Előre, 1914. augusztus (10. évfolyam, 777-805. szám)

1914-08-31 / 805. szám

r 2. oldal U AMÜR1KA1 tUGYAB PPPliViPn Or*«« ol at Hnngari» wr»KUSSAG LAPJA 1 vfllVy a*v-u_________Jt»«oi>le of AuktIc» «Eladja aa> “Eleire" lapRiad« aaOTetke-, Fnbllalied by tbr “tHre-’ Publishing wrs. 5 Kwt lira Street, New York. I A*««cl(itlon. Inc, it E. 3rd St., Xtw York VfkPHAH BALQGi Presldenti ALEX. MAGYAR.ÖDY. Sec*yi JOS. TAKACSi Trenn Telephone: Orchard 8390—8391. ELŐFIZETÉSI ABA I SUBSCRIPTION RATES I *ä*y «vre ___*4.00iNegyed évre *1.00 One year .... 4-OOiThree month« *1.00 9 ftI évre ......... *-00iEgy héra —.40 Six month».. 2.0010ne month.. —.40 PUBLISHED EVERY DAY EXCEPT SUNDAY Pfii*küldemények postal fTp3^j(5il ÄSSOC/ÄJToi^^jä Aleml**“noe* •"»* b* va«- Express Money l/'^MrynfDCU|U! lnr|m*‘,e l,y r°8t of,lce or ore*, ron vagy ajfin- Lp-^^^snuLnulhi LADl-kExpresa Money Order* lőtt levélben kUldenddk or by Retlatcred moll. A HÁBORÚ ÉS A MUNKÁSSÁG Fölborult a huszadik század, eddig oly nagyra tar­tott civilizációja. Európában a legműveltebb nemzetek­­ törnek egymásra. A gyilkolás, rombolás, pusztítás és gyújtogatás hihetelenü­l nagy méreteket ölt. Mintha nem is a műveit nemzetek, hanem vérszomjas fenevadak álla­nának szemben egymással. Az újságok távirataiból kö­vetkeztetett és ezek nyomán agyunkban elképzelt bor­zalmak fölülmúlnak mindent, ami valaha megtörténhe­tett a világtörténelem forgatagában. Nagy Sándor és Attila hadjáratai jelentékte­len eseményekké törpülnek a mai európai háborúval szemben. Egy és vagy csak három hónap előtt is, mindezt le­hetetlennek, rossz álomnak, örült ember agyrémének hittük volna. Sokat ugyan nem tartottunk a huszadik század civilizációjáról. Nagyi­n sokra nem­ becsültük ezt i­á a civilizációt, amely a modern sapitalizmus vastag de erőtlen lábain nyugodott. Mindenkor tudtuk, hogy mit­­ tartsunk a keresztény egyházak felebaráti szeretet­hir­detői prédikációjáról. És mégis mertük remény­­em­, hogy a most Európában lezajló, az egész földkerekséget megremegtető, műden poklok borzalmait fölülmúló öl­döklés és rombolás örökké a beteges fantázia és őrült­­ emberek képzelődése marad. A hihetetlen és lehetetlennek tartott eseménye azon­ban mégis bekövetkeztek.A kapitalizmus,habár a jelenle­gi háború alapjában rázza meg, nem­ volt képes arra,hogy ezt a végzetesnek ígérkező katasztrófát elhárítsa. A kapi­talizmus jóváhagyásával, sőt­ támogatásával, évtizedek óta folytatott Őrült fegyverkezés szinte észrevétlenül sodorta bele ebbe a kráterbe Európa majdnem összes nemzeteit. S az ebből a kráterből kitörő láng és láva egész Európát megsemmisüléssel és eltemetéssel fe­nyegeti. A kapitalizmus belefullad abba a verembe, amelyet azért ásott, hogy oda temesse, abba fojtsa bele a feltörek­vő munkásság vágyait, reményeit és álmait. Az összes államok milliárdokba kerülő katonaságát nem csak azért tartották fenn és nem csak azért fejlesztették technika mind­eg vívmányát kihasználva, hogy egymást legázolják és elpusztítsák, hanem azért is, hogy fékei tartsák vele a kapitalizmusra nézve oly félelmetes feltö­rekvő munkásságot. A kapitalistáknak ez a nemes terve csak félig sike­rült. Féken tudták tartani a nyomasztó terhek alatt nyögő munkásságot, de fölidézték a világháború ádáz démonát, amely már e rövid pár hét alatt is oly rémes pusztítást vitt végbe a kapitalisták féltve őrzött kin­cseiben. Milliárdnyi értékek megsemmisültek Egész vagyo­nok, évtizedek felhalmozott kincsei tűntek el nyomtala­nul, mintha soha nem lettek volna a világon. A városok­­­gy igaz gyöngye, Louvain, ahol minden kő és cserépda­rab megbecsülhetetlen értéket, évezredek múlva is megbá­mult műtárgyat képviselt, áldozatul esett a bábom pusztító démonának. Már eddig is az elesett fiatal katonák tízezrei, nem­zetek büszkeségei és virágai, fedik a csatatereket. Nyo- *•’' morékká lőtt, koldusokká tett sebesültek töltik meg e kórházakat, iskolákat és a jajgatást eddig alig ismerő fényes palotákat. » E hálóttak, e nyomorékká és koldusokká lett fiatal emberek túlnyomó nagy része munkásokból áll. A kapi­talisták bűneiért, diplomáciájuk oktalanságaiért a mun­kásoknak kell megszenvedniük. A kapitalisták a saját érdekeik megvéd­elmezésé­re tartják fenn az óriási hadse­reget és ugyanez érdekek megvédelmezésére indították a jelenlegi háborút. A hadsereg és a háború költségeinek az előteremtését azonban a munkásságra erőszakolták . Évtizedek óta kellett a horribilis hadiköltségeket kiszab­ni csak azért, hogy lehetővé válljon a nagy és fényes had­seregek előteremtése és a mostani, egész Európát romba döntő háború. Ez a kapitalisták áll nők gazdálkodásának a szá­morú következménye. Hia valaki igy pazarolna és maga a romlásba döntené, a bolondok házába küldették, a munkásság feladata, hogy lehetetlenné tegye ez őrületes kapitalista garázdálkodás folytatását. Lehetetlenné kel tenni, hogy ezentúl a nemzetek egész pénzét és életereje a hadseregek fentartására pazarolják. Lehetetlenné kel tenni, hogy ezentúl a nemzetek valaha is ily ádáz módig támadjanak egymásra. És lehetetlenné kell tennni, hogy­­ kapitalista hatalmi és hódítási vagy évszázadok kultu­­ráját egy őrült háborúval tönkre tehesse. A munkásságra és különösen a szabadon lélegz amerikai munkásságra vár az a nagy és nemes feladat hogy céltudatos akciójával lehetetlenné tegye az Európa A FEKETE KÖNYV A háború kitörése óta egyre­­másra halljuk a kalandos híreket ol Romániáról, hol Törökország­­ól. Romániát mindenki az osz­­ták-magyar politika barátjának ártotta, a német szövetkezés gyik mellékerősségének, már sok azért is, mert tudvalevőleg Románia trónján Ilohie Szollem­­­art ül. Románia tartózkodó magatar­­ását élénken megmagyarázza ez cikk, mely a háború kitörése lőtt egy budapesti polgári lap­­ban látott napvilágot. Livre Noir (Fekete Könyv) cl­­lem nemrégen napvilágot látott Bécsben egy rendkívül érdekes ártalmú, a monarkia balkáni­ politiká­ját gyökerében érintő, gyenesen indiszkrét könyv, a­melynek szerzője gyanánt Her­­eg von St. Sava van föltüntetve. A könyv a világpolitika fórumán sok mérsékelt hitelre talált. Sa­­vat és jelentőségét legkivált adat­ainak túlságos merészsége csök­kentette. Noha a könyv a diplo­­máciának mérsékelt, sima és csi­szolt nyelvén Rzörlt és­ állításait ikmányszerüen igyekezett iga­­zolni, mégis pamfletnek hatott és az egész világsajtó, élén a bécsi­vel, részint hitetlenül, de főként ' izéket Imint elnézett fölötte' s­­­em­ méltatta érdeme és jelentő­­sége szerint. A futó megem­léke­­zés azonban a Berliner Tageblatt hasábjain annyit mégis megjegy­­ezett róla, hogy a Herzog von St. Sava álnév mögött valami ambí­ciójában megsérült diplomata lappang, kinek híradásait érde­mes volna ellenőrizni. Ez az agyonhallgatott könyv most szinte sebző aktualitással tör magának utat a közérdeklő­­désbe. A Livre Noir szószerinti szöve­gében adta közre az osztrák-ma­gyar monarkia és Románia, vala­­mint Bulgária és Románia között 1880. augusztus 14-ikén Ischlbei­ kötött titkos katonai és politika konvenciókat, amelyek negyver­hstéridei határidőre szabottak. Az osztrák-magyar és román konvenciónak legsarkal­a­tosabb tétele a 7-ik pont, amely a bé­csi külügyi politikának 40 esz­tömlőre prejudikál a Balkánon Az érintett szakasz szigornál körülírja, hogy Románia mi­lyen méretekig tartozik támo­gatni a monarkia politikáját a Balkánon és amennyiben ez a politika sikeres­ lesz, vagyis ha a szal­kán-államok a monarkia hegemóniája alá kerülnek, ek­kor ebben az új konstellációban A­u­sz­t­r­i­a­­­i M­a­gy­a­r­o­r­sz­á­g uralko­dója a román uralkodónak e törvényes utódainak birtokát) átengedi Magyarország terüle­téből Erdélyt és a Bán­sági­­a egy részét, valamint az osztrá örökös tartományokból Buko­vinát és diplomáciai segítsége nyújt Beszarábiának megszer­zésére. Ezt a konvenciót annak rendj­es módja szerint aláírták az ér­tékeit uralkodók és ellenjegyel­tek az akkori külügyminiszterei , smint következik: Franz Josef, s. k. Baron de Haymerle, s.­­ Carol, s. k. Boeresc, s. k. Fontos momentuma ennek szenzációra méltán igényt tartó koncessziónak, hogy »azt bárme­lyik fél fölmondhatja, de a föl­­mondási határidő huszonnégy hó­­nap és a felmondás csak írásban tehető. Ennek a koncessziónak kiegé­szítésére 18­96-ban egy újabb ka­tonai konvenció jött létre a ro­mán és az osztrák-magyar had­erőnek a Balkán politikában ta­núsítandó támadó- - és védekező magatartásának szabályozására. Ez a szerződés minden esztendő júniusának lelkén lejár s minden­­ lejáratnál bármelyik fél megta­­­­gadhatja annak további érvénye­sítését. A második balkáni háború kitör ■ résének idején Bukarestben egy­szeriben nyilvánvaló lett, hogy a monarkia külpolitikája nem si­mul a két titkos konvenció meg­állapításaihoz. Románia kiját­szot­tnak érezvén magát, elren­delte a nevezetes mobilizációt, a­mely egy csapásra a Balkán ala­kulás diktatórius hatalmává nö­vesztette Romániát. Románia kormánya­ gondosko­dott arról, hogy a román sajtó tájáékoztassa a román közvéle­ményt, valamint a világsajtót, hogy a monarkia szerződést sze­gett, mert andig egyfelől Bulgá­riát egyenesen lovalta a második háborúba, másfelől­ Romániát a maga érdekeinek érvényesítésétől elszigetelni iparkodott. A román népnek a m­onarkiáról­­ tett ilyen leleplezés által felgyúj­tott haragja a magyarok iránt­­ való gyűlöletben élte ki magát. És különösen érdekes, hogy a mobilizációnak a puszta hite ele­gendő volt, hogy a kaszárnyák­ban százezrével jelentkezzenek a román tartalékosok. Meg sem vár­va a proklamációt, a falvak kato­naköteles férfiai beözönlöttek a hadkiegészítő központokba, mert - .» ^ V ,*c +■ 8 -azt hitték, hogy a magyarok el­len kell háborúba menni. Ezt a váratlan fordulatot az­után az az erélyes csattanó kö­vette, hogy Románia nemcsak hogy az 1896-ban kötött jót-kon­­venciót nem újította meg 1913 jú­nius 15-iké, telt­át a második bal­kán-háború küszöbén, hanem hogy a szövetség szakadása teljes legyen, a rákövetkező augusztus 14-ikén Írásban fölm­ondotta az 1880-ban létrejött alapmegegye­­­­­zést is.­­ Ez az Írás nyomatékosan hang­­­súlyozta, hogy a Balkánon lezaj­­­lott háború előidézte konstellá­­­ció a konvenciót amúgy is illuzó­­­riussá tette. Romániának a monarkiától va­l 17 ilyetén szakadása az osztrák - magyar külpolitikában valóságo­s pani félelmet gerjesztett. Sietv­e leküldték Bécsből Bukarestbe ,­s “románbarát'’-nak kikiáltott Cet­­,m­it követnek. De az uj szituáció­­­nak az ereje Cérnáit is félretölt. - Haszontalan iparkodásnak isbizo­nyult Tiszának a magyarország­i románsággal szemben való min­­­­den engedékenysége.­­- Hogy Romániában milyen ke­ményen ült nyeregbe a ruszos politika, annak egyik jele az , hogy Blondel-t, a bukaresti me£ hatalmazott francia minisztert, ki a bukaresti orosz-barát polit­kának ravasz és éleseszű prop­­a­gátora volt, ennek a misszión­a g I, H - ban most lejátszódó borzalmas tragédia me­­gism­étlődését Ez a komoly feladat kell, hogy egy táborba tömörítsi , Amerika egész munkásságát. Annál is inkább, mert n­­európai lángtenger nagyon könnyen átcsaphat Vagy­­ megismétlődhet Amerikában is. Ha Amerika munkásság­a minden eddigi ellentéteket fébre téve összeállna, oly ha­talmat alkotna, amely képes lenne megdönteni a kapita­­listák közveszélyes és őrületes uralmát. Először itt Ame­rikában s később­ Európában is. Ez a cél igazán megérdemelné, hogy az egész­ ameri­­­kai munkásság minden ellentétet félre téve egy tábori­: • tömörüljön. A NEW YORII ELVTÁRSAK!­­ A new yorki elvtársak jelenjenek meg a szep­tember 1-én, kedden es­­te 8 órakor megtartandó rendkívü­li gyűlésen a Munkás­ Otthonban. _________________________* MIÉRT KELLETT AUSZTRIÁNAK HADAT ÜZENNI ? című cikkünk folytatása AZ OSZTRÁK IMPERIALIZ­MUS B­O­S­Z­NIA-HERCE­­GOVÍNÁBAN holnapi számunkban jelenik meg t­ ovábbi pilótája gyanánt Péter­­árra helyezték. Mi magyarok pedig a Livre Noir Rátáiból menthetünk egy érde­­kes okulást. Most már nyilván­­aló, hogy az obskúrus bécsi kéz­­ért iparkodott annyiszor egy­­másra uszítani a magyart meg a ciánt. Ezekre a nemzetiségi orzsalkodásokra szüksége volt a Balkán -államokat a maga hege­­móniája alá hódító osztrák impe­­ialisztikus politikának, hogy mi­­kor majd honorálnia kell Romá­na segítségét a Bánát egy részé­nek, meg Erdélynek átengedésé­­vel, akkor szemforgató hipokrita­­sággal moshassa kezeit. Az imperialista osztrák politika isúfos vereséget szenvedett ugyan, de a románságot azért a mi számunkra megszerezte ellen­­s­égnek. GYŰLÉSI EL­HIVÁS a new yorki összes magyar osztályokhoz és szerve­zetekhez ! A szervező­b­izottság, a down­­tow­ni, a yorkvillei, a harlemi és a női osztály szeptember 1-én, ked­den este 8 órakor RENDKÍVÜLI gYűLÉST tart a Munkás­ Ott­honban (351 East 78th St.). Te­kintettel arra, hogy a gyűlésen rendkívül fontos ügyben kell ha­tározatot hozni, elvtársaink töme­ges megjelenését kéri a szervező bizottság. —--------------­Halálos összeütközés East St. Louis közelében a Van­dalia vasuttársaság, egyik gőzösé­vel összeütközött M. P. Pahl au­tomobilja. A gépkocsiban négyen ültek, két fér­fi a feleségével, és Betroitba akartak menni. Az ösz­szeü­tközés oly rettenetes erőre történt, hogy a kocsi darabokra zúzódott s az utasok mind a né­gyen azonnal szörnyet haltak. A automobil egyik szilánkja fejét találta; a m­ozdony vezetőjét, ug­­luigy­o is silyosan megsebesült a vonat mintegy két mértfölde rohant vezető nélkü­l. TAILORS INDUSTRIAL UNICS A Tailors Industrial J’nion 391 szám­i csoportja ma este 8 órako gyűlést tart a Bohemian Hallbal 321 E. 73rd St. Napirend: A otthoni és darabszámos munka e­leni agitáció megbeszélése. A végrehajtó bizottság megb­zásából John A. Petrone, titka A NEWYORKI NŐK HÁBORUELLENES DÍSZFELVONULÁSA Ötezer ifjú és öreg nő tüntet a világbéke érdekében s a népgyilkos háború ellen.­­ A menetben rész­tvettek az összes nemzetek asszo­nyai és leányai. Az európai államok kapitalis­ta érdekeket képviselő kormánya által megindított népgyilkos h­á­ború ellen­ tüntettek szombaton délután New York város gondol­kodó asszonyai és leányai. Ötez­ren, fiatalok és öregek, asszonyok és leányok, amerikaik és az ösz­szes európai nemzetbeliek, min képviselve voltak ebben a csen­des, tompa dobpergéstől kisér méltóságteljes menetben. Ez a ötödik avenuen végigvonuló me­net minden tiltakozó gyűlésnél zajos tüntetésnél és éleshangú hírlapi cikkeknél is keményeb ítéletet mondott a háború fölött A new yorki nők az európai öz­vegyek és anyák mély fájdalmá tolmácsolták. Azokét, akiknél most csak tűrni és szenvedni sza­bad, de nincs joguk arra, hogy háború borzalmai és rettenete következményei ellen fölszólalja­nak. A fölvonulás az 59-ik utcárg indult, ahol röviddel négy ór előtt oly óriási tömeg gyűlt ösz­sze,­­hogy a rendőrségnek kellet az avenue úttestét a tüntető, au net részére megtisztítania. A vit net elején vitték az egyetlen ro­bogót. Fehér békezászló, kék ab­roll fehér galambbal. A zászló­vivők után következtek a fiata­l dobosok és a 200 tagú fehér és fekete ruhába öltözött bizottság. Majd azután a tüntetők belátha­tatlan hosszú sora. Körülbelül a­­­ menet közepén haladtak a szoci­­alista nők, fekete karszalaggal és­­ vörös párt jelvénnyel. A menetben résztvettek Long I Island, New Jersey, Philadelphia, Newark, Trenton, New Rochelle,­­ stb. nőbizottságainak kü­ldöt­­­­tei is. Az ötödik avenue mindkét ol­­­­dalát elfoglalta az érdeklődők óriási tömege. Ez a tömeg együtt tüntetett a föl­vonulásban részt­ vett nőkkel a háború ellen. Min­denütt csöndesen és komolyan vi­­­­selkedtek. A legkisebb zavar­­ vagy tolongás nem történt. A be­­s bor­ult­­ég — a zuhogó eső szeren­­­­csére elmaradt — nagyban hoz­zájárult a komor hangulat em­elé­­­séhez.­­ A new yorki nők e h­áboru-elle­­­­nes tüntetésükkel bebizonyítot­ ■ ták, hogy jobban átérzik az euró­­­­pai asszonyok és leányok szenve­- Réseit, mint azok a különböző­­ nemzetközi férfiak, akik a hábo­­­rú mellett izgatnak és azután ga­­­rasos adományaikkal igyekeznek i s a háború által előidézett tenger­­­t sok szenvedésen enyhíteni. KEIR HARDIE A BÉKE MELLETT Keresztkérdéseivel zavarba hozza az angol külügyminisztert. Az angol szocialisták nem ha­boznak nyíltan kifejezést adni há­borúel­lenes érzelmeiknek. Erre e­nged következtetni a United­­ Press alábbi távirata. E távirat ugyan, érthető okokból, elhallgat­ja a szocialista párt állásfoglalá­sát, Keir Kardié a háború kezde­te óta egész nyíltan ellene volt az angol beavatkozásnak. Erre vo­natkozólag most interpellációt in­tézett az angol külügyminiszter­­­­hez. ’ - -í ! LONDON, augusztus 31. — Az angol szocialisták ősz vezére, Keir Kardie, magára zúdította az angol parlament haragját azzal, hogy a semlegességi tárgyalások­ ■ ra vonatkozólag kérdést mert in­tézni Sir Edward Grey angol kül-­­ügyminiszterhez. Ez az egyszerű kérdés annyira felizgatta az an­gol parlament tagjait, hogy Keir Kardiét lehurrogták és nem en­gedték meg, hogy beszédét befe­jezze. Timothy Sleafy ír képviselő Keir Kardiénak rohant és tele to­rokkal ráorditott: Kérdeznek ilyesmit a német szocialisták a német birodalmi gyűlésen? Erre a ház többsége felugrált s megél­jenezte a hazafias ír képviselőt. ----------------­A fürdés áldozata A New York Athletic Club­­ uszodájában Charles O'Brien für­­­­dés közben belefult. A ZEPPELINEK Említettük már, hogy egy Zep­pelinből több bombát dobtak le Antwerpenbe, a királyi palota közelében. A bombák állítólag­ a királyi palotának voltak szánva, de ahelyett három más épületet találtak s rettenetes erővel föl­dig lerombolták. Az egyik amerikai, aki nagyon jól ismeri Antwerpennek helyraj­zi viszonyait, azt mondja, hogy a Zeppelinek éppenséggel nem a királyi palotának voltak szánva, hanem a palotától alig 80 yard­­nyira elterülő arzenálra, hol ágyukat s lőszereket készítenek. Az arzenál közelében vanak a ha­talmas élelemraktárak is, amely­ben rengeteg mennyiségű élelmi­szer van fölhalmozva. Bizonyos, hogy nem a királyi palotát akar­ták fölrobbantan­i, mert ennek nincs hadászati értéke, hanem az arzenálnak és a raktáraknak. A londoni ‘’Daily Telegraph” figyelmezteti a londoniakat, hogy jó lesz vigyázni a Zeppelinektől, mert ezek az antwerpeni esetet sokal nagyobb mérvben megismé­telhetik Londonnal. Egy Zeppelin öt óra alatt odaérhet a belga par­toktól s az idő alatt vissza is me­het. A halálraítélt I W. W. költőért A Salt Lake Cityben rablógyil­kosságért halálra ítélt Joe Hill­­ W. W. költő érdekében az Union Squaren népgyülést tartott teg­nap az I.­­Y. WY. A gyűlésen Eli­zabeth Gurley Flynn, Carlo Tresca és Joseph Etter beszéltek, s mindnyájan messzemenő m­ozga­lom megteremtését sürgették, hogy a rablógyilkos “költő” meg­érdemelt büntetését elkerülje. ■r a « m m mmm a* - UIUU bIULtdE&: Ma este 8 órakor a­ 65-ik utca és 1-sö Aveg sarok. SZERDÁN este 8 órakor a 79-ik utca és Ave. A sarok CSÜTÖRTÖKÖN este 8 órakor a 54-ik utca és 2-ik Ave sarok. Magyar szónokok: Ponyáska, Pernstorff, Sós, Tár­cai és Válf­i elvtársak. Angol szónokok: Mrs. H. G. Claessens és G. Stein­­stadt" elvtársak. Elvtársainkat kérjük, hogy a gyűléseken mennél számosabban jelenjenek meg.

Next