Ellenzék, 1929. január (50. évfolyam, 1-24. szám)
1929-01-06 / 4. szám
4. def/. Tn a panasza? Sáros az utcátok .. . Az utóbbi napokban elárasztják szerkesztőségünket panaszos levelekkel, amelyekben a piszkos utcákra hívják fel a városi tanács figyelmét. Kolozsvárt, amely valamikor kincses város volt, ma nyugodt lélekkel piszkos városnak lehet nevezni. Egy-két utcát leszámítva, olyan állapotok uralkodnak ma az utcákon, mintha Ázsia egyik tartományának valamelyik eldugott fészkében laknánk, íme az újabb panaszos levél: A mi utcánk, a Hegyvölgy-utca alig negyven-ötven lépésnyire van a Monostori-út végétől. Mióta a fagy beállott, a Kőkert- és Holdvilágutcáknak piszkos vize a mi küszöbünk előtt folyik le, mivel az utca nincs csatornázva. Az utcaseprők és szeméthordók ebbe a magasfekvésű utcába csak minden szökőévben látogatnak el s ennek következménye, hogy az utca lakói minden szemetet és piszkot az utcára öntenek. Most az egész utcát vastag jég borítja, úgy, hogy a közlekedés valósággal életveszélyes. Tavasszal aztán beáll az olvadás, a télen át felhalmozódott piszok olyan rettenetes bűzt áraszt, mintha ez az utca kloáka lenne. Utcánk a klinikák közelében van és a baktériumok melegágya. Nemcsak nekünk, az utca lakóinak, de a város egészségügyének is fontos érdeke, hogy ez a szégyenletes állapot megszűnjön és az utcában felhalmozódott baktériumtelepek ne fertőzzék tovább a város levegőjét. A városi tanács és a mérnöki hivatal figyelmébe ajánljuk ennek az utcának szégyenletes állapotait. A másik levél így szól: A Széchenyi tér 37. számú ház előtt hónapokkal ezelőtt felbontották a gyalogjárót, hogy vízórát helyezzenek el. Azóta a gyalogjárón életveszélyes a közlekedés, mert valósáságos halmok emelkednek ki az aszfaltjárdából. A Széchenyi tér lakói a buckákon csetlenek-botlanak, akik pedig nem ismerik e veszélyes területeket, azok majdnem mindig elvágódnak. Naponként szemtanúi vagyunk annak, amikor a felbukott emberek szitkozódva emlegetik a városi tanács gondoskodását. Jó lenne, ha a mérnök urak néha-néha felfedező útra indulnának, s az ilyen buckákon át a közlekedést saját bőrükön tapasztalnák ki. rom gyanús külsejű férfi követi. Az ismeretlenek rávetették magukat a kereskedőre, elvették tizenötezer lejt tartalmazó pénztárcáját és amikor Brainhardt segítségért kiáltott, össze-vissza verték. A támadók személyazonosságát egyelőre még nem sikerült megállapítani. Nem mindennapi feljelentés érkezett a szamosfalvi csendőrökről is, ahonnan lopás miatt előállították Téglás Stefán szolgalegényt. A fiatal szolga mindig példásan viselkedett és gazdája, egyik kolozsvári előkelő román úr megbízta, hogy Szilveszter éjszakáján vigyen egy nagyértékű szőnyeget a határban lakó földbirtokos rokonához. A legény hóna alatt a szőnyeggel el is indult Szamosfalvára, útközben azonban találkozott két barátjával, akik már kissé illuminált állapotban voltak és szidni kezdték a szolgasorsot, amely miatt szegénységben kell élniük. „Sohse vigyedje! a szőnyeget pajtás. Gyere inkább megisszuk az árát“. Téglás a csendőrségen elmondotta, hogy tulajdonképen nem is tudja mi történt vele, csak a szomorú eredménnyel volt tisztában, hogy se pénz, se szőnyeg nem maradt. A csendőrség mindhárom ügyben megindította a nyomozást. Késelésekkel,rablótámadásal indul az új esztendő Szomorú kimenetelő éjjeli eszmecsere a szolgasors nyomorúságáról Kolozsvár. (Az Ellenzék tudósítójától.) Az újév első napjaiban a kolozsvári csendőrparancsnoksághoz számos bűntényről érkezett jelentés a vidéki csendőrörsök vezetőitől. A magyarnádasi csendőrörs arról tett jelentést, hogy újév hajnalán Vendreanu Ion és Pasca Vasilie ottani gazdák, akik már régóta ellenséges viszonyban éltek egymással, mulatozás után a főutcán összetalálkoztak és először heves hangon vitatkozni kezdtek, majd Pasca kést rántott elő és ellenfele mellébe szúrta. A megsebesített gazda állapota válságos, Pascát őrizetbe vették. Szerdán este az aranyosgyéresi vasúti állomás közelében vakmerő rablótámadás történt. Brainhardt Ármin bukaresti kereskedő, aki vonatjára várakozott, vonatjának késése miatt idegességében messze elsétált az állomástól és amikor észrevette magát, megdöbbenve látta, hogy há WZLENZm 50. 4*. 4, s*4m. Betörők, makrók, csirkefogók szabályszerű egyesületi életet élnek Berlinben ——-----A klubtagok „testvér”-nek szólítják egymást, kölcsönös segélyezést gyakorolnak, de nem ritkán késhegyre mennek egymással Berlin. (Az Ellenzék tudósítójától.) Berlin egyik külvárosi utcáján Szilveszter éjjel valóságos csata folyt le két gonosztevő-szervezet között, ami ráirányította a rendőrség figyelmét a német főváros gonosztevő szervezeteire. Hogy ilyen gonosztevő-klubbok és kölcsönös segélyző szervezetek Berlinben vannak, azt régen tudja a rendőrség. Legtöbbjük hatóságilag is be van jelentve, s mintha a megadott működési céljuk az egyesületi törvényeknek megfelel, semmit sem lehetett ellenük tenni. Legtöbbjük, mint sportegyesület, dalkör, vagy sorsjegyjátszó társaság alatt alakult meg és varrnak köztük olyanok, amelyek már ötven éves működésre tekinthetnek vissza. Ezek a klubbok, melyek a berlini rendőrség becslése szerint mintegy tízezer embert foglalnak magukban, négy nagyobb organizációt, úgynevezett „Ríng“-eket alkotnak. Tagjaik nem mind gonosztevők, vannak köztük vendéglősök és más hasonló foglalkozású egyének is, akik üzleteiket akarják védeni azzal, hogy az ilyen egyesületekbe belépnek. Vezető szerepet azonban betörők, tolvajok, csalók és selyemfitik viszik bennük. A klubtagok titoktartásra vannak kötelezve és a felvétel is bizonyos rituálék között folyik le. A tagok testvérnek szólítják egymást. A kölcsönös segélyezés szelleme erősen ki van fejlődve ezekben az egyesületekben. Vannak ügyvédjeik, akiket azoknak a gonosztevőknek bocsátanak rendelkezésére, akiknek nincs pénzük ügyvédet venni. A lehetőségig gondoskodnak az elfogottakról s a fogságból kiszabadulás után újabb keresethez juttatják őket, esetleg pénzt és betörtszerszámokat bocsátanak rendelkezésükre. Némelyik egyesületnek tekintélyes vagyona van, amelynek eredete természetesen nem mindig vezethető vissza a legtisztább forrásokra. Az egymás közötti vitákat belső szervezeti bíróságok intézik el, melyeket „Ganovengericht”-nek neveznek. Évente először az összes egyesületek egy bált rendeznek, amelyen minden egyesületi tag, aki tart valamit magára, részt szokott venni. Ilyenkor szent a béke azok között az egyesületek között is, amelyek különben a legvadabb eszközökkel küzdenek egymás ellen. Ezen a bálon a rendőrség is mindig részt vesz és felhasználja az alkalmat, hogy szemlét tartson régi ismerősei fölött. S a bálon résztvevők között még akkor sem igen ejt meg letartóztatásokat, ha véletlenül körözött gonosztevőt ismer fel köztük. A különös egyesületek eddig fenmaradásuk érdekében szigorúan vigyáztak arra, hogy mint egyesület, semmiféle nyíltan rájuk bizonyítható büntetendő cselekményt el ne kövessenek. A Szilveszter éjjeli utcai harc azonban, mikor az „Immertreu“ nevű egyesület tagjai revolverekkel hatoltak be egy másik egyesület helyiségébe, alkalmat adott a rendőrségnek, hogy erélyesen lépjen fel ellenük. A berlini rendőrfőnökség most sorra vizsgálja meg ezeknek az egyesületeknek a működését és valószínűleg mindeniket, közös nagy organizációikkal együtt, fel fogja oszlatni. Felakasztotta magát egy tizenhat éves fia. Ottlakáról jelentik: Újév napján szomorú tragédia történt Aldorján földesgazda házában. A család egyetlen gyermeke a tizenhat éves Péter a ház padlásán felakasztotta magát s mire tettét észrevették már halott volt. Az öngyilkosság mögöttszerelmi bánatot sejtenek. Annyi baj legyen — Vigyázzon a képre, mert a festék még nincs megszáradva rajta — mondja a festő a hordárnak. — Ó, nem fontos■ Úgyis régi ruha van rajtam, azt bepiszkolhatja, — válaszolt a hordár. MI A REKLÁM? Olcsó árak, Szolid kiszolgálás, Jó minőségű áru, Minden ssifonnak újdonsága raktáron. — Ez a 9 . V_______ 1 reklámja 11 А „Ра!г1а“-паи A nemzeti parasztpárt erdélyi szócsöve, a Patria tegnap délutáni számában heves támadást intéz lapunk ellen azzal a cikkel kapcsolatban, amelyet a Metropol-kávéházban lejátszódott szilveszter esti botrányról írtunk. A támadást a politikai rovatban közölte le, amelynek a mottója a tegnapi számában a következő: "A kormány kívánsága, hogy az ország politikájába európai szokásokat vezessen be. — Ezt a mondatot Vaida Voevod belügyminiszter használta december 30-án a szenátusban tartott beszédében. És ez a mondat bátorít fel bennünket arra, hogy a támadásra „az európai szokások“ szerint válaszoljunk. Részletesen megírtuk, mi történt a kolozsvári Metropol-kávéházban Szilveszter éjszakáján. A magyar színészek kabarét rendeztek elaggott, nyugdíjtalan társaik felsegélyezésére. Az előadásra szabályszerű engedélyt kértek és kaptak. Slatiegan rendőrprefektus nemcsak cenzúrázta a műsort, hanem maga is befolyt a program összeállításába, azt kívánván, hogy az első szám román táncszám legyen, noha ezt semmiféle törvényes rendelkezés nem kívánja meg. Mindegy, hogy ezt előzetesen, vagy utólagosan tette, a tény az, hogy emiatt a román táncszám miatt tört ki a botrány. A Patria most azt írja, hogy a táncszámot szándékosan hagyták el és nem azért, hogy a görlök nem érkeztek meg a színházból. Azt állítja, hogy a táncosnők a kávéházban tányéroztak az előadás megkezdése előtt, tehát letáncolhatták volna a számot. A tény az, hogy a táncosnők nem tudtak átöltözni, míg a program megkezdődött. Ha technikai akadályok a programszámok sorrendjében változást igényeltek, azért még sohasem történt meg, hogy emiatt egy előadást betiltsanak. Koncedáljuk, hogy a kabaré rendezői részéről tapintatlanság történt a közönséggel, — de nem a hatóságokkal — szemben, mert a programváltozást be kellett volna jelenteniök. Bizonyos azonban, ez a bejelentés sem változtatott volna a helyzeten és annak az asztaltársaságnak a hangulatán, amelynek maga a rendőrprefektus is szórakozó tagja volt. Viszont Hidlegan rendőrpntaktusnak, ha engedélyt adott a kabaréra, annak megtartását minden rendelkezésére álló eszközzel biztosítania kellett volna. A programot is cenzúrázta, tehát tudta, hogy abban magyar számok vannak és tudta azt is, hogy a magyar színészek románul nem tudnak játszani. Arra kellett volna tehát törekednie, hogy asztaltársaságát lecsendesítse és meggyőzze arról, hogy a rend követeli meg a program sima lefolytatását és ezért ő felelős. Elvégre Kolozsvár nekünk is pátriánk és jogunk van magyarul beszélni akkor, amikor erre nekünk még külön hatósági engedélyünk is van. Ha valakinek sérti a fülét a magyar nyelv, meg van rá a lehetősége, hogy ezt elkerülje. Aztán még valami. Boros asztal mellől hatósági intézkedéseket foganatosítani nem helyes és nem is tanácsos. Az intézkedés sokat veszít komolyságából és mindenféle találgatásokra ad alkalmat. Az Ellenzékre, mint lapra szórt vádakra nem válaszolunk. Nyugodt lelkiismerettel állítjuk, hogy a lapnak minden sorát a törvényesség, a rend szeretete és a civilizáció szelleme diktálja. Udvari vadászatok Temesvár környékén. Temesvári tudósítónk jelenti: György görög herceg, Mocsoni fővadászmester kíséretében tegnap Szélundvar községbe érkezett, hogy a község határában rendezendő vadászaton részt vegyen. Tizedikére, a székudvari vadászatra várják Miklós régensherceget is.