Ellenzék, 1929. április (50. évfolyam, 75-96. szám)

1929-04-04 / 75. szám

I LCFIZETÉSI ÁRAK: Г} \ 1:6перга ICO lej. Negyedévre 300 lej félévre 600 lej. Egész évre 1200 lej. rtuiPiTerm. fr/IRTH/J MIKLÓS SZERKESZTŐSÉG és KIADÓHIVATAL: ttr. Universitatii (volt Egyetem­ utca) 4. sz. Telefon sz.: 109. és 1­4. A roökfitók alkonyata? írta: SPECTATOS A nagy háborúk után mindig az öntudatos elnyomás rendszerei következnek el, így volt a harminc­éves és napóleoni harcok után is. Hiszen a háború már magában véve a legerőszakosabb visszaélés az egyéni közszabadságokkal, a legtel­jesebb rendelkezés az anyagi javak­kal. A győzelem kihasználása és a vereség elhárítása csak a középponti erők halmozásával történhetik, ami a háborús reakciók egyenes foly­tatása. A XIX. század óta nemze­t­­k­özi szervezetek támogatják és fe­dezik az elnyomatás szellemét. A bécsi kongresszus szülte a szent szö­vetséget, a párisi konferencia a nemzetek szövetségét és a III. inter­­nacionálét. De­ munkájuk lassan összeomlik. A reakciók nem hosszú érvényűek. A háttérbe szorított sza­­badsághajlamok lassan megmozdul­nak. A szent szövetséget a spanyol és olasz forradalmi mozgolódások kezdték aláaknázni. A nyugati fehér­reakció döngetése most is spanyol földön kezdődik s az olasz forradal­makat — Mussolini hatalma delelőre jutott — az európai balszárnyon­­az orosz lángolások helyettesítik. Bár­mennyire másnak igyekeznek lefes­teni a mai Európát, mint a száz év előttit, mégis kétségtelen, hogy a szabadelvű rendszert még Francia­­országban is belepte a megszorított közszabadság és méltóságos lelki­ismeret hamuja. Amíg a háború nemzedéke ül a kormányon, szó sem lehet arról, hogy az egyéni és tömegrendelkezés visszakapja 1914 előtti mértékét. Ezért a spanyol­­országi tüneteket úgy kell felfog­nunk, mint a mai hígított, de mégis kétségtelenül reakciós rendszerek megrendülését. A diktatúrát vérszegénysége, egy­oldalúsága, mohósága, sikertelensége, vagy vérének apadása, vagy nagy vérmessége betegíti meg. Nagy sze­repet játszik benne vezető szemé­­lyisége, mert a dolog természete szer­int inkább kell kapcsolódnia hőshöz, mint a széles tömegekre tá­maszkodó ellenkező rendszernek. A diktátornak kitűnő színésznek és kiváló szervezőnek kell lennie. Spa­nyolország már régóta nélkülözi, a XVI., XVII-ik század óta a nagysza­bású elnyomókat. Nagy színészei és nagy szónokai mindig a balszárnyon voltak. Sok egyéb mellett ez a mankó okozta, hogy az elnyomatás ellen száz évvel ezelőtt is, most is a­, e földön lángolnak fel először az ellenhatások. A spanyol tábornok gyenge plagizator és nem tud me­nteni országa régi hagyományaiból. A háború hangulata se tám­ogatja, mint olasz, szerb és lengyel kartár­­sat. Am­íg Franciaországra támasz­­kod­v­a sikerült kimásznia a marok­kói­ urnáiból, valahogy tartani tudta politikai hadállását, de most közvet­len háborús érdemek híján, belpoli­tikai és gazdasági sikerek nélkül szétpukkadozik, mint a hólyag, me­lyet szerfölött megduzzasztanak. Különös csonkasága volt, hogy a spanyol bigottságot és gőgöt nem tudta maga mellett feltüzelni. Olasz példaképe a római fascesekig tudott visszanyúlni és a római egyház mai újjászületését kitűnően tudta gyü­­mmölcsöztetni, mikor a nép szavaztatá­­sával a feketein­zes rendszert megko­ronáztatni készült. Nem, a szürke és kist­hetségű spanyol az általános reakcióból kapott erőket felélle s s tekintélyének pusztulásával rom­lásba sodorja rendszerét­­e, fi­denne azonban kétségtelen lesz. Huligán át kezdődik az a folyamat, mely sorban el fogja taszítani a durva reakciókat: a jugoszláv, görög, len­gyel földön virágzókat. Csak az olasz látszik maradandónak, mert széles népiességével és tömegességével észrevétlenül fejült át törvényes, népakaratban gyökeredző új alkot­mányosságba. A történelem logikája szerint remélni lehet a többi, a bur­kolt és liberális színezetű rendsze­rek csöndes megtisztulását is. Ha az angol választások csakugyan a munkáspárt győzelmét adják, vagy a liberálisok megerősödésével a kon­­zervatívok balszárnya útján megint unionista csoportosulást, úgy ez a fordulat lényegesen meg fogja köny­­nyebbíteni a kontinensen a jobb­oldali ridegségek elhervasztását. Angliából jött 1049 után miidon m­a adabb szellő. Igaz, hogy Bftgy kásásad. Az kétségtelen, hogy e Mb­arrival és békével ránkbsebesedést borzasztó nyomás enyhülni kezd. De a tágab­b­­szabadság helyreálltának fedtetete az, hogy a paraszt, kispolgári szabad munkás és szellemi rétegek politikai hatalma megerősödjék. Tehát a józan és termelő demokrácia olyan intéz­ménye nyomuljon előre, mint ami­lyen volt a középkor hűbéri elemei­nek és a XXI- század kapitalista szellemű osztályainak szövésévé. ЪШиШЙЕШШЯШЮЯЯЯИЯВВЯШКИЯЯИЯШЯШЯИВЖ Súlyos incidensek játszódtak le a regátban a húsvét megünneplés® miatt ----------------------------------------------------------------­Kiverték a sekrestyéből a papot. — Hasba szúrta az unoka­testvégét a húsvét miatt Bukarest. (Az Ellenzék tudósító­­tói) Az ortodox szinódus határozat­lansága súlyos incidensek szülőanyja lett a regát több falujában. A ható­ságok a szinódusi határozat alapján sehol Иет avatkoztak bele a húsvét megünneplésébe. A hatóságok passzi­vitását több faluban félremagyr­áz­ták a földmivesek és táborokra oszolva, maguk akarták a húsvét megünneplését kormányozni. Moldo­­vában inkább a májusi­­húsvétot he­lyezték előnybe a falusiak, viszont a délibb részeken az új naptár sze­rint akart a többség ünnepelni.­ Több faluból érkezett jelentés a belügy­­minisztériumba, hogy a csoportok megvívtak egymás­sal és súlyos verekedéseket pro­vokáltak. Basarabeanu faluban, Husi közelé­ben, az ortodox lelkész tegnapelőtt akarta a húsvéti istentiszteletet tar­tani. A lakosság előbb kérleléssel akarta a papot az ünnep elhalasz­tására rábírni, amikor pedig ez nem sikerült, egy hangos csoport behatolt a sekrestyébe és erő­szakkal távolította el onnan a lelkészt, hogy a húsvéti misét ne mond­hassa el. Galac mellett Cudalbí községben húsvét szombatján összeveszett az ünneplés dátuma felett egy Tanasahe Hotnog nevű gazda unokatestvérével Tanasahe George kereskedővel. Ez utóbbi, aki a faluban a felvilágo­sultabb elemet képviselte, az új naptár szerinti ünneplést propagálta. Emiatt előbb heves vita, majd vere­kedés keletkezett közöttük. Hotnog --|ГТ.Л|~ПГ|-|Г|.П . ~ ~ur késsel súlyosan megsebesítette a kereskedőt, aki szintén bicskát rántott elő és unokatestvérének felmetszette a hasát. A húsvét sebesültjeit a csendőrök szállították be a gáláci kórházba, állapotuk életveszélyes. Súlyos konfliktusok voltak Bu­karestben is. Itt a gyárak mun­kásai szakadtak két táborra és egy­­részt az új naptár, másrészt az ó-naptár szerinti ünneplést követel­ték a gyár vezetőitől. Több vállalat a ren­dőrség közbelépését kérte, mert a munkások maguk között az ünnep dátumára nézve megegyezni nem tudtak s így a hatóságoknak kellett dönteni, hogy melyik gyár mikor ünnepli a húsvétot. Aszerint állapí­tották meg az ünnep idejét, ahogy a munkások többsége melyik dátum mellett foglalt állást. A husvét megünneplése körüli za­­varokról a Rador a következőket jelenti: Neamt­ megyében a husvét megünneplése csak né­hány községben volt zavartalan. Több helyütt, így Razboieliben és Raticeniben a nép egyenesen meg­akadályozta az ünnep megtartását. Másutt pedig, mint például Cernesti községben, a pap teljesen üre­s tem­plomot talált. Brostetiben a község lakói olyan gulyásan megfenyegették a lelkészt, hogy az it­menekre kény­telen volt elutazni. Az ország többi részéből — mondja a Rador — rendzavarásról nem ér­keztek be­jelentések. Cltrj-Ko­lozsvár, 1929 április 4. Csütörtök Borzalmas bányaszarancsát­­lenség Belgiumban Huszonöt halottja és számos súlyos sshesüüys van a katasztrófának BRÜSSZEL. (Az Ellenzék távirata.) Vasárnap éjjel a Haselti­­bástyában borzalmas bányalégrobbanás történt Az­ egyik hétszáz méter mélységű tárnában, ahol az ünnep miatt szerencsére csökkentett létszám­mal folyt a munka, eddig ki nem derített okokból a bányaiig felrob­bant és" a mentésre kirendelt munkások huszonhárom megszenesedett leánys holttestet hoztak fel a katasztrófa színhelyéről. A szerencsétlenül jártak közül kettő még életben volt, de a felszínen ezek is kiszenved­tek. Mindössze három bányászt lehetett súlyos sebbel megmenteni. A mentési munkálatoknál újabb szerencsétlenség történt. A tűz következtében egy helyütt a talaj több méter vastagságú rétegben meg­csúszott s a hatalmas földtömeg két bányászt maga alá temetett, nyol­cat pedig súlyosan megsebesített. |$POD!SZAKÍP'­ír? шпзяяиааяя длтаж! м-лйЧИ.А-тгтта, és Tennis, Football, Cserkész felszere­lések, Rakettj­avi­tó műhely­­Cint, Cal. Victorid !

Next