Előre, 1919. június (15. évfolyam, 2286-2315. szám)
1919-06-27 / 2312. szám
GÉNEK HIVATALOS Egy évre........* .. $8.00 $$*4 g| PoSSÉ ------ KÖZLÖNYE. ---- Félévre.................$4.00 |||| |fe| A| 1 SZUSZOloja. 5 East 3rd Street, New York. Telephone- Orchard 8390. JHbSHHRBE^ -irt' EDI 1 ION VOL. XV. ÉVFOLYAM. No. 2312, NEW YORK, FRIDAY (CSÜTÖRTÖK), JUNE 27, 1919. MEGJELENEK NAPONTA • ■ '"■* . .......................... - " W-' ■>. - , .fa'-------- ---------------------------------------------------------------------- a SZOCIALISTA PÁRT előfizetési árak napo.apja * A tudomány terjesztője MAGYAR SZÖVETSÉG költséggel együtt: |||f f.ríf ' flli ** EGYES SZÁMÁRA és a haladás t*iiiimhmwmi—Ml——I—c—TirriTT II« 111 I III 11 « - 111- ——— ---------r-— —n-------------------—--------------|---------------------------------------------------------------------------------iTMri irTirrririTine~Mi—■111.1—i.—u—i _n...nuumnHLar-Tir 1 ~------- — ~r «eil, I IBN 11 III ,|_|_|___u________________________________h ■ w— 1 rniniin ■mmiii—i m «■ 1 r min -iir-n--irmuMiwim, mit! i^im»-i mi»«i«»i mm mi—iiimh—n —n—m—nwn—in—M—OT—MB« A VOLT NÉMET TRÓNÖRÖKÖS VISSZASZÖKÖTT NÉMETORSZÁGBA FORRADALMI ÉS ELLENFORRADALMI MOZGALMAK VANNAK FOLYAMATBAN. BERLINBEN LÁZONGANAK. MÉG MINDIG NINCS, AKI ALÁÍRJA A BÉKÉT. True translation filed with the Post- master of New York on June 2 1919, as required by the Act of October 6, 1917. PARIS, junius 26. Frederick Wilhelm Hohenzollern, a volt német trónörökös megszökött Hollandiából és Németországba ment. Az utóbbi néhány nap alatt több jel vallott arra, hogy a szoldateszkában megvan a hajlandóság arra, hogy a volt császárság határain belül olyan katonai helyzetet idézzen elő, mely megakadályozza a szövetségeseket a békeszerződés keresztülvitelében és valószínűnek látszik, hogy a volt trónörökös szökése összefüggésben,van ezzel a tervvel. A volt trónörökös rövidesen a fegyverszünet aláírása után, novemberben Hollandiába szökött, ahol a holland komány internálta. BERLIN, június 26. Berlin utcái tegnap este és ma reggel lázongásoknak és fosztogatásoknak színhelyei voltak. Az Alexander-platzon a tömeg lazító beszédeket hallgatott meg és elverte a katonákat. A tömeg rálőtt az Alexander-platzra küldött csapatokra az utcákról és a háztetőkről. A csapatoknak végül sikerült az utcák kiürítése. A zavargás különösen a Stettin vasútállomás körül, a Hochstrassén és a Badstrassén folyt erősen. A tömeg itt is megtámadta a katonákat, rájuk lőtt a háztetőkről és az ablakokból. A katonák viszonozták a tüzelést. Ma reggel a város nyugodtabb volt, azonban déltájt a rendőrség már ismét a katonasághoz folyamodott, mert a tömegek ismét gyülekezni kezdtek. A gruenwaldi vasúti műhelyben négyezer munkás sztrájkba fogott. A csapatok megszállották aJoerlitz és Stettin álolmásokat, melyek még rendelkezésére állnak a közönségnek. “Mi fog történni Németországban?” — írja a tudósító. — A válasz két olyan erőtől függ, melyeknek egyike sem kerekedett még felül. Az egyik a német kapitalistáknak és ipari vezéreknek az az erős elhatározása, hogy ismét felújítsák és reorganizálják tönkrement gyáraikat és kiküzdjék egyéni jólétüket és biztonságukat. A másik erő a munkásosztálynak az az éppen olyan szilárd''elhatározása, hogy Németországot szocialista köztársasággá tegye. Meggyőződésem az, hogy ez az utóbbi erő fog végül felülkerekedni, hogy Németországot megérett egy valódi forradalomra és a nemzetnek az a fokozatos irányzata, mely egy militarista köztársaság felé halad, súlyos csapást fog kapni.BERLIN, június 26. A Tageblatt írja, hogy Hermann Mueller, az új külügyminiszter, megtagadta, hogy Versaillesbe menjen a békeszerződés aláírása végett. Hindenburg marsall lemondott a hadsereg főparancsnokságáról . Weimari táviratok azt mondják, hogy az önkéntes csapatok számos tábornoka és tisztje lemondással fenyegetőzik, ha a békeszerződést minden fentartás nélkül írják alá. PÁRTS, junius 26. Sem Berlinből, sem Weimarból nem érkezett nyilatkozat arról, hogy kikből fog állani az a német békeküldöttség, melynek Versaillesbe kellene jönni a békeszerződés aláírására. Ehelyett állhatatosan érkeznek a hírek, hogy militarista államcsíny készül Németországban, melynek célja az, hogy élet-halálra harcoljon a szövetséges feltételek elfogadása ellen. Valószínű, hogy a Big Four ma ultimátumot küld Weimarba, követelvén a békeküldöttség rögtöni kinevezését, ellen esetben a szövetséges hadseregek Berlin ellen indulnak., Foch marshal ismét kiadta a rendeletet az előnyomulás előkészületeire. Tucatszámra érkeznek a hírek a militarista összeesküvésről, az Ebert-kormány megbuktatására és egy katonai diktatúra meglapítására. Az államcsínyre vallanak azok a berlini és hamburi súlyos utcai harcok, melyekben számosan elestek. Úgy hírlik, hogy Berlin és kelet- Németorszá közt meszakadt az összeköttetés, Németország minden részéről felkeléseket jelentenek a szövetséges feltételek elfogadása ellen. (E) FRANCIAORSZÁG DÜHÖNG A NÉMET HAJÓK ELSÜLYESZTÉSE MIATT A JOURNAL AZT ÍRJA, HOGY A FELELŐSSÉG AZOKAT TERHELI, AKIKNEK A HAJÓKAT ŐRIZNI KELLETT VOLNA. True translation filed with the Pott-master of New York on June 26, 1919. as required by the Act of October B. ljn 7. PARIS, junius 25. A német hajóhad elsülyesztése rettenetesen felbőszítette Franciaországot. Arra hivatkoznak, hogy maga Anglia volt az, amely azt ajánlotta, hogy ezeket a hajókat el kell sülyeszteni és hogy Franciaország ez ellen tiltakozott és azt mondta, hogy ő is részt akar ezekből a hajók-ból. s A Journal így ír: Nagyon nagy felelősség terheli azokat, akik a szövetségesek részére átadott hajók őrzését elvállalták. Ellenségeink azt mondják, hogy azt tették, amit Anglia meg akart tenni. A Le Hemps már februárban rámutatott arra, hogy a hajók őrizete nem elegendő nagy és hogy az angol hajóhadat terheli a felelősség. Most aztán a Times Daniels tengerészeti miniszternek egy kijelentését idézi, aki azt mondta: “A legjobban meglepett engem az, hogy az egész nagy német flottát mindössze három gőzbárka őrizte. Gustave Hervé a Victoire-ban így ír. Ami minket vigasztal az az a tény, hogy a német flottát nem mi őriztük. Ha a németek velünk tették volna meg ezt a csínyt, akkor napok hosszát hallanunk kellett volna a hajóhad tehetetlenségéről, a kormány hülyeségéről és a miniszterek elmegyöngeségéről. Más lapok azt írják, hogy a szelepek megnyitása útján történő hajóelsülyesztés órákat vesz igénybe és hogy a legelemibb vigyázat elegendő lett volna arra, hogy ezt megakadályozzák. A Le Petit Journal azt írja, hogy Franciaország kártérítést követel és azt mondja, hogy a franciáknak meg kellene tartani a szubmarinokat és hogy a szövetségeseknek a franciáknak kellene átadniuk azokat a kereskedelmi hajókat, amelyekre Franciaországnak nagy szüksége van. Minden jel arra utal, hogy a francia kormány a scapai eseményeket nagyon komoly színben fogja fel és biztosra veszi, hogy az angol kormány magára vállalja a felelősséget. PARIS, június 25. A háznak tanácsa mai ülésén a scapai eseményekkel foglalkozott. A tanács azokkal az esményekkel foglalkozott, amelyek a hajók elsülyesztését megelőzték és figyelembe vette a fegyverszünet megkötésekor történt eseményeket is. (D) AZ ANGOL MUNKÁSSÁG SZTRÁJKJA AZ OROSZ BEAVATKOZÁS ELLEN True translation fiiad with the Ppst- master of New York on June 26, 193 9. as required by the Act of October6. 1917. ia SOUTHPORT, június 25. Robert William, a szállítómunmunkások szakszervezetének elnöke, azt a javaslatot tette, hogy a sorozási kényszer és az orosz ügyekbe való beavatkozás elleni tiltakozásképp általános sztrájkot hívjanak ki. Robert Smillie, a bányászszervezet elnöke azt javasolta, hogy politikai célok elérésére hívják ki az általános sztrájkot. (B) AZ ÍREK nem fogadják el ■ A PÁRISI BÉKESZERZŐDÉST RE VALERA ÜDVÖZLETÉT KÜLDI MEXICO NÉPÉNEK. True translation filed with the Post- master of" New York on June 26, 1919, as required by the Act of October 6, 1917. Írország népe nem fogadja el magára nézve kötelezőnek azt a békeszerződést, amelyet Párisban a szövetséges hatalmak és Amerika képviselői aláírnak. De Valera, Írország elnöke, ilyen értelmű kijelentést tett a Waldorf Astoria Hallban. Az ír köztársaságnak ez az álláspontja már májusban kiderült, amikor a békekonferencia tagjai nem akarták az ír nép nagy többsége által megválasztott kiküldötteket elismerni és a tanácskozáshoz bocsátani. De Valera elnök ma kijelentette azt, hogy Írország nem érzi magát kötve a békeszerződés által, mert az ír kiküldöttek a szerződést nem írták alá és mert azok az angol megbízottak, akik a szerződést aláírták, nem képviselik az íreket és Írországot. De Valera elnök arra hívta fel a figyelmet, hogy az ír küldöttség nevében levelet írtak Clemenceaunak, amelyben ezt az álláspontot fejezték ki. Ezt a levelt Plunket és Arthur Griffith írták alá. A mexicoi El Heraldo nevében egy hírlapíró De Valerától üzenetet kért a mexicoi nép részére. De Valera a következő üzenetet diktálta: Azt remélem, hogy a mexicoi nép megegyezésre fog jutni és közös anyjukat, Mexicot fogják támogatni. Az a nép, amely a népnek a nép érdekében való kormányzatot létesített, engedelmeskedjék a kormánynak Ez a haladásnak és a békének egyik legfontosabb kelléke. HAMBURG A SPARTACUSOK KEZÉN True translation filed with the Post- master 1919 ns required by the Act of Ortober6. 1917. LONDON, jun. 26. — Egy berlini sajtótávirat szerint Hamburg teljesen a forradalmárok kezében van. A forradalmárok elfoglalták a városházát és kiszabadították a foglyokat. Egy kopenhágai Exchange Te of New York on June 26, legraph távirata szerint a hamburgi zavargásokban 185 meghalt vagy megsebesült. PARIS, jun. 26. — Az amerikai békebizottsághoz érkezett jelentések szerint Hamburgban több mint 100 ember meghalt. (F.) A szenátus megszavazta a négyszázezer főnyi hadsereget WASHINGTON, jun. 26. — A szenátus a mai nap folyamán megszavazta a jövő hivatalos évre előirányzott 400,000 főnyi hadsereget. Ugyanezen törvényjavaslat 880 millió dollárt engedélyez hasonló célokra. Szeptember elsején sztrájkba lépnek a szabók A szabósegédek magasabb béreket és rövidebb munkaidőt követelnek. — Tarthatatlan állapotok a szabóságban. A Journeymen Tailors Union 390-es lokálja nagy agitációt indított meg azok között az elsőrendű ruhaszabók között, akik a legfinomabb rendelt ruhákat készítik az előkelő klub férfiak és üzletemberek részére, egy szeptember 1-ére tervbe vett sztrájk érdkében. A mozgalom célja a magasabb bérek és a 44 órás heti munkaidő kivívása. Régi panasz az, hogy ezeknek a különösen drága ruhaportékát készítő szabóknak munkaviszonyai alig közelítik meg a raktári munkára dolgozó gyári szabók munkaviszonyait. Ezeknek a különlegesen finom öltönyöknek legnagyobb része még ma is fülledt, sötét, tömeglakásokban készül, avagy ha a szabócég ad is helyet a számára dolgozó divatszabóknak, azért bérletdíjat kell fizetniük. Még ma is mintegy 2500-ra rúg azoknak a szabósegédeknek a száma, akiknek átlagos heti fizetése nem haladja meg a $16 és $20-t, ha tekintetbe vesszük ezéri összkeresetüket. Minthogy a mérték után rendelt ruhák készítői eddig nem gondoskodtak arról, hogy szakmájukban biztosítottak volna egy fizetési átlagot, béreik aránylag alacsonyabbak lettek, mint a tömegmunkásoké, akik, mint szabászok és operátorok, gyárakban dolgoztak. Ennek tudható be, hogy igen s°k finomabb szabó maga is gyárba ment dolgozni, ami viszont előidézte azt, hogy most nagy kereslet mutatkozik a finomabb szabók között. Ezt a keresletet akarja most a union kihasználni a rövidesen bekövetkező küzdelemben. 505 mértföld 285 perc alatt Két katonai repülő Indianapolisból Washingtonba utazik egy bombázó repülőgépen. WASHINGTON, június 26. — Egy Handley-Page bombázó gép két pilótával és öt mechanikussal. 285 perc alatt tette meg az Indianapolis és Washingtonközötti 505 mértföldnyi utat. Palmer G. M. és Bradford G. L. hadnagyok voltak a pilóták. Megállás sehol sem volt, noha az eső csaknem egész idő alatt szakadatlanul esett. Ez a körülmény a repülés sebességét lényegesen nem csökkentette. Mitchell Vilmos vezérkari őrnagy, a légszolgálati kiképzés és működésügyi igazgató, Pershing tábornoktól futár útján levelet kapott, amelyben arról értesítik, hogy Franciaországban a, légszolgálatban teljesített igen kiváló és érdemdús szolgálataiért elnyerte a kiváló szolgálat rendjelét. ------------------ A Kodak-cég óriási profitja Az Eastman-Kodak Co. és fiók korporációinak évi jelentése szerint, amely most lett nyilvánosságra hozva ,a nyereség 1918. évben $14,051,969 volt, osztalékképpen pedig $9,162,222 lett kifizetve. Természetesen, a munkások éhbérért dolgoznak. SZÉKELY BÉLA PÉNZ-ÜGYI NÉPBIZTOS A- ;! PÉNZÜGYI ÁTALAKU- ::LÁS ÁTMENETI FELÜ ADATAIRÓL Ez lesz a címe annak a cikknek, amelyet az Előre vasárnapi június 29-iki számában a legújabb magyarországi lapok alapján közölni fogunk. Aki tiszta képet akar a magyar gazdasági helyzetről és aki tudni akarja azt, hogy miképp akarják magyarországi testvéreink megszilárdítani a magyar kommunizmust, az olvassa el ezt a cikket. Rendelje meg jóelőre az Előre vasárnapi számát, amely tele lesz érdekesebbnél érdekesebb cikkekkel és közleményekkel. Rendelje meg meg A szenátus elhalasztja a békeállapot kimondását A határozati javaslat hétfőn újra szőnyegre kerül. A liga ellenzői körútra készülnek. True translation file*! with the Postmaster of New York on June 26, 1919, as required by the Act of October 6. 1917. WASHINGTON, junius 26. — Fall new mexicói republikánus szenátor ama határozati javaslata, hogy a békeállapot mondassék ki: a szenátus külügyi bizottságában fenn lévén akadva, az országházban az volt az általános vélemény ma, hogy" e tervben semmi további lépés nem lesz téve hétfőig, amidőn a bizottság ismét összejön. Időközben a nemzetek ligája kérdésének más pontjai felett további vitát várnak és az a hír keringett, hogy még a hét végi előtt vita újabb jellemvonásokat vehet fel. A liga ellenzőinek személyes terveik vannak tartalékban arra, hogy a szerződés jóváhagyásának eshetőségeit ellensúlyozzák. Ma kitudódott, hogy az az indítvány, miszerint egy különvonat küldessék ki a liga ellen beszélő szenátorokkal körútra, mialatt Wilson elnök a liga érdekében beszél, már elérte azt a pontot, hogy egy próba-útiterv is elkészült. McCormick illinoisi republiknus szenátor,, aki a tervezéssel meg van bízva, kijelentette azonban, hogy a tervek még korántsem teljesek. Valószínűleg az elnök körútjára vonatkozó részleteket, amelyek eddig még nem lettek közzé téve, fogják figyelembe venni, mielőtt a terv teljesen jóvá lesz hagyva. (G) O— Titkos rendőröket küldenek ki a búzaföldek megvédésére TOPEKA, Kansas, június 25. Hetven tapasztalt megfigyelő lett kiküldve a kansasi búzaföldek vidékére tegnapi a végből, hogy a gyújtogatásokat megakadályozni igyekezzenek, továbbá, hogy a farmereket az I. W. W. bujtogatók ellen intsék, akikről azt hiszik, hogy e vidéken ólálkodnak és végül, hogy a radikálisokat elfogják. A hetven kiküldött közül tizenöten altűzbiztosok, ötvenöten pedig tűzbiztosító társulatoknak a szakértői. Lezuhant a festőállványról Paul Hornick, hét esztendős kis fiú, 445 Flushing Ave., Brooklyn, házuknak hátsó udvarában felmászott a festők által gazdátlanul hagyott függőállványra és onnan vigyázatlansága folytán lezuhant. A fiú oly súlyosan sérült meg fején és arcán, hogy a mentőknek kellett a Williamsburgkórházba szállítani. Pennsylvaniában egy állami munkáspárt megalakítására mozgalom indult meg HARRISBURG, jún. 26. — A pennsylvaniai munkásszövetkezet végrehajtó bizottságának tagjai, akik 510,000 szavazót képviselnek, elhatározták, hogy egy új politikai munkáspártot fognak szervezni az államban, ha ezt a tervet a később egybehívandó munkásgyűlés jóváhagyja. Külön bizottságok utasítást nyertek, hogy New Yorkban és máshol is vizsgálják meg a munkáspártokat és az eredményről tegyenek jelentést a közgyűlésnek kétezer ellenséges idegent szállítanak el A Martha Washington hajó a Charlestonból internált németeket Rotterdamba viszi. CHARLESTON, S. C. jun. 26. A Martha Washington csapatszállító hajó körülbelül 2000 német utassal a kikötőben tartózkodik indulásra készen Rotterdam felé. Az indulás ma vagy holnap lesz, a pontos idő attól függvén, hogy még 263-an Fort Douglas, Utah-ból mikor fognak megérkezni. Az utasok oly ellenséges német idegenek, akik az Egyesült Államok különböző részeiben elfogva és a háborít idejére internálva lettek. Úgy hírlik,hogy eme ellenséges idegenek között vannak az egykori német teherszállító gőzös, a Liebenfels kapitánya, Klattenhoff János és tisztjei, akik ezt a hajót a kikötőben elsülyesztették. Ezek az atlantai szövetséges állami fegyházban szolgálták le a büntetésüket. A németeknek hajóraszállítása a washingtoni svéd követség tanácsosának, Dr. Huebscher Károly Pálnak a felügyelete alatt törté- nik. Szigorú őrizet alatt utaznak. KANSAS CITY, Mo. jun. 26. Egy 263 ellenséges idegenből álló csapat egy három tisztből és harminctagú legénységből álló őrségtől kisérve érkezett ide Fort Douglas, Utah-ból. Útban vannak Charleston, S. C. felé, ahol a foglyok arra a hajóra lesznek szállítva, amely Németországba fog indulni. Úgy mondják, hogy e foglyok oly kémek, német ügynökök és I. W.V. tagok, akiket Mexikóban, Canadában, Honoluluban (a Hawaii szigeteken, kb. 2000 mértföldnyire San Franciscotól) és a nyugaton szedtek össze. Letartóztatott szocialista szónok A 116-ik utca és 7-ik éve. sarkán J. Freedenwall vádja alapján letartóztatták Louis Weitz szocialista szónokot. Weitzet a 39-ik kerületi őrszobába vitték, a 104- ik utca és 3-ik avenue sarkára, onnan pedig az 57-ik utca és 3-ik avenue sarkán levő “férfi éjjeli bíróságra” szállították. Friedenwalt azzal vádolta a szocialista szónokot, hogy az kijelentette ,hogy “az Egyesült Államoknak nincs jogában magánházakat és klubbokat megtámadni”; a Department of Justice embereiről pedig azt állította, hogy maguk helyezték el a bombákat, hogy a bolshevikeket vádolhassák azok elhelyezésével. Sajátságos a dologban az, hogy — bár a fentieket nem tartjuk kellő okoknak a letartóztatásra, — senki sincs, aki az idézett kijelentéseket hallotta volna. Weitz-ot később szabadlábra helyezték ügyvédje, William Karimn őrizetében. » ------------------- Franciaország elhalasztja a hadsereg demobilizálását ni l\"IIIcLOrSZd^rtl vctlO gydlldKVd. teljes demobilizálását, mondj: True translation filed with the Post- 1919. as required by the Act of Octobei PARIS, június 26. — Clemenceau miniszterelnök megjelent a képviselőházban és a képviselők kérdésekkel árasztották el, hogy mi a kormány szándéka a hadsereg demobilizálására vonatkozólag. A miniszterelnök azt mondotta, hogy a kormány fő gondja ez idő szerint a demobilizáció. “Bár kívánatos, hogy a demobilizáció olyan gyors és olyan teljes legyen, amilyen csak lehetséges, de a kormány kénytelen figyelembe venni a jelenlegi körülményket és a németek gondolkodásmódját. Hogy megértsük azt naasereg nemoDuizaiasai megakadályozza a hadsereg Clemenceau. master of New York on June 26, 6. igsz. a szellemet, melyben Németország aláírni készül a szerződést, elég figyelembe venni a német flotta elsülyesztését Scapa Flownál és a német hajók későbbi elpusztítását Kielnél. Következésképpen szükséges az elővigyázat. Azonkívül Bulgáriával és Törökországgal a békét nem kötjük meg csak hónapok múlva.” Hír szerint a francia hadsereg demobilizációját a lehető leggyorsabban viszik keresztül és az 1907., 1908 és az 1909-iki osztályokat a szerződés aláírása után elbocsátják a hadseregből. (H)