Ellenzék, 1940. január (61. évfolyam, 1-23. szám)

1940-01-12 / 8. szám

ALTEREGO Holnap pst«' mutatja be a színház Asztalos Miklósnak, « kitűnő írónak vigjátékát, az Alteregot. Fonti cint mögött, mint azt sejteni jH |4­|10l­i 0|yail történet rejtőzik, mely. tű k /. rpplője egy másik előnyére, vagy kárára követ «­ valamit. Ez esetben Mária T6­ »«'•/ia fiáról, Józsefről, a későbbi kalapos királyról és unuak segéd­t­s­tjéről van szó. Ez­­ ugyanis szerelmet rabolt egy gyönyörű erdélyi ,ötvagy tol, felséges ura képében. Elképzelhető, bust, amint ez kitudódik, milyen botrány van készülőben az udvarnál. Ott van azonban a bölcs császárnő és a mindent kifürkésző, sőt kissé pletyka udvarbürgy, akinek segítségével végül is minden rendbe jön, a vétkesek elnyerik méltó büntetésü­­ket, illetve jutalmukat. Ezt a remek témát dolgozta­­ fel színpadra Asztalos­­Miklós s­em tekintetbe vesszük, hogy az Alterego a budapesti Nemzeti Színház Eminik­e­zinluí- Ziinnk ezévi legnagyobb sikerei közé számít, el kell­­hinnünk, hogy a vígjáték sikerült. Színházunk hetek óta tartó, gondos és figyelmes előkészületek után, a Tóth Elek szakavatott rendezői munkájává­ készítette elő az Alterepo, amely azok közé a vígjáté­kok közé számít, amelyeknek célja a két és félórán át tartó szórakoztatás s ezt az Al­­terego könnyedén el is éri. Szombaton este és vasárnap dél­után, hat órakor szerepel egyelőre a műsoron az Alterego. . . Mindenki lépik egy ki -» Mikszáíh Kálmán a Magyar Szinházban »» Mikszáth Kálmán képzeletének halhatatlan alakjai közül ismét színpadra kerül egy­néhány. A hoszty-fiú esete. A vén gazember emlékezetes nagy sikere után most a Min­denki lépik revet színpadi változata szólaltatja meg újból a modern magyar próza legna­gyobb mű­velőjét a színpadon. A Mindenki lépik egyet tudvalevőleg Marosvásárhelyen, a béketalágban játszódik le. A nagyszerű regény vonalvezetése annyira drámai, párbeszédei annyira elevenek, humo­ra annyira hömpölygő, hogy Balázs Sándornak, a nagy mű­ dramatizsálójának nem is volt nehéz dolga Apró Katila, a nagyeszű csizmadiamester leánya s körülötte a régi magyar világ főispánja, bankigazgatója s az egész ki Svámosi társadalmi élet felvonul a me*v£ii víg­játékban, amelyben a drámai együttes valamennyi tagja szerephez jutott. Csütörtök fél 4 és fél 9: A Teatrul Munca si Vop Buna előadási?. Péntek fél 9: AZ ALTEREGO. (Asztalos Miklós nagysikerű vígjátéka.. Főszerep­lők: Benes­ Ilona, Mária Éva, Kovács Kató, Bodó György, Perényi János,­ Senkálszky Endre, Tóth Elek. Rendező: Tóth Elek. Premier:bél­ét 21.)­­ Szombat d. u. 5: GRÓFKISASSZONY. (Olc­csó helyárakkal.) Szombat 9: AZ ALTEREGO. (Rendes bérlet 21. Irodalmi bérlet 13.) Vasárnap 3: FRUSKA. (Olcsó helyárakkal.) 6: AZ ALTEREGO. A színházm319H 0: KLOTTT.n NEnt. Hétfő fél 9: MINDENKI LEPIK EGYET. (Mikszáth Kálmán halhatatlan regé­nyének színpadi változata. Feldolgozta: Balázs Sándor. Főszereplők: Fényes­­Alice, Beness Ilona, Hegyi Lili, Miklós- Őé­sy Margit, Tóth Elek, Kovács György, Lantos Béla, Szabados Árpád, Borová­z­­ky Oszkár, Simon György, Bérczy Mi­­hály, Bodó György, Senkálszky Endre, stb. Rendező: Szabados Árpád. Pre­­mierbérlet 22.) Kedd fél 9: MINDENKI LEPIK EGYET. (Rendes bérlet 22. Irodalmi bérlet 11.) Mozik műsora: CAPITOL: Premiersláger! A halhatatlan. Keringő. Pazar rendezés és kiállítás. Strauss gyönyörű zenéje és a bécsi fil­harmonikus zenekar. Főszereplők: Paul Hörbiger és Maria Andergast. A film előtt új Paramount világhírűvé, a leg­­újabb harctéri eseményekkel.­­ EDISON-mozgó: Szenzációs kettős műsor! I. Négy férfi a becsületért. Izgalmas me­se a légionisták életéből. Főszerepben Loretta Young és Richard Green. II. Cheri­­e Chan az oryntpiászon. Nagy ka­­landorfilm Warner Olyad-dal. III. Új Paramount híradó. RIO-mozgó: Ma 3, 6 és 9 órakor. Szenzációs dupla műsor. I. A nomádok. Izgalmas cirkuszdráma. Fősz.: Hans Albers és Camilla Horn. II. Sohasem felejtelek el. Az évad legszenzációsabb vígjátéka. Fő­szerepekben: Errol Flynn és Bette Da­vies, a világhírű filmsztárok. III. Leg­újabb Metro híradó. ROYAL SLÁCERMOZGÓ mű­sora: Hedy • Lamarr és Robert Taylor Hollywoo­d legszebb művészeinek első együ­ttes pa­rádés filmje: Trópusi szerenád. SELECT: Graham Bell élete. A haladás hő­sének, a telefon­­ zseniális feltalálójának izgalmas fordulatokban gazdag élettör­ténete. Főszerepekben: Don Ameche, Loretta Young, Henry Fonda. Műsoron kívül legújabb hangos Híradó! URANIA­. Általános közkívánatra még né­hány napig­. Broadway pacsirtája- Jea­nette MacDonald ragyogó filmje. LZASS . CSÜTÖRTÖK, JANUÁR 11. BUCUREŞTI. 7.30: Ritmikus torna, rádió­­híradó, reggeli hangverseny, háztartási, or­­­vosi tanácsok. 13: Időjelzés, időjárás, ku­­­lturális hírek, sport, vízállásjelentés. 13.10:­­ Déli hangverseny közvetítése. Közben: Sporthíreknek adása. 13.40: Gramofonleme­­zek. 14.15: Hírek, időjárásjelentés, rádió­­híradó. 14.30: Gramofonlemezek. 15: Hírek .16.45: Előadás. 19.17: Zongorahangverseny. Utána hírek. 20.20: Dalok és hírek. 21.15: A Filharmonikusok hangversenyének köz­vetítése. 23: Gramofonlemezek és hírek, BUDAPEST I­ 7.45: Torna, hírek és gra­mofon. 8.20: Étrend. 11: Hírek. 11.20 és 11.45: Felolvasás. 12.10: Vízjelző szolgálat. 13: Béli harangszó. 13.10: Gordonkaszámok. 13.35: Éneklő ifjúság. 14.30: Cigányzene. 17.15: Magyar-orosz művek hegedűn. 18.15: Gazdáknak. 18.45: A rádió szalonzenekara. 19.45: A franciák Észak-Amerikában. Elő­adás. 20.25: Idegen népek zenéje hangle­mezről. 20.35: A peleskei nótárius. Énekes bohózat. 23.10: Finn zenekari hangverseny. 23.45: Cigányzene. PÉNTEK, JANUÁR 12. BUCUREŞTI. 7.30: Ritmikus torna, rá­­dióhiradó, reggeli hangverseny, háztartási orvosi tanácsok. 13: Időjelzés, időjárás, kulturális hírek, sport, vízállásjelentés. 13.10: Déli hangverseny közvetítése Köz­ben: Sporthírek adása. 13.40: Gramofonle­­mezek. 14.15: Hírek, időjárásjelentés, rádió­­híradó. 14.30: Gramofonlemezek. 15: Hí­rek. 16 45: Előadás. 16.17: Gramofonleme­­zek. 19.17: Gramofonlemezek. 20.15: Gra­­mofonlemezek. Majd: Hírek. BUDAPEST. I. 7.45: Torna, hírek és gramofon. 8.20: Étrend. 11: Hírek. 11.20 és 11.45: Felolvasás. 12.10: V­izjelző szolgá­­lat. 13: Déli harm­eszó. 13.10: Cigányzene. 14.30: A 2. honvédgyalogezred zenekara. 17.15: Magyar helyesírás. Előadás.­ 18.15: Magyar nóták. 19: Téli sport és természet­járás Kárpátalján. Előadás. 19.30: A rádió szalonzenekara. 20.20: Vidám csevegés. 20.40: Filmzene. 21: A Fillharmóniai Társa­ság hangversenye. 22: Külügyi negyedóra. 23.25: Tánczene. 24.20: Cigány’Zene. K­T­NIVK NAGYFONTOSSÁGÚ TÖRVÉNYTERVE­ZETEN DOLGOZNAK A FÖLDMŰVELÉS­­ÜGYI MINISZTÉRIUMBAN BUKAREST, tramse­r II. A földművelésügyi minisztériumban számos, törvénytervezeten dolgoznak. Ezek között szerepel a mezőgaz­dasági kamarák megszervezéséről szóló tör­­vény módosításának, a földművelésügyi mi­nisztérium átszervezésének és a mezőgazda­­sági munka megszervezőésések, javaslata. CAPRI Már ott ültek a kis fehér hajó fedélzetén, mikor megérkeztek a spanyolok. Fernando bosszúsait mondta: , _ J­j, tudom, hogy ezek velünk utaznak, ittas hajóra váltok jegyet. Már nem is lehetett leszállni. Felhúzták a hajóiddal és a spanyolok kiáltozva. Izzad­va és nevetve birtokukba vették a kicsi ha­jót. Anikó mellé egy kövér, fehér ruhás, pa­riol­ésisakos férfi ült, aki piros zsebkendővel törölgette a homlokát. Közben barátságosan mosolygott Anikó elfordította a fejét, azt hitte, a kövér spanyol látja rajta, hogy most ment férjhez. Pedig igazán nem volt nagy dolog az egész. Fernando gyöngéd volt hoz­zá, természetes és jó. Úgy örült, hogy Fer­nando ilyen volt és megértette az a rette­netes zavarát, amit érzett és n­em udvarolt n­yilvántosan s így azt hihették róluk, hogy férfi házasok. Utálta azt a szót, hogy nászút és az­ egész zavaros szertartást, amit jelen­tett­­. Most megszólalt a spanyol útitárs váratla­nul olaszul: — A kedves lánya nem kap tengeri beteg­séget, senor? Errefelé nagyon hullámos a tenger. Fernando arcát enyhe pirosság öntötte el. — A feleségemről beszél? —­ kérdezte.­­ Kedvesen és gyöngéden ejtette ki a szót, mintha becézné. Kicsit büszkén is s­ ezért szerette Anikó. A spanyol zavarba jött. — Bocsánat — mondta zavarodottan. —­­Po­rmncsol egy kis savanyúcukrot? — Köszönöm, nem kérek — felelt Anikó és haragudott a barátkozó spanyolra, mert Fertfor­dot zavarba hozta és most cukorkával ak­arja semmivé tenni a hibát. — Kérem, ne haragudjon, hlogy is mond­ják? Tévedni emberi dolog, hihete — ma­gyarázta. Vaskos, kövérujjű­ kezén sok gyű­rű csillogott — nem azért mondtam, mintha a kedves férjét öregnek látnám, sőt, hanem, mert senora olyan rendkívül fiatal. Ilogyi»­­mondjam, szinte gyerek még. Ugy­e, nem ha­ragszik, senora? — Kérem, én nem haragszom... A hajó himbálózva szántani kezdte a vizet Igy ugrált, mintha bölcső lenne s ringatni­­ akarná a Capriba utazó embercsapszot A spanyol barátságos mosollyal feléjük heredi. Jóindulatú, zsíros arcából kedves és tiszta* fenyü szempár nézett feléjük. *— Megbocsát, senor — mondta önök, látom európaiak. Lennének szívesek megtűrni­ irta MARTOS LIU dukci, hogy hol van a z * Brandeburggr Tot nevü Izé? n­« ruhen, vagy Berlinbe­n?­­ — Berlinben —­ felelte, csodálkoz­va-Fer­nando -- miért? — Ugyanis én mindent feljegy­ek, hogy otthon, Buenos Ayresben bd**ámolha*-j uk a családomnak. Három hónapja járom Ivatvj­át ezzel a társasutazással. Bejártuk m­ár Fran­ciaországot, Németországot, Hollandi«»?, Bel­giumot, Skandináviát — de tessék csak néz­ni, itt van a noteszem. Kérem, én mindent bejegyeztem, hogy el ne felejtsem. Például itt mn: Paris, Notre Dame, Eiffel-to­ro­uy, Pantheon —­ mi az, hogy Pantheon, kérem, mert egy ilyen Pantheon nevű izét itt Ró­mában is mutogatnak ... Szóval nem unta­tom önöket ezzel, csak azt az átkozott Bran­denburger Tor nevű izét felejtettem el, ké­rem, hogy hol van, pedig a Baedekeb­­eu­m benne volt. Szóval Berlinben, így mondta, se­nor? Köszönöm. Sajnos, elfelejtetten­. Ké­rem, ha az ember már annyi pénzt kiad, legalább tudni akarja, hogy mit hol látott, nero igaz, senora? Noteszét eltette és homlokát újra m­e­gtö­­rölte hatalmas, piros zsebkendőjével. Furcsa ember, óriás távlatokhoz, nagy arányokhoz szokott. Most bemutatkozott. — Luis Cattaneo. Tulajdonképpen olasz, származású vagyok, kérem, de én már. Bue­nos Ayresben születtem és sose láttam­ az óhazát. Itt a névjegyem. Amint latyak, autó­­felszerelési vállalatom van. Ha veletenü­l Buenos Ayresbe jönnek, legyen szerencsénk, nagyon szívesen kalauzolom önöket..! Fernando elvette a névjegyet, elmor­nog­­ta a nevét és újra hallgatásba ment át. A ha­jó mozgása mind erősebb lett. Pettig látszó- rég a tenger sima volt. Csodálatos az-irszm­e volt a víznek errefelé. Teleszórva dús, szép­­séges szigetekkel. Sorrento. Mintha antik is­tenek világa lenne. A spanyol nem törődött az antik istenek­kel. Elsápadt, a gallérjához kapott CJ máris rohatlt, egyszerre tört rá a tengen beteg9é£. Anikó csodálkozott. Hogy bírhatta ki Buenos Avr°«tőt ?'*árk? Általában mindenen csodál­kozik. Eddigi világa volt tulkicsi, vagy ez itt tu­­bzéles, szinte beláthatatlan? Az előbb olyan hangon hívták meg Buenos Arrésbe, mintha a világon a legtermészetesebb, lenne, hogy egyszer oda is utazik. . A spanyolnak ugyanilyen természetes, hogy ő most Euró­pában utazik, valami nagyobbfajta kirándu­lásnak fogja fel, ahogy az 5 nagy arányok­­ból szokott világába tulajdonképpen az­­ t­o gluijuk­ !. I­ illSilf Szavanként 2 lej. Legkisebb apróhirdetés ára 20 lej. Állászkeresők, üdütőhelyett és fémítél hirdetései, továbbá elveszett, eltűnt tárgyak miatti hirdetések szavanként 1 lej. Jeligés level­ekre, megkeresésekre csak válaszbélyeg ellenében válaszolunk és csak portázott levelek T­­ovábbítunk. Díj előre fizetendő. Apróhirdetések feladhatók a kiadóhivatalban, könyvesp­­álványban, bizományosainknál, bármely hirdetési irodában. Délután hirdetéseket csakis az ELLENZÉK KÖNYVOSZTÁLYA. CL­íj (Piaţa Unirii No. 9.) vesz fel. Telefon: 11-99 Címet tartalmazó hirdetésekre a választ közvetlenül a megadott cusrc ku­l i­ânjîianist ■ V­EGYE Tisztviselők, iparosok, munkások figyelem! Erzsébet fürdőben, Str. Călugăritelor Î. sz.* kád- és gőzfürdő, tisztaság és melesz. Na­gyon redukált árakkal. K. 307 Befagyott vízcsöveket falbontás nélkül, villaraös készülékkel kiölve­sztok. Ugyanott tanulót felveszek. Gaál Károly víz és vil­lanyszerelő. Str. Amurg 49, Telefon: 3770. : K. $ HAJFESTÉS tarlós ondolálás, divatos fr*S­zurák: Bayer, lorga-u. U. Ugyanott gyöny­á­­rt, köröm akk kapható. ’ X. út* Befagyott vízvezetéket falbontás és föld* ásás nélkül villanyaparattal kiolvaszt ,,Ka­tona“. Telefon 30—11, Kői 564 ÁLLÁST. KSH ES Cukrászseped, fiatal, azonnal állást keresw Clujon Takácsnál. Tordán Stepper cu­krá­­szoknál dolgoztam. Leveleket Vári József Torda, Stepper cukrászda kérem. Gy. 1822 ----------——— -—.-------•-----------­|- ALKALMAZÁS ' -1' -főházból való fiút tanulónak felvesz Cseke cukrászda. P. Unirii 22. G. 3106 Perfekt román, magyar, német gépirónőt keresek. Ajánlatokat „Perfekt“ jeligére az Ellenzék kiadóhivatalába kérek. G, 3105 I­G a­dás-vétel Eladók: három szoba, konyha, teljes fsi­­kásberendezés. Bútorok külön is eladók. Esetleg lakás is (három szoba, konyha, für­dőszoba és éléskamrával együtt) átvehető. Megtekinthető, naponta dr­u. 12—3 között. Cím a könyvosztályban: G., 3101 Divatszalonba alkalmas, nagy, értékes tü­kör eladó. Megtekinthető a déli órákban Str. Dubalarilor No. 8. II. em. 10 ajtó. G. 3110 új férfi skrulos és hasimért szmoking kö­zéptermetre eladó. Calea Regele Ferdinand 13u Apartament No. 1. G. 3411 Eladók: használt trikó fehérneműk, szőr­mék, hócipők, falt kirakatvitrin, teremhez­­metező, gyorsfőző, uborkás és különböző üvegek, mosdó és nagy munkaasztal, már­vány, használt fehérneműk és ruhák. stb. Cal. Regele Ferdinand 89. Apart I. G. 3109 INGATLAN ÉS LAKÁS Kiadó különbejáratu bútorozott szoba. Str. Tebei 17. -v ■•• •■. G. 310? Kiadó üres utcai szoba kapu elatti bejá­rattal. Calea Victoriei 32. K. 310 Kiadó különbe­járatú,­­ bútorozott, v.1­op szoba. Str­ . Maniu­b. II. 22. Ko. 567 Teljes ellátást k­eres egyetemi hallgató. Ajánlatokat „Szolid“ jeligére könyvosztály­ba. G. 3108

Next