Előre, 1919. július (15. évfolyam, 2316-2347. szám)

1919-07-24 / 2340. szám

AZ OLVASÓK KÖRÉBŐL . ■ , ,—; (JS utvmliM b&ntltteit sa Uitl.t ««ive sen küxtiljbk, na küxeraekU üulugró: tArgyUa.goso.n, megfelelő yangun ir. Csak g£(@k­&8u8, v«*j tintával ca a l­á­­pkr egyik oldalam Irt cikkeknt ve- BíUnk figyelem­es. KAziratokm nem fűltünk meg '« nem adunk vtaaza.) . ' “HELP WANTED” . A'Help Wanted • hirdetésekre vonatk­ozólag az ország minden részéből, m­eg ma is, töm­legesen érkeznek be az olvasók és párt­­osztályok levelei, amelyek csak megerősítik azt az elhatározá­sunkat, hogy­ a' Greeley Advertis­ing Agency­vel való Szerződést sem­líti körülmények között ne újitsuk meg. Mai lapszámunk­ban­ egy pár levelet közzé te­szünk. A jövőben ezeket a leve­leket már nem fogjuk közzétenni,­­csak jelezni fogjuk, hogy kinek mi a véleménye. A martinsferryi pártosztály nem sokat beszél, hanem 10 dol­­lárt küld a hirdetések folytán elő­állott veszteségek pótlására. Filac István (New York) nem feltétlen híve a hirdetések kidobá­sának. S. Lakatos pássák­i elvtársunk­­­nak az a vélem­énye, hogy hozzá­­kell­ fogni mindenkinek és meg kell kezdeni egy olyan agitációt,­­am­ely a lapot kártalanítaná. E. Galli és Bernstorf for phila­­dé'l­phiiai elvtársik önkéntes havi adókat igyekeznek az “Előre” tá­­m­ogatására szeretn­i és már eddig­­is tám­­ Sz.71 évet,jöbb­­alá a­­phila­­delithiai betegsegélyző­ tagsága körében. Az első részletet be is küldték. . A­­Szocialista Párt Magyar Szö­­­vetségének 19-ik Osztálya, e he­­l­én­ tartott gyűlésén foglalko­zott­­azzal a kérdéssel, hogy mi­­képen­ könnyíthatné meg azokat az­ anyagi terheket, melyek a “Help Wanted” hirdetések kikü­szöbölése következtében érték az Előrét. A jelen volt tagok elha­tárolták, hogy az Előre terjedé­sét ellenőrizni fogják New York­ban és gondoskodni fognak arról, hogy az Előre mindenkor talál­­hatja.legyen az összes­­ vv vorki sti­dben. Az el­vt megfo­gadták, hogy teljes erejükből fog­nak agitálni az Előre érdekében és újabb harcosokat szereznek a szocializmus magasztos eszméjé­nek.­­A gyűlés továbbá azt ajánlotta a Lap-bizottságnak, hogy 1 dollá­ros “kártalanítási” bélyegeket nyomasson darusítás végett, a­melyeknek az legyen a célja, hogy az elveszített hirdetésekért kárpótlást nyújtsanak az Előré­­nek. Egy dollár nem nagy áldo­zat, ha az Előre minden olvasója megvásárol egy bélyeget, akkor az Előre ezen a réren könnyen behozza a kidobott hirdetések folytán elveszített egész évi jöve­delmet. A Lap­bizottság az in­dítványt magáévá tette és elhatá­rozta, hogy a bélyegeket kinyo­matja és az országos végrehajtó bizottságtól engedélyt kér arra, hogy a bélyegeket az összes osz­tályoknak kiküldhesse és így vi­déki elvtársaink is kivehessék ré­szüket abból a munkából, amely a saját lapjuk megerősítését cé­lozza. A­ következő levelet érdekessé­génél­ fogva egész terjedelmében közöljük. Tisztelt Szerkesztőség! Az­ Előrében megjelent és a “Help Wanted” címen folyt hozzászólásokhoz engedjék meg, hogy a magamét is hozzáfűzhes­sem,­­ amennyiben nem értek egyet az­ eddig megjelent közle­ményekkel. Legelőször is be akarom jelenteni, hogy mint pil­lanatnyi segélyt — öt dollárt — e sörökhöz mellékelve küldök. Az Előrének szilárd bázisra való helyezéséről csak ezután lehet szó, mivel az egyesek részéről beküldött tehetséghez mérteni dollárok nem megoldása a kérdés­nek­ véglegesen, hanem csak a pillanat­ szükségét — úgy ahogy — enyhíti. Az én ajánlatom az, hogy teremtsünk az Előrének egy­ olyan alapot, amelylyel egy­szer s mindenkorra olyan helyzet­be hozzuk, hogy anyagi gondok­tól mentesen a kapitalista és bur­zsoázia minden fajta hirdetéseitől függetlenítve, annak az egy cél­nak az érdekében dolgozhasson, amelyet az osztálytudatos mun­kásság a zászlójára írt ,és amely­­e­k­nek az Előre a zászlóvivője! Ta­pasztalatból tudom, hogy az ön­kéntes adók stb. néven, a mun­­kástársáimtól vállalt anyagi hoz­zájárulások a különféle, alapokra és célokra, még eddig i­ soha sem jártak sikerrel, mivel ez csak a pillanat hatásának a szülötte v­olt, amit sokan elfelejtettek, még­­töb­ben az egésszel nem törődtek többé és csak néhányan tettek, eleget vállalt kötelezettségüknek. Már­­pedig ma­­ komoly időket­­élünk, azért valamennyiünknek, osztálytudatos munkásoknak — bármily frakcióhoz tartozik is — kötelessége,,­ hogy az idők ko­molyságához mért alapossággal gondoljuk át ezt a kérd­ést és an­nak az érdekében cselekedjünk. Ki kell még térnem néhány meg­jegyzéssel a Cseplák munkástárs levelére, amely nekem teljesen érthetetlen, ha elgondolom, hogy ő is azok közé számítja magát, a­kik a­­“szélső bal” álláspontját és, taktikáját teszik magukévá. Az ő felfogásából következtetve, a­­ hadi kölcsönöket, War Savings­ Stamp-eket, a csodadoktorok és medicinákat, a tiflek-hiénák, meg a szerelmi vásár hirdetéseit is" közölhetné az Előre, nepresak ", a ‘“Help­­Yanted”-et, minthogy az ő orra nem érzi a szagát az ily módon befolyt pénznek, a lelkiis­mereti meggyőződésről nem is szólva. Cseplák elfelejti, hogy­ ilyen álláspont mellett az Előre ma már 12 oldalban jelenhetne meg és néhány ezer tallérocska tartalékban­ is heverhetne fiókjá­ban. A “bibi” csak az, hogy nem lehetne az amerikai forradalmi magyar munkásság közlönye és semmiben sem különbözne a Ber­kük Népszavájától és a többi “legnagyobb” magyar szennyla­poktól, ha a szöveg oldalán radi­kalizmust hirdetne is. Egy másik megjegyzésem Sze­nior munkástárs levelére vonat­kozik. Szenior bosszútért ereszt­ve elmondja azt, amit minden Előre-olvasó, ki nyitott szemmel olvas, az Előrében megláthat és éppen az ő siránkozása bizonyítja azt, hogy ezeket a meglátottakat számosan írásban kifejezésre is juttatták (“Nem közölhető mó­don”?) illetékes helyen — a Szer­kesztőséghez! Innen, mit ő oly nagyon zokon vesz. Örülnünk kellene azon, hogy az Előre él­, iasói annyira törődnek saját lap­juk mikénti összeállításával, hogy nem tetszés esetén, midőn oda nem való dolgokat látnak meg, erre a Szerkesztőséget vagy Kiadóhivatalt figyelmeztetik. Ez nem hiba, ez kötelesség! De meg­tudjuk a Szomor leveléből azt is, hogy a kötött hirdetési “tranz­­akció” helytelen dolog volt és én szeretném tudni, miért nem talált megértő meghallgatásra a S30­­mor elvtárs argumentuma a Lap-bizottságnál, amelynek jó­váhagyása nélkül ez a biznisz megköthető nem volt? Önként kínálkozik a kérdés ezek után: forradalmibb vagy intranzigen­­sebb lett-e az Előre intézősége azóta, hogy a Help Wanted hir­detéseket befogadta, vagy aludt-e a forradalmi szocialista meggyő­ződése akkor, midőn azt a dolgot nyélbe ütötte? Akármint volt is, enyhén szólva, nagy könnyelmű­ségnek kell nevezni az ilyen el­járást, amely annyi előrelátással s körültekintéssel dolgozik olyan ügyekben, amelyek a legdelikál­­tabb kezelést igénylik. Láthatta mindenki, hogy a Help Wanted hirdetések legalább 90 százalék­ban a ruházati iparra és pedig itt helyben, New Yorkra vonatkoz­nak. Minden valamire való szer­vezett munkás tudja New York­ban, hogy ebben az iparban a szigorú zárt műhely rendszer van életben, ahol is, az unió végzi ki­, zárólag a munkaközvetítést. Nem unió műhelyek “scab” helyeknek vannak nyilvánítva, amelyek el­len elkeseredett harcot folytat­nak a szervezetek, hová is mun­kásokat közvetíteni még Gom­­­persék felfogása szerint is: bűn! Ezt az elemi dolgot az Előre in­tézősége nem tudta, vagy tudni nem akarta, hanem hat évre előre eltötötte mag­a azon célból, hogy segítse'­ kollzerválni közvetve " magvkápilajistá­ "rendszert au­lák dacára, hogy elvi nyilatkoza­tában, a parlamenti és egy­éb tol­­­ozás-foldozás meg reform-politi-­­­­ai törvényeket — mint a mai rendszer élete meghosszabbításá­ra alkalmas eszközöket -f­­elveti! Ha azonban megtörtént a hiba, úgy el lehetett volna várni sír Előre intézőségétől, hogy egy ha­tározott, kidolgozott tervvel" fog olvasói elé lépni és fel fogja hívni őke­t arra, hogy ilyen és ilyen módon lehet és kell a lapot lábra állítani, ami mindannyiunk köte­lessége. Nem lett volna szabad káoszba dobni az ügyet, ahol ezer és egy orvosságot fognak ajánla­ni, de amelynek eredménye a vé­gén­­.h­a semmivel lesz egyenlő. Nekem szintén van egy javasla­tom, amely hitem szerint a kér­dést, megoldaná, ha,az osztály tu­datos munkásság komolyam és őszintén a keresztülviteléhez, a segítségét adná. Tervem, azaz javaslatom a következő:­­ Intézzen felhívást az Előre ve­­­zetősége minden olvasójához, ,egy 50 ezer dolláros alaphoz való h­ozzájáruláshoz.. A hozzájárul­­lás oly módon történjen, hogy az Előre kibocsájt, öt dolláros “Cer­­tification”-okat mindazok számá­ra, kik a megfelelő összeget befi­zetik. Azonkívül az Előre egy­­gomblyukban viselendő emailss­­írozott gombot “Elénkalap 1919” felírással, minden Certification tulajdonosának a rendelkezésére­­bocsájt, hrnckynek viselete által rá fogunk ismertetni azokra agi­­tációinkban,­­ akik az Előrével szembeni kötelezettségüknek már eleget tettek. Természetes, hogy több Certification is kiadható azok számára, akik nagyobb ösz­­szeggel járulnak az alaphoz. Hogy megkönnyítve legyen a ki­sebb keresetű munkástársaink ré­szére is az alaphoz való hozzájá­rulás, úgy az öt dollár egy dol­láros heti részletekben is fizet­hető legyen. Az Előre pedig kö­zöljön naponta vagy időközön­ként az alap növekedéséről és ál­lásáról, nem szűnve meg agitálni a teljes sikerig. Munkástársak ! Az én tervem nem az, hogy külső dekórumot kapjunk, hanem már a külső megjelenésben is hasson az az er­kölcsi kényszer, amely az Előre­­alap megteremtésében kell hogy úrrá legyen bennünk és felettünk. Tudjunk megkülönböztetni! Is­merjünk rá mindazokra, akik csak szájjal, de nem tettel hívei a for­radalmi eszmének, akik ha arról van szó, hogy legfontosabb fegy­verünket, a sajtót erőssé tegyük, — mint a kámfor — eltűnnek. Ha meggondoljuk, hogy öt dollár mily kicsi áldozat és­ m­égis, ha valamennyien beküldjük azt, na­gyot lendítünk mozgalmunk ke­rekén. Ne feledjük, hogy a nyom­tatott betű,,hozzáértő kezek által a legsötétebb ,zugba is elterjeszti eszméinket és­ azt a gondolatot, amely bennünket egymáshoz fűz és egybe kapcsol. Mutassuk meg, hogy mi is megtesszük kötelessé­günket és méltó viselői vagyunk annak a névnek, mely ma borzal­mat jelent a kapitalistáknak, de megváltást a dolgozó és elnyo­mott osztályoknak. Kiáltsuk min­denki fülébe: Éljen a proletár­forradalom ! ,­­., Klein Béla. Í­­tot­t PÉNZKÜLDÉS az amerikai hatóságok által megengedett te­rületekre a legolcsóbb napi árfolyamon, tel­jes felelősség mellett KORONAUTALVÁNY és csekk ugyanezen te­rületekre már most kapható és igy biztosít­hat magának már most koronát a mai ala­csony árfolyam mellett. DOLLÁR - BETÉT az egyedüli jó és biztos befektetés. A pénze biz­tos helyen kamatozik és azt bármikor kiveheti, ha arra szüksége van. MEGBÍZHATÓ tanácsra és felvilágosí­tásra ma mindenkinek szüksége van. — Meg­kapja azt, ha a követ­kező címre fordul: KISS EMIL bankár 133 Second Ave, New York Barátja-e Németh János az amerikai magyar mun­kásságnak ? Múlt pénteki számunkban ezen a címen írt cikkünkben arra kér­tük Németh János urat, hogy bi­zonyos kérdésekre adjon választ. Ugyanakkor megígértük azt, hogy július 25-iki számunkban foglalkozunk ezzel az ügygyel. Németh János eddig választ nem adott és így Ígéretünkhöz képest, pénteken, július 25-én megjelenő vámunkban fogjuk erről a kér­désről a veleményü­­ik­et megírni Rendelje meg és olvassa el az Előre pénteki számát, amelyben érdekesnél érdekesebb közlemé­nyek lesznek. B L e R B — SZÖVETKEZETI MÉSZÁR­SZÉK, : Tisztelt Szerkesztőség! Az “Előre” pénteki számában megjelent “A húsdrágítók ellett” című­ cikkre vonatkozólag enged­jék meg, hogy egy kis helyreiga­zítással szolgálhassak. Tudniil­lik Yorkvilleben a legutóbb meg­nyílt kooperatív mészárszék címe n­em East 1­6-ik utca, hanem: 320 Ba­st 92-ik utca. Igen kérem, szíveskedjenek az­ Előrében hely­reigazítani, mert ezen a környé­ken az Előrének sok olvasója van , hogy ne legyenek tévedésben. Eg­yben igen kérem a környé­ken­, Jakó elvtársakat és az Előre többi olvasóit, hogy lehetőleg ré­szesítsék a kooperatív üzletet a legmesszebbmenő támogatásban, annál is inkább, mert a mészáro­sok szövetsége minden lehető al­kalmat megragad a mozgalom tönkretételére. Tudomásomra jutott, hogy 16 ezer dollárt szavaztak meg leg­újabban a mozgalom letörésére, bizonyítja pedig az a tény, hogy a környékbeli mészárosok, máris két centtel olcsóbban írják ki a hús árát, mint a kooperatív üz­letnek módjában lenne. Az akció még folyik tovább és rövidesen igyekezni fogunk meg­alakítani a szocialista fogyasztók ligáját. Elvtársi üdvözlettel Mrs. D. Neuman 1762 First Avenue. ------------------­Amerikai levelek Bécsben. BÉCS, július 16. — Kedden ér­kezett Bécsbe az első posta azóta, hogy az Egyesült Államok hadat üzent a monarchiának. A levél­­posta két nagy postazsákban volt. A leveleket nagy örömmel fogad­­­ták az emberek ezrei, akik már évek óta nem kaptak hírt ameri­kai hozzátartozóiktól. :■ m» ip «d »ip»' <tßl'»W1' ui if» ■■»» awr,m1 ■»■ '^F’f ír ni^»-«*iI Pénzkü­ldeményeket Erdélybe és a cseho-szlovákok által megszállott felvidéki vár-' : , megyékbe továbbítunk ; : BANKBETÉTEK UTÁN 4% KAMATOT FIZETÜNK ■ TELJ­ES FELELŐSSÉG! * )’ jfi- w J W- *■ FIGYELMES KISZOLGÁLÁS! | SCHWAB­ACH & SON KÖZISMERT BANKHÁZA , 1347 FIRST AVENUE, 72-IK UTCA SAROK, NEW YORK. !1 - —- Hi di ift it ift 1 if- tü* nfln irfi ~^i ■ .»A*,,af-+~-aáU- uS» tikn <»> «fl«, dU i*i «>i w0i >fti dli j OKOS ember mind tud- LJJ.L.AJU­VI ja, hogy a leg­jobb MAGYAR FOGORVOS Dr. WINTER V. MIKLÓS 78-ik utca, First Ave. sarkán OiUee óráki *—8.30-1*. Vaaárnap 0-12. Péntek síírva. Tel. Lenox 8320. Vérnékell dijazás. — 10 évi jótállás. *­Telefon: Plaza 2664. Styfe A- C. BENDER Wßif 340 E. 65th St. l-sö és 2-ik Ave kost ^ HfiW YORK CITY. S S—............ I .0.0* I I , »am.s-nV— I CHICAGÓI MAGYAR IKiYVÉl) 3­ ottlieb Lajos ■STÄSi esős, ingyen tailgen mink­enne­­w*a köz­ én villtö, váló és Ikiin- i telő ügyben. Városi iroda: 133­­ W. Washington öt., szoba-szám:­­ 1115. Tel.: Main 1609 és Frank­lin 1493. órák: d. e. 9-től 1-ig.­­ North Cidei Iroda: 1672. N. Hal­­­ated Dt., az emeleten. Telefon:­­ Diversey 3134. — órák: d. u. 3-tól 8.30-ig. Vasárnap délelőtt : 10-től 12-ig. 1 m. - 1 ’ -......... 961. Igenox 2993 Mrs. F. PILÁT a budapesti szülészeti egyete­men vizsgázott okleveles szü­lésznő, ajánlja magát az elv­­társnők figyelmébe. 428 EAST 77-IK UTCA New York. k _ ■ _ ■ ■■ _ ...... MUNKÁT NYER. A Munkás Ott­hon részére, 250 East art Street, kerestetik egy vagy két lunyhanő. áll. EGY JÓ MAGYAR SZAKÁCSNŐ állandó munkára, $20.— hetibér és kel­lemes munkaviszonyok mellett. MIKE SISKIND, M­K Markel St., McKeesport, PrfT22—24 A Magyar Munkás Otthon rész­ére kerestetik egy férfi vagy nő oúder­­szakács. — Bővebb felvilágosítást 350 East 81st Street, áll. Allvert Prokopot keresem fontos ügy­ijén. Kérem cimét velem azonnal tu­­latni. Nick Kalmos, 421 E. Sitti ELADÓ.­­ Ez,v kézimunka- és elönyosuh­a-ü/.let ilutazás végett jutányosan eladó. 223 3rd. Street, Elizabethport, N. J. 22—2­4. ZENEISKOLÁMBAN OKTATÁS. 14 éven át fwlyleti eg:m­erül i­ enlem a levébel! In­ti HA* móriját, ugr* hogy ma már a» M­üüIj M­EIiV eiftaJ&UtásA ístradiwá» lilikül ét a mi a f­i, etny l*»r hét alatt történik. Ne Imla««*.« továbbra azt, a mit már résen meg kellett volna ten­­nie. Kérjen felvilAgo«l.Ast. ló cent lec­kénként. Miss Blanche Schweitzer, 1204 IKlltíOlOlt AV10., MlfiW »OKI». All. Idegen és boldogtalan marad ebben az országban, m­íg an­golul nem tud; itt anélkül bol­dogulni nem lehet. SOHASEM KÉSŐ. írjon még ma érdekes és hasznos felvilágosításért. NEM FOGJA MEGBÁNNI. The Universal Institute 235 W. 108th St., Neiv York City. i «MB—«-*—., ,,...,. n »ni r i ni f *-■ Tel. Greenpoint 4681, Orchard 662. Greenpointi Sírkő Társulat 125 Greenpoint Ave., Brooklyn, JN. V, l< Sóküzlet x 02 Avenue A, New York 4. és 6-ik utcák között. A munkástársak pártfogását kéri M. GROSS, elnök. ELSŐRENDŐ HÚSOK ÉS élelmiszerek Dr. CIPRUS ISTVÁN MAGYAR FOGORVOS ■ Loral, G. Fulton Ave. .árkok.. . CLlfiVKL^lND. O. (Rooms 204—205.) I RENDEL,: 9-től este 81*.­­ Vasárnap: 10-töl 12-1*. L Vegye a* elevátort a 2nd floor-ra. ! I Telefon i Orchard ÖC83. HOTEL j CHARLES EBERSTEIN’S j | 116 FIRST AVENUK, (7-ik utca sarok) NEW YORK CITY PATU l­*rl*lbk elh­.­lyezdhen, 172 H. M lin 4kl SL felvételnek elsőrangú nyaralókba szakácsnők, ez,.­­valeányok, v.ai treesek­, laundreenek, házaspárok. Telefoni Otcfcfrit 40 b., Közjegyzőség. GARTNER LAJOS magyar közjegyzői, hirdetési, pénzküldési, fordítási és minden­féle biztosítások irodája. 401 E. 80. St., New York, N. Y. Telefon: Lenox 6949. RÁDÓ RUHÁK l' EASAGOKTÓL LIVSTJETtf •VOrnant Alt VER® SER MEGVETT ÖLTÖNYÖK TrOLI kamatok, nadrágok. magyar szabónál olcsón kaphatók. Tisztitást, javítást és vasalást jutányos áron **?közlök. — Nyitva este 0 óráig. — Vasárnap 6 óráig. JACK THE TAILOR jis East 6th Street, r «, iií Ave. kozott. — Telefon: Orchard — A MAG VAROK 5£ALLIT<YM _ WM. KOVÁCS MOV UM« __ EXPRESS — STUHL« »■ rlllalflia 4366 Seeon d Are, 1 m—»7 .teák M«Stt> WKW KORK CITS’ Tel.i Plaz. 034» Kiro*5«k­ok költözködés* •fitomobilal helyben én vidékre» «?«a m­a go Utat felel#«­­.é* mellett. “ELŐRE” MOVING EXPRESS S KSÄ“S.t K­vftzfwt• iT Jöjön és meg­győződik, hogy a legjobb szállítót választotta. 1317 SECOND AVENUE 6» é. 70-ik utcák között. New Sark telephone! Rhinelander 883. So. Plainfield virágzása. A Steengrafe Estate. So. Plain­­heiden, X. J., magasan fekvő, száraz és termékeny földeket r. telkeket ajánl földmivelésre és építkezési célokra, jutányos rész­letfizetés mellett, sőt pénzt is kaphat a vevő saját otthonának felépítésére.­­ Ezek a földek közel fekszenek s a vasútállomáshoz és az iskolákhoz s van elegendő munka is az egész­­ környéken. írjon,, vagy látogas­son el személyesen: STEEN­! GRAFE ESTATES, So. Plain- S field, N. J. kiti­no módszerrel tanítok pianot, hegedűt, gordonkát (celló) és cimbalmot. — Kezdőknél kor nem határoz. VERES KÁLMÁN, zenetanár, 320 E. 72-ik utca, City.­­! Med Elhelyező Iroda 905 il. fa-ik. utca 6. 330 K. 4-ik utca. Szükségünk van mindenféle női és fér­­fi személyzetre hotelek részére a he­gyekbe és tengerpartra, szintúgy rer.­­lelkezünk a legjobb fizetésű privát he­lyekkel helyben és vidéken.n-is Ej ORVOSSÁGOK SZÉPÍT­ŐSZEREK ,­ MEGBÍZHATÓ ÉS OL­­I I CSŐ RAKTÁRA A­­ VARGA PATIKA , 1491 AVE. A (Cor. 79 St.) I NEW YORK iTxx x x irx xxxxxrxxxx xxxxxm ■rámihMi ——— 1——■ iiiiim— iiwim—imr Telephone: Lenox 3878. n i UNION HALL [ 15» 1 2nd Ave. (11—11. utcák között)­­ ,’VlAtil­AR VKMOBOLD ÉS ITTKKEM Izzóin bat, vasárnap Langer d’lgflny­­. *4‘akarit f* CAUARii. Elsőrendü m­­agyar konyha. Kitűnő Italok. Elö­­rzékeny kiszolgálás. Alkalmas tér-, ím­ek, mulatságok és gyűlések meg-i itartására kiadók. — Családok ked-, véne találkozó helye. Billiard a*a­j­­talok,­­ listán f­ s Péter, tRiajdionos etc. \________________________________________i w<wi—1TWI ■iihhihiwi—I——IPWwmi ■■■!— tm n r— RÁKÓCZI SZÁLLODA : 197­9. 41h St„ NewYorl | A leglátogatottabb és legmegbizha­t tóbb MAGYAR hely vidékiek részé­­ re. Tiszta. íTcsó szobák.JÓ MAGVAR­­ KONYHA. Termek lakodalmakra é­s bálokra ve­v gyűlésekre kiadók­ .Minden szombaton és vasárnap el­­­sőrendü cigányzene. Családok ked­­­véne találkozó helye. | PÉTER LAJOS, tulajdonos Tol. Rhinelander 4197. | BÁRÓ ENDRE I 1299 First Averole Corner 70th .St. MAGYAR VENDÉGLŐJE | k Billiard asztalok nappali­­­i használatra 200 óránként. ] | Kü­lön helyiség családok ré- i­­­szék­. Magyar különlegesség. ] I­gek. A munkásság kedvelt i 5 találkozó helye. ■] | HERCZ JÓZSEF »#*» 'jVKdicior - ♦ 104. %■: NEW YORK Sirfeo Vállalkozó '4 MunitA* »»Ak­itok bármelyik t^mnetA 'J h* f­« fAn-vkApof Vívftaatr* 1 i bAxbo* v1»j5Ak | Phone: Hsrlön:. 42?*. AUSZTRIÁT AZ ÖSSZEOMLÁS­ ­ _______ VESZEDELME FENYEGETI True translation filed with the Post-master of New York on July 23, 1919, as required by the Act of October b. 1917. PÁRIS, július 23. — Dr. Karl Renner, az­ osztrák béke­küldöttség vezére, kijelentette, hogy nem ír alá olyan kötele­zettséget, melynek nem képes eleget tenni. Dr. Renner tiltakozott az Ausztriára és Németországra rótt hallatlanul súlyos feltételek ellen. Azt mondotta, hogy megkísérlik leplezetlenül az antant elé tárni súlyos helyzetü­ket s ezáltal olyan békét nyerni, mely az ország számára el­viselhetővé lesz.­­ .­­ • Paul Dutasta, a békekonferencia titkára értesítést ka­pott, hogy dr. Renner visszatér Bécsbe néhány napra. Franz Klein volt osztrák igazságügyi miniszter lesz a vezetője az osztrák békeküldöttségnek, míg Renner távol lesz. AUSZTRIA ZILÁLT HELYZETBEN VAN. BÉCS, július 23. A gyárüzemek szünetelnek és alig van valamelyes üzleti forgalom. Megbízható források szerint az emberek ezrei igyekeznek szabadulni az országból s Ausztriá­­nak egyre égetőbb szüksége van a békére. Azt mondják, hogy a vagyonosok megkísérlik vagyonuk átcsempészését Olaszországba és Svájcba. A vámfelüg­yelők számát háromszázzal szaporították, hogy megvizsgálhassák a Svájcba küldött csomagokat. A külföldi pénzt gyakran magas áron vásárolják azok az osztrákok, akik a kormány által nagy mennyiségben kibocsá­tott papírpénztől szabadulni óhajtanak. Az ezüst ára a há­borút megelőző árnak kilencszeresére emelkedett. Az ame­­rikai dollárt, melyet a háború előtt öt koronáért cseréltek be, most 32 koronáért cserélik be. (C)­­ minimumm BERNÁTH VILMOS Vendéglő és cukrászdája 218 Kast 8­l­ St., a 2-ik és­­1-ik Ave. közt. A legfinomabb hazai módra készült kávé és cukrász sütemé­nyek minden időben kaphatók. NYITVA ÉJJEL-NAPPAL. V.* ■„■■■■ ■ , , , , ,,, , ííSztíle hurka, paprikás szalonna, sonka és paraszt­ kolbász 1592—2nd AVENUE. *— -----------------------------------------------------­MAGYAR MUNKÁSOTTHON 350 E. 81at, St., New York Kitűnő magyar konyha. Min­den szerda, szombat és vasár­­nap este SIÓ ALADÁR ZENEKARA. Termek mulatságokra, lako­dalmakra, társas vacsorákra és gyűlésekre jutányos árban. Elsőrendű billiárd-asztalok. A magyar munkásság találkozó­helye. Telefon: Lenox 8307 és Lenox 10141. « A ROMÁNOK ELFOGADJÁK , A FEGYVERSZÜNETEI True translation Ííileji- with• this Post- master of , Njw .»To*.It • on Jul> . 19Lu, as required by the Act of Octobtii 6. 1917. LONDON, .julius 23. Az Exchange Telegraph kopenhága távirata jelenti, hogy a románok hozzájárultak ahhoz, hogy­­ m­agyar kommunistákkal 8 napi fegyverszünetet kössenek. Ma­gyar küldöttek útban vannak a román főhadiszállás felé. (fi)

Next