Előre, 1913. február (2. évfolyam, 28-51. szám)

1913-02-01 / 28. szám

2. oldal A MUNKÁLTATÓK BOMBAROBBANÁS A RENDŐRSÉG BÉKÉT KÖTNEK. AZ ÉJSZAKÁBAN (Folytatás az i-so oldalról.) lami közvetítő iroda intézi el. Ma még mintegy 4000—5000 ' kimentő és takaró munkás áll sztrájkban, akiknek segélyezésé­re a Keszler színház épületében­­ (37 E. 2nd St.) egy állandó iroda működik. A fehérnemű munkások képvi­selői és a boszok­ szövetsége kö­zött már folyó és tegnap folyta­tott tárgyalások még mindig nem vezettek eredményre. A Gar ment munkások képviselői és a boszok között folyamatban levő tárgyalások is meddők maradtak. Evvel szemben azonban két fe­jt, C. Bar and Co., a 36 St.-en, és a Sherman Bros a Broadwayn,­­tegnap megkötötték a szerződést a unióval. Ennek folytán 2000 leány vette fel a munkát, míg kö­rülbelül 9000 azoknak a szám­a, akik még sztrájkban állanak. A Tombs rendőrbíróságon teg­nap Cesare Cilpeas sztrájkoló szabómunkást Appleto bíró 90 napi dologházra ítélte, mert állí­tólag megverte Leskovitz Berta, 19 éves sztrájktörőt. A rendőrök egyébként 27 letar­tóztatást eszközöltek, akik között ■s van Elisabeth Freeman is, aki a­­női választói jog egyik harcosa, s, mint ilyen Angliába már 30 napi fogházbüntetést is szenvedett. Rettenetes “bűne” az volt, hogy egy sztrájktörő nőt scabnek neve­­­zett. Ilyen és ehez hasonló okok al­aján történt a többi elfogatás is. Az esti bíróság a leányokat 5 dollár pénzbüntetésre ítélte. Rabbi Wise, aki kezdettől fog­va a sztrájkolók pártján van, ki­jelentette, hogy 50 órai heti mun­kaidő teljesen elegendő. ■ Berger szocialista képviselő, aki New Yorkban időzik, szom­bat délelőtt az összes sztrájkhe­lyiségekben beszélni fog. A tegnapi egyik nagy eredmé­nye, hogy Goldman cég, amely­­­nél 500 munkás dolgozott, aláírta a szerződést. Tárgyalásba bo­­­csátkoztak a unionnal Singer cégi a Spring Streeten, Browning, King and Co., Loewy és az International Tailoring Com­pany­ , La Folette szenátor lánya, aki a sztrájkban segédkezik értesítést kapott atyjától, hogy a szenátus­iban ugyanolyan vizsgálatot fog kérni a sztrájkra vonatkozólag, mint Berger a kongresszus alsó­házában javasolt. A rendes eset, csakhogy nem kora reggel történt, mint szokott,­­ hanem éjjel 3 órakor Brooklyn-­­ ban, a Herkimer Streeten, az­­ 1266. számú házban. A jelenet is­­ a rendes volt. A lakók fölriadtak 5 édesded álmukból, hiányos öltö­­­­zetben kirohantak a folyosóra,­­ sőt az utcára. Csak az volt eltérő­­ momentum, hogy Carmine Zolla , olasz ember rémületében a har­­r­madik emeletről­ ledobta 2 éves­­ fiát Reid rendőrnek, aki szeren­csésen föl is fogta. A többi ötöt­­ is igy akarta ledobálni, de Reid­­ töltött revolverrel riasztotta el­­ ebbeli szándékáról. Végre a lakók­­ nyugalma visszatért s folytatták­­ az alvást.­­ A földszinten J. Perrounak missziója van, s utóbbi időben kü­lönféle differenciál lévé,i a szom­széd olaszokkal, valószínűleg,­ hogy a bomba neki volt szánva.­­ A Curran Aldermanic Com­mittee vizsgálata ismét igen érde­kes adatokkal gazdagodott. Pár nap előtt lopás gyanúja alatt le­tartóztatták, Leo Untermann new yorki lakost. Annak rendje és módja szerint bekísérték a rend­őrparancsnoksághoz és levették ujjlenyomatait. Röviddel utánna ártatlansága kiderülvén, követel­te, hogy a megszégyenítő ujjle­nyomatokat adják vissza neki. Ez irányban Harry Van Cott de­tektívhez fordult, aki azonban csupán tetemes pénzajándék elle­nében volt hajlandó azt teljesí­teni. Untermann ezt a vizsgáló­bizottság tudomására hozta, mire a detektívet állásától felfüggesz­tették. .Érdekes, hogy a rendőrparancs­nokság irattárába Curran,iák, a bizottság elnökének egy év előtt kelt levele fekszik, melyben az illető detektívről a legjobb erköl­csi bizonyítványt állítja ki. SZENNYESE. ------------­ A MAGYAR SZÜCSMUNKÁ­­SOK MOZGALMA. * Egy hetes csak a szűcs unió magyar osztálya. Egy hét előtt alakult meg néhány lelkes és ki­tartó munkás akaratából.­­ A szűcs unió magyar osztálya­­nem éri be azza, hogy néhány tagja van. Nagy m­inket kell most már kezdeni, hogy az a néhány ezer szü­esmunkás, aki New Yorkban dolgozik, mind tagja legyen osz­tályának. Eddigelé gyűlést gyűlés után tartottunk. Majdnem mindig Ugyanazokat láttuk gyűléseinken. . Különösen megnehezítette a szűcsök szervezéséh­ez, valahány­szor gyűlést hívtunk egybe, mind­annyiszor ellengyűlést rendeztek. Mielőtt ismét nagy gyűlést tar­tunk, az a tervünk, hogy az egyes műhelyekkel tartsunk értekezle­tet. Ebben a munkában minden szücsmunkásra számítunk és kér­jük is azokat, akik segítségünkre akarnak lenni, jelentkezzenek, hogy minden késedelem, nélkül felépíthessük a szű­cs unió magyar osztályát. Stark: A szűcs unió magyar osztályának pénzügyi titkára. SZEREZZETEK HIRDETŐ­­KET AZ “ELŐRÉ”-NEK. A 309-ES CARPENTER UNION JELENTÉSE. A 476-os Local Union felhívá­sa felolvastatott. Ebben a Union arra kér bennünket, hogy egy bizottságot küldjünk ki az 1913. február 1-én a Labor Templeben tartandó gyűlésre, amelynek az lesz a tárgya, vajon célszerű vol­na-e a Label Council ellen fel­lépni? Mortan, Bornstein és Táv­­ort elvtársak küldettek ki. Az Előre magyar munkás napi­lapnak támogatásra van­­szüksé­ge. Határozatba ment, hogy 500 dollár­ értékben részvényeket vá­sárolunk. A kandelláber,készítők és érc munkások sztrájkban állanak, miért is a gyűlés 15 dollárnyi se­gélyt szavazott meg részükre. Megjelentek a sztrájkoló sza­bómunkások képviselői. 10 dol­lár szavaztatott meg részükre a Call külön kiadásának megvétele céljára.­­ '• “ A­ tárgysorozat második pont­ja, hosszú időt vett igénybe. Több­­ szaktárs vett magának fáradtsá­­­­got, hogy m­egm­agy­arázza, meny­nyire fontos az osztálytudatos munkásságra nézve a május else­jének megünneplése. Hogyan ün­nepeljük meg e napot, erről ké­sőbb fogunk határozni. Egyelőre megkeressük a District Councilt, hogy intézkedjék, miszerint a május elseje munkásünneppé proklamáltassék. Vasárnap, február 2-án délután 3 óra 15 perckor a Labor Temp­le helyiségeiben hangversenyt és szinielőadást rendeznek. A mű­vészi előadás kapcsán, Otto Satt­ler, akit mindannyian előnyösen ismerünk, egy rövid áttekintést nyújt majd a számoaiak erköl­cseiről és szokásairól. A német színház tagjai fognak közremű­ködni. Minthogy a beléptidít e hangversenyhez rendkívüli cse­kély, senki se mulassza el, hogy azon megjelenjen. Az újonnan megválasztott üz­letvezető C. Braun, jelentést tett működéséről és taktikájáról. Fel­kéri a jelenlevőket, hogy hivatala­i­nak betöltésében segítségére le­­s­gyenek. A beteg liszta a következő: P. Fridrich, V. Sumis, V. Sebek, J. Elfijon, H. Alpervitz, A. Fried­rich, M. Zivulovszky, D. Bor­­kowsky, A. Pfeiffer, Carl Voss, O. Buttel, A. Hutschenriter, A. Pilgrim, J. Labor, H. Steen, R. Scliilk, A. Degan, F. Flpsty, Fr. Egeier, H. Neff, S. Holló. R. Makowsky. titkár. AZ ÖREG FARMER FURCSA HALÁLA. Greenvilleben (Ga.) Joseph J. Smith 72 éves farmer a temetői­ben vett magának egy sírhelyet, azután szép sírkövet vitetett ki a sírhelyre, hazament s azt mondta a feleségének : “asszony” két hét múlva özvegy lesz belőled.” Az asszony nevetett. A vén farmer azonban szavának a 111, pont két hét múlva mégis mér­gezte magát. REVERENDÁS KALANDOR. Milanóban sokat nevetnek mos­tanában egy 25 éves fiatalember­­ kalandjain, akinek ügyét a milá­nói törvényszék a napokban tár­gyalta.­­ Giovanni Babtrista Gind­­fniről van szó, aki magát papnak kiadva, a legelőkelőbb papi méltó­ságokat hihetetlen összegek erejé­ig becsapta. A vígjátékba való szédelgéseket Monsignore Marquise­­ de Villar­­moir, St. Mars grófja néven követ­te el. A papi méltóságok közül igen sokan nem jelentették be a káru­kat, mert a botránytól féltek és nem akartak a világ hahotájának céltáblája lenni. Giridri azonban egyeseket a távollevők közül m­égis csak megnevezett, így a grenobli prelátusról a következő­ket jegyezte meg: “­Alaposan meg­koppasztottam, de fél­­rejönni mert úgy jegyeztem meg vele,hogy én neki a pápánál egy jobb püs­pökséget fogok kierőszakolni.” Még Rampolla kardinálist is annyira el tudta szédíteni, hogy megengedte ennek a kalandornak, aki ma vasúti tolvaj, holnap pap, holnapután szálloda-tolvaj, az­után hamisjátékos stb., hogy a Szent Péter templomban egy ün­nepélyes misét mondjon. Szeren­csére a római rendőrség még ide­jében közbelépett, mert Gindri még az ünnepélyes misét is képes lett volna elmondani. Legrosszabbul járt Don Agazio lézai érsek, aki az illusztris ven­dég tiszteletére ünnepségeket ren­dezett, és őt igen értékes ajándé­kokkal halmozta el. Sőt odáig ment bőkezűségében, hogy egyhá­zi kincseket ajándékozott a kalan­dornak. Mikor az elnök ez iránt megkérdezte őt, azt felelte: “A vendégem oly sok bort, pezsgőt és s­itókirándulást fizetett, hogy há­lásnak kellett lennem.” Novara püspök a fényképét ad­ta a kalandornak, és csak termé­szetes hogy ezt a példát a zárdák főnöknői is követték, akik boldo­gok voltak, ha a magas vendég templomukban szónoklatot tart­­­­hatott. Érdekes a vádlottnak a követ­kező kijelentése: Nagyon meg­könnyítették nekem a dolgomat. Bennem egy eszközt láttak, célja­ik elérésére, vagy nagyobb egy­házi hivatalokat akartak, vagy pedig mások rovására akartak gazdagsághoz jutni. Akiket én megcsaltam, azok maguk is csa­lók.” Hat évi börtönt kapott... A BEACH-PÖR TÁRGYALÁSA. Aiken, S. C., január 29. Frede­­rik A. Beach, a­kit a felesége el­len elkövetett gyilkossági kísér­let vádja terhel, 111 a nejével, aki­vel a legszebb egyetértésben él, egy európai Útjukból ide vissza­tértek. E L Ö R EGY TOLVAJ HAGYATÉKA Olvasóink talán még emlékév­nek Joe Vogelra, kit feleségével együtt a rendőrök nov. 18-án a Bronxban agyonlőttek, elkesere­dett harc után, de John Allen de­tektív is holtan rogyott össze a hírhedt betörő golyóitól. Most en­nek a betörőnek safe depositját hatóságilag fölnyitották a Ger­mania Safe Dep. Companynál (190 Bowery) s több mint 33000 dollár értékű gyémántokat, éksz­­reket, kötvényeket találtak ben­ne. Az ékszerek egy részében Mrs. Sydney G. Bernheimer (77 W. 85th St.), a másik részében Alfred J. Bern (1864 Sev. A­ve.)­­ sajátjaira ismert. Bernheimer­­nénél a betörést és lopást Vogel felesége követte el. A BALKÁN HÁBORÚ TRAGÉDIÁJA. Albánia egyik kicsiny falujában rettenetes dolog történt. Az egész lakosság elmes­ekült a közelgő szerb és görög csapatok elől. A kis falu egészen kihalt. Csak egy kis házban talált a katonákat vezető szerb tiszt egy fiatal asszonyt, aki beteg anyját és gyermekét ápolta. A katonák bevonultak a házba, hogy megtudják, hol van az élel­miszer és hová menekült a nép. A fiatal asszony azonban megtaga­dott minden fölvilágosítást. Kije­lentette, hogy ő csak a két beteg miatt maradt itt és nem* hagyj­a el őket még akkor sem, ha­ meghal­tak vagy akár ha neki kell meghal­­nia. Élelmiszer nincs, mert a falu menekülő népe mindent fölégetett, hogy ne egye meg az ellenség. Hosszabb faggatásra az asszony mégis megvallotta, hogy van élel­miszer és el is van dugva, de ezt az ,ő és a betegei számára tették félre és nem az ellenség számára. Anákot" az­tán halottal fenyeget­ők meg, adott bust és bort. A szerb katonák, akik közben gyil­koltak és gyújtogattak, rávetet­ték magukat, az ennivalóra. A tiszt azonban csak akkor ivott, a­mikor az asszony megkóstolt min­dent és a gyerekének is adott. Az asszony nyugodtan itta ki a bort, csak amikor a gyereke szájába is bele kellett töltenie, akkor habo­zott kissé. A gyermek ivott és né­hány perc múlva görcsöt kapott és­­meghalt. A tiszt most már tudta,­­hogy méreg van a borban, mert több katona rosszul lett. Az asz­­szony keserű hangon kiáltotta oda: “Igen, én megmérgeztelek benneteket, hogy kiirtsam a fajo­tokat!” A tűzbejött katonák erre darabokra vagdalták az asszonyt. A tiszttel együtt aztán nemsokára hatvanegy katona pusztult el. Né­hány később érkezett katona, aki­nek már nem jutott a borból, tett jelentést a szörnyű tragédiáról. BÉRRABSZOLGÁK SZENVEDÉSEI. A Consumers Leaguenek az As­­tor Hotelben tegnapelőtt megtar­tott gyűlésén több fiatal leány je­lent meg a sztrájkolók közül és sötét szik­ekkel festették le a mű­­­helyi lányok életét. A 22 éves Róza Klassky, ki már 8 éve van a „szabadság honában” elmondotta, hogy mint fehérnemű varrónőnek heti 0 dollár fizetése volt, fizetési borítékában azonban 4 dollárnál többet igen ritkán ta­lált, mert ha a gépü­it eltörte, ezért Ildi iden alkalommal egy dol­lárt levontak neki, valamint levon­tak béréből akkor is, ha pár perc­cel elkésett. Ebből a kolduskere­­setből nyomorék anyját és három kis testvérét kellett eltartania. Más leányok ismét elmondották, hogy hogyan kellett megfizetniük a gépek használatát, mely gépek a gazdákéi voltak. Mary Chantberlain asszony a konzervgyárban dolgozó gyerme­kek rettenetes helyzetét ecsetelte. ÖNGYILKOS FIATALEMBER. Eugene Delano junior, az ide­való ismert bankár fia szerdán, Winnipegben, Man., a Royal Ale­xandra szállodában öngyilkossá­got követett el. Szerdán este érke­zett meg Winnipeg­be. Azonnal visszavonult szobájába. Később a szálloda szobalánya akart a szo­bába bemenni, de ismételt kopog­tatás dacára sem nyert bebocsáj­­tást. Mikor ez este is ismétlődött, jelentést tett a szálloda vezetőségé­nek, amely a rendelkezésre álló másodkulcscsal a szobát kinyitot­ta. A belépő szobalány megretten­ve lépett vissza. A vértől átitatott ágyon feküdt Delano, három tá­tongó sebbel a nyakán és két mély vágással a bal kezén, amelyeket beretvával ejtett magán az élet­unt fiatal­ember. A beretva ott feküdt a holttest mellett az ágyon. A szerencsétlen család nem tudja magyarázatát adni annak, hogy mi lehetett a kétségbeesett tett oka. Az asztalon csak a következő írást találták: “Kedves atyám, nővéreim és fivéreim, bocsássatok meg nekem, Eugene.” A fiatal­ember még csak 25 éves volt. VÉLETLEN BALESET? Vineland, N. J. jan. 31. Mrs. Leslie Walton fiatal asszony szer­dán este titokzatos módon halálos természetű lösd­et kapott. Dr. George Cinningham orvost szerdán éjjel Waltonék házához hívták, ahol a fiatal asszonyt le­­sebtől vérezve eszméletlen állapot­­ba is találta. Az orvos megvizsgál­ta a beteget és sürgős, veszedel­mes operációt tartván szükséges­nek, azonnal Philadelphiába tele­fonált Montgomery tanárhoz, aki automobilon odasietett és az ope­rációt végrehajtotta. Az operáció sikerült ugyan, de mégsem valószí­ntű, hogy a szegény asszony élet­ben marad. A férj — mint állítja — éppen Westre k­ölt­ufázn­i. A revolver az asztalon feküdt, az asszony ját­szadozni kezdett vele és közben a földre ejtette, mire elsült. A 300 ÉVES NEW YORK. A város fönállásának három­száz éves jubileumát jövő héten egy millió dollár költséggel oly nagy arányban ülik meg, hogy az ünnepély pazar fénye messze túl fogja ragyogni a négy év előtt tartott Hudson Fulton ünnepélyt, mely “csak” 750,000 dollárba ke­rült. Holnap lesz háromszázadik évfordulója annak, hogy, Man­hattan szigetén megalakult az a telep, melyből a mai New York fejlődött ki. Az ünepély kidolgozására Coon Wanderbilt elnöklete alatt bizott­ságot küldenek ki, melynek tag­jai lesznek : Vincent Astor, Aug­ Belmont, A. Carnegie, Georg J. Grald, Clarence H. Makay, J. P. Morgan, Jacob H. Schiff és J. N. Vail. ALDAMAST ELÍTÉLTÉK. Aldamas Sándor — tudvalevő­leg azért, mert a matrózok sztrájkja alkalmával egy rendőri őrjárattal összeütközésbe került, — a múlt év július hónapja óta, a Kings County fogságban várja ügyének tárgyalását. Hétfőn Bos­tonban a munkások népgyű­lést tartottak, amelyen több mint 5000 ember jelent meg. A gyűlés­ből kifolyólag Sulzer kormányzó­hoz távirattal fordultak,­­ mely­ben Aldamas szabadlábra helye­zését követelték. A kormányzó az ügy tárgyában kérdést intézett Croopsey főügyészhez, a­ki kije­lentette, hogy ő készen áll az ügy letárgyalására, de Aldamas­ vé­dője nem készült még kellően elő a tárgyalásra. Sulzer erre állító­lag megjegyezte: “Látja kérem, maga a védő tartja Aldamast a fogházban.” * Lapzártakor vesszük a hírt, hogy Aldamast az esküdtek bű­nösnek találták és a bíró négy év és 8 hónap fogházbüntetésre ítélte A FŰTŐK SZTRÁKJA. A keleti vasutak fűtőinek sztrájkja kérdésében még egyre tart a Brotherhood of Machinists által elrendelt szavazás, melynek végeredménye egy hét előtt alig­ha lesz tudható. Általános véle­mény szerint azonban a tagok nagy többsége feltétlenül a sztrájk mellett fog állást foglalni. Érzik ezt a vasúttársaságok is és fühöz-fához szaladgálnak a külömböző hatóságoknál, beálló éhínséggel és más egyébbel fe­nyegetőznek és minden áron azon vannak, hogy nekik tetsző döntő­­bizótság elé vigyék a kérdést. MEGNYÍLIK A GRAND CENTRAL Holnap, vasárnap megnyílik a 42. utcában a megújított, kibőví­tett, átalakított Grand Central, a new yorki központi pályaudvar, mely egyike a modern építészeti technika legbámulatosabb reme­keinek. Bár ez a pályaudvar jó­részt a föld alatt terül el (csak a kezelőhivatalok, irodák, raktárak stb. vannak a föM felett), oly óriási mértékű, hogy háromszor nagyobb a világ legnagyobb pá­­yaudvaránál. Területe megfelel 30 block te­rületének, az utasok platformjai­nak, közvetlen bejárata van a new yorki és long islandi sub­­warkhez. A taxirabok és motor­omnibuszok a terminus tetőzete alatt állomásoznak. A pályaudvarban két nivón 67 sínpár van, körülbelül 33 mér­föld hosszúságban. Az évi utas­forgalom mintegy 25.000.000 em­ber, s naponta 800 vonat jön be ft megy ki. .................................. 1 «s—««sa—sí—— I KITŰNŐ MINDEN MESTERSÉGNÉL 1­­ L Villanyvilágítás és villanyerő kitűnő szolgálatot /’'“'N tesz nemcsak a szabóknál, hanem minden más lues-* j K ji térségnél, gyárban és üzletben. Nem határoz, hogy milyen munkát végez, Inert j bebizonyíthatjuk olyan emberekkel, kik ugyanazt a &L­ifp» munkát végzik, mint ön, és kik megfigyelést tettek,­­ hogy villanyvilágítás és villanyerővel mennyivel­­ több és olcsóbb munkát­ lehet végezni, önnek kifizetődik, hogy erről többet tudjon. Hív­ja fel legközelebbi irodánkat bővebb felvilágosításért« The New York Edison Company ^ ^ 55 Duane Street At Y°ur Se,v,c* Phone Worth 3000 Branch Offices for the Convenience of the Public: v Address Phobic j Address Phone I Address Phene 424 Broadway Spring 9890 124W.42dSt. Bryant 5262 27 E. 12Sth St. Harlem 4020 . 126 Delancey St. Orchard I960 | 839 Third Ave. Plaza 6543 1 380 E. 149th St. Metro» 3340 A PINCÉRSZTRÁJK VÉGE. A pincér­sztrájk a tegnapi na­pon véget ért. A pincérek a Bry­an Hallban gyűlést tartottak, és a sztrájkot befejezettnek jelen­tették ki. Több szónok figyelmeztte a gyűlésezőket, hogy noha nem járt sikerrel a sztrájk, ne hagyják el a uniót. A FARIZEUS JÓTEVŐK. . .J. St­ss Wilson, Berkeley (Cal) szocialista polgármestere alapo­san rápirított a san franciscoi “Associated Charities” tagjaira, kik a 3 dolláros banketten akarták megbeszélni legújabb humánus ak­cióinkat s a bankett alatt em­beri nyomorúságról szóló mozi­képeket mutogattak. Mert való­­színűleg meg akartak hatva len­ni. A bankettre meghívták Wilson polgármestert is, de ez a meghí­vót tisztelettel visszaküldte, a kö­vetkező sorok kíséretében :* “Nem étkezhetem együtt a fa­rizeusokkal, míg Lázár éhesen koldul az ajtó előtt. Egy mérsé­kelt jövedelmű átlagpolgár nem is adhat ki 3 dollárt egy ebédre. De a fő ok, amiért meghívásukat el nem fogadhatom, az, hogy na­gyon közönségesnek s képmuta­tónak tartom, ha a 20. században egy csapat polgár 3 dolláros ban­ketthez ül le, s azalatt a szegé­nyek éhségét képekben mutatják be. Az újságok szerint a képek­ből látható lesz, “a bankett alatt, hogy mily nyomorúságosan él­nek a szegények.” Vagy láthatók lesznek képek, “amelyek bemu­tatják, hogy San Francisco sze­gényei mily harcot vívnak a sze­génységgel és betegségekkel.” “Nem vagyok valami jó kereső,­tény, de Jézus s az ő éhező népe nevében tiltakoznom kell az el­len, hogy a “jótékonyság” szót ily funkcióval összeköttetésben hasz­nálják. Itt az ideje, hogy a meg­nemesedett keresztény öntudat­tal eltelt nép fölhagyjon a dús rak­mározással, mialatt Lazarus éhe­sen fetreng az ajtó előtt. A "nyomornak és éhségnek dús banketteken való " mutogatása annál inkább elítélendő, mert minden valamirevaló nemzetgaz­­dász tudja, hogy ezek a szegé­nyek az igazságtalan szociális és gazdasági viszonyok folytán van­nak szegénységre kárhoztatva. -----------­ EGY BANKÁRFŐ ÖNGYILKOSSÁGA. Delano gazdag new yorki ban­kár fiát Winnipegben (Manitoba) halva találták egy vendéglő szo­bájába. Öngyilkos lett. Véres holtteste mellett egy cédula he­vert, rajta e szavakkal: “Kedves apám, nővéreim és fi­véreim bocsássatok meg, Jenő.” Az öngyilkosságot borotvával követte el, három mély sebet ejt­ve a nyakán s kettőt a mellén, de hogy micsoda ok késztette erre, ezt senki sem sejti. _____ ___ ._ . . *

Next