Ellenzék, 1882. július-december (3. évfolyam, 147-296. szám)

1882-08-02 / 174. szám

Marsik évfolyam. SZERKESZTŐI IRODA: • 'i iteza 16. ez- hová a 'aP szellemi részét illető közlemények jjel-ki­allva czimzendők. AZ „ELLENZÉK" ELŐFIZETÉSI DIJA­­ Vidékre postán, vagy helyben házhoz hordva . 16 frt. Negyedévre ... 4 frt. Egész étre­­d frt. Egy hóra helyben 1 frt 50 ki. Fed Tre­­­gium ára helyben 5 kr. vidéken 6 kr. • 1 nik az „Ellenzék“ m­indennsip, a vasár-és ünnepnapok kivételével. Kéziratok nem adatnak vissza. 174. szám. * POLITIKAI, KÖZGAZDASÁGI ÉS TÁRSADALMI NAPILAP. Esti Kiadás. K­olozsvár, szereda augustus 2 1882. KIADÓ-HIVATAL.S­tein János könyvkereskedése, hová az előfizetések, hirdetés és nyiltterek küldendők. HIRDETÉSI DIJAK: Hatszor hasabozott gázmond sor, vagy annak tere 6 kr. Bélyegdij minden hirdetés után 30 kr n­agyobb és gyakoribb hirdetéseknél külön kedvezményt nyújt a kiadó­hivatal. Nyílttéri czikkek gamnond sora után 20 kr. fizetendő. A regálék váltsága. (Két czikk.) Azt állítottuk, hogy a kormány által tervezett regáléváltság tönkre fogja tenni év­tizedekig a magyar községi életet, és hogy gyakorlati haszna tulajdonkép nem is lesz az informa reformnak. Mit akar a kormányjavaslat ? 120 millió forintra becsülik a megvál­tandó regaléjogok tőkeértékét. A javaslat sze­­rnt ezt a szép összeg pénzt kölcsön veszik a községek valamely bankintézettől (egytől vagy többtől), mely vállalkozik az operatióval kifizetik belőle a jelenlegi tulajdonosokat kész­pénzben. Azután rögtön átveszik a községek a regaléjogokat s kezelik ők maguk; a jöve­delmekből törlesztik a 120 millió forint ka­matját és tőkéjét, egyúttal pedig tartaléktő­két gyűjtenek. Megjegyzendő azonban, hogy a 120 mil­liónyi kölesért a magyar állam nem vál­lal garantiát, azonban a kormány közigaz­gatási úton fogja a községeket rászorítani kö­telezettségük teljesítésére, — hogy t. i. fizes­senek pontosan kamatot és törlesztést, — másfelől pedig a regaléjövedelmek a 120 mil­lió frt adósság biztosításául a kölcsönadó pénzintézetnek zálogul köttetnének le. Ez volna tehát a nagy reformterv. Első pillanatra felötlik ez operatio finan­­czialis gyengesége. Először minden solid üzletember rieg­­atódik azon, hogy az állam nem vállal ga­rantiát. De hát miért nem ? — hát nem el­lenőrzése, gyámsága alatt tartja-e az állam­i községeket ? És ha már arra vállalkozik az állam, hogy az egyes községet kötelezett­sége teljesítésére szorítsa! miért ne vállal­kozhatnék arra is, hogy garantírozza annak a kötelezettségnek a teljesítését vagyis a 120­­ millió­ért visszafizetését? Hiszen úgyis elkerülhetetlen szükség lesz, hogy az államkormány p. o. pénzügyi köze­gei, teszem fel: az adófelügyelőségek útján a lehető legszélesebb ellenőrzést gyakorolja a községek fölött, hogy miként kezelik, miként értékesítik regáléikat. Azon kívül a municip­­­pium­ok (a megyék) is közvetlen felügyeletet gyakorolnak a községek háztartása fölött. Ennyi felügyelet és ellenőrzés mellett nem fog-e a pénzvilágban legalább is gyanút e­­ kelteni az, hogy a kormány előre kijelenti,­­ hogy ő garantiát nem vállal? Tapintatos el­­járás-e ez? Nem discretizálhatja-e ez a kije­lentés már előre az egész műveletet a pénz­világ előtt? Íme tehát már a pénzügyi kiinduló pont el van hibázva. Egyébként arra, hogy az állam ne vál­laljon garanciát, meg kell adni : jó okai van­nak és lehetnek a kormánynak. És itt nem akarunk arra mutatni első­sorban, hogy milyen ingatag alapokon nyug­szik a mi községeink háztartási szervezete, minden megyei és alispáni és szolgabirói föl­vigyázat mellett is ; nem akarják kiemelni, hogy jelenlegi községi szervezetünk mellett bizony nem igen vállalna senki garanciát azért a horribilis összegért. Ámbár, hogy azt sem hagyhatjuk érintetlenül, hogy furcsa bi­zonyítványt állít ki egy ország kormánya an­nak az országnak a közigazgatási állapotául, midőn az ő sokszoros ellenőrzése s felügyele­te alatt álló községi vagyon-administratióért nem merészel az a kormány jótállani. De hagyjuk ezt és csak azt vizsgáljuk, hogy képesek lesznek-e a községek kötele­zettségüknek t. i., hogy a regalejövedelme­­ket czélszerűen kezeljék s azokból a váltság­­összegeket visszatérítsék 35—40 év alatt az illető pénzintézeteknek. Képesek lesznek, — feleli a kormány, — mert hiszen a regálé csak épen úgy fog jö­vedelmezni jövőre, mint eddig s ezt a jöve­delmet egyébre a törlesztésnél nem lesz sza­bad felhasználni. Igen ám, de épen az kérdéses nagyon is, hogy fog-e községi kezelés mellett úgy jö­vedelmezni a regale, mint az eddigi tulajdo­nosok magán­érdek által sugall, tehát sokkal hathatósabb kezelése mellett! Ez legalább is kétséges, sőt igen sok esetben épen bizonyos lesz, hogy nem fog a regale a községnek annyit hajtani, mint korábban a volt tulaj­donosoknak, vagy legalább is nem annyit, a­mennyi a kölcsön törlesztésére és kamatozá­sára elég lenne. Miért ? Azért, a­miért jelenleg is más községi jövedelmek is folytonos hullámzásnak vannak alávetve. Rossz, hanyag kezelés, a felügyelet elhanyagolása, az ellenőrző felsőbb adminis­­tratratív hatóságok részéről, a viszonyok elő-­­­re nem láthatott véletlenül bekövetkező vál­tozása,­­ egyszóval olyan esélyek, melyeket előre teljes bizonyossággal nem lehet kizár­taknak tekinteni. Hogy csak egy eshetőséget hozzunk föl: nem lehetséges-e, hogy vala­mely községben a forgalmi és fogyasztási vi­szonyok akkorát változnak, hogy a regaléjog nem fog felannyit sem jövedelmezni, mint a­mennyit hajtott átlag a legutóbbi 10 év alatt? Nos hát mi lesz akkor? Az illető köz­ség nem hogy tartaléktőkét gyűjtsön, de még a tőketörlesztési és kamatjáradékot sem fog­ja tudni tudózni regaléjövedelmeiből. Mit fog csinálni ? — m­eg fél­eget­í­ti másféle községi jövedelmeit, esetleg például nem fizeti jegy­zőjét, nem födezi tietegápolási kiadásait, csak azért, hogy adósságát törleszthesse ? Hová fogja ez vezetni az illető községet ? Vagy ta­lán Solidaritát akar a kormány kimondatni a törvényhozással a közegek közé­t oly for­mán, hogy az egyik község deficitjét fedez­­ze a másik, esetleg minden többi község. Igen, de ez egyrészt a legnagyobb igaz­ságtalanság lenne, másrészt pedig csak úgy lehetne keresztül vinni, ha a községek rega­­lejövedelmei egy központi országos pénztárba szolgáltatnának be, mely aztán födözné egyik község ebbeli deficitjét a többi összes köz­ségek fölöslegével, vagy mondjuk tartaléktő­kéjével. Íme ilyen bonyodalmas, ingat­ag, az ösz­­szes eshetőségek tekintetében kellően nem is mérlegelhető pénzügyi műveletre vezetne a kormány által contemplált váltság-reform! Megbénítaná, ha épen nem menne tönkre, igen sok község, talán a legtöbbnek vagyoni helyzetét évtizedekig s ezen az uton érzé­keny csapásokat szenvedne a községi auto­nomies élet, sőt maga az egész adminis­trate. De föltéve, hogy az egész operatió a legszebb rendben, mint a karikacsapás, foly­na, akkor is kérdés, mi lenne annak utána, ha és a­midőn a községek megváltották lesz a regálékat és adósságokat, a­mit e czél­­ból csináltattak velők, végkép letörlesztet­­tek lesz? A hirlelések, melyeket e nagy reform dolgában a félhivatalosak világgá bocsátottak, mit szólanak erről. Már most kettő lehetséges: vagy vég­leg meghagyná az állam a regálékat a köz­ségek kezében, vagy akkoron maga az állam váltaná magához. Az utóbbi eset természe­tesen csak abban a reményben föltételezhető, hogy akkora az állam abban a helyzetben lesz, hogy megteheti azt, amit ma nem képes, t. i. lesz pénze a megváltásra. Ha az utóbbi esetre c­éloz a kormány, akkor mire való ez az ideiglenes megvál­tás a községek útján ? Kinek lesz belőle haszna ? Legfeljebb a jelenlegi­ birtokosoknak, a­kik eként most jutnak a készpénzhez, a­helyett hogy 40—50 évig kelljen várakozniok arra, míg az állam maga jut abba a helyzetbe, hogy megválthassa. Ám indokolja-e ez az egy tekintet a szándékolt félszeg reformot? Igaz, hogy a birtokosság nagy része, melynek jelenleg kezeiben van a regale, azon­nal készpénzhez jutna s azzal nagyot lendít­hetne helyzetén, súlyos terheinek törlesztésére esetig birtoka kellő fölszerelésére fordítván a váltságösszeget. Ámde a birtokos, ki valóban törleszté­sére és investitiókra fordítaná a váltságot, most is értékesítheti, eladhatja igen sok esetben még tán jobban regalejogát, mint a­mekko­ra értékben fogná azt megállapítni az orszá­gos, hivatalos becsü. Tudjuk jól a földte­­hermentesítésnél, hogy mit jelentett az a hivatalos becsü, átlagos értékszámítások alapján! Egyébiránt vegyük bár kétségtelenül­­ előnyösnek, e szempontból, a kormány által szándékolt azonnali megváltást, de kétségte­len az is, hogy ez a regaleváltság reformjá­nak egyik mozzanata. De hol marad a másik, épen oly fon­tos, oly jogosult, épen oly mélyreható mozza­nat: az ipari és kereskedelmi érdek szem- I pontja? Hiszen az egész regale-kérdés ren­dezésében egyik legfontosabb szempont az, hogy az italtermelési és ital­mérési ipar- és kereskedelmi érdekeknek végre-valahára meg­hozzuk azt az áldozatot, s illetőleg megte­gyük irántuk azt a kötelességet, melyet nem­­zetgazdászatunk újabb fejleményei joggal megkövetelnek az országtól épen úgy, a­mint megkövetelték a föld szabaddá té­telét . Hiszen jól tudjuk, hogy a regálék mel­lett, azon normatívumok keretében, melyeket a múltakból örököltünk s a­melyek az ital­­mérési iparágak gyakorlását szabályozzák, — ezek az iparágak már valóban alig tűr­hető békákba vannak verve, melyek miatt ez iparágak fejlődése a legnagyobb akadályok­kal küzd. Bor, sör, szesz úgyis eléggé ter­hes fogyasztási adó alatt görnyednek. S ez nem elég, de a kereskedelem a termékek piaczrahozatalánál is a regálék körül fennál­ló monopoliuraszerű szabványok miatt olyan­­ akkora akadályokkal küzködik, hogy csoda, hogy különösen szesztermelésünk akkora len­dületet is vett, a­mekkorával jelenleg bír. Hiszen az ellen absolute nem lehet ki­fogást emelni, hogy az italmécési iparra bi­zonyos illetéket ne vessen ki állam vagy köz­­ség, kivált ha az azokból befolyó jövedelmet teljességgel nem tudják nélkülözni. .Csakhogy azoknak az illetékeknek a mérvét, a besze­dési módozatokat, az azok körüli eljárási szabályokat, szóval az egész ügyet rationális­­ alapokon kell rendezni e főkép aként szabá­lyozni, hogy egy egyszerű fogyasztási, indi­rekt adózás természetével bíró közteherből a visszaélés ne csináljon monopóliumot. A kormány czélba vett reformja ezen a helyzeten előreláthatólag mit sem javítna, mert azt még föltételezni is képtelenség, hogy a regaleszabályokat akkor vegye reví­zió alá s esetleg radicaliter átalakítsa, mi­dőn már a községek kezében leszen a rega­le; mert hiszen úgy vaktában lenne keresz­­tülvive az egész reform financziális ága, miután kérdés, hogy az új szabályzat követ­keztében milyen és mekkora jövedelmet haj­tana ez a jog. Ha pedig, a­mint a javaslatból látható, a regale-szabványok reformját nem vette czélba a kormány, akkor nem tehetünk róla, de mi pártpolitikai korteseszköznél egyebet­­ nem tudunk fölfedezni benne. A Tisza-kor­­mánynak úgyis sok van a rováson a magyar birtokosság szemeiben. Azt gondolja tehát,­­ hogy ezzel a reformmal elcsitítja a magyar agrárius mozgalmat és elpalástolhatja agrár­politikai eszmeszegénységét is! — A legtöbb adót fizető törvény­­hatósági bizottsági tagok 1883. évre érvényes névjegyzékének összeállítása tárgyában a nn. kir. belügyminiszter — mint az „Orsz. Ért.“ írja — a következő körrendeletét bocsátotta ki az összes törvényhatóságokhoz: A köztörvényhatóságok rendezéséről szóló 1870. XLII. tez. 22. §-a értelmében a legtöbb adót fizető bizottsági tagok névjegyzékét az adó­hivatalok hivatalos kimutatásai alapján minden év végével össze kell állítani; ugyanazon tcz. 29. §-a alapján pedig a megválasztott, de időközben tagsági képességüket elvesztett, valamint az idő­közben elhunyt vagy leköszönt bizottsági tagok helyett ugyancsak minden év végével be kell töl­teni; ezen okoknál fogva figyelmeztetni kívántam, a törvényhatóságot, hogy a szükséges­ intézkedé­seket idejekorán és pedig akként tegye meg, hogy a törvényszerű tárgyalások a törvényhatósá­gi bizottság legtöbb adót fizető tagjai 1882 évre szóló névjegyzékének összeállítására, illetve kiiga­zítására nézve lehetőleg folyó évi szeptember hó végéig; — a választott bizottsági tagok ürese­désben levő helyeinek választás útján leendő be­töltésére pedig folyó évi dec­ember végéig mélhat­­lanul befejeztessenek. Habár részemről a m. kir. pénzügyminisz­ter urat egyidejűleg felkértem, hogy az összes adóhivatalokat odautasítani szíveskedjék, misze­rint a legtöbb adót fizető bizottsági tagok név­jegyzékének összeállításához a fent idézett törvény 22. § a értelmében szükséges hivatalos kimutatá­sokat a törvényhatóságoknak mielőbb megküldjék, mindamellett a történhető késedelmek megelőzése czéljából felhívom a törvényhatóságot, hogy a szóban levő kimutatásoknak megküldése iránt az illetékes adóhivatalt azonnal keresse meg. A legtöbb adót fizető bizottsági tagoknak az 1883. évre kiigazított névjegyzéke olyképpen ál­lítandó össze, hogy a bizottsági tagok nevei a fi­zetett adómennyiség szerinti sorrendben, annak kitüntetésével következnek, hogy a sorrend meg­állapításánál kiknek és mely jogczimen számítta­tott adója kétszeresen; a választott bizottsági ta­gok névsora pedig a foglalkozás és lakhely meg­jelölése mellett választó kerületek szerint állítan­dó össze, s eként annak idején külön jelentés mellett ide felterjesztendők. — A belügyminisztérium kebelé­ben fontos személyi változások fognak már köze­lebbről véghez menni. Lukács György államtit­kári helyettes ugyanis — az „Egyetértés“ szerint — legközelebb s legkésőbb a jövő ősszel visszavonul­na jelenleg elfoglalt állásáról. E változást a bel­ügyminisztérium köreiben azért tartják különösen fontosnak, mert e körök Lukács Györgyöt tart­ják a régi municzipális rendszer leghatározottabb hívének s általában azon irány képviselőjének, mely a belügyminisztériumban, még mindig a mu­­niczipális eszméknek hódol. Visszavonulásával — úgy hiszik — Prónay József államtitkár iránya fogna teljesen diadalmaskodni, mely nem egyéb, mint az állami közigazgatás rendszerének a tör­téneti munic­ipalismus teljes félretételével való me­rev behozása. — A kereskedelmi- és iparka­marák újjászervezése iránt a kereskedel­mi miniszterium az őszi ülésszak folyamában tör­ AZ „ELLENZÉK“ TÁRCÁJA. _ 1882. augusztus 2. % pár szó nyelvünk ügyében,­ PR. JURASSAI MÁ­AUELTŐL. Az „Ellenzékinek jul. 22-diki számában örvendetes tudósítást olvasok, melynek némely P°ntját legyen szabad kivonatosan ismételnem, °g y hozzájok1)csatolhasson­ némi észrevételeimet. »A budapesti kir. Ítélőtábla büntető taná­­rnak vezetői nagy figyelmet forditanak a biva- nyelv szabatosságának fejlesztésében . . . . tekinthető, hogy ... a nyelv tér­b­e * t­­eleid meg nem felelő passivum kitételek mel­lesznek.“ Iit mindjárt egy fontos kérdés lebben fel: *’ Tai°n „a nyelv természetének meg nem épithetem csak henye — úgy nevezett ( D5 e’ miszerint a mondat értelme a lenne, nek 'S * * ^as81r kitételeket, mint a nyelv természe­­nem felelőket, általában mellőzni fogják.“ . VaW pedig másfelől azt tehetni fel, hogy eP a theton valóban szükséges megkülön­­!;i ama mondatot igy kell felfogni:.azo-Ijelj lMfolv kitételeket, fogják mellőzni, m e- nek meg nyelv természetének nem felel­^^J^gyarázatból világos, hogy a két felfo­ati»1^11 9 PAr szava a bpesti kir. táb-1 to­ott tld.az l Apunkban „Styl reform“ czim­ O­.r'K,0"ta«r» TonarknziV " * Szerk. ') Székely népnyelvben: h o z z o k. gás közt voltaképpi különbség van. Nevezetesen : az elsőben befoglalt állítást merőben tagadnunk kell, mert csak a nyelvészet elemeiben járatlan állíthatja, mintha bármely nyelvben, hol pas­siv formák kétségtelenül léteznek, a passiv ki­tételek „nem felelnének meg a nyelv természe­tének.“ A magyar nyelvben pedig létezik és egészen sa­játosan létezik a passiv forma : a d a t­i­k, látta­tik, hozatik, szerettetik, vettetik sat. sat. Ez nyelvünknek ősi hagyománya, melyet a nyelvésznek joga van észrevenni, megvizsgálni, ele­mezni, de kiküszöbölni sehogy sincs, mert mint a jeles Lichtenberg írja: „die Sprache gehoert der Nation, und damit darf man nicht umspringen wie man will. Elemezzük hát. „Lát-tat­ik“ (videtur) három elemből áll: 1) az igetörzsből (lát), 2) a miveltető (causale) formativumból (lat) és 3) a „szenvedést" — szé­les értelemben, úgy hogy az „állapotot is magá­ban foglalja — felelő ik­ből. Az utolsó nélkül a származék csupán miveltető értelmű, és csu­pán csak az ik teszi passivummá. A gazda szán­tat, kapáltat, a rat­tat, gyüjtet; a föld szántatik, a tengeri kapát tátik, a gabona a rat tátik, a széna gyüj­telik. Nincs magyar, a­ki ezeket így ne értse és használja. Nem foghatom meg tehát, hogy mi­csoda elvnél fogva „mellőzi“ őket a reformálni akaró „Ítélőtábla.“2 * *) *1 Inkább reformálná saját czirkét, — ha csak­ugyan úgy hívják, — az ,,itélőtáblá“-t. Mert ennek: ítélő szék v. törvényszék van igenis látjoga, mint­ Olvasóimnak tán eszébe jut kérdeni, hogy hát mit keres a mi passiv formánkba a mivelte­tő : tat, tot? — Legyen csak egy kis türelemmel, majd megmondom azt is, hanem előbb a második fel­fogáshoz szólok, még portig úgy, hogy merőben és feltétlenül helyeslem. Da meg kell ám azt is állítnom, melyek azok a „szenvedő (passivum) kitételek“, melyek a magyar nyelv természe­tének nemcsak „nem felelnek meg“, hanem egé­­szen el is ütnek tőle. Bocsánat érte, ha egy kissé messze kezdem. Midőn a mondat (­­phrasis, sententia, ora­tio, Satz) valamely cselekvényről vagy állapotról tudósít, vagy kijelöli a cselekvőt, illetőleg a bi­zonyos állapotban levőt, vagy nem. „Péter sze­ret“, „Amália szerettetik“, „Pál alszik", „a ha­jó sülyed“, az elsőbb esetet, „villámlik“, „dö­rög“, „ama házban vigadnak, ebben tánczolnak“ az utóbbit példázolják. A ki nem jelölésnek is­mét két oka lehet: egyik az, hogy a mondó nem tudja vagy feledegesnek tartja emlegetni a cselekvőt sat.; a másik az, hogy a dolog termé­szeténél fogva nem is lehet megmondani „A csűrben tánczolhat“ , itt felesleges volna meg­mondani, hogy „mberek“. Ha pedig „dörög“, ki bírná r megmondani mi dörög? No már, azokban a nyelvekben, melyekben a passiva forna használatban van, nemcsak a szenvedő személyt vagy dolgot, hanem a cselekvő­t is, ha tetézik vagy szükséges, ki bírják fejezni, saját és határozott vagy vagy elöl­járós névvel. A szanszkriban pl. az instrumentá­lis casussal, a latin a (ab), a német von, a franczia par elöljárós névszóval. Példák felesle­gesek volnának. Ám, de a magyar nyelvben a mondatnak az az eleme nincs meg;8) következésképp az ily kitételeket, mint: „Crevaux és társai a toba in­diánok által megtámadtattak“ (ab una disce om­­nes) „nyelvünk természetének nem megfelelő“, sőt azt iszonyatosan bántó solvecismusok1) Ha hát az ily­ektől kitisztítja a nyelvét a budapesti királyi tábla,­­ igen dicséretesen cselekszik; de ha talon túl megy (a német közmondás sze­rint) a fejedé lével a gyermeket is kiönti, bi­­­­zonnyára nem lesz „örvendetes“ a reformja. 31 Ellenben van igenis magában a magyar pás- i I t­iv formában egy oly elem, mely más nyelvekéiben, a szanszkri kivételével, nine meg; u. m. a miveltető lat, tét. Igen fontos elem, mely a „külszenvedőt"­ a „belszen­t védőtől“ világosan és félre­érthetetlenül megkülönbözteti.­­ „A gyermek születik“, t. i. nemcsak „világra jő“, ha­­j nem szlik­ is valaki. „Caesar megöletik,“ azaz valaki­­ megöli vagy valakik megölik. — „Az ellenség meg-­­ győz­őtik“, mert a másik fél meggyőzi. Ellenben ebb­­­b­e a mondatban : Meggyőződtem az állítás igazsága­­ felől“, a szenvedés, azaz az igazság hatása reám pusztán van kifejezve és nem jó kérdésbe, ki vagy mi győzött meg. Ilyen a különbség e kettő közt: „a ruha meg­mos­a­dik“ és „az írás elmosódik“, mely utóbbiban J az Pásnak csupa elenyészése van kifejezve, tekintet­­ nélkü­l arra, hogy mi emésztette el? Ezzel a feljebb érintett kérdéssé, hogy ,,mit keres t e tat, tét vagy az, ez a megy. passiv formában ? meg I van adva a felelet. ‘) Tegyük hozzá, hogy merőben szükségtelenek ie,­­ mert az ilynemű passiv szólamokat kivétel nélkül mind I activokká és igy tökélyes magyarságokká lehet alakit­ni. P. o. „Crevauxt és társait a tóba indiánok megtá­madták“. —­íme a szók rendében legkissebb változás se történik; csupán a nominativust kell aecusativussá, az igét activ formába tenni s az „által“-t kihagyni. Egyátalában minden reformnak, nevezetesen egy törvény, vagy jogirályinak, melynek hatása a nyelv országos használatára kiterjed, helyes el­vekre, mint biztos alapra kell épülnie. És ezeket az elveket a javitni akaró „táblának“ nemcsak megállapitnia, hanem köztudomásul adni is kel­lett volna. Kivált most, midőn az irodalmi nyelv ugye épen forrongásban, midőn az egyes szók fe­lett a neologusok és nyelvőristák közt háborúzás van folyamatban s a szófűzés szabályairól annyi a vélemény, a hány czikk, melyet róla írnak. Hogy vájjon forogtak-e eszében a reformáló testületeknek a nyelvészeti vezérelvek, arról mit sem tudni s az „örvendező“ közlemény sem hoz tisztába felőlük. Csak kettőt látok érintve belő­lük. Egy az, hogy minden eddig használatban volt latin műszó helyett az annak“ — vajon az­tán a nyelv természetének is? — meg­felelő magyar kitétel jött alkalmazásba“, mi való­ban az id­etlen és idétlen ultrapurismusra mutat. A másik az, a­mit feljebb az első felfogás értel­mében hibáztattam. És mind a kettő bizony leg­alább is nem „örvendetes“. Lássuk mit mond emennek az alkalmazásá­ról a tudósító: „Eddig“ (írja p. o.) „Így volt fo­galmazva : A kir. törvényszék ítélete helyben­­hagyatik, megváltoztatik, esetleg megváltoztattatik, feloldatik“,­­az ítélet ?„megsemmisíttetik, a kiegészítés elrendeltetik, a bíróság további szabályszerű eljárásra utasíttatik.“ Ezek hat tudósító szerint mind hibás szó­lamok („kitételek“) volnának. Én, mint önként hogy „szék“ töbféle van, de tábla név alatt magyar­ban a jog tévé, csakis az „ítélőtábla“ létezik, tehát a szó első része vét­ki pleonasmust csinál.

Next