerte el volt terjedve a hit, hogy Petőfit Suhajda Lajos buktatta meg. Pedig Petőfi az 1838.9-iki iskolai év első felét ütötte Selmeczen, Suhayda még ekkor czeglédi pap volt s csak az 1840/1-ik tanévben került a selmeczi lyceumba Bolemann István helyére, ki akkor Pozsonyba távozott. Nem is lett a vége consilium abeundi, hanem az elkeseredett ifjú önkényt hagyta el az iskolát. Mindazáltal Összevetvén a verset a történelmi tényekkel annyi kitűnik, hogy alapjában a költőnek igaza van, csak költői czéljai szerint túlságosan megnagyítja a dolgot. Épen ezért megkapta figyelmemet a költemény további részlete: Ha occasiom akadt, Kutyaliter infestálta ra A jó dominusokat. Egynek pláne ... No de minthogy Szerelemhistoria. Talán jobb lesz in aeternum Sub rosa maradnia. Nyilván kitűnik, hogy a költő az egész versben ugyanazon iskoláról beszél s hogy szerinte a secundába ponulás összefüggésben van a szerelmhistóriával. Ennek felderítése mindenesetre érdekes adat volna. Selmecz vidékén csakugyan az a hir kering s mint valóságos tényt beszélik széltében-hosszában, hogy Petőfi szerelmi viszonyban volt egy professzor leányával, ki őt ezért keserűen üldözte. Azonban e monda semmi valószínűséggel nem bir. A selmeczi lyczeumon az 1838 —39-ik évben következő professzorok működtek: Bolemann István és Lichard Dániel a prímában és rhetorikában (öt felsőosztály), Cuncius Károly a syntaxisban (III IV. osztály), Dankó János a gramatikában (III. osztály) és Martinek Károly a donátusban (előkészítő oszt.) Bolemannak szép leányai voltak, de ezekhez egy V. osztályos szegény alumnista alig közeledhetett. Különben is Bolemann tanította Petőfit, még pedig négy tárgyat adott elő s nemponálta szekundába. Lichard (aki megbuktatta), Cuncina és Martinék nőtelenek voltak. Dankónak egy 10—11 éves kis leánykája volt, akivel Petőfi alig találkozhatott. Egy másik hír már szabatosabban beszél a dolgokról. Nem egy professzor lányával, hanem egy professzor húgával volt viszonyban a költő s ez a professzor Suhayda, kinek anyjánál lakott a mi Sándorunk. Sokan mondják, hogy látták itt azt az ablaktáblát, melybe a költő nevét bekarczolta volt, melyet azonban később valaki ellopott. Azonban az már kétségbevonhatlan tény, hogy Petőfi nem Suhajdánónál lakott, hanem a mai Gasparek-féle házban, Suhajdáék házán alól, egy kamarai hajdúnál. De az igaz, hogy Suhajdáné tartott kosztos diákokat, igen valószínű hát, hogy Petőfi oda — a szomszédba — gyakran ellátogatott. Azoknál, kik valamicskét emlékeznek rá (sokan egyátalában nem emlékeznek), innen származhatott a tévedés, melyet még inkább megerősített az, hogy neve is be volt karczolva az ablaktáblába, ami különben nagyon könnyen megtörténhetett, noha Suhayda, ki 1840-ben ment Selmeczre, nem emlékszik, hogy ezt az üvegtáblát látta volna. Persze azért ott lehetett, ahol diákok laknak, az efféle karczolgatások mindennapiak s föl sem tűnnek. Mikor meg Petőfi híres ember lett, az üveglap eltűnt Suhajdánénak volt is egy lánya, akkor körülbelől 120 éves. Evvel a házi kisasszonynyal a diáktársaihoz oda átjárogató költő megismerkedhetett. De ha szerelmi viszony fejlődött volna is közöttük, az rövid ideig tarthatott s a Czegléden lakó Suhayda alig hallhatta meg. Megbuktatni pedig teljesen nem állt hatalmában, mert nemcsak nem tanította Petőfit, hanem akkor nem is volt selmeczi professzor. Valószinü hát, hogy van valami történeti azokban a verssorokban, de hogy mi, én nem tudtam megállapítani. Azonban lehetnek olyanok, akik tudnak valami biztosabbat a dologról, azért vetettem föl e kérdést. Déli 12 órakor megkezdődött a verseny az akadémia palota felett levő nemzeti uszodától. A versenyző hölgyek az adott jelre egyszerre vetették magukat a Dunába. Velük úszott Peczke úszómester, csolnakon pedig Piáts úszómester követte őket. A Jánczbidig együtt tartottak. Itt a kis Peczke Klára belefáradt az úszásba s felkéredzett a csolnakba. A többiek kisebb-nagyobb erőlködéssel beúszták a kitűzött távolságot, bár a szembe jövő napjárás megnehezítette az úszást. Elsőnek Wol és z Sarolta kisasszony érkezett a czélponthoz a Bodnár-féle uszodához. A parton nagy közönség gyűlt össze, mely a bátor hölgyeket nagy éljenzéssel üdvözölte. in SPORT. Hölgyek versenyuszása Bachmayer és a palicsi győző, Wéber Ingyes dicsősége felköltötte a budapesti hölgyek nemes ambícióját is. A nemzeti uszoda növendékei tegnapelőtt délben versenyúszást rendeztek a Dunán. Résztvettek benne Lővénföld Irma asszony, Wodósz Sarolta, Egressy Kornélia, Jelenek Ilona és Preier Ilona kisasszonyok és Peczke úszómester 6 éves Klára leánya. Távgyaloglás Zmertych Iván útban van. Július 16-án már átlépte a franczia határt Meziéresnél. Az egész út Pakstól Pestig körülbelül 1450 kilométer lévén, a franczia határ átléptével ennek egy negyedét (circa 350 kilométer) tette meg 7 nap alatt, s igy időre nézve némi előnyben van! — mi, mint Mezièresből távirja —egészséges, de talpai égnek. Egy korábbi levelében (Void, Francziaország júl. 15.) írja az athl. club elnökének, hogy III ..D rekel 8 órakor Párizsból a pautini erődnél történt az indulás. Jelen volt 7 intelligens úriember, köztük 4 magyar, kik előtt fogadást tett, hogy utazása alatt — gyalogláson kívül semmi más alkalmatosságot használni nem fog; legroszabb esetben sem; inkább — ha talpai égése nem engedi — feladja az utat és megsürgönyözi. _ Igen érdekes a mű felszereléséről, padgyászáról, testsúlya és utazási irányáról is. Felszerelése (mintegy 32 tárgy) oly könnyű, szilárd és szakértőiig választott, hogy egész úti padgyásza csak 2 kilo és 700 gramm. Levelének egy része következő: Július 10-én az indulási órában megmázsáltatván magamat: testem súlya volt: 75 kilogr. összes podgyászom volt: 2 kilogr. 700 gramm. Összesen 77 700 „ Felszerelésem áll: alsó ruha, 2 db selyem Jn£ db selyem zsebkendő, 2 pár vékony hosszansnya, 1 pár selyem harisnya-kötő. — Felső ua: 1 könnyű indiai kalap fátyollal, 1 könnyű szürke rövid kabát, 1 könnyű szürke rövid térdnadrág, pár erős kivágott czipő, 1 nadrág szíj, 1 selyem könnyű nyakkendő. — Toillete: 1 hajkefes fésű, 1 fogkefes nyelvvakaró, fogpor s szappan, 1 szivacs tokban. — Felszerelés: 1 vízmentes tarisznya) vízmentes esőköpeny tokban, bot tőrrel (az egyedüli védeszközöm), zsebkés, óra — compas egyma („Előre“ mottóval), pénztárcza, netes iótolaj s naptár, úti levél s névjegyek, flastrom (hólyagok ellen), térképek s cirkálom, 1 pár könnyű vízmentes kamasli. Július 10-én „La ferté sous Jonarre“-ig „ 11-én „Port a Bimon Chatilon“-ig 64 kilm. 62 „ 57 „ 53 „ 65 „ 48 „ 6 nap alatt összesen: 349 kilm. Indulástól kezdve az idő mindig derűit s csendes volt. Az utak egyenesek s fölötte unalmasak, kemények, szárazak, porosak s forrók. Eső kívánatos volna. A hőség a tűrhetetlenig nagy. Eddig nappal jártam, de azt ki nem tartanám; holnaptól kezdve reggel s este megyek s nappal alszom s testem még nem fáradt, de talpam igen éget. Eddig a distance-ot még mindig betartottam. Holnap vékony harisnya helyett, vastagot kisérlek meg. A harisnya belsejét szappanozni szoktam. A meleg igen gyötör. Városokat ritkán érintek , így meglehetősen roszul étkezem. A francziák a víztől úgy látszik rettegnek, mert sehol sem adnak belőle mosáshoz elegendő mennyiséget. Ha az úr Isten megsegít, úgy reményem, hogy az utat végbeviszem. Strassburgból többet. Zmertych Iván. ), 12 én Chalons-ig ,, 13-án Vitry le Brule-ig , 14-én Ligny-ig ,, 15-én Toul-ig fogok érni zuruszár- Julius 23. KÖZL A ZBASle. Az aratás és kiviteli kilátásaink Mig Közép-Oroszországból és részben Oláhországból is folyton tartó esőzésekről panaszkodnak, addig nálunk a legpompásabb időjárás uralkodik, mely a folyó aratási munkálatokra a legjótékonyabb hatású. A kedvező időjárás folytán remélhető, hogy buzink minősége, melynek mennyiségi eredménye kielégítőnek mondható, kitűnőnek fog bizonyulni, mint ezt a már eddig is beérkezett mustrákból láthattuk, melyek úgy szemre, mint szinre nézve kielégítők és majd kivétel nélkül nagy sulylyal birnak. A búza minősége terményünk kivitelképességére nagy fontosságú, mert eltekintve attól, hogy minden kilogramm effektiv sulylyal, melylyel a gabona nehezebb, a betakarított gabona tápláló értéke sokkal nagyobb, mint amennyit maga a sulyszázalék kitesz; a külföld a nehezebb fajokat szívesebben vásárolja, hogy ezzel a kereskedelemben előforduló más származású könnyebb fajokat keverje és előbbieket megfelelően drágábban is fizeti. Különösen áll ez most a magyar búzáról, mert ez évben a föntebb említett kedvezőtlen időjárás következtében a közép-oroszországi és oláhorszáai könnyű búzafajok nagyobb szeműek s meg fogják kivinni a nehezebb fajokkal való keverést. Marhavásár. Budapest, julius 21 kén. A ma tartott heti marhavásárra felhajtatott összesen 1900 db nagy és 2332 db. apróraarba. —" Ebből eladatott u. 31 bika, dbja 85 frttól 175 frtig.937 ökör, párja 260—345 fr. 521 vágó tehén, párja 140—270 fr. 200 fejős tehén dbja 80—201 fr, 175 bivaly, párja 200-238 fr, 297 borja dbja 10—25 fr, 2135 birka, párja 11—23 frt. Felelős szerkesztő és laptulajdonos: Bartha Miklós. Kiadó: Stein János.