Előre, 1913. február (2. évfolyam, 28-51. szám)
1913-02-08 / 34. szám
2. oldal Románia háborúvá fenyeget (Folytatás az i-so oldalról.) Drinápoly ostroma minden jelentéktelenebb siker nélkül folyik Konstantinápoly, febr. 7. A bolgárok megtámadták a bulairi erődöket, de kényszerülve voltak , előbbi hadállásukba visszavonnulni. London, febr. 7. A Timesnek konstantinápolyi jelentése szerint a török flotta szerdán és , csütörtökön bombázta a rodostói , partokon lévő bolgár hadállásokat. A bolgárok tegnap éjszaka visszavonultak, miután Rodostót , fölgyújtották. Később Rodostónál török csapatok szálltak partra. Konstantinápoly, febr. 7. A gal , lipoli-i félszigetről ma ismét heves harcot jelentenek. A bolgárok minden áron utat akarnak nyitni a görög flotta számára. A bolgárok állítólag eddig minden megszállott falut hatalmukban tartanak. A törökök konok ellentállást tanúsítanak, hogy a bolgároknak Gallipoliba jutását megakadályozzák. Konstantinápoly, febr. 7. Shukri pasa drinápolyi parancsnok drótnélküli táviratban jelenti, hogy a mai bombázás alkalmával Drinápolyban 80 ember esett el, nagyrészt katonák, de voltak köztük nem harcoló lakosok is. London, febr. 7. A bolgárok a csataldiai vonaltól nyugat felé helyezik át hadállásaikat. Úgy látszik, attól tartanak, hogy a törökök Rodostó felől (melyet sikerült ismét megszállniuk) oldalt támadhatják őket. Eddig még nem érkezett olyan hír, hogy a törökök Rodosto és Midia felől is igyekeznének a csataldiai vonalhoz, de konstantinápolyi hírek szerint ez nagyon valószínű. Bukarest, febr. 7. A román kormány ma utasítást adott szófiai követének, hogy javasolja a bolgár kormánynak a határrendezésre vonatkozó tárgyalások megkezdését,’Románia Szilisztriát s a határos’területet a tengerig követeli eddigi semlegessége árául. A román kormány a leggyorsabb választ követeli, s ha ez nem lesz kielégítő, akkor Románia hadat fog üzenni Bulgáriának. A BOLGÁROKAT VISSZAVERTÉK. A megelőző hírekkel szemben, amelyek a bolgárokra nagyon kedvező harcokról számolnak be, vereséget is jelentenek. KONSTANTINÁPOLY, febr. 7. A harc a csataldiai vonal körül folyik és a bolgárokat a törökök visszaverték. Palaia közelében erős harc volt. Az “Idjalis'’ hadihajó bombázta a bolgárokat a Marmora tengerről. Drinápolyban a törökök bátorsága növekvőben van, dacára annak, hogy a várost bombázzák FENYEGETIK A DARDANELLÁKAT. LONDON, febr. 7. A szövetséges legfőbb törekvése betörni a Dardanellákba, de itteni katonai vélemények szerint mé£ az is kétséges, hogy a Dardanellák európai vonalát elérhetik-e, az meg biztos, hogy az ázsiai részt meg se közelíthetik. ROMA, febr. 7. A Mutusit görög pilóta egy görög kapitánynak, Moratimis kíséretében a Dardanellák felé repült, állítólag jól felismerték a török flottát, azután Gallipoli felé repültek és bombát dobtak az ottani arzenákra. A repülőgépről a sereg mozgását lefényképezték. KONSTANTINÁPOLY, febr. 7. A Dardanellákról három bombát dobtak le egy aeroplanról, de kettő a vízbe, egy meg a partra esett. Az aeroplant nem találták el. BOLGÁR DELEGÁTUSOK SZÓFIÁBAN. SZÓFIA, febr. 7 .Nagyon harcias és feszült a helyzet Románia és Bulgária között. Utolsó kísérletképpen mégis megindult a béketárgyalás. Bulgária volt londoni békekövetei Romániába utaznak, hogy békésen intézzék el a határkérdést. A BECSAPOTT BOLGÁR UDVAR. EGY AMERIKAI HÍRLAPÍRÓ PAPNAK ÖLTÖZÖTT, HOGY A KIRÁLYT MEGINTERVIEWOLHASSA. MÉG MISÉT IS MONDOTT. Szófiában világraszóló botrány történt, amennyiben a magában, véve nem egetrengető esetről az egész világ sajtójában fognak beszélni. A király a háború alatt nem fogad hírlapírókat, “dr." Rocie chicagói ember azonban aki egy amerikai sajtóügynökség megbízottja, mégis magas szint elé tudott jutni, papnak öltözve A király mindenfélét kérdezett tőle, de ő is a királytól, s ez éppen elég anyag egy szenzációs hírlap cikkhez .Csak egy lovászmestemakacskodása mentette meg királynét is attól, hogy külön kihallgatáson ne fogadja a ravasz amerikai hírlapírót. Roche három hónap óta bár más szerepben tudta orránál fogva vezetni a szófiákat. A király gyóntatójánál papnak adta ki magát, az amerikai methodista miszió előtt mint dúsgazdag emberbarát, a hírlapírók előtt pedig Hunt kolléga viselkedett. Még misét is mondott a király házikápolnájában, de annyira műkedvelt módon, hogy az egyik udvari ember meg is jegyezte: "de furcsát misézik ez a chicagói pap!" E botrány levét dr. Count, a királyné bizalmas embere itt meg, aki levelet irt érdekében a királynénak, s audienciát kér Roche számára. Emiatt dr. Couit “egész életére’’ kegyvesztett lesz -------—— A CSÓKTALAN ASSZONY. CÁFOL A FÉRJ, Baltimoreban Mrs. G. W Deems válópert indított a férje ellem Ez még azon valamiérdekes mrrt ilyesmi hetenként százává megtörténik Amerikában, sőt ez téves az egész világon. Sokkal érdekesebb az, hogy az asszonyról a tárgyalás folyamán kiderült, hogy — bár csak 23 éve igen csinos nő — a férjét még sohasem csókolta meg. Nem szerelemhiány miatt, mondá, kánen azért, mert a csókban nem lát senki ingerlőt, semmi édeset, ellenkezűleg igen furcsának, illetlennek, egészségtelennek találja, ő sem sem csókolták meg szülei soha, s ő sem csókolta még meg a kisfiát, aki teljesen anyai csók nélkül érte meg életének hetedik esztendejét. Az asszony szerint ebben a kisfiúban is benne van a csók iránt való undor, mert elszalad, ha az apja meg akarja csókolni. így nyilatkozott ez a különös aszony, a bíró előtt. Másnap kihallgatták a férjet, aki elképedve hallotta a felesége vallomását. — Hogy ő soha nem csókolt meg engem Your Honor, s hogy én nem csókoltam meg őt ? kiáltott Mr. Deems meglepetve? Ezerszer is megcsókoltam, s ezerszer visszacsókolt. Mit gondol Your Honor, oly ostoba lettem volna, hogy udvarnok egy lánynak s azután nőül veszem, ha előzőleg soha meg nem csókoljuk egymást Mindig megcsókoltam, valahányszor kedvem jött rá. S ő is nagyon jól tud csókolni, s tudja éhezni a csók izét. NAGY PÁNIK GALLIPOLIBAN. LONDON, febr. 7. Gallipoliban ahogy a török lakosság csónakra szállt, hogy meneküljön a bolgárok elöl, a csónakok felborultak és százan, százan a vízbe fúltak. LONDON, febr. 7. 15 ezer kurd parancsot kapott hogy Tracióba térjenek és 400-as bandákban lepjék el a vidéket és éljen a nép terhére. A BÉKE REMÉNYE. LONON, febr. 7. Itt még mindig reménykednek a békében és abban bíznak, hogy nemsokára újabb békekonferencia lesz. kisasszonyFELESÉG: Caroline Cameron, Edward Lamont Cameron neje ma szívreható módon mondta el a bíróság előtt házasságának szomorú történetét. A kisasszonyka két hétig volt feleség, annélkül, hogy asszony lett volna. Egy szép derűs verőfényes napon az ura elvitte a City Hallba és ott vele megesküdött. Az esküvő után egy néhány sandwich képezte a nászlakomát, amit a vőlegény a restaurantban szerzett be. A szép fiatal aszony szemeiben a kíváncsiság lángja égett, de kíváncsisága nem nyert kielégítést. Az ura haza küldte a szüleihez, akik az ő házasságkötési játékáról mit sem tudtak, s meghagyta, hogy másnap reggel az ő (a férj) szüleihez jöjjön el. Az anyósának az ura mint menyasszonyát mutatta be. Két hétig még a szüleinél tartózkodott a fiatalasszony, akik megtudván a dolgot, szerettek volna a vejükkel megismerkedni. Ezt a férj nem tartotta szükségesnek. Két hét múltán megtartották az egyházi esküvőt, amelyet nagy, az egyházi esküvőhöz méltó lakoma követte a férj anyjának lakásán. Két láda sör, két hordó bor, két üveg Manhattan Cocktail és egy kis hordó Whiskey emelte a nászlakoma hangulatát. A fiatal férj a nászlakoma után természetesen — hogy is mondjuk — nem volt abban a helyzetben, hogy férje hivaásának kellően megfelelt volna. Az anyós kijelentette, hogy nem kell búsulni, másnap reggel minden “allright” lesz. A fiatal asszony azonban nem tudott ebben megnyugodni. Bement a szobájába, levetette menyasszonyi ruháját és ágyának szélére telepedve keservesen siratta elveszett leányságát és meg nem talált asszonyi boldogságát. Másnap az anyós egy szük reggelit talált fel neki s evvel saládi élete befejezést nyert.Visszament a szüleihez, akik megindították a válópört. Férj ura azonban gondolt nagyot és merétét szintén "pörösködni "kezdett: 6.0O0 dollár kártérítést követelt z asszony szüleitől azért mert az szeretett hitvesét elidegenítheti tőle. VEREKEDÉS A BÍRÓSÁG ELŐTT. A 47 éves Charles Skarisbrick mérnök tegnap rendkívüli izgatottsággal foglalt helyett a Gates Aves-i rendőrbíróság tárgyaló termében. Tudta, hogy feleségének, a 30 éves Madeline Skarbbricknek akitől különváltan él, a tárgyaló teremben meg kell jelennie, mert idegen ékszerek elzálogosításáért idézést kapott. Az asszony csakugyan belibbent, még pedig udjiklója, William Drummond karján. A férj nem tudott tovább indullatain uralkodni, felugrott s evvel a kiáltással: “Te vágj' a boldogságom megrontója, egy hatalmas ökölcsapást mért az udvarló arcába. Azután a földre teperte ■t addig ütötte, amíg az udvarlót ki nem szabadították kezeiből. A bíróság nyomban maga elé állította a magáról megfeledkezett férjet, aki kiöntötte a biró előtt szive bánatát s előadta, hogy amióta Drummond házához jár, azóta családi boldogsága eltűnt. A biró ez ügyben újabb tárgyalást fog tartani. Az asszony Drummond karján hagyta el a tárgyalótermet, alélkül, hogy férjét egy pillantásba is méltatta volna. Drummond egyébként 24 éves és mázoló mester. -----------Megbüntetett élelmiszerkereskedők. Öt tejkereskedő ügyével foglalkozott tegnap a brooklyni Court of Special Sessions. Négynekaz ügyét függőben hagyták, az ötödiket azonban, Abraham Tunicklot (2098, Pitkin Ave.) pénzbüntetésre ítélték, mert romlott tejet árult. : NAGY TŰZ BROOKLYNBAN [56 EMEBER ÉJJELI PON-1YOLáBAN, MEZÍTLÁB DI-DERGETT AZ UTCÁN, MÍG HAJLÉKUKAT A TŰZ PUSZTÍTOTTA. Brooklynban a Lewin és Kronberg kádárcég egész blokkot elfoglaló gyártelepe tegnap éjszaka kigyulladt. A gyár szomszédságában csupa egy emeletes faházak voltak, s ezek némelyike szintén meggyulladt s a nagy szélben rohamos gyorsasággal égett. A veszedelem oly nagy volt, hogy e házak lakói (40 család, mintegy 150 családtaggal) alig tudták legértékesebb holmijaikat összekapkodni, s éjjeli pongyolákban, egy-egy paplannal vagy lepedővel takaródzva menekültek ki az utcára, s az üres telkekre. A tűz oly borzalmasan szép volt hogy kezdetben nem is gondoltak a saját nyomorúságukkal, de később a csikorgó hidegben s nagy szélben el kezdtek dideregni. Küönösen a mezítláb lévő kis gyermekek szenvedtek nagyon sokat. Végre a szomszédok megkönyörültek rajtuk s az ideiglenesen hajléktalanokat az éjszakára szétosztották maguk közt. A tűz az egész gyártelepet elpusztította a fakészlettel együtt, s a családi házak közül is többet elhamvasztott. ELŐB A KÖZÉPAMERIKA HÁBORÚJA. A középamerikai köztársaságok szerre tegnap négy hadihajót áldott le az Egyesült Államok kormánya, mert a külügyi hivatal bizalmas értesülései szerint Mexikót és Costa Ricát kivéve valamennyi középamerikai vonalakpanyol-indián köztársaság legközelebb háborúba keveredik egy mással.. .................. . Az összeesküvés és készülődés ) fészke New Orleansban (La 's környékén van, honnan (szintén a külügyi hivatal értesülés szerint) a napokban több kalandor expedíció indul el a köztársaágokba, pénzzel, proklamációkkal s fegyverekkel ellátva. ------------ A KÍNAI suhanc. San Franciscóban Csin Gai, egy ottani kinai templom papja (Magyarországon plébánosnak tiszteik az ilyen foglalkozású embert) .Cgnap, a kinai újesztendőnek zajos ünnepén fényes hímzésű papi selyemruhában kiment az utcára, hogy hódolatát bemutassa a napnak. Mikor legjobban ágált az égi ú test felé, odasettenkedett hozzá egy elegáns, amerikai ruhába öltözött, lakkcipős ifjú kinai, s egy ollóval egyetlen nyisszantásra levágta a főpap hosszú copfját. — No most jól nézel ki, te vén gyerek, mondd a jómodoru kinai. Besavanyíthatod a copfodat. Csin Gai ő főtisztelendősége gyorsan hímzett selyem reverendája alá rejtette a megszentségtelenített szent fürtöt, s szaladt a rendőrségre, hogy haladéktalanul vezessenek huszonötöt a kínai subatic talpára, vagy legalább is fejezzék le. A rendőrségen azonban jót nevettek a kínai isten szolgájának fölháborodásán, mert ezekben a napokban, egy kínai új esztendő körül napirenden vannak San Francisco utcáin az összeütközések a régi és új Kína közt. A köztársasági kínai ifjúság ugyanis már annyira modern, hogy még a kínai naptárt is eltörölte, s a mi naptárunkat fogadta el. A régi kínaiak ellenben csak oly konzervatívek maradtak, akár a mi papjaink. A kipai papok ,is azt hiszik, hogy penészes hagyományokkal, copfokkal, selyem reverendákkal, gyónószékekel, hókusz-pókuszokkal megállíthatják a haladást. I a brutalitásnak nincs határa. (Folytatás az i-ső oldalról.) ítélt. A lányok védői tiltakoztak köz ellen, hogy a rendőrök érdékei kelt vallomását szentírásnak fovgadja el a bíróság, mire a biró visszahivatta a rendőröket, s azok kijelentették, hogy ők szorgalmas templomlátogató ájtatos polgárok, akik mint ilyenek hamis vallomásra nem kaphatók, mire a bíró természetesen még jobban meg lévén győződve arról, hogy a rendőrök igazat vallanak, fenntartotta a pénzbüntetéseket. A Mrs. Lena Albert sztrájkolót, négy kisgyermek anyját, hat hónapra a Tombsba küldtek, azért, mert állítólag egy scabet bántal- ^ mazott. A fehérnemű, takaró és kimo, ,naiparban a béketárgyalások még mindig holtponton vannak. Louise Brandeis bostoni ügyvéd, aki a bostoni egyezséget közvetítette New Yorkban tartózkodik, hogy itt is közreműködjék a megegye- - zés érdekében. A férfiszabóipar munkaadói állítólag új feltételeket akarnak fel- : állítani, hogy ezeket azután referendum alá bocsássák, mert az előző feltételek ellen a sztrájkolók soraiban oly nagy ellenszenv mutatkozott, hogy még szavazni nem akartak felette. A newarki sztrájkot illetőleg a munkások kijelentették, hogy az újonan alapított Clothing Manufacturers Associationnal nem tárgyalnak. A sztrájkolók egyáltalán nem akarnak szóba állani az alvállalkozókkal, hanem csupán magukkal a gyárosokkal. Rochester, N. Y. febr. 6 Valentine Sauter, a lövöldöző munkaadó, aki a 17 éves Elizabeth Behrmann agyonlőtte és a 19 éves Libbie Gordont és Bennie Cerul- it megsebesítette, ma reggel a rendőrbíróságon nem bűnösnek v állotta magát. Libbie Gordont, aki a kórházban kritikus állapotban fekszik és élet-halál között lebeg,’ letartóz- t tatottnak nyilvánították lázitás vádja alatt és ágya mellé egy szemjőrt ültettek. . . * Boston, febr. 6. A sztrájkolok főhadiszállásáról a piketek ma a Macullar Parker Co. telepéhez, illetitek, hogy a még ott dolgozó munkásokat a csatlakozásra felhívják, — útközben négy “speciál policemannel” találkoztak, akik nekik estek és erővel szétoszlatták a piketeket. A piketek zsebeit, mielőtt utaikra mennek, a sztrájktanyán kiürítik és a zsebkést elszedik tőll kik, nehogy a rendőrség “életveszélyes fegyvert’’ találjon náluk. KIADÓHIVATAL! ÜZENETEK Felkérjük azokat az előfizetőket, akiknek előfizetésük lejárt,ogy azt mielőbb megújítani szi- veskedjenek, hogy a lapot részük re megszakítás nélkül küldhessük. ! ! ! ! . I TEHÉNÉRT BETÖRŐK. Tegnap kora reggel több rendőr két embert csípett meg a Horovitz and Spencer, 5410 5th Ave. alatti ruhaüzletében, akik mintegy 40 ruhát raktak szépen össze és önmagukat is gyönyörűen kistafirungolták. Az egyikben a rendőrség a 20 éves Charles Tilebeint ismerte fel, míg a másik August Heglernek mondotta magát. Tilebein már ismert alakja a rendőrségnek, amellyel már többször akadt dolga. A szerencsétlent a sors, 7 láb magas góliát termettel verte meg, ami őt feltétleül felismerhetővé teszi. Tegnap is ez a pózna-magas termete okozta vesztét. Az őrt álló rendőr ugyanis észrevette, hogy egy póznaember , meg egy kísérője óvatosan a falak mentén kúsznak. A rendőr azt is megfigyelte, hogy a gyanús alakok a ház pincetorkolatában eltűntek. Telefonon néhány rendőrt hivott segítségül, mire körülállták a házat s az üzletet kinyitották. A meglepett betörők elbújtak, de hamarosan előkerültek. Tibbennál a rendőrség házkutatást is tartott, mely alkalommal 3000 dollár értékű zálogcédulát találtak. Ezek két:ségtelenül régebbi tolvajlások eredményei. '. i ——o-------A POSTA NEM TALÁLTA: Schenectady, N. Y. Sári József. • Clveland, Ohio. Ulrich András, I Bartos A., Zsoldos J., Varga J„ ■ Kladocsa M. Toledo, Ohio. Dull Péter. Felkérjük olvasóinkat, hogy tu- ■ hassák a megnevezettek címeit, ha tudják. Az előfizetőket és lapkezelőket felkérjük, hogy a címeket és neveket olvashatóan és teljesen kiírva szíveskedjenek beküldeni, mert rossz, olvashatatlan címekért a kiadóhivatal felelősséget nem vállal. 9 10 2 23 nap f c A MUNKÁS BETEGSEGÉLYZŐ ÉS ÖNKÉPZŐ SZERVEZET KIVETÉSI ROVATA. ----------------2-ik számú kivetés. 1913 feb. hé. KIIVETÉSI ROVAT. Az alant foglalt kivetések érték szervezetünk tagjait. Minden csztályuk az összeget rendeltetési helyére juttatni. Ősz. A beteg neve1. Bek József .................... 2. Weisa Jrtaaer.................... Fries* AdAm .................... 4. Benedek László ............. 5. Hansay János ............... S. Vág Verona .................... 11. Kodilla Vince ............... 7. Weisz Lajos .................... 9-— 7. Petrigyán János............. 9 17 — 8. Horváth Gyula ............. ..8 29 33 Molnár Gyula .............. 92 — Sütő Lajos ..................... J 1® I 10 Marcsi János .................... 7 9 33 10 Bodnár József ............. 16 26 33 | 10 Száva Róza ....................... 6 8 — i 10 Pokol István .................... 9 1* — 11 Heidenfelder J.................. 9 12 — ! 11 Mayer Ferenc ............. 17 22 »7 i 13 Bodó Mihály ............... 12 IRIS Wurm István .................... . 8 t-t 13 Szilágyi József ................ 7 J 33 . l,r Szulla József .................. 10 13 33 1.7 Takács Sándor ............... 13 20 67 1.7 Valacsek József.............. 6 8 — 13 Imre József .......... fi 8 —13 Soták János .................... Ifi 21 33 Ili Gál István ...................... 6 6 33 20 Csay Antal ...................... 9 12 — 23 Csapkovics Károly .... 12 8 — 23 Kiss József ...................... 7 9 33 24 Széles János .................... 24 16 — 4 Pongrác István ............ 9 12 — 23 Szalay Lajos .................... 7 9 33 25 Mesterházy József .... 6 8 — 23 Bartók B.-né szülés ... 8 — 23 Kiss Sándorné ................ 9 0 — 25 özv. Labanics J.-né ... 24 16 — 2fi Schtveinhoffer János .. 4 5 33 26 Diószeghy Imre ...................7 9 33 27 Vlaskó Gellért ............... 4 fi 33 27 Vogel Gyula..................... 6 8 — 28 Zékány Mihály ............. 8 10 67 28 Vass Mariska II............... 13 8 17 29 Medgyesi Károly ........... 12 16 — 29 Fodor Károly ............... 24 32 — 5 33 8'' — 9 33 30 Barta Róza ...................... 14 9 33 31 Haydecker Ferenc......... 20 26 67 32 Takács István ............... 22 29 33 32 Máté Péter ...................... 4 11 33 33 Reiman Lörincz ............. 13 17 33 32 Jovanow Trifon ........... 8 10 67 33 Tósa István .................... 24 32 — 35 Raféel .József .................. 24 32 — 37 Fancsali János ............. 24 32 — 38 Farkas Ágnes ................ 24 16 — 38 Sukk József. .................... 16 13 33 39 Néma Kálmán ................ 8 10 67 39 Kohajda István ............. 4 5 33 40 Varró Géza ...................... 10 6 67 42 Dula Pál .......................... 5 6 67 Betegsegély összege . . . S98 63 Kubik Béláné haláles után 50 — 1000 végr. iv..................................... 4 — Je hek beváltások ............................. — 30 Lakbér .............................................. 11 — Pénztárnok biztosítása ............... 5 — Havi posta ................................... 11 03 Intéző Biz. gyűlés ...................... 5 — Karterekre ........... 1 55 Irodai tárgyakra .......................... — 80 Ellenőrzés .......................................... 1 50 Számvizsgálat ................................... 6 __ Bizottságok költsége Newark-Brooklyn ........ 6 — Szekrényzár javítása ................. 2 — Elnöki fizetés ............................... 2 — Titkár fizetés ................................. 80 __ Pénztárnok fizetés ...................... ló __ Pénztárnok havi költsége ... . 60 Jegyző fizetése ............................. fi __ összesen ügyk............................. 200 68 Alapokra 1496 önk. alap á 3c........................ 44 88 1496 rokkant alap árc............... 2S 92 1496 tömeges bat eset alap ... 14 96 ---------—---4— Főösszeg ...................................... USB 97 Taglétszám 1347 egész 148 féltag. Egész tag fizet 83 centet. Fél tag fizet. 52 centet. A kivetett összegből 2 cent tagonként az osztálynál marad: KEHTIn*/. JOI.SEK, központi titkár A TESTVÉRISÉG” NAPTÁRA. A naptár megrendelhető VANCSÓ ALBERT 351 E. 78th Street New York cím alatt. ANGOL-MAGYAR NÉMET, FRANCIA LEVELEZÉST ÉS FORDÍTÁST JUTÁNYOSAN ESZKÖZÖL Gartner Lajos 338 EAST 82nd STREET, NEW YORK, N. Y. Tel. Lenox 7068. TANÁCS ÉS FELVILÁGOSÍTÁS INGYEN. Tisztelettel értesítem Jóbatktaimat, ismerőseimet, valamin as összmagyarségot, hogy a kor igényeinek megfelelő kávéhasal nyitottam. — Egyletek réseire snép tégas gyülésterem *11 rendelkezésükre. — Lakadalmakat banketteket, alkalmi ünnepélyeket legolcsóbban vállalok. KLEIN SÁMUEL a régi Hunyadis 282 E. 2-ik utca New York SZ. M. D. Álarcos Bálja a régi Lököl Hallban 1913 február hó 22-én lesz. R. RUBIN 1274 First Ave NEW YORK Room 10 Eladok és veszek mindenféle Trading Stampeket, szappan és United Cigar Store ticketteket. ^ Telephone Lenox 7712. t I Dr. VICTOR OLSAN Fogorvos 4. 120 E. 86th St., New York City. £ ÉTTEREM ^GNYfr^ FRANK MÁTYÁS 257 E 10 St. New York Tátra Hall fölött. Selyes tudomásukra adom honfitársaim és ismerőseimnek, hogy folyó hó 8-án szombaton este megnyitási ünnepélyt rendezek. Miért is kérem szíves megjelenésüket. MEGJELENT MEGJELENT A MINDENTTUDÓ KIS LEXIKON A MINDENTUDÓ KIS LEXIKON Kű és megbízható tanácsadója óhajt lenni az olvasók ama százezreinek, akiket elfoglaltságuk megakadályoz abban, hogy egy-egy kérdésre, melyet a mindennapi élet felvet, terjedelmes munkában keressenek felvilágositást. — Megrendelhető a Testvériség könyvkereskedésében, 351 E. 78th St. New York. — Ára 2 dollár. 30 Ragovics Károly ........... 4 30 lírsheg. • Márton .. . . . 12 31 Molnár István ............... 7 24 32 — J A 20 26 6. 22 29 38 * J —' 12 s — « * — J 1 % •b 1 .j, Y v * FIGYELEM! 1 ! FIGYELEM! 11 ! Mindenkit érdekel, hogy a New Yorki Első Magyar Betegse X gélyző Egylet nagyszabású TÁNCVIGALMÁT folyó évi február j* nő 8-án az új SOKOL HALLBAN 525 E. 72-ik utca tartja, mely T alkalommal színre kerül a A Gyári Lányok ! színmű. — Belépti díj 25c., ruhatár ise. — Rendező Kovács Kánsároly. A zenét Erdélyi zenekara szolgáltatja. A darab, mely a dolgozó munkásság helyzetét, annak sérelmeivel tárja elénk és e testület nehéz munkája, melyet a mulatság érdekében kifejt, méltán megérdemli, hogy a munkásság megtekintse. ll KURIJOZ JÓZSEF úr, aki a budapesti MAGYAR SZÍNHÁZ tagja . A volt monológokkal fogja a nagyérdemű közönséget az estélyen szó-rakoztatni. 1. Azon reményben, hogy a munkásság becses megjelenésével is támogatni fog bennünket, vagyunk tisztelettel: J* a Vigalmi Bizottság. !•? v‘:**:**:**:-.i*vYv*y*:--i—i* v v*b v*yd..yd”:*vv,i,*c*i*'i**cv’i"v*i**b*kv*i—i—!*-:*-i* Yv*b*hYY-i‘Y*.T'*y*y*:* Y Y X .5. rfajfmlorftlkM, arc óh fej MliMleunemü illat, va fipolA«, kihet vnky villalámint haj és arcápa.___.. __ .. .. Iftwho* H*eaj OS késelés mellett. Ivk kaphat4k. ' • ■ : ^ ' ' ' ’ . Mrs. B. HERRMANN KLSttKK.SUe FODKÁtfZJVO Mindenjiemun hajmunka megVmid^lheUu valamint kifésült hajból pÁrmily munkát elkés$itek , a 7$-ik utca közelében 1181) El Hij TA\ IS», NEW VUHK • Ji* . . ?'. A 7-' . , - . • < A FÉRJGYILKOS. Webb Cityben (Mo.) Mrs. Lige Gillmore előkelő asszony tegnap bevallotta a rendőrségen, hogy múlt csütörtökön meggyilkolta, illetőleg meggyilkoltatta a férjét egy nőtlen fiatalemberrel. Azt mondta, hogy 23 esztendeig tűrte a férje kegyetlenbánásmódját, de tovább nem bírta kitartani, s öszszebeszélt a házibaráttal, James Lynnel. A gyilkosságot Miamiban Oklahomában követték el. Az asszony a férjét egy moziba hívta, útközben azonban elcsalta egy fasorba sétálni, hol Lynn már várt rájuk. Mikor odaértek, Lynn a férjet agyonlőtte, s ráadásul a pisztoly agyával még fejbe is verte.