Előre, 1915. április (11. évfolyam, 982-1007. szám)
1915-04-17 / 996. szám
XI Magyar Társasélet | Egytől ezerig számláltuk a napokat az “Előre” életének szöges útján. Ezer nap tele volt küzdelemmel, reménytelen reménységgel. Ezer veszélyen át vívtuk meg az emberfölötti csatát a betegen, csenevészen, de nagyotakarással napvilágra jött “Előre” életbenmaradásáért. Dacosan, ezer sebből vérezve, vezettük végig tövisekkel kirakott útján — leküzdve minden akadályt. És most itt vagyunk az ezredik állomáson. Nyitott szemmel, vissza sem nézve mentünk végig a taposatlan utón — mindig “Előre”. Az ezredik állomásnál megpihenünk , ünneplünk. Akik megteremtették az “Előre”-t, akik ápolták, becézgették, féltették és emberfölötti áldozatkészséggel gondozták, akik aggódó figyelemmel lesték megmaradását, azok mind, mind gyülekeznek az ezredik állomáson és üdvözlik növekedését. Az lesz méltó az ezredik „f Előre” megjelenéséhez, ha ezren meg ezreit köréje csoportosulnak a magyar munkások, akikért ezer napon keresztül bátran, félelem nélkül küzdött- j . Az ünnepély nagyszerűségét emeli Bródy Sándor ,magyar író DADA című színműve, amely a mi nyomoréletünkből mutat be egy mozzanatot. A f'e ‘ p. o . o ! o ‘‘ DADA Jö. előadása elsőrangú művészi előadás lesz, amit érdemes megnézni minden magyar munkásnak. ■ Az “Előre” ezredik számának ünnepélye április 24-én, szombaton, a NewStar Casino-ban, 107. utca és Park Ave. sarkán lesz. HALLÓ! FIGYELEM! Nagy népszerűségi verseny! Az 1000-ik “Előre” jubileumi nagybizottsága ezennel pályázatot hirdet. Április 24-ig a NEW STAR CASINO-ban megtartandó nagy ünepélyig okvetlenül el kell dőlnie, hogy ki a legnépszerűbb nő és férfi az “Előre” olvasói között. A legtöbb szavazatot nyerők egy-egy gyönyörű, értékes ajándékot kapnak. Ezenfelül minden egyes versenyző, akire legalább 1000 szavazat esik, szintén szép ajándékot kap. Minden hétköznapi szelvény 1 és minden szombati szelvény 5 szavazatot számít. A szavazás az ünnepélyen ér véget és ekkor történik meg a jutalmak kiosztása is. AZ 1000-IK “ELŐRE” JUBILEUMI NAGYBIZOTTSÁGA. Töltse ki e szelvényt, vágja ki és küldje be az EZRES BIZOTTSÁG címére a Munkás-Otthonba (351 E. 78 St.), vagy az “ELŐRE”-hez. FOGAI FAJNAK f J n OKOS U.WBlSIt even s A N sjht Dr WINTER V. MIKLÓS fogorv c*Hho3 400 E. 78th St., New York (78. utca cor. 7. Ave.) Diurt tudja, hogy nála készitett munka jó, tartós, kezelés fájdalom nélküli. — Foghúzás teljesen fftjilalom nélkül. — Minden munkáért 11 évi jótállás. — Tel: S320 Lenox Iln/DCi Ilii* Dr.-Kovács Richard VI VUc-I Ilii. niagyar torvos, 236 East 69-ik utca, New York (Te'i,%n;,;I’láz-l\5Sr3). Rendel: d. c:9 —lOdg. fléli este 6—tÍ.8 ?g. vasárnap ti. c, io—Ti-iv ÉRTESÍTÉS. Tisztelettel értesítem az Előre Passaic, Garfield és vidéki olvasóit, valamint a múltban lévő üzletfeleimet, hogy a mai naptól ismét átvettem az Előre fiókirodájának vezetését. Lapmegrendeléseket, előfizetéseket, hirdetéseket és címváltozásokat minden időben pontosan elintéznek az iroda megbízottai és annak vezetője. Cím: 2323-ik utca. Passaic. N. J. Munkástársaim és barátaim ujjbüll^tfogást, tisztjelettet É ..y •/ 'Tóthi-Pályíródavezető. KATALIN CÁRNŐ. A new yorki Első magyar Önképző Egylet április 18-án, vasárnap ismét szenzációs meglepetésben fogja részesíteni a new yorki magyarságot THURY ILONA, GYENGE ANNA és DOBÓ BÖSKE közreműlküdésével szinre hozza a Katalin Dárne című operettet, a budapesti népszínház egykoron diadalmas sikereket aratott operettslágerét. Hogy a poétikus, finom szövésű mese és a varázsosan művészi muzsika a maga teljes szépségében fog érvényesülni, arra nemcsak az garancia, hogy a vezető szerepekre megnyert három kiváló művésznő közül egy pompás s routinirozott műkedvelői gárda szerepel, de garancia az is, hogy a rendezés nehéz munkáját HELTAI ÁRPÁD színigazgató látja el és a karmesteri teendők FEDÁK ERNŐ avatott kezeibe vannak letéve. Az előadás, mely április 18-án a Palm Gardenben fog lefolyni, minden valószínűség szerint egy forró és izgalmas színházi est gyönyörűségével teszi majd hosszú időkre emlékezetessé magát. Jegyek az Önképző Egylet helyiségében, 222 East 10 Street válthatók és ajánljuk a new yorki magyarság figyelmébe, hogy a nagy érdeklődésre való tekintettel, iparkodjék a jegyeket előre megváltani. ------------------ FELHÍVÁS: Felhívom a lapkezelőket s mindazon elvtársakat, kik Előre naptárat eladás céljából átvettek, hogy azzal záros határidőn belül elszámoljanak. Levitter Jenő, 1 351 East 78th St. New York. I SLOSH HOLNAP ESTE LESZ a N. Y. ELSŐ MAGYAR ÖNKEGYLET ELŐADÁSA Katalin Camo THURY, GYENGE, DOBÓ felléptével, ÁPRIL. 18-án. Vasárnap este 8 órakor, a PALM GARDEN dísztermében, 150 E. 58 St., lesz eladva. FEDÁK ERNŐ karmester és ZELTAI ÁRPÁD rendezése mellett. FIGYELEM! Az egész világ munkássága éber figyelemmel kiséri az egész Európát lángba borító HÁRMAS SZÖVETSÉG rettenetes küzdelmét. A Long Islandi Munkás Dalárda, lépést tartván az idővel, ez alkalomból 1915 április 17én, szombaton este 8 órakor a Bohemian Hallban (cor. Woolsey and 2nd Ave., Astoria) színte hozza A HÁRMAS SZÖVETSÉG című remek egy felvonásos színdarabot. De a színdarabon kívül még több rendkívül érdekes számai vannak a programainak. Több dalárdának énekszámai, a new yorki Vorwaerts tornaegyesület férfi és női tagjainak remek tornamutatványait világposta, tombolajáték fogják, a közönséget szórakoztatni. Előadás után tánc virradtig elsőrendű union-zenekar játéka mellett. Belépőjegy 25 cent, ruhatár 15 cent. A magyarság szíves pártfogását kéri a L-I. M. Dalárda Vigalmi Bizottsága. I dríing: A 92-ik utcai Ferrynél a Flushing Ave. Car veendő a Second Ave. sarkáig, onnan 2 block a Hallig, balkéz felé. . Az 59-ik utcai hídnál a Steinway Car veendő, a Flushing Avenuenél átszállóm a Second Ave. sarkáig, onnan 2 block a Hallig, jobbkéz felé. ------------------ FELHÍVÁS a new yorki és környéki magyar betegsegélyző egyletekhez. A Magyar Kórház Egyesületet 1912 február 12-én negyven ma 352 ZOLA Jeanlin, amint a barlangba tértek, boltra fáradva a^Sok izgalomtól, azonnal lefeküdt a szénába, alig bírva még anmit is mondani. . . — Fiút! Alszom egy órát, a gyerekek hadd várjanak. Étienne, hátát nekitámasztva a deszkázásnak, elfújta a gyertyát, melyből még egy kis darab megmaradt. Összetött ő is törve minden tagjában, de aludni nem bírt; a fájó gondolatok úgy kergették egymást agyában, mintha kalapácsosul ütögették volna fejét. De egy gondolat mindig visszatért, folyton gyötröbben foglalkoztatóg miért nem ölte meg a havait, amikor már ott feküdt kése alatt- s miért ölte meg ez a gyermek azt a katonát, akinek még a nevét sem tudta ? Ez a gondolat megingatta bizalmát a saját forradalmi hivatása iránt,, mert hiszen nem volt bátorsága ölni, nem érezte az öldöklés jogát. Talán gyáva volt ? Vagy csak a vértől való undor riasztó el ? Közel hozzá Jeanlin horkolt a szénában, oly mély, ziháló horkolással, mintha részeg volna, mintha a gyilkosság elmámorosította volna, s gyötörte, nyugtalanntá, kínozta az, hogy itt kell lennie, s folyton hallja azt a baromi alvást. Hirtelen reszketni kezdett, egész testét átfutotta a félelem borzalma. Úgy tetszett, mintha egy nehéz lélekzetet, talán sóhajtást hallott volna felhatolni a föld mélyéből. A kis katona képe hirtelen felmerült képzeletében, s égnek meredt tőle minden haja szála. Ez osztonság volt, de mégis szenvedett miatta, teli volt az egész bánya látványokkal, s azokat nem bírta addig szétkergetni, amíg meg nem gyújtotta a gyertyát, s halvány fényénél nem látta, hogy üres, elhagyott az egész tárna. _ ** *1 * Egy negyedóráig ült úgy Étienne, folyton belemeredve a gyertya lángjába, mely egyszerre csak elkezdett sisteregni, a hél összecsuklott, aztán elsötétült minden. Ismét elfogta a borzongás, s szerette volna Jeanlint megverni, hogy ne horkoljon olyan erősen. A gyermek közelléte elviselhetetlenné vált, menekült előle, érezte, hogy nem bírja tovább, levegőre kell mennie, s keresztülfutva a járatokon, lázasan kapaszkodott föl a létrákon, mintha kergetné valami árny. Végre fönt, Réquillart romjai között újra szabadon lélekzett "fel. Ha nem mert ölni, várjon neki kell-e meghalnia ? S a halál e gondolata olyan erős gyökeret vert benne, hogy úgy kapaszkodott belé, mint az utolsó reménységbe. Meghalni hősiesen, megfialni a forradalomért,s ez teljesen l£i- eegyenliti az isziámfáját, akár jóly akár'rosszul; delvéget vet modennek s többé nem kell töprengenie. Ha társai még rá- GERMINAL:h:j Étienne megdöbbenve, némán nézte e jelenetet. A hivó hang ott szorult torkában. A hidrásról eltűnt minden árnyék; magához térve, futva rohant oda. A halott mellett térdelt Jeanlin, éppen feltápászkodva a zuhanástól, mely az áldozattal együtt őt is a földhöz fujta. A fehér hóból élesen kidomborodott a szürke köpeny és a piros nadrág. A sebből egy csöpp vér sem folyt, mert a nyeléig beledöfött kés visszatartóztatá a vérzést. Étienne magánkívüli dühében egyetlen ökölcsapással leütötte a gyermeket. — Miért tetted ezt ? — dadogta rémülten. Jeanlin nagynehezen föltápászkodott, ránehezedett kezére, sovány, nyomorék teste reszketett a kiállott izgalomtól; széles füle, zöld szeme csak úgy égett a sötétben, csupa láz volt a gonosz fickó még most is. — Átok, mennyire! miért tetted ezt ? — Nem tudom, de nagyon megkívántam. S konokul ragaszkodott ahhoz, hogy megkívánta a gyilkosságot. Három nap óta epedete vérengző tett után Ez gyötörte folyton, hogy a feje is elkábult tőle s zúgott mind a két füle éjjel-nappal. Miért jöttek ide ezek a disznó katonák, hogy boszantsák a bányászokat saját otthonukban ? Az erdőben folytatott erőszakos viták, a bánya fenekén, hallott káromkodások, néhány elkapott szó, amiből a gyermek azt következtetik, hogy itt ma a forradalom ideje és alkalma, szabad megtenni mindent, s üdvös még a legborzasztóbb tett is. Őt erre nem ösztökélte senki, csak úgy támadt a gyilkosságötlete, mint ahogy nem tudott keresztülmenni a mezőn, anélkül hogy legalább egy hagymát ne lopjon. Ét lenne elszörnyüködve azon, hogy a bűn ennek a fickónak mint fogamzott meg agyában ilyen hatalmassá, fölrúgta, mint egy barmot. Attól félt, hogy a Yerouxban álló őr meghalt valamit s talán meghallotta az őrszem utolsó, elfojtott kiáltását, s valahányszor a hold kitűnt,mindig rémülten nézett a bánya felé. Nem mozdult semmi, lehajolt, megtapogatta a katona kezét, mely folyton fagyosabbá jön, hallgatódzott, dobog-e még a szíve. Nem volt már benne semmi élet. A késből nem látszott egyéb, mint a nyele, rajta egyszerű fekete betűkkel kirakva a lovagias jelszó: “Szerelem.” A sebről önkénytelenül rátekintett a katona arcára, s őmegismerte benne azt a kis legényt, Julcsi, akivel egy reggel beszélgetett." Végtelen,szánalom -fogta el a gyöngéd, kissé szeplős, szőke arc láttára, megüvegesedett kék szeme most gyár egylet alakiotta meg. A munkások ezrei akartak kórházat építeni és eddig mégis megakadályozták őket nemes munkájukban egyesek személyes és önző érdekei. Mivel ma már nem csupán a new yorki és vidéki munkások százezrei,de tudomásunkkal New York állam Charity Boardja is óhajtja azt, hogy ha egyelőre kórházat nem is tudunk felállítani, legalább egy magyar dispensaryt állítanánk fel. —■ elhatároztuk, hogy május hó 30-án a Magyar Házban, 239—241 E. 62nd Sz., az összes egyletek részvételével, délután ’két órakor i • • , NÉPGYÜLÉST tartunk, amelyre ezúttal is meghívjuk az összes magyar betegsegélyző egyleteket azon kérelemmel, hogy minden 50 tagjuk után egy delegátust küldjenek ki a népgyűlésünkre E népgyűlésre meghívjuk minazokat is, akik a Magyar Kórház Egyesületinek fizető tagjai. ^mI“ A magyar egyleteket megkeressük ez ügyben s hisszük, hogy a népgyűlésen a magyar munkásoknak egy egylete sem fog hiányozni. A Magyar Kórház Egyesület ieiglenes vezetésével megbízott bizottság nevében, Nyitray András, Dani György. .• titkár, elnök... “O— * A polgári hi»ok Uz.írják, amirrt megfizetik tikét, az “Előre*’ a munkáság iníjét karolja fel. A munkásság karolja fel az “Előtt”-t amely a/* amerikai magyar munka-Mifig egyetlen napilapja. / HALLÓ! HALLÓ! A nagy népszerűségi versenyre erősen folynak már a szavazások. Hogy a jelöltek neveit a hétfői lapszámban közölhessük, felkérjük a szavazókat, hogy szavazólapjaikat legkésőbb hétfő délig az 1000-es bizottság címére küldjék el. (Munkás Otthon, 351 E. 78th Sz.) A nyertesek az alábbi díjakat kapják: I-fő díjak: egy 14 karátos női aranyóra, egy 14 karátos férfi aranyóra. Ilik díj: Egy szép és tartalmas modern könyvtár. Minden jelölt, akire 1000-nél több szavazat esik, egy értékes értékes arany töltőtollat vagy egy szépen keretezett életnagyságú fényképet kap. Fel a szavazásra“ Az 1000-ik Előre jubileumi bizottsága. ---------------o—f-------. CE 5Wy,AW.V.VAVAV\l.^^^V.: ■iEBIKITOIOJJANLJT ii • | A NEBO debase cirtnted ele az újsághirdetés •£ X'ts**** \ hozzáfűzése nélkül i» % fogja a darabot. Az előadás után, mint rendesen, nagy az érdeklődés és aki tényleg egy minden tekintetben élvezetes előadásban óhajt részesülni, az okvetlenül menjen el az előadást megnézni. Az előadást tánc követi világos reggelig. Legyünk ott mindanynyian. ---------O;----:—• VT isi /I . rirtTli r bóv*bb m«*gar IwAHtlUrAxatot fot mdni ^ COW n» Ej nx ajánlat ||j 2 Cent készpénz-értéket fi J** \ kcapri«Bl rr.ct ti J* loW cent«, wilfenvl t ** \ “ ■»mind«n ^ n«s° | __- A cim/wíllilitrt ^ KATALIN CÁRNŐ. Ezen nagyszerű és óriási sikereket aratott operettel fog itt Amerikában először a New Yorki Első Magyar Önképző Egylet holnap este a Palm Garden dísztermében a , new yorki magyarságnak kedveskedni. Az ■ Önképző Egylet előadásai mindig a legjobban sikerülnek- miután semmiféle költséget és fáradságot nem kímél a színdarabok rendezése alkalmával. A szerepeket a legkiválóbb és legkedveltebb erők töltik be, mint THURY ILONA, GYENGE ANNA- DOBÓ BŐSRE és mások. FEDÁK ERNŐ hírneves művész fog a karmesteri teendőknek eleget tenni, míg HELTAY ÁRPÁD rendezni P. Loriiiard C®., New York City ^ MEGHÍVÓ. S. P. magyar szövetségének rochesteri 21-ik osztálya ápr. 24-én az Internationale Hall-ban (12 Lowell St.), az 1000-ik “Előre” jubileuma alkalmával világpostával és egyéb szórakozással egybekötött NAGY TÁNCMULATSÁGOT rendez, melyre a roehesteri magyarságot ezúton tisztelettel meghívja. Két értékes nyereménytárgy is ki lesz sorsolva azok között, akik a legtöbb levelezőlapot fogják eladni és kapni. Belépőjegy 15 cent. Ruhatár 16 cent. A tiszta jövedelem az “Előre” javára lesz fordítva. Kezdete este 8 órakor. FIGYELEM! Biztonság először! Azok a szivarok, amelyek dobozán e jelvény látható, egészségügyi követelmények szerint készült. PT I880&^ ’A. ^ Issued by Authority oi the Cigar Makers International Union of America j ? _ Union-made Cigars. aocu || IPS 0lPl1ÍÍÍf$. Rial the Ciflars contained in this bo* ryv® teen made 17 a Fust-Class WorkMiJ' raj , EBlMa • Y-l a MEMSfROF THE CIGAR MAKÍPVINUPNAT-ONA'. UNION 0Í Aiftenea. a1) o^an.MtJin devoted n> the ad-1 M/ 1-^tesl v'«,ee*e.v.:! the MORAi MAKPlAiand'N’hliC* JA. A!PARI Of Htf CRAFT Theretof*v»e:ecom*e/xi 0K |V 11” .1 these Cioars to ail smokers throuahout ’he world H |í5jl V;VrTk. VgS)/ All Infnngemeirts upon this Label will be punished according to law. if- President, '• .E Nem tröszt, sem izzadó gyermekek készítménye.