Előre, 1916. március (12. évfolyam, 1264-1290. szám)

1916-03-28 / 1287. szám

­ NÉMET JELENTÉS A “GREIF” ÉS AZ “ALCAN­TARA” PUSZTULÁSÁRÓL. BERLIN, március 27. (Drótnélküli jelentés Sayvil­­len át.) Február 27-én tengeri ütközet keletkezett a “Greif” német segédcirkáló és három angol cirkáló, va­lamint több torpedóüldöző között, amelynek folyamán a “Greif” megtorpedózott és elsüllyesztett egy 15.000 an­gol cirkálót. A “Greif” végül önmagát is a levegőbe rö­pítette. Az angolok a német hajósok közül vagy 150 em­bert elfogtak, de nevüket titokban tartották. Az ango­lok az esetet mélyen eltitkolták és az el­fogottakat telje­sen elvágók a külvilágtól. Az angolok eme eljárása ellen már vizsgálat van folyamatban. A MINNEAPOLIS ÉS KÉT MÁS ANGOL GŐZÖS A SZUBMARINOK ÁLDOZATA MARSEILLE, március 27. Az itteni kikötőbe ami érkezett meg Rangoon-ból a “Leicestershire” angol gő­zös, amelynek kapitánya, Bibby jelentette, hogy szerdán ,a Közép-tengeren egy tengeralatti naszád elsü­lyesztette a “Minneapolis” gyors angol gőzöst. A “Leicestershire”­ felfogta a “Minneapolis” drótnélküli segélykérését, a­­mely szerint a gőzöst torpedólövés érte és sü­lyedőben van. A kapitány hajójával teljes gőzzel igyekezett a szerencsétlenség helyére, de akkorra már a “Minneapo­lis” elsü­lyedt. Későbbi jelentés szerint a megtorpedó­zott gőzössel tizennégy ember pusztult el. (A “Minneapolis” Atlantic Transport Line 13.500 tonnás gyors gőzöse volt, amely az utóbbi időben az an­­gol­ kormány szolgálatában állott.) LONDON, március 27. A Lloyd jelenti, hogy a 3838 tonnás “Jenny Bridge” angol gőzöst egy német szubma­­rin torpedólövése elsü­lyesztette. A hajó legénységét si­­k­erült megmenteni. LONDON, március 27. Most érkezett jelentés arról, hogy a St. Cecilia” angol gőzöst, amely Portland-ból, Maine, London elé volt útban, március 11-én elsülyesz­,­tette eerű tengeralatti naszád. A gőzös legénysége meg-­ menekült. ANGOL TÁMADÁS A NÉMET PARTOK ELLEN. BERLIN, március 27. (Drótnélküli jelentés Sav-­ villén át.) A német admiralitás hivatalosan jelenti: “Két angol hajóról, amelyeket egy cirkálókból álló hajóraj és egy torpedóüldöző flotilla kísért, szombaton reggel öt hydroplán röpült fel és támadást intéztek a Schleswigtől északra fekvő német léghajó-állomások el­len. A német ütegek az angol repülőgépek közül hármat, köztük egy csata-h­ydroplánt, a Sylt-sziget közelében le­szállásra kény­szerítettek; a pilóták, négy angol tiszt és egy altiszt fogságba kerültek. “Az angol hydroplánok csupán Hover Schleuse kör­nyékén dobtak le néhány bombát, amelyek azonban sem­mi kárt nem okoztak.” KÜLÖNBÖZŐ JELENTÉSEK A TENGERI HARCOKRÓL. LONDON, március 27. A Reuter kopenhágai leve­lezője jelenti, hogy a “Berlingske Tidende” a dán Esvje­­vy-ből arról értesült, hogy tegnap délután a Grandyk vi­lágítótoronytól három mértföldnyire tengeri ütközet folyt le egy angol és egy német hajóraj között. A csata rész­­letei a jelentés szerint még ismeretlenek. LONDON, március 27. Kopenhágából jelentik az Exchange Telegraph Companynak, hogy a Sylt közelé­ben el­sül­yesztett felfegyverzett halászgőzösök a Braun­schweig és az Otto Rudolf voltak. LONDON, március 27. A Sylt előtti tengeri csata alatt egy csomó angol torpedóüldöző bekerített négy né­met torpedóautat amelyek azonban végül mégis elmene­kültek. A “TUR­ANTI­A” T TORPEDÓ SÜLYESZTETTE EL? LONDON, március 27. Az angol admiralitás mai nyilatkozata szerint a “Tabantia” egyik mentőcsónaká­­ban egy bronzdarabot találtak, amely ktségbevonhatat­­lanul bizonyítja, hogy a gőzöst német torpedó sülyesztet­­te el. A hadviselő államok közül csupán Németország torpedóiban vannak bronzrészek, míg az angol és francia torpedók és aknák bronzot nem tartalmaznak. A TÖRÖKÖK KÉTSÉGBEEJTŐ HELYZETE, LONDON, március 27. A “Daily Chronichle” szalo­­nikai levelezője idézi a konstantinápolyi “Tanin” egy cikkét, amely azt írja, hogy a törökök katonai szempont­ból a teljes kimerültség előtt állanak, míg gazdasági helyzetük olyan, hogy’ éhínség fenyegeti őket. TÖRÖK HIVATALOS JELENTÉS: KONSTANTINÁPOLY, március 27. (Londonon át.) A török főhadiszállásról a következő hivatalos jelentést adták ki: “Trak-front: A­ helyzet változatlan. “Kaukázusi front: A török csapatok március 27-én visszavetették az ellenség egy felderítő őrjáratát, amely súlyos veszteségeket szenvedett. “Dardanella-front: A török parti ütegek elkerget­tek néhány ellenséges torpedóüldözőt, amelyek a Darda­­nellák előtt cirkáltak. Gallipoli-félsziget felett három el­lenséges repülőgép jelent meg, amelyek azonban azonnal visszavonultak Trnbros-­szigetre, amint a török hadihajók megjelentek.” K ö V E T E L J E M I N D E N K O R AZ Igazolási-Szelvényt amelyen az óhazai címzett sajátkezű aláírásával elis­meri, hogy a pénzt megkapta. KÜLDJE PÉNZÉT ÁLTALUNK, MERT MI BESZEREZZÜK ÖNNEK AZ “Igazolási­ Szelvényt” 100 KORONA ^ ^ DOLLÁR Leveleit címezze igy: TRANSATLANTIC TRUST (WANY ______67 WILLIAM ST„ NEW YORK, N. Y. A MAGYAR KIRÁLYI FOSTATó­­ERÉKPÉNZTÁR EGYE­DÜLI HIVATALOS KÉPVISELETE AMERKÁBAN. N­EW YORK-BAN ÉS KÖRNYÉKÉN lakó honfitársak keressék fel sze­mélyesen a bank East Side-i fióktelepét: 109 AVENUE A, CORNER 7th STREET amely MINDEN NAP —SZOMBATON IS — reggel 1­ órától este 9 óráig van nyitva. A MÉREGKEVERŐ FOGORVOS- ---------­­ Az ügyészség azt hiszi, hogy a , gyilkos fogorvosnak bűntársai , vannak. — A szép Hortonné , s a barátnője kihallgatás alatt. , Dr. Waite családja sürgeti a­­ bűnöst, hogy tegyen vallomást. —----- _ 1 A grand rapi­ds-i milliomospár ■ fiatal gyilkosa körül most már­­ végleg összeszorult a hurok. A­­ méregkeverő fogorvos helyzetét maga a család olyan reményte­lennek látja,­­hogy csak a bírák könyörü­letességében bízik. Dr. Waite testvérbátyja és szülei Grand Stapids-ról ide érkeztek New Yorkba és tegnap megláto­gatták a bűnöst a Bellervue-kór­­ház rab osztályán, amelynek egyik szigorúan elkülönített be­tegszobájában őrzik a veszedel­mes embert. Erre a rendszabály­ra azért volt szükség, mert a vizsgálatot vezető ügyész attól tart, hogy a közös teremben Waite valamelyik rabtársát rá­beszélné, hogy legyen segítségé­re egy új öngyilkossági kísérlet­ben. A gyilkos fogorvos rokonai egy negyed óráig időztek a kór­ház betegszobájában és sírva kér­ték dr. Waite-ot, hogy tegyen tö­redelmes vallomást, mert talán így menekülhet a villamosszék borzalmas végzete elől. Dr.­­Waite a látogatás után roppant izgatott volt és kétségbeesetten jajgatta órákig: — Vigyenek már a villamos­székbe ! Lemondok minden törvé­nyes eljárásról, csak vigyenek már, hogy legyen vége! Vallomást azonban nem tett sem­ tegnap, sem a mai délelőtt­­ folyamán. Swann kerületi ügyész ■ maga ennek dacára sem sürgette a vallomást, mert azt hiszi, hogy Waite lelkileg egészen meg van­­ már törve és csak órák kérdése­­ már, hogy mikor jelentkezik ön­kéntes vallomásra. Swann ügyész különben meg van győződve ró­la, hogy Waite dr. vallomása szenzációs lesz. Szenzációs lesz pedig azért, mert véleménye sze­rint Waite-nak föltétlenül bűn­társai voltak, vagy legalább is­­ : egy segítőtársa volt a mérgezé­­­­se­k elkövetésében. Most ez irányá­­­ban kutat Swann kerületi ügyész, amíg a Waite vallomását érni hagyja. A legutóbbi két nap alatt Waite barátnőjét, a szép Hort cmi­­l nőt vallatta szorgalmasan az­­ ügyész. A szép asszony vallomá­­­­sai felől nem sok részlet került ugyan nyilvánosságra, de annyi­­ kiderült, hogy az ügyész Slorton­­­­né vallomásai alapján egy eddig­­ nem szereplő új tanút is beidé­zett. Az új tanú Dorothy Palmen­­berg asszony, Hortonné barátnő­­je, aki gyakran részt vett a Plaza­­szállóban történt találkozókon, sőt maga is ott lakott a Plaza­­szállodában, ahonnan csak most, a mérgezési eset hírére költözött ki nagy sietve. A két asszony vallomását az ügyész titokban tartja, de utasította a rendőrsé­get, hogy mind a két tanút ve­gye ellenőrzés alá és ne engedje meg, hogy elhagyják a várost. Ez mindenesetre amellett szól, hogy nagyon fontos vallomást tehettek. Arról is szó van, hogy Slortonnét szembesíteni fogják Waittal m­ég ma délután a Belle­vue Hospital­ban. Ennek a Hortonnénak egyéb­ként nagyon titokzatos nemcsak a bűnperben való szereplése, ha­nem az egész élete. A férje, állí­tólag, gépszerelő, de munkája már nagyon régóta nincsen és a házaspár mégis költséges, na­gyon fényűző életmódot folytat . Autójuk, drága lakásuk van, a férj azzal dicsekszik, hogy elő­kelő barátjai vannak, akiket há­zánál vendégül fogad. És mind­ezt nem tudni, hogy miből. Az asszony legutóbb énekesnő volt m­ozga­fénykép színházakban, de jó ideje már, hogy ő sincs szerző­désben. A férjet azonban min­denki jóhiszemű embernek tart­ja, aki, állítólag, úgy bízik a fe­lesége ártatlanságában, mint eg­y gyermekében. Éppen ezért az egész házaséletük rejtély. Az asszony maga, ha férje nincsen jelen, a Waite-al való viszonyát egyszerű epizódnak mondja, amely be van fejezve. — Nem térek vissza hozzá — mondta a szép asszony egy új­ságírónak — még ha meg is me­nekül a börtöntől vagy a villa­mosszéktől. Erre pedig vajmi kevés kilátá­sa van ma már dr. Waite-nek, mert az öreg Peck meggyilkolása szinte kétségtelenül bizonyítva van és az ügyész még ezzel sem ■éri be. Savaim kerületi ügyész most az öregasszony halálának körülményeit akarja fölkutatni. Már intézkedett is ma, hogy Peck né hamvait adják ki vegyi meg­vizsgálás céljaira. Ezenkívül Waite, sógorától, a fiatal Peck­­től, sem számíthat kegyelemre. A grand rapids-i gyáros kijelentet­te ugyanis, hogy ha kell, egész vagyonát feláldozza azért, hogy lehetetlenné tegye Wai­te számá­ra az elsőrendű gyilkosság vád­jától való menekülést. Swann ke­rületi ügyész maga is azt mond­ja, hogy csak ez a súlyos vég várhatja az ért­heteten megtéve­­­lyedése­kbe bonyolódott embert. Éppen ezért Waite családja a be­­számíthatóság kérdésére akarja alapítani a védelmet és kérni fog­ja a vádlott elmebeli állapotának megvizsgálását. ----------------------------------------------­I­SOGARETTES PURVI­ENO.­ ­ L DHE ------------------­CSAPDÁBA ESETT ZSAROLÓ. YONKERS, márc. 27. A 17 éves Peter Holowick több zsaroló tartalmú levelet írt Joseph Schwartz ékszerésznek, Palisan­der av., akit leleplezésekkel fényel­getett meg, ha 100 dollárt nem küld neki. Schwartz értesítette a rendőrséget és egy borítékba já­­­tékpénzt téve, tudatta Hollwick­­kal, hogy a kért összeget hol, mi­kor és kitől veheti át. Hollowick meg is jelent a pénzért, de midőn­­ a borítékot felnyitotta és zsebre­ akarta vágni az utánzóit­­bankó­kat, a lesben álló detektívek le­fülelték. 500 dollár bail alatt tart­ják fogva a tárgyalásig. -------—---------­Rejtélyes támadás. Gumspers és Leonard detektí­vek kutatják egy rejtélyes férfi nyomait, aki tegnap délelőtt az 56 W. 1 l'Stir streeten megtámad­ta a 21 éves Miss Gladys Blairt. A támadás maga is rendkívül misztikus körülmények között történt. Miss Blair a konyhában fogla­latoskodott, apja, anyja és fivére pedig a nappali szobában tartóz­kodtak. Egyszerre sikoltás hal­latszott a konyhából, berohantak és a földön fekve találták a le­ányt, arca egy kendővel volt le­takarva, mellén egy zárt levél fe­küdt. Magához térve azt vallot­ta, hogy egy ismeretlen férfi je­lent meg a konyhában, kendőt dobott a fejére, mire eszméletét vesztve összerogyott. A levél tar­talmát ileltőleg semmiféle fölvi­­lágosítást nem akart adni. A fiatal leányon semmiféle nyoma sem látszott erőszakosko­dásnak, a­ konyha is teljes rend­ben volt, a kendő, amellyel fejét betakarták, szinte tiszta és nem volt semmiféle kábító vagy alta­­t­ószer rét átitatva. A rejtélyes eset felderítése ugyancsak kemény munkát ad a nyomozó hatóságoknak. MEG AKART HALNI. Mrs. Julia Baumann 60 W. 38 streeten lévő lakásán gázzal akart véget vetni életének. Harry Casey házmester azonban megérezte a rársángot, betörte a lakás ajtaját és még idejében friss levegőre vit­te a már eszméletlen fiatal, mind­össze 19 éves nőt. A mentők be­szállították a kórházba. Állapota súlyos ugyan, de nem életveszé­lyes. 5000 DOLLÁROS LOPÁS. Mortimer P. Arnold 415 Madi­son aven. lakó telekügynök laká­sáról betörők 5000 dollár értékű arany, ezüst és prém-árut loptak el. . ------------------­HÉT DOLLÁR MIATT AKART MEGHALNI. Harry Gregory 23 éves gyári­munkás, 229 W. 67 street, két ízben is öngyilkosságot akart el­követni, de mind a kétszer meg­akadályozták végzetes tettét. A Bellevue Hospitalba szállították, ahol magához térve bevallotta, hogy azért akart meghalni, mert hét dollárt kicsalt tőle­­egy isme­retlen ember és szégyell felesége szemei elé kerülni. ------------------­LONG ISLANDON Ambrosi­o Tasiro mészárost­­( Sherman st. a Pear fali st. sarkát halva találták. Szivét revolvergo­lvó ütötte át. Miután fegyver­nem találtak mellette a rendőrség azon a véleményen van, hogy gyilkosság, nem pedig öngyilkos­ság esete forog fenn. A tettes nyomozzák. GYILKOSSÁG • ------------­ÖT EMBER TŰZHALÁLA. SAN ANTONIO, Texas, márc. 27. A San antonio Country Club helyiségeiben keletkezett tűz öt ember életét követelte áldozatal A szeles idő jóformán lehetetlen­né tette az oltást és a szép épült porrá égett. HALIFAX, N. S. márc. 27. — Point Pleasant Park­­közelében ) egy lakóház leégett és öt vasút­ munkás pusztult el az égő ház­ban, akiket lehetetlen volt onnan kimenteni. | II_____.♦ TAKARÉKPÉNZTÁR | Állami KERE | feDELMI MIM | f (State Commercial and Savings Bank) | 1935 Milwaukee Ave., Chicago, 111. 1 IjflAGYAROK BAMI J A ChICAGOBAITI PÉNZKÜLDÉS ÉS ÁLLAMKÖLCSÖNÖK a hir­detett legolcsóbb napi árfolyam szerint. MINDENNEMŰ PÉNZEK ÉS ÉRTÉKPAPÍROK VÉTELE ÉS ELADÁSA. HAGYATÉKOK RENDEZÉSE, keresztlevelek és halálesetet igazoló okiratok beszerzése és hite­lesítése. Telekkönyvi ügyek. Mielőtt BÁRHOL PÉNZT KÜLD, kérje árainkat azok mindig a legolcsóbbak Bankunk állami ellenőrzés és felügyelet alatt áll. Minden reábizott ügyben tehát : PÉNZKÜLDEMÉNYEK 1m\ 100 Márka ...................... $19 50 Jr 100 Korona ................. $13.35 MAGYAR KIR. POSTATAKARÉKPÉNTÁR, BUDAPEST. De­rrh­otaedter Bank, Berlin, Wiener Bank Hofman & Co. Bécs levelezője. FELELŐSSÉG MELLETT minden óhazai címzettnek a pénzt franco kifizeti L. Kaufmann & Co. NÉMET—MAGYAR BANK ÜZLETE 28 Sp. Fifth street. (Első emelet) CHICAGO, 111. Nyitva naponta 6—8. Vasárnap q—1 óráig délben. HÁBORÚS ESEMÉNYEK ANGLIA MAGÁHOZ RAGADJA A SEMLEGES KERESKEDELMET. AMSTERDAM, március 27. Az angol kormány, h­ogy a Németország elleni blokád szigorítását hatásosab­bá tegye, elhatározta, hogy­­megalakítja a tengerentúli forgalom ellenőrző bizottságát, hogy a tengeri kereskedel­­met angol importcégek kezeibe juttassa. Az árukat ez­után semleges országokba Anglia számlájára szállítanak. Angliának ebből két előnye lesz: először az, hogy korlá­tozhatja a bevitelt azokba a semleges országokba, ame­lyekről feltehető, hogy áruikat részben ellenséges orszá­goknak adták át, a második előny pedig pénztervi előny volna, tudniillik az, hogy az egész világkereskedelem an­gol kézen menne át. A semlegesek kénytelenek lesznek hadinyereségeiket is megosztani Angliával. Így Anglia Runeiman miniszter nyilatkozata szerint közelebb juthat fő céljához: a világkereskedelem meghódításához. A FRANCIA ELLENZÉK TÁMADJA CASTELNAUT. BFRLIN. március 27. Genfből táviratozzák a Ber­liner Tageblatt-nek. Amit Clémenceau janiában bejelen­­tett, hogy tudniillik az a személyes hadjárat, amely a szenátusban Castelnau tábornok, helyettes hadseregfő­­parancsnok ellen megindult, már legközelebb a képvise­­lőházban is meg fog kezdődni ellene az ellenzék részéről, máris bekövetkezett. A képviselőház minapi ülésén — mint Lyonból jelentik — a baloldal szónokai kíméletle­nül támadták Castelnaut. Hasztalan figyelmeztette Deschanel elnök a szóno­kokat, hogy mérsékeljék magukat. Pichon azt kérdezte, hogy Páriában székel-e a kormány vagy pedig Chantilly- T­en és Marion Gallieninek hívják-e a hadü­gyminisztert van-e pedig Pastéii annak? Egy másik ellenzéki szónok arra volt kiváncsi, hogy miért emeltek válaszfalat a had­­i ügyminiszter és a parlament között. Deschanel azzal ve­tT ko­pf a támadásoknak, hogy­ bejárta az ülést, kije­lentvén, hogy egyedül a miniszterelnök volna hivatva va­dászt adni, ő pedig nincs jelen. | | Biztosságot és szavatosságot nyújt | NYITVA: Hétköznapokon 9-től d. u. 6 óráig. Hétfőn. Csütörtökön és Szombaton este 9 óráig. Vasárnap délelőtt 9 órától 12-ig. First: National Bank Cor. Main and Franklin Street*, Johnstown, Pa. Take, tartalak f-n nyereséer ............................ ,1,000,000 összes pénz.ahoviflny $7,500,000 Különös tekintettel gondoskodunk , arról, hogy pénzét alacsony áron­­ *­lUd­ajuk át Magyarországba vag­y I hiurópa bármely részébe. TAKARÉKBETÉTEKRE A 7. összes nagy hajóstársulatok I­­­f ... .j hivatalos képviselői ügyunk és ha­kamatot űzetünk, jójegyek nálunk­ válthatók.

Next