Ellenzék, 1902. január-június (23. évfolyam, 1-145. szám)

1902-02-11 / 34. szám

Kolozsvár, 199­2 pér­gyönyőrködtettet. Ezt a idü­ zseura kérdést jövőre úgy kell megoldani, hogy a csoportok a kerületi kapitányságnál a meneteket elő­zetesen jelentsék be s a rend fenntartásáért a társaság egyegy tagja mindig vállaljon felelősséget, így lest nem lesz s hi megbom­lik a rend, less a ki érette feleljen. — Gödri Jenő gyilkosai elitélése. Kilyén Dénes és Pap Sándor volt rendőrök bűnügyében hozott ítéletet a Ku-ia megerő­sítette, elvetvén a panaszt, a m­elyet a védők benyújtottak. Az ítélet most már jogerős. — A Kossuth &sst&ltárs&ság feb­ruár havi estélyét 16-áp este 8 órakor tartja mag a New York szálló földszinti éttermében. Felolvasást tart Hangay Oktáv keresk. akad. tanár, szóval Kónya Kálmán ev ref theolo­­gus. Az egyes pontok között énekel az ev. ref. theol. énekkara. Az előkészítő bizottság már most tudomására hozza az érdeklődők­nek, hogy az fiataltársaság márczius havi estélyét a márczius 15-diki állandó bizott­sággal együttesen márczius 15 én tartja meg, a­mint azt a múlt évben is tette. — Szélcsend és meleg mindenütt. Ma reggel viradóra egész Erdélyben szél­csend és meleg volt. Kis-Kapuson, Székely- Udvarhelyen, Kézdi Vásárhelyen 1 fok, Pre­­dealon, Kolozsvárt, Tővissen, Marosvásárhelyt 4—5 fok volt a meleg. A reggeli órákban Csík Gyimesen volt a legnagyobb a meleg, 7 fok. úgy látszik az enyhe időjárás kitart. Télen tavasz, tavasszal pedig tél.­­ A kolosevári kle­csamos­aj ma­lom árka. Tegnap délután Szvacsina Gáza kir. tanácsos polgármester előtt, a malom­árok kiöntésével kapcsolatban szóba került Dicsety Béla kulturfőmérnöknek az a javaslata, mely szerint a jelenlegi malom árok felha­­gyassék s a víz mérsékeltebb eséssel a föld alatt zárt csatornákon vezettessék. A polgár­mester ezt egy ideális, szép goedolitnak tartja, a­mi a város levegőjének tisztaságára lényegesen befolyna. A város levegője nem lenne annyira nyirkos és egészségtelen. A jövőben óriási kiadásoktól kímélné meg a várost, mert az új hidak, a part­falak kőböl való kiépítése százezreket fog a város va­gyonából felemészteni. Ő neki mind a mellett aggodalmai vannak a terv kivitelének lehető­ségére nézve A föld allatti meder elkészí­tése, valamint a régi madár betömése oly óriási tőkét igényelne, melyet a város aligha megbizna, így cselekedett külö­n a Béc* a­­Wien* folyóval, melynek jóval nagyobb víz­tömegét a föld alatt készített zárt csatorná­ban vezették el, a nyílt csatornát pedig be­tömték. — Kacser Margit, a budapesti m. kir. opera kitűnő művésznője, a­ki tegnap este a Farkas Ödön .Tetemre hívás* czimfi operájának bemutató előadásán .Abigél* szerepében olyan nagy sikert aratott, tegnap éjjel a 11 órai gyorsvonattal visszautazott Budapestre, a­hol ma este már játszani fog. Ugyancsak tegnap éjjel utazott vissza a fő­városba Gergely István ismert hírlapíró a Budapesti Napló belmunkatársa is, a­ki vé­gig nézte a Tetembe hívás tegnapi első elő­adását. — Esküvő. Szegedi Péter, tordai ár­vaszéki ülnök, ma esküdött örök hűséget Szilágyi György, városi képviselő, derék pol­gártársunk kedves, szép leányának Annának. Esküvő után a boldog ifjú pár Tordára uta­zott. — Szegény ügyi tanávad­ok és munka közvetítés. Érdekes eszmecserét folytatott tegnap az a bizottság, a­mely a télen az ingyen kenyér kiosztással foglalko­zott. Szóba került az is az, hogy a motani rendszertelen állapotok mellett igen sok, sze­gény nem igen juthat betevő falathoz, míg a másik élelmesebb lévén, szükségletén felül is össze kapar magának a különböző bizottsá­goknál kenyeret. Ennek rendezése okából Szvacsina Géza kir. tanácsos polgármester igen életre való tervet pendített meg. A sze­gény ügy rendezése két féleképen történnék n. m. segély szét és munkaadás által. Min­den város részben v. nagyobb utczában u. n. ,Szegényügyi tanácsosok* neveztetnének ki, önként vállalkozott urakból, előkelőbb nyugal­mazott hivatalnokok, vagy a humanizmus iránt érzékkel viseltető egyénekből. Ezek törzskönyvet vezetnének a kerületükben lakó szegényekről s azok segélyezéséről s állandó összeköttetésben lennének a jótékony egye­sületekkel, ezek informálnák az egyesek hely­zetéről és a segélyezés mértékére javaslatot tennének. Viszont egy munka­közvetítő iroda is létesittették, hogy foglalkozást találjanak azok a kik munka hiányban szenvednek. A pol­gármester kilátásba helyezte, hogy ezekre nézve még a nyár folyamán tervezetet dől­gőz ki. — Húshagyó. A farsang a mai na­pon véget ér és már holnap a böjt veszi kezdetét. A farsangtól való régi ünnepélyes búcsúzkodás már ma kiment a divatból. Még csak az úri kaszinó ragaszkodik hagyomá­nyos szokásához, mely szerint húshagyó ked­den kezdődőleg háromszor 24 óráig tartó mulatsággal búcsúzik el Karnevál herczegtől. — Szent Antal felolvasó est. A legközelebbi Szt. Antal felolvasó sst. melyen Gróf Majláth Gusztáv Károly erdélyi püspök is jelen lesz, vasárnapon f. hó 16 ikán este 6 órakor a róm. kaht. főgimnazium díszter­mében fog megtartatni. Felolvas ezúttal Heinrich Józsa urhölgy, a tanitónöképazde igazgatója .Szeressétek a munkát* czimü thómáról. — Kiöntött a kolozsvári malom árok. A tegnap éjjel a számos kolozsvári malom árka ismét elhagyta a medrét és ki­öntött. Elöntötte a Magyar utczában,­­ a Bethlen kert utczában a kertek egy részét. A kiöntés oka az volt, hogy a gát­mester a gát­őrt Monostoron nem ellenőrizte és ez több vizet bocsátott a malom árokba, mint a mennyit szabad lett volna. Most több csa­torna torkollik a malom árokba, esek vize is növeli a mennyiséget s azért nagyobb fi­gyelemmel kell kezeltetni a gátat. A kelet­kezőben levő veszedelemről ideje korán tele­fonáltak a rendőrségnek, polgármesternek s ugyan csak telefonon intézkedés történt és eleje vétetett a b-jnak. — Részletek a kolossvári anabaptis­ták múltjából. Több száz fölé megy ma már a kolozsvári anabaptisták száma. Az első magot Róthmayer, az angol biblia-tirzaság bizo­mányosa hintette el. Neki 1874-től kezdve az Óvárban, a Kandia-utczában volt a sarokra ki­­slögelló biblián üzlete. Ugyanott volt a lakása is és éjjel hallani lehetett harmonium kiséret mel­lett a ssen énekeket. Róthmayer budapesti ish­­letésü sváb volt. Asztalosságot tanult. Német­országban tartózkodott, mint vándorló legény. Itt szedte magába a baptista valláshoz szükséges eszméket. Innen nyerte az irányítást. Működésé­hez segítségül vett egy Brassoványi nevű hitok­tatót. Ez ma­ga él­én a budapesti anabaptisták egyik oszlopos férfia. Róthmayer a magyar nyel­vet törve beszélte éz igy nagy segítségét a volt neki az ékesen szóló Brassoványi, ki nemcsak Kolozsvárt, hanem Bánffy-Hunyad és Besztercze vidékén is sikerrel hintette az anabaptizmus igéi­nek magvait. Bánffy-Hunyadon az ev. ref. egyház temploma keidében volt az imaházuk és gyül­­helyüik. Brassoványi Kolozsvárt a delmagyar­ utcdá­­ban lakott. Ez időben a hívők nagyon sok jóté­konyságot gyakoroltak Kolozsvárt. Társaságuk közé tartozott dr. Radakovszky tábornoknak leá­nya is, a nemes lelkű Radakovszky Vanda báróné. Ea Brassoványival reggeltől estig járta a szegé­­nyek hajlékait. Fél él fákat, kenyeret, ruhát, pénzt osztott ki. Később nagyobb arányokat öltött az ana­baptisták gyülekezete. A jótékonyság gyakorlásá­val 1890. óta felhagytak. 1891-ben a Kalközép utczában volt imahe­lyük. Ez időben már megemlékeztünk róluk. Szász Domokos püspök is tudomást vett terjedésükről s miután a ref. egyháziak gyökerére hatott en­nek terjedése, Róthmayertől megvonatta az angol biblia­társaság megbízását, egy előkelő vasúti tisztet pedig, a­ki erdélyi anabaptista püspöknek volt kiszemelve, áthelyeztetett. Ennek daczára terjed Kolossvárt és az erdélyi részekben az el­hintett meg. Kolozsvárt a Kriza-utc­ában imahá­zuk van az anabaptistáknak a minden öszszel több ízben az apostolok számának megfelelően 12—19 hivő merittetik a Slamos malomárkában via alá. Mindez idáig elég jól megy, csak az sajná­latos, hogy a jótékonysággal felhagytak. Kissé ellenőrizni kellene ezentúl azt, nehogy állam és­­nemzetellenes tanokat csempés­senek be külföld­ről anabaptistáink lelkébe. Ez pedig nem lehetet­len és e tekintetben két tapasztalat figyelemre és óvatosságra int. 1., Jobbára külföldiek irányitják őket. 2., Anabaptistáink semmiféle basafiae moz­galomról tudomást nem vesznek. Az erdélyi részekben Kalota-üzeg vidékén Bánffy-Hunyad körül 6—8 község lakosságának egy nagy része anabaptista. El van terjedve az anabaptizmus Alsó-Fe­­hér megyében Alvincs körül is. Besztercze-Naszód megyében úgy látszik, nem vert gyökeret, daczára annak, hogy e vidéken is buzgolkodtak.­­ A Kolozsvári Kereskedelmi Banknak a tegnap e lapban megjelent évi kimutatása 1—100 forintos részvényének (a nyugdíj alapot tekintetben nem véve) je­lenlegi értéke­ért 137,47 kr. Ilyen Kolozsvári Kereskedelmi Bank 100 forintos részvényből 50 darab — darabja 100 forinton eladó. Kolozsvárt — Holdampf Gerőnél. — Difteritis. Mező­őrből Írják, hogy ott pár hete fellépett a difteritis, a­melyet Makfalváról hurczoltak oda. Lapunk útján kérik Dózsa Endre alispánt, hogy ismert eré­­lyességével tétessen meg sürgősen minden óvintézkedést, hogy e veszedelmes betegség ne terjedhessen tovább. — Közgyűlés: A tordai takarékpénz­tár vasárnap tartotta meg közgyűlését A nagy lelkiismeretességgel összeállított igazga­tósági jelentés szerint az összes forgalom volt 13517210 kor. 82 fillér. Az osztalék 7 %-ban lett megállapítva. Úgy az igazgató­ságnak, mint a felügyelő bizottságnak odaadó munkásságukért köszönet szavaztatott.­­ A vízaknai honvédemlék és sir kerítése megújításának költségének fedezé­sére Kolozsvár derék polgára, Vincze István ur nejével 20 koronát küldött. Miért a nyil­vánosság terén is a leghálásabb köszönet fe­jeztetik ki. — Idegen narancs — hasai alma. A földmivelésügyi miniszter a gyümölcsfa csemeték százezreit osztja ki ingyen a községnek és magánosok­nak, hogy a magyar gyümölcsterme­lést fellendítse. A miniszter üdvös tö­rekvései hajótörést szenvednek azon a lehetetlen állapoton, hogy míg a ma­gyar gyümölcs a kiviteltől el van zárva, az olasznarancs és czitrom vámmente­sen özönlik be az országba, s le­nyomja a magyar gyümölcsök árát. A beözönlést megsínyli a termelő küzön­­s­ég és a közvetítő kereskedelem egy­aránt, s haszna csak egy magánvál­­latnak van belőle, melynek kizáróla­gos aukcziójoga lévén, évenként félmi­llió vámmentes olasz narancsot hoz a magyar piac­ra. Lábánként hetven fillér hasznot hajt ez a társulatnak amit az államvasutak 20 filléres visz­­szatérítése 90 fillére emel. A bajt sú­­lyosbítja, hogy Szerbia silány fajú al­mát és körtét importál, a­mi a ma­gyar gyümölcs hírét kisebbíti, mert épp silánysága miatt gyümölcsét olcsób­ban árusíthatja. S ezért az uj vám­egyezmény megkötésénél az olasz na­rancs vámmentes beözönlését meg kel­lene akadályozni valamint a szerb gyü­mölcsöt is 3—4 százalékos vámmal megróvni. Ezt a gyümölcstermelő gaz­dáink érdeke megköveteli. — Bethlen Gábor és Miket Ke­lemen Mind a kettőnek méltó emléket akar állítani a hálás utókor a örömmel látjuk, hogy nemcsak Erdélyben s a Székelyföldön él a szivekben a nagy«'!. iránt a kegyelet : nevük hallatára megdobannak az igaz ma­gyar szivek hazaszerte íme Pakson az ot­tani állami polgári fiúiskola hazafias ünne­pélyt rendez Betlen Gábor és zágonyi Mikes Kelemen szobra javára. Bethlen Gáborról Rátkay László országgyűlési képviselő, Mikes Kelemenről Krivid­y Károly aljárásbíró tart méltató beszédet. És less több szavalat, zene. Többek közt énekelnek székely népda­lokat is. Vajha de országnak mennél több városban követnék a paksiak példáját ! — Óriási tűz vész. New Yorkból sür­gönyzik . Pattertonban (New­ Yersey) nagy tű­z­vész pusztított­, amely a nagy szélben roha­mosan terjedt és a városházát, a tárk­óhiva­­talt és a város főutcsájának sok épületét el­hamvasztotta. Részletes adatok még nincse­nek, de a kárt már most tizenkétmillió dol­lárra becsülik. St.­Luuisban vasárnap reggel egy szálloda égett le, amely alkalommal tíz ember életét vesztette és néhányan megse­besültek. A pattersoni tűzvész összesen hu­szonhat háztömböt pusztított el, többek kö­zött az első kereskedőnegyed, sok középüle­tet, köztük a táviró és telefon hivatalt, a villamos és gáztelepet. Az egész várost be­világították a lángok.­­ A lakosság között iszonyú rémület támadt. Sok száz ember haj­léktalan. Eddig csak egy haláleset jutott tu­domására a hatóságnak, de sokan megsérül­tek. A katonaságot behívták, hogy megaka­dályozza a tolvajok fosztogatását. Róza (Nagyvárad), Kmosaher Milike, Kovács Jolán, Kerekes nővérek, Kolb Berta, Kuhn Ilona, Klein Herminka, Lázár Margit, Lan­­desmann Rózika, Major nővérek, Marcinkie­­vitz nővérek, Marosán Ilaska, Miile nővérek, Nagy nővérek, Némethy Lenke és Berta, Nemes Róza, Néme­dy Iduska, Nászja nővérek, Orosz nővérek, Pap Ilonka, Román Margit, Rubinstein nővérek, Rottmann Ilonka (Nagyvárad), Both Ilus, Seeman Iduska, Spiegel Aranka, Szigethy Aranka, Szilágyi nővérek, Szabó Erzsike, Szentgyörgyi Katicza és Margit, Schukter Sarolta, Szakács Ilonka, Tarkai Erzsike, Tessitori nővérek, Tompa Irmuska, Tomnán Elluska, Török Irma, Vajda nővérek, Weinrich nővérek, Zajzon Giziké, stb. stb. ELLENZÉK Mulatság. Major bál. A rövid farsang egyik leg­kedvesebb mulatsága volt a tegnapi, mikor is Major tánczmesternek kedves tanítványai mutatták be táncztudásukat. Szemgyönyör­ködtető látvány volt az a sok szép tabló, a­mit a táncz vizsga folyamán bemutattak. Az agg Redout helyiségei teljesen megteltek szépséges szép lányokkal, mulató fiatalokkal, gárdedámokkal. A tarka-barka, színes cos­­tümök, apró, kivágott báli czipellek csak úgy suhogtak, kopogtak végig a síkos parketten ! A szeretett .Major bácsit* pedig hálás tanít­ványai babérral lepték meg, a­mit a lány koszorú egyik szőke tündér­kéje, Alesi Iluaka nyújtott át szép szavak kíséretében. A jól sikerült Major bálra leginkább alkalmazható a báli referádáknak kopottas frázisa : .ropták a tánczot kivilágos kivirradtig !* A bálozók nagy tömegéből a következő neveket sikerült feljegyeznünk. Asszonyok : Alixi Györgyné, Adler Sámuelné, özv. Bálint Lajosné, Beregi Zsigmondné, özv. Ba­lázs Ferenczné, Bornemissza Mihályné, Bara­bás Károlyné, Csikay Antalné, Falk Istvánné, Faragó Edéné, Farkas Izsóné, Fülöp Mihályné, Fancsali Antalné, Fehérváry Józsefné, Fied­ler Gyuláné, Gárdonyi Imréné, Gottlieb Sá­­muelné, Grün Salamonná, Győrke Sándorné, Herczeg Lajosné, özv. Hübner Miklósné, Hoffmann Károlyné, Horváth Boldizsárné, Hábermanné, Izsák Bernátné, Kovács Mik­lósné, Kreszta Jánosné, Ruszkó Istvánná, Ko­vács Lajosné, Kmaschek Józsefné, Kerekes Jánosné, Kolb Adolfné, Keller Márkusné, Kohn L. Józsefné, Kuhn Károlyné, özv. Kerekes Mártonná, Klein Lajosné, Lázár Ödönné, Landerzmann Elekné, Major Józsefné, Maro­sán Istvánná, özv. Miile Károlyné, Némethi Józsefné, Nagy Sándorné, Nászta Istvánné, Némethi Andrásné, Orosz Károlyné, Pap Já­nosné, Rubinstein Ábrahámné, Salamon Já­nosné, Seeman Józsefné, Sole Simonné, Szentgyörgyi Istvánné, Szabó Józsefné, Szi­­gethiné, özv. Szabó Andrásné, Szabó Józsefné, Sándor Józsefné, Szakács Andorné, Tarkai Béláné, Tompa Kálmánná, Tessitori Erminioné, Török Józsefné, Tornán Béláné, Vajda Elekné, Weinrich Györgyné, Zajzon Sándorné, stb. stb. Leányok: Alexi Iluska, Bornemissza Emma, Bojáki Anna, Barabás nővérek, Bálint Anna, Babics Rózika, Biriczke Erzsi, Czirják Erzsike, Csikai nővérek, Faragó Irénke, Fehérvári Etus, Falk Emma, Fiedler nővérek, Grünn nővérek, Györke Tus, Gárdonyi Erzsiké Göttlich Ilutka, Goldstein Zelma, Hubner Margit, Horváth Ilonka, Hollmann Olga, Habermann Sárika, Herschkovits Ida, Izsák Erzsi, Kovács Jólán, Kovács Rózsika, Kerekes Ilona, Klein Mariska, Kohn Frida, Klein Gyászrovat Feige Curtné szül. Török Leona életé­nek 23-ik, bo­dog házasságának 2 ik évében f. hó 8-án d. u. 11 órakor Budapesten hosszas szenvedés után elhunyt. Földi részei f. hó 12 én d. e. 10 órakor fognak a kolozs­vári ra. á. v. pályaudvartól az ág ev. egy­ház szertartása szerint koporsója felett tar­tandó rövid ima után az ág. ev. sirkertbe kikisértetni. Jótékonyság. A házbérsegitő fillér egyletnek. Hegedűs Sándor kereskedelemügyi m. k. miniszter 20 koronát küldött a házbérsegítő fillér egylet­nek. Ugyancsak ennek czéljaira a Mezőgaz­dasági bank és takarékpénztár is adott 40 koronát. Az elnökség hálás köszönetet mond a nagy lelkű adományokért. Jótékony adományok : Mint már az előző években is, úgy az idén is az Erdélyi Bank és Takarékpénztár r­­t. 50, a Mezőgazdasági Bank és Takarékpénztár 40 korona adományt juttatott az izraelita nőegyletnek jótékony czéljai előmozdítására, mely adományokért hálás köszönetet mond ez után is az egylet elnöksége.­ A Vöröskereszt kórház részére az Erdé­lyi Bank és Takarékpénztár Részvénytársa­ság 100 koronát adományozott, miért hálás köszönetet mond az igazgatóság. Dr. Brandt József: Szerkesztőségi üzenet. Dr. T. J. úrnak. Köszönettel vettük. Legközelebb közöljük. Déssi előfizetőnek. Gondoskodtunk. Sze­rdától kezdve már az esti órákban átve­hető lesz az ottani postahivataltól. LEGÚJABB. Az­­Ellenzéki táviratai, telefontudósitásai és sürgöny-levelei. A moldvai érsek halála. Budapest, febr. 11. József moldvai érsek, mint Bu­karestből jelentik meghalt. Az érsek szegény papi családból 1822- ben született és kiváló tehetségével gyorsan a papi pályának legmagasabb fokáig emelkedett. Károly királynak rendületlen hive volt és annak köszön­hette, hogy 1896 ban, midőn a buka­resti orgimáti botrányban a kormány eljárását élesen elbírálta öt Sturdza miniszterelnök állásától el nem moz­díthatta. A bukaresti lapok rendkívül meleg hangon emlékeznek meg az el­hunyt érdemeiről, de különösen jóté­konyságáról és példás szent életéről említenek fel érdekes részleteket. A közigazgatási tanfolyam. Budapest, febr. 11. A közigazgatási tanfolyamoknál ország­szerte immár a második félév vette kezdetét. A budapesti közigazgatási tanfolyamon az első félévi vizsgálatokat Ruffy Pál elnöklete alatt a napokban tartották meg, nem nagyon kielégítő eredménynyel. A jelentkezett 270 hallgató közül 81-et pótvizsgára utasítottak. A hallgatók különösen a pénzügyi közigazga­tás tantárgyában mutatkoztak gyengéknek. A másod­k félévet, mely júniusig fog tartani, tegnap nyitották meg. Udvari vonat balesete. Budapest, febr. 11. Bukarestből írják: Ferdinánd román trónörökös külön vonata tegnapelőtt reggel a pályaudvarra érkezve, belerohant az ütkö­zőbe. A vonaton levők egymásra borultak, de jelentéktelen bőrhorzsolásokon kívül ko­molyabb baleset nem történt. A trónörökös sértetlen maradt A magyarok megfenyegetése. Budapest, febr. 11. A román sajtó ismét mérgez. Ha­ragszik Pichler Győzőnek a pártérte­kezleten tett indítványáért, hogy a füg­getlenségi és 48-as párt indítson akc­iót a képviselőházban aziránt, hogy a nem­ Losonczy György halála. Budapest, febr. 11. Losonczy György, miniszteri osz­tálytanácsos, néhai Losonczi János volt kolozsvári árvaszéki elnök testvér­bátyja ma reggelre viradólag öngyil­kosságot követett el. Losonczy György Budán lakott s mint garszon ember, jól rendezett anyagi viszonyok között élt. Bejárónét tartott, a ki lakását naponta rendbe hozta. Ön­­gyilkosságára semmiből sem lehetett következtetni, mert teljesen jókedvű­nek látszott, csak olykor panaszkodott gyomorbaja ellen. Annál megdöbbentőbb volt tehát, hogy ma reggel, midőn takarítónője la­kásába nyitott, Losonczit az ajtó sarkán pillantotta meg, a­mint a szerencsétlen ember ott füg­gött felakasztva. A gyorsan előhívott emberek és orvosok levágták, de már a teste hideg volt s minden élesztési kísérlet meg­hiúsult. Losonczi 54 éves nőtlen ember volt, a­kit kiváló tulajdonainál és nagy képzettségénél lógva, mindenki tisztelt és szeretett. Öngyilkosságának okát nem is sejtik. A rendőrségnek levelet hagyott hátra, melyben temetéséről intézkedik. Februárius 11. zetiségi törvény eltöröltessék. Különö­sen az aradi „Tribuna Poporuluii“ dühöng, de kijelenti, hogy nem ijed meg Pichler úr indítványától, mert a törvény szerinte különben is csak pa­piroson van meg. Megfenyegeti egyút­tal a magyar törvényhozó testületet, hogy nem fogják némán tűrni ezen újabb merényletet és az összes nem­zetiségek közös memorandummal fog­nak a világ elé lépni és be fogják mutatni a magyarországi tűrhetetlen állapotokat. Betörés az adóhivatalba, Zenta, febr. 11. Vasárnapra virradóra a kir. adóhiva­talba ismeretlen tettesek betörtek, a vasajtókat kifeszitették s a vaspénztárt elmozditva, azt hátul megfúrták. Este 9-től hajnali 4 óráig dolgoztak, a mi­kor az egyik lakó hazaérkezvén, a zö­rejre a tettesek, szám szerint négyen elmenekültek. Ha a betörők még fél óráig dolgozhattak volna, 400,000 ko­ronát rabolhattak volna el. Pénzhamisító banda. Nagy Szőlős, febr. 11 A csendőrség itt nagy pénzhami­sító banda nyomára jött. Több pénz­­ham­isítót letartóztattak. Ezek között van Fazekas Elek földbirtokos is. A banda feje, Bocskor Mihály elcsapott végrehajtó Amerikába szökött. Még több letartóztatás várható. UJ államtitkár, Budapest, febr. 11. A hivatalos lap mai száma közli, hogy Mohay Sándort Gy.­Fejérvár kép­viselőjét igazságügyi államtitkárrá ne­vezte ki a király. A trónörökös utazása. Budapest, febr. 11. Feltűnést kelt a P. H. czikke, mely a trónörökös—Zichy ügyben a kormány kudarczát látja. Ebből nézete szerint, a kormánynak le kell vonnia a konzekvencziát. Az Erzsébet szobor. Budapest, febr. 11. Az Erzsébet szobor bizottság ju­­rije ma döntött a beérkezett pálya­munkák felett. Az első díjat Zala György, a második Strobel Alajos, a harmadikat Teisz Ede nyerte. Általános feltűnést kelt, hogy Fad­­rusz Jánost még a harmadik díjra sem méltatták. E miatt a művészi körökben nagy a felháborodás. Főszerkesztő: BARTHA MIKLÓS. Feleldó szerkesztő és laptulajdonos : MAGYART MIHÁLY. A Népszínház új bérlője. Budapest, febr. 11. Ma délben jutott dűlőre a Nép­színház bérlőségének sokáig vajúdó ügye. Az igazgató a proponáló bizott­ság javaslata szerint, mint mi is már előre jeleztük, Porzsolt Kálmán lett.

Next