Előre, 1915. június (11. évfolyam, 1032-1057. szám)

1915-06-24 / 1052. szám

HÁBORÚS ESEMÉNYEK ZEPPELIN BOMBÁK MEGSEMMISÍTETTEK ANGOL ARZENÁLT, BERLIN. junius 23. Az “Ueberseesehe Nachrichten Agentur” jelenti: “Christianiából táviratozzak, hogy a Stavangerbe érkező “Botum” gőzös kapitányának állítása szerint az elmúlt héten — keddről szerdára virradó éjszakán le­folyt angliai Zeppelin-támadás súlyos károkat okozott. A légi cirkálók bombái South Shieldben az arzenál­ban robbanást idéztek elő, amelynek következtében az egész telep lángokba borult és megsemmisült. A tűz át­terjedt a szomszédos épületekre és a tűzoltóság csak más­nap délelőtt bírta a tüzet elfojtani. Az arzenálon kívül hadihajógyárban is súlyos káro­kat okoztak a légi cirkálók bombái. A hatóságtól kiadott jeentés szerint a támadás alatt 17 ember elpusztult, 40 megsebesült. EGY HELYZET A GALLIPOLI FÉLSZIGETEN. BERLIN, június 23. Konstantinápolyból érkező török hivatalos jelentések szerint a d­allipoli-félszigeten álló szövetséges csapatok helyzete napról-napra kritiku­sakká válik. Az angol és francia tábori ágyúk képtele­nek eredmén­yesen válaszolni a török ostromágyuk bom­bázására, a szövetséges hadiflottát pedig a török tenger­­alatti naszádok megakadályozzák abban, hogy ágyúival támogassa a partra helyezett csapatokat. Avi Burn írnél tegnap rövid ideig tartó tüzérpárbaj folyt.­­Sedd-ul-Bakirnál az angol csapatok tegnap délután két ízben kíséreltek támadást a török balszárnyon álló csapatok ellen. A támadások kudarccal végződtek. Az anatóliai parton felállított török ütegek eredmé­nyesen bombázták a szövetségesek torpedó-üldözőit és akna lerakóit. Egy angol hydro-aeroplán pilótája 30 bombát ejtett a török hadállásokban, amelyek azonban nem idéztek elő kárt. OLASZ HIVATALOS JELENTÉS, RÓMA, június 23. Az olasz vezérkar főhadiszállásá­ról ide a következő jelentés érkezett: “Tegnap a front több pontján az­­ellenség nagy tá­volságból bombázta hadállásainkat. Monte Nero körül csapataink tegnap találtak első íz­ben komolyabb ellentállásra. Az ellenséges frontba — valószínűleg a galíciai harctérről — nagyobb csapattes­tek érkeztek. Alpesi vadászaink megtámadták és visszaverték az újonnan érkezett ellenséges csapatokat. A harcban a monarchia csapatai súlyos veszteségeket tszenve­­tek. A monarchia csapatai P­lávánál megújították elve­szített sáncaik visszavételére irányuló éjszakai támadá­saikat. Az ellenséges gyalogság szuronyrohamát a tü­zérség roppant intenzív bombázása előzte meg. A táma­dás — amelynél az ellenség gyalogsága kézi gránátokat használt — összeomlott gyalogságunk tüzelése alatt. Az Asonzo alsó folyásánál megerősítették csapataink elfoglalt hadállásaika­t. Az áradások, amelyeket az ellenség a Monflacone csatorna körzetében idézett elő, nagyban akadályozzák csapatainkat megkezdett hadműveleteik folytatásában. Egy osztrák-magyar pilóta több bombát hajított hadállásainkra, anélkül, hogy kárt okozott volna. AZ ARRASTÓL ÉSZAKRA FOLYÓ CSATÁBAN MINDKÉT FÉL ÓRIÁSI EMBERANYAG­VESZTESÉGET SZENVED. BERLIN, június 23. A semleges forrásokból ideér­kező jelentések szerint az Arrastól északra folyó több he­tes csatában mindkét harcoló fél hihetetlen tömege­ket veszít halottakban és sebesültekben. Hollandiából érkező táviratok szerint a franciák, veszteségei — az Alvastól északra folyó mérkőzésben — sokkal súlyosabbak a németek veszteségeinél. Amiens és Abbeville kórházai meg vannak tömve sebesültekkel és még állandóan újabb és újabb sebesültszállítmányok ér­keznek a frontból. Francia katonák írják hozzátartozóiknak, hogy az Arras és Souchez közti területet oszlásnak indult hullák borítják, amelyek elviselhetetlen bűzt terjesztenek. A NÉMETEK MÉG NEM ADTÁK FEL ANGLIA INVÁZIÓJÁNAK TERVÉT. LONDON, június 23. Az itt megjelenő “Times” egyik semleges államban időző tudósítója meginter­­vieválta a német nagyvezérkar egyik tagját , aki a kö­vetkező nyilatkozatot tette: ‘"Németország és Ausztria-Magyarország hadseregé­nek a cár seregeit nemcsak vissza kell szorítania, hanem meg is kell vernie. Az egyesülteknek a­ Dalicia oroszoktóli megtisztítá­­tása után el kell foglalniuk Besszarábiát, hogy azt Romá­niának adhassák és ezáltal biztosítsák a békét a balká­non. Ezek után a balti orosz tartományok és Odessza el­foglalására kerül majd a sor. Ma ezután az északkeleti harctéren felszabadul a né­met hadsereg nagy része, akkor esedékessé válik Anglia — tervbe vett — inváziója. Németország nemcsak Belgiumot, hanem (Berek Plazeig) Észak-Franciaországot is annektálni fogja. (Berek Plaze 1ő mértföldre fekszik délre Boulognetól.) (Marsból Németország — messzeh­ordó ágyúi révén — uralhatja az egész csatornát.” A tudósító hozzáfűzi az interviewhoz, hogy Német­ország Angliát az invázióval a háború költségeinek meg­fizetésére fogja kényszeríteni. ELŐRE HÉT ANGOL TARTALÉKOS FOGSÁGA A TOMBSBAN Az Egyesült Államok hatóságai nem engedik meg, hogy haza­vitorlázzanak, mert ez sértené a semlegességet. György király huszonhét hű­séges alattvalója érkezet ide a minap, hogy innen hazautazzanak Angliába és beadjanak az angol hadseregbe. Közülök heten ma már a Tombs lakói, Gordon Rus­­se 11 szövetségi bíró vendégszere­tete következtében, aki helyt adott a san franciscoi Grand Ju­ry ama határozatának, hogy a tartalékosok hazautazása sérti az Egyesült Államok semlegességét. A hét fogoly azt remélte, hogy a brit konzulátus leteszi mind­egyikükért azt az 500 dollár bailt, amelyet a bitó reájuk ki­mért. E reményükben keservesen csalódtak. . A hét peches angol hazafit rö­videsen visszaszállítják San Fran­ciscoba, ahol toborozták őket, hogy beszámoljanak kalandjaik­ról az ottani Federal Grand Jury előtt. A kaliforniai hatóságok vizs­gálatot folytatnak St. K. Blair an­gol alattvaló ellen, akit azzal vá­dolnak, hogy a san franciscoi brit konzul titkos ügynökeként, önkénteseket toboroz a brit had­sereg számára. Az elcsípett önkéntesek mind­annyian brit alattvalók, ez azon­ban nem változtat azon a tényen, hogy az országból való kiszállítá­­suk az amerikai törvényekbe üt­köznek. -----------—-----­KÉT EMBERT MEGÖLT A VONAT. (). S. Timmons vasúti kalauzt és Sherman Williams detektívet tegnap a west­chesteri Harrison állomás közelében megölte a bos­toni White Mountain expressz. A New York felé tartó teher­­vonatnak egy áttüzesedett ten­gelye miatt meg kellett állnia a nyílt pályán. Timmons és Willi­ams a tengely vizsgálatával vol­tak elfoglalva, midőn a szomszé­­­dos sínpáron rohanó expressz mindkettőjüket elütötte és azon­nal megölte. W. H. Livington, mount ver­­noni coronert értesítették a sze­rencsétlenségről, aki vizsgálatot indított az ügyben. ------------------­ ESKÜVEL ERŐSÍTETTÉK, HOGY A LUSITANI ÁGYUK­KAL VOLT ELLÁTVA. BERLIN, (via Sayville) jan. 21 Tegnap egy rendőrbíró előtt Emil Erich és Richard Grabe hajósok eskü alatt vallották, hogy a Lusi­tania fedélzetén ágyukat láttak Ezen vallomást Gustav Stah állításának a megerősítésére fog­lalták jegyzőkönyvbe, akit tud­valevőleg New Yorkiban hamis er­kü vádja alapján fogva tartanak ------------------­LUIGI AM­BERTI, subway­­munkás, tegnap a 43 street és a 7. avenue keresztezéseiről megérin­tette a villamos vezetéket, amely azonnal megölte a szerencsétlent. I­SOO korona $ 15.· 111«s«l»*n külségpf licMxátiiitvii. : ’ ■ ■ J A MUNKA JOGA Idaho állam törvényhozása sza­bályrendeletekkel szünteti meg­ a munkanélküliséget. A MUNKANÉLKÜLIEK FOGLALKOZTATÁSA. A törvényhozás egyetlen szoci­alista tagja keresztülvitte, hogy a county és az állam köteles munkáról gondoskodni. BOISE CITY, Idaho, jan. 23. Idaho álla­m törvényhozásában Earl­­ynyland Bowman, az egyet­­­len szocialista tag indítványára elfogadták azt a törvényt, amely a county-biztosokat kötelezi ar­ra, hogy a munkanélküli munká­sokat az év meghatározott szaká­ban foglalkoztassák. A törvényt a kormányzó aláírta. A törvény följogosít minden olyan polgárt, aki az államban 6 hónapja, a countyban pedig 90 napja tartózkodik, hogy egy évi időtartam alatt 60 napi foglalkoz­tatást követeljen a countytól. Mi­után pedig Idaho állam elismerte mindkét nem polgári jogát azál­tal, hogy a nőknek megadta a választójogot, ezen törvény elő­nyeit minden férfi s nő egyaránt élvezheti. Maga a törvény csupán az út­építést említi mint olyan mun­kát, amellyel a county munkanél­küli munkásait foglalkoztatják. A hatóságok azonban a törvény értelmében bármi módon foglal­koztathatják a munkanélkülie­ket, a­m­íg csak részükre munká­ról gondoskodni tudnak. A munkanélküli polgárnak a County Board egy tagjához vagy­­ hivatalnokához kell fordulni és eskü alatt erősíteni, hogy polgár és nem tud munkát kapni. Igazol­nia kell továbbá azt, hogy nincs birtokában 1000 dollárt meghala­dó ingó jószág és ki kell jelente­nie, hogy hajlandó a számára ki­jelölt munkát legjobb tehetségé­hez képest elvégezni. Ezen formalitások elintézése után, egy a countyban levő te­­­­lektulajdonosnak a munkanélkü­li polgárért kezességet, kell vál­lalni, aminek megtörténte után ki­osztják számára a megfelelő mun­kát. Abban az esetben, ha az illető a kijelölt munkát nem fogadja el, egy hétre visszavetik őt és ha egy heti időtartam után másodíz­ben is visszautasítja a fölajánlott munkát, úgy az illető arra az év­re elveszíti a munkára való jogo­­s­sultságát. A munkások fizetése minden szombaton déliben történik. A költségek felét a county, felét pe­dig az állam viseli, még­pedig olyképpen, hogy a county a ki­adások felét egyszerűen levonja­­ az állami adókból. Bowman szenátor a javaslat indokolásában a munkanélküli­séget a társadalom legnagyobb veszedelmének nevezte. Az or­szágban milliónyi a munkanélkü­liek száma, akik vagy bűnösökké válnak, vagy pedig a polgárok sajnálkozására és jószívűségére szorulnak. Egy egészséges em­bernek sincs joga enni, ha nem dolgozott — állította a szenátor —, de joga van munkát követel­ni és ezen követelését a társada­lomnak teljesíteni kell. Törvényjavaslatát Bowmaui egyszerűen üzleti rendszabály­nak nevezte, melyet sem­mieset­re sem szabad jótékonysági rendsza­bálynak tekinteni. A törvényt a feltétlen szükség, nem pedig a saj­nálkozás teremtette. A javaslat minden komolyabb ellen­állás nélkül vált töménnyé. Csaknem egyhangúakig fogadta el­­ a törvényt a törvényhozás mind­­­­két háza, amely már május hó 1-től érvényben volt. --------------­ RENDŐRÖK SZÉTVERIK A SZOCIALISTÁK GYŰLÉSÉT Három elvtársat letartóztattak. Működik a bunkó a 125th street és Seventh avenue sarkán. A new yorki rendőrség kedden este ismét kimutatta a fogafehé­­rét. A 125. utca és 7-ik avenute sarkán megrohanták a szocialis­ták békés utcai gyűlését, szét­szórták a tömeget és letartóztat­tak három embert. A rendőrbuzogányok suhogtak a levegőben és a békés szemlélő­ket jól megöklözte az a három rendőr, aki az incidensben szere­pelt. Az eset a 31. Assembly Dis­trict által rendezett utcai gyűlé­sen játszódott le. Hogy a rendőrség készül vala­mire, arra nézve már napok óta­­ mutatkoztak jelek és a szocialista párt kebelében el is voltak ké­­­­szülve rá. A rendőrség fenyege­tései azonban a polgári jogok oly nyilvánvaló megsértését tartal­mazták, hogy a párt készakarva nem vett tudomást róluk és foly­tatta a békés gyűlések tartását." Szokatlan vád. A három letartóztatott ellen azt az egészen szokatlan vádat emelték, hogy engedély nélkül árusítottak az utcán irodalmi termékeket. A letartóztatottak a következők­­. Fred Hai wood. 162 West 123 st, Jean J. Coronet. 101 West 103 st, Albert J. Wilkers. 203 East 119 st. A rendőrség már napok óta aggresszíven lépett föl a brandh által rendezett gyűléseken és ér­tesítette a szónokokat, hogy a könyvek árusítása tilos. “Lapo­kat és folyóiratokat árusíthatnak, de könyveket nem” — mondták a rendőrök. Ez az intézkedés olyan szokat­lan és zsarnoki természetű volt, hogy a brandh elhatározta, hogy próbára teszi a dolgot.­­■ v A rendőrség durva fellépése. A gyűlés kedden este éppen ezért a szokásos módon kezdő­dött, könyvek eladásával. Ki­lenc óra tájban a rendőrök letar­tóztatták azt a három elvtársat, akik a könyveket eladták. A gyűlés ezután tovább folyt, ami­kor azonban, féltizenegy óra táj­ban, az utolsó szónok fölszólítot­ta a hallgatóságot, hogy írjanak alá a pártba való belépési lapo­kat, a rendőrök nekitámadtak a tömegnek és a legbrutálisabb mo tiok­ rövid idő alatt szétszórták­­ azt. A gyűlésen E. J. Dutton el­nökölt, Therese K. Malkies, Fred Harwood és Alexander Irvine voltak a szónokok. A BROOKLYN­BAN, 123—31 sz-en lakó 18 éves Win Graff-ot hétfőn veszekedésből kifolyólag megszúrták ,­ a Coney Island kór­házba szállították, ahol állapota életveszélyes. Az éjszakai bíróság előtt, ti ’ A Y­ 123 street-i rendőrállomá­son az ügyeletes azt mondta, hogy a letartóztatottak ellen a vád “engedély nélküli házalás".­­ Mire azonban a három letartóz­tatott elvtárs az éjjeli bíróságon, Nolan bíró elé került, addigra ~kitünő ajánlat: Nabo Box födele l centet ér Egy egész Cupon értéke 1 cent in Egon Cupon és dabar ledti oj/naszon erekkel Mr. tetsz­én szerinte készpénzre T&gr.r értékei'. * ajándékokra becserélhető. (Ezen ajánlatrér:­, doe 31-ig érvényes) P. Lorillaud Co., Inc., New York Eet. 1760 15.90 c.-ért-100 koronát is küldök mostan TELJES JÓTÁLLÁS MELLETT S AZ ÓHAZÁBA­n Németh János, bankár volt császári és királyi konzuli ügynök 457 WASHINGTON STREET, NEW YORK, N. Y Városi iroda: 1597—2nd A­ve., N Y. Vidéki iroda: 1­150—2nd Street, Passaic, N. J. már “csendzavarássá és kihágás­sá” dagadt a vád. Harwoodot és Wilkest egyen­ként három dollár bírságra ítél­ték. Harwood ki is fizette a bír­ságot, de tiltakozott ellene, hang­súlyozván, hogy csak törvény­adta jogait gyakorolta. Coronelt a holnapi kihallgatásig 300 dol­lár bail alá helyezték. MUNKANÉLKÜLI ÖNGYILKOS LETT. A 45­ éves Charles Miller holt­testét tegnap a New Jersey Cent­ral R. R. vágányaitól körülbelül 500 lépésnyi távolságban fedez­ték fel. A halott kezében még ott volt a revolver, amellyel homlo­kán a halálos sebet ejtette. A szerencsétlen ember az eliza­­bethi Singer - varrógépgyárban volt alkalmazásban, de elbocsá­tása óta a legnagyobb nyomorban élt. Bizonyos, hogy tettét emiatti elkeseredésében követte el. AMERIKAIAK ÉS MUNITID. Tegn­ap indult el az itteni ki­kötőből Liverpoolba az “Arbic”, a White Star Line gőzöse, amely utasain kívül 10,000 tonna szállít­mányt, automobilokat, muníciót és egyéb ha­díszért vitt magával. A 115 első és másodosztályú utas között van 10 amerikai pol­gár. A fedélközi utasok­­ közül­ ELÉGETT HÁROMSZÁZ SEBESÜLT Chihuahua-ban leégett Villa tá­bori kórháza, ahonnan 400 se­besültből mindössze százan me­nekültek meg. JUAREZ, Mex., június 23.: -1 Sürgönyi értesítés érkezett arról, hogy a chihuahuai városi vásár­csarnokban levő ideiglenes kór­ház leégett, amelyben Villa sebe­sült katonái voltak. A sebesültek közül háromszázan a tűz marta­lékává lettek. A katonai iiatpságok nem erő­sítették meg a tűz borzalmas pusztításáról érkezett híreket, azt azonban bevallották, hogy a tá­bori kórház hajnali három óra­kor lángokban állott. Eleinte elterjedt az a hír, hogy­ a kórházat Carranzával rokon­szenvező­­ ügynökök gyújtották föl, később azonban valótlannak bizonyult ez a föltevés. A tűz kitörésekor a kórházban 400 sebesült volt, akik közül mindössze százan kerülték el a tűzhalált, belül kétszázan, a legnagyobb­részt férfiak, akik csaknem mind az angol hadsereg rekrutái. LONDON, június 23. A “­Antral New Company” részére jelentik Am­sterdamból, hogy a legutolsó éjszakán Zeebrugge kö­zelében, a levegőben egy Zeppelin cirkáló lángokba bo­rult és megsemmisült.­­ MEGSZÜNTETJÜK lábizzadását, bárhogyan is iz- s­zad és bármit is próbált hasztalanul. A Róth csoda lábpor­­ és egy importált lábkenőcs egybe véve bámulatos I gyorsasággal hozza meg a hatást és kényelmet szerez­­ a munkától­­kifáradt lábaknak. NAGY ADAG $1.20, I mely összegért, ha előre beküldi, bárhová szállítja § Róth Sámuel ’’Megváltó” Gyógyszertára ^^0^CrmJ^^n^dl^^IJepF^NewYoD^ [ Az “Előre” ] olvasói e hirdetés felmutatásával X­­. külön 20 S. & H. Stampet kap- £ I nak a rendes stampeken kívül.­­ “BRAVERMAN” | ■í* | CIPŐ ÜZLETE | | 1380 3-ik Avenue, New Yorki ~5» A *• 78 és 79-ik utcák között X­­• _ A £ Szives pártfogásukat kérem. *|* I • TELJES MEGELÉGEDÉSÜKÉRT KEZESKEDEM. : % *1*^♦“»**!*vd**«****^*J*^*t*vv*I*v*I*\**»**«“1**I**I****v*»*d4*!*•******** Küldjön PÉNZT az ó­hazába EZEN AZ IVÉN. Vágja ki, töltse ki és küldje be hozzám a pénzzel. Neve annak, akinek a pénz otthon kifizetendő. Hol lakik a címzett? ............................................ I Utolsó posta ................................................................ Utca és házszám .................................................... I Megye............................................................................... Hány dollárt küld?..................................­............. Hány koronát kapjanak otthon? ............................ A küldő neve .............................................................. Pontos dme ................................................................... J00 korona II.-dollár KISS EMIL, Bankár 133 BE GOND AVENUE, NEW YORK, N. Y. Alapítva 1898-ban.

Next