Előre, 1921. január (17. évfolyam, 3045-3073. szám)

1921-01-14 / 3058. szám

A német hadsereg átszervezése e béke­szerződés szerint a Hadsereg élén az or­sZÁG MINDENKORI NÖKE ÁLL. A szerződés meghatározza a had­sereg létszámát és felszerelését. BERLIN, január 13. — A né­met hadsereget a versaillesi szer­ződésnek­ megfelelőleg a követ­kezőleg kell átszervezni: A Ver­sailles­ békeszerződés 100,000 le­génységi s 4000 tiszti állomány­ból álló hadsereget engedélyez Németországnak. A hadsereg 21 gyalog, 18 lovasezredből, 7 tüzér ezredből fog megalakulni. Ehhez járulnak a­­megfelelő pionir és egészségügyi osztagok. Minden hadosztály élén egy gyalog és egy tüzérfőtiszt fog állani. A hadsereg élén a mindenkori köz­­társasági elnök áll. A vezér­karnak gyalogsági tábornok a főnöke. A tengerészet legfőbb parancsnoka egy admirális. A hadsereg felszerelését is korlátozza a békeszerződés, a­mennyiben a német hadseregnek a szó szigorú értelmében vett nehéz tüzérsége nem lesz. Meg­van tiltva a tankok, gázkészülé­kek és repülőgépek használata. Megvan határozva a gépfegyve­rek, aknavetők s más fegyverek száma. E számban s felszerelés­ben korlátok közé szorított had­sereg nem kevesebb, mint 11 mil­­lárd márkába fog kerülni Né­metországnak. Katonai kórházak építésére négy millió dollárt kérnek ALBANY, jan. 13. — H. E. Blodgett az állami képviselő­házhoz egy javaslatot nyúj­tott be, mely szerint, a harc­térről hazatért New York ál­lami katonák részére 4 millió dollár költséggel egy kórhá­zat kell építeni, mert tartha­tatlan az a helyzet, hogy a ka­tonák sehol sem találnak fel­vételt. Az új intézetben leginkább tüdőbeteg katonákat akarnak kezelni. Megtámadtak egy kínai tengerészt Jersey Cityben a Hudson és Essex­ utcák sarkán ma reg­gel a közönség megtámadott egy angol hajón szolgáló kí­nai tengerészt, akit egy nő azzal vádolt meg, hogy üldöz­­zőbe vette. A rendőrség köz-­­belépett és hat férfit letartózt’ tatott. A kínait is elővezették,­­ de az tagadásba vette, hogy­ a nőt bántotta volna. A tömeg­­ kövel dobta meg a tengerészt­­ és csak a rendőrség mentettel meg attól, hogy a dolognak­ ránézve súlyosabb következ­ményei nem lettek. SIKKASZTOTT! Az Előre néhány hét előtt megírta,, hogy a Kommunista Párt magyarországi csoportjá­nak egyik futárja, tekintélyes pénzösszeggel megszökött. Ez alkalommal közöljük a sikkasztó fényképét és a szökéséről szóló további adatokat. Szabó Károly fotográfiáját a norvég **Portiken*-ben is köz­zétették. Egy norvég elvtárs a képről határozottan ráismert ar­ra a magyarra, aki október vége felé Krisztiániába érkezett, ott Martinsen-nél, a könyvkötők szakegyesületének a titkáránál lakott Garai nevű elvtárs társa­ságában. Az ottani zsidó egye­sületeket v­égigházalta, magát szegény menekültnek adta ki és segélyeket pumpolt. Egy helyen leleplezték, mint csalót, m­ert amikor papirosai után kutatva elővette tárcáját, abban az öt­ven és százkoronások tömegét pillantották meg, amire kidob­ták őt. Mások segítségével azon­ban mégis följutott egy Amerikába induló hajóra, amelyen sikerült elvitorláznia. Olvasóinkat fölkérjük, hogy a sikkasztó képmását jól jegyez­zék meg maguknak és mutassák azt meg minél több embernek. Szabó Károly a munkásosztály fölszabadításáért küzdő pártot nagyon érzékenyen megkárosí­totta és ezzel megbocsáthatatlan vétket követett el az egész mun­kásosztály ellen. El kell vennie méltó büntetését, akárhol üti is föl fejét. Ha valaki a fenti kép után rá­ismerne, értesítse róla azonnal az Amerikai Magyar Munkások Szövetségének legközelebbi osz­tályát, az Előre képviselőjét, vagy pedig forduljon közvetle­nül az Előre címére: 33 First Street, New York City. Szabó Károly. Megnyílt: Megnyílt! Restaurant és Kávéház 320 East 80 th Street (T. 4a II. Aren« IcttaMt) A l­egjobb magyar konyha York­­villeben. — I5isaren(3n kínzó). g-Alas. — Clesét kialt. RUPRECHT KÁROLY TOI.AJUOWOS Gutli Ernő üzletvezető, a volt “International«" tulaj­donosa. , * A normális üzleti élet visszatérését jósolja Gary birs AZ ÁRUKAT OLCSÓBBAN KELL A PIACRA HOZNI A NÉP SZÁMÁRA. A munkások elégületlenségét korlátozni kell. Elbert K. Gary bíró, az acél­tröszt elnöke, aki Európában is megfordult és nemrég tért visz­­sza, azt a kijelentést tette, hogy közel állunk ahhoz, hogy a ren­des üzleti élet visszatérjen. Gary a rendes üzleti élet visz­­szatéréséhez elengedhetetlenül szükségesnek tartja, hogy a túl­­magas árakat alábbszállítsák, ami a munkásokat is meg fogja nyugtatni és a bérek levonását nem fogják annyira megérezni. A bíró — többek között — utalt arra, hogy tudomása van arról, miszerint egyes üzletemberek már leszállították az árakat, azonban még alább kell azokat szállítani. Az árleszállítás lehet kelle­metlen a kereskedőre — mondja Gary — de azt nem lehet elke­rülni. Gary biró biztatása nagyon szép, csakhogy az üzletesek épp oly görcsösen ragaszkodnak a profithoz, mint az acéltröszt, amely vérig zsarolja munkásait dacára annak, hogy Gary a tröszt elnöke, jól ismeri az üzleti viszonyokat és tudja jól, hogy a kereskedők nem adhatják ol­csóbban az árukat, míg a trösz­tök le nem mondanak a túl­m­­aga­s profitról. Gary biro hiába igyekszik a botrányos rablásokért a felelős­séget a kereskedőkre hárítani, a rablásban egyformán részesek a tröszt urai és a szétosztást szol­gáló kereskedők és így a mun­kásságnak egyformán kell elle­nük harcolni. Örményországban élelmiszer jegyet osztanak a népnek BATUM, január 13. — Az ör­mény szovjet kormány elrendel­te az élelmiszerek megszerzésé­re szóló jegyek kiosztását. Az intézkedés azért vált szükséges­sé, hogy a dolgozó munkások számára megfelelő élelmiszerről lehessen gondoskodni. Az osztályozás szerint első helyre kerülnek a nehezen dol­gozó munkások, második helyre a kevésbé nehezen dolgozók, kik közé a hivatalnokokat is soroz­zák. Pénzért csak akkor lehet élel­met kapni, ha már a dolgozó munkások szükségletét kielégí­tették. Trebits Lincoln meghall ? BERLIN, jan. 13. — Buda­pesti távirat szerint Trebits Lincoln Ábrahám, aki a leg­utóbbi Kapp-puccs alkalmá­val mint­ cenzor szerepelt — állítólag meghalt volna Buda­pesten. Trebits Lincoln a világhá­ború alatt Amerikában is volt, azonban Angolország­nak szolgálták ki, ahol áru­lásért vonták felelősségre. Büntetésének elszenvedése u­tán Angolországból kiutasí­tották és úgy került Német­­­országba.­­ A helyzetnek alapos isme­­rvei kételkedve fogadják a ha­lálhírt és azt kétfélé­sként magyarázzák.­­ Az­­egyik verzió szerint Trebits­­ Lincoln fél attól, hogy a mun­kássággal szemben elkövetett­­árulásokért Gapon orosz pap sorsára fog jutni, akit tudva­levőleg megöltek az orosz for­radalmárok. A másik verzió szerint a magyar kormány szándékosan kelti Trebits ha­lálhírét, hogy így az ügyes cselszövő a szomszédos álla­mokba átjutva, zavartalanul­­ szolgálhassa Horthyék célját. Trebitsnek Amerikában is­­van egy öc­scse, akit Tárcáé­inak hívnak. Detroit Magyarsága is felemeli szavát a magyar fehér terror leg­if­jabb gazsága ellen. Az amerikai Magyar Munkások Szövetségének detroiti osztálya és a detroiti Előre­ lapbizottság JANUÁR 1­61-Á­N VASÁRNAP DÉLUTÁN 2 ÓRAKOR Delray-ben, a 96 Gould Avenuen levő MAGYAR MUNKÁS OTTHONBAN NAGY NYILVÁNOS Tiltakozó Népgyűlést rendez a volt magyar népbiztosok kivégzése és bebörtönzése ellen. Detroiti magyarok! Legyetek jelen ezen­­, a fontos gyűlésen. MUNKÁSOK! AGITÁLJATOK »MINDE­NÜTT A GYŰLÉS SIKERE ÉRDEKÉBEN! - - 'O- —......... -! HKTRSKrtHT egyezer Jelenik xoe« I o Kidre Ké^ea Felyirat, nmei* utas­­_M*S» WW kaphat«, n.— -*y érre. ELŐRE SOKAN vállalkoznak pénzkül­­désre és rokonai kiho­zatalára, de csak KEVESEN intézik el olyan gyor­san, biztosan és olcsón ez ügyeket, mint ez a 18 év óta fennálló ma­gyar bankház. Ezért MINDENKI a saját érdekében cse­lekszik, ha erre a cím­re fordul: RUTTKAY JENŐ BANKHÁZA 106 A ve. B, New York. Betétek után törvé­nyes kamatot fizetek. Bomladozik a ruha­­gyárosok frontja Egy baltimorei gyáros elfogad­ta a munkások feltételeit. Baltimoreban a szabó union és egyik legnagyobb ruhagyár tulajdonosa között megegyezés jött létre, melyet az Amalga­mated első szakadásnak minő­sít a ruhagyárosok soraiban. A megegyezés Henry Sonneborn gyártulajdonossal jött létre s általában az a nézet, hogy pél­dáját az összes baltimorei ruha­gyárosok követni fogják. Balti­­moréban összesen 10 ezer mun­kás van alkalmazva a ruha­ipar­ban. A hírt a baltimorei union tu­datta távirat útján a new- yorki Amalgamated központjával. A távirat így szól: “Henry Sonneborn-nal 1922 május 1-ig szóló megegyezést kötöttünk. A megegyezés elő­írja a pártatlan ülésvezető rend­szert s a döntő bíróságot. A töb­bi gyárosok is megindították­­ velünk a tárgyalásokat s a meg-­­egyezés kiterjesztése az egész­ piacra rövidesen várható. Az Amalgamated s a munkáltatók képviselői tárgyalnak egy ál­landó pártatlan bizottság meg­szervezésén, amely az egész iparban működhetne.” Hillman elnök kijelentése sze­r­int ez a megegyezés éppen azt a rendszert fogadta el, amelyet a new yorki gyárosok elvetet­tek, amikor harcot kezdtek a unionok ellen. A megegyezés főleg azért bír fontossággal, hogy bizonyságot tesz arról, miszerint a ruhagyá­rosoknak nem sikerült az egész országra kiható kizárást ke­resztül vinni s éppen egyik leg­nagyobb gyár tulajdonosa is­meri:f el, hogy a ruhaipariján eddig fennállott rendszer a leg­jobb. A bal tűnővel siker s a New Yorkban létrejött megegyezé­­­sek jó jelek a sztrájk kedvezi­k befejezésére. —------------------­! ÓVÁS! Az I. W. W. new yorki De­fense Committee megkeresé-­­ sére közöljük, hogy az osz­­tályharc foglyainak védelmi­­ alapjra csak azoknak van jo­guk gyűjtést eszközölni, akik a Defense Committeetől arra meghatalmazást nyertek, a­mit a Defense Committee tit­­­­kára vagy elnöke ír alá. Visszaélések elkerülése vé­gett mindenkor kérjék a gyáj­tőktól a megbízó levelet és a­ki azt nem tudja felmutatni, annak ne adakozzanak. * BIZTOS CSAK, AK­Y KEHRT, HOGY KÉSŐK­­OP.BEN MEGTAKARÍTOTT PÉNZE­­ RENDELTETÉSI HELYÉRE JÉR­KEZIK, HA A MUNKÁSOK ÉR­DEKEIT MEGVÉDŐ PÉNZKÜLDŐ INTÉZET­re BÍZZA PÉNZÉT CH. BROWN GO. A* American Express C'o. képvisel«!* 346 E. 81st ST., NEW YORK a Munkfts Otthon mellett. EGY MEGBÍZHATÓ CÉG, MELYRE PANAs­Z MÉG NEM VOI­T. “Merénylet készül” ! Philadelph­ia gyár­­­ tulajdonosai ellen­ ­a DEPARTMENT OF JUS­­; TICE EMBEREI HŰSÉGE­SEN JELENTENEK. i Az egész városi rendőrséget mozgósították. PHILADELPHIA, jan. 13.­. Walter C. Foster, a Department of Justice tisztviselője, ma több­­ olyan értesülést szerzett, mely­­ szerint a “radikálisok tünteté­­­­seket és bombák elhelyezését" , határozták el az ipari telepek­­környékén. Foster, az értesülések kapcsán széleskörű óvintézkedések meg­­t­­ételére kérte fel a rendőrséget, ami meg is történt. A város negyvenkét rendőrállomására a a­z összes szabadságot élvező rend­őröket sürgősen berendelték. A Department of Justice össze­­s tisztviselői parancsot kaptak,­­ hogy a gyártelepeket közelről ve­gyék megfigyelés alá. A terve­zett merényleteket azonban va­lamely közbejött akadály miatt nem­ hajtották eddig végre, ha­nem péntek éjjelre halasztották azt, — zárja be jelentését Foster, a Department of Justice tisztvi­selője. A fentiek értelmében tehát Phi­ladelphia kapitalistái még nem kerülék el a levegőbe repülés él­vezetét, mert Foster szerint pén­teken kerül arra sor. A Depart­ment of Justice embereinek ren­desen jó értesüléseik vannak és így a philadelphiai gyárak sorsa meg van pecsételve. A boszantó csak az a dolog­ban, hogy míg a­ munkások száz­ezrei kénytelenek Philadelphiá­ban és egyebütt is munka nélkül tölteni az időt, addig a Depart­ment of Justice Fosterjai a ha­zugságok terjesztéséért busás fi­zetést nyernek. Öngyilkosságot követett el négy magyar gyógyszerészt Tegze Zsigmond, trentoni, N. J., magyar gyógyszerész, január 1­5-én a New Jersey államban le­­­vő Whartonban főbelőtte magát­ és meghalt. Tegze Zsigmondnak meg nem régen Passaicon, a Monroe és 4-­ ik utca sarkán volt elég jól jöve­­­­delmező gyógyszertára. A fiatal, 1 30 év körüli gyógyszerészt min­­­denki szerette és szép jövő előtt­ állott. Csak nemrég történt, hogy Tegze Zsigmond passaici gyógy­szertárát eladta és több helyen megfordult azóta, hogy új gyógyszertárat nyisson. Időköz­ben megnősült és az ifjú házas­párt Trentonban, N. J., telepe­dett le, ahol Tegze Zsigmond a So. Broad Streeten gyógyszertá­­rat nyitott. Üzletét szépen be­rendezte, de állítólag nagy ren­delésekkel megroppantotta anya­gi erejét és gyógyszertárát a mi­nap állítólag elárverezték. Tegze Zsigmond a napokban egyik jó ismerőséhez Wharton­­ba utazott és egy önfeledt pilla­natában, bizonyosan ideges ki­merültségében, fébelőtte magát, ———o** —­ ­ német rendőröknek nem­ szabad monoklit viselni BERLIN, jan. 13. — Severing belügyminiszter rendeletet bo­­c­sátott ki, amelyben megtiltja a polgárőrség tisztviselőinek és tagjainak, hogy monoklit visel­jenek. A belügyminiszter azzal indokolja meg rendeletét, hogy 5. monokli viselése “hencegés és! emlékeztet a monarchista na­­j­pókra’ 'és a komoly tisztviselők-! lek — tekintettel a komoly i­dókra és a demokrácia érdekei-! re — te kell szokniok az ilvetit b­irálkodásról.” Azok, akik arra j­ivatkoznak, hogy félszemük­ gyengesége kényszeríti őket a­ monokli viselésére, szigorú or­vosi vizsgálatnak lesznek alá­vetve. A német belügyminiszter meg­utálta a módját a demokrácia megmentésére. A KÖZÖNSÉG ÉRDEKÉBEN! TfiNZEK BUDISA A I, E t. O I, fí S A B « .VAPI AR1IA\. CSALADOKAT KI HOZ ATI, Ali A V E G R ti V 1 I) K B II LTON. CSOMAGOKAT SULLITLNK HAKNIKI.! tK ORSZÁGBA TELJES biztosítás mellett. ÜZ­LETEK VÉTELE fts Kl.AlJASA VAGY V­Al.A SZTÉK­BAN M­ IN­­­DEÁKOK EI.OJKGY ZfiSC VICBE V VAN. KÉRJEN INGYEN FÖL VILÁG­OSITAST. International Commercial House 210 SECOND AVE. NEW YORK. N. Y. TEL: STIYVESAVT 5113. CHARLES RECHT És ROSE WEISS az “Előre” jogtanácsosai ügyvédi iroda: 110 W. 40. St.. Room 404 New York, N. Y. Tel. BRYANT 5943. Mrs. Szik­szay Róza OKLEVELES SZÜLÉSZNŐ 230 E. 67, utca, New York Telefon: Rhinelander 0503. BUILDERS GUILD rrrr* munkások termem» SZÖVETKEZETE #« FIFTH A VE,, JTKW l'ORK, Gyert 16S Padtt« St.. Br*»kl7« MAGYAR TAGFKtVUTEN­ «I- lOTTSAGi mind« este 6—S-fx. BODNAR TA­MAS b-lyUfgeben JUH Kan Zlat St., X. Y. al ........................­­­­...................................... | ui | | ------------in - -| ■ n eiAJKJOHTOK OOMDOSKOO3CAJC RÓKA, KOOr­UKOJ'F.LBLO Szemüveget kapjon. BAriaelrik üzletünkben dn« vAlez­tékban találhat minden­féle kellékekor Tade­an&nyns la«7e nl fteso» üvegét a legalacsonyabb v-ak mellett kéasTtJUK­ «L Br, Barney L Becker SZAKAVATOTT SZEMÉSZ US Ent Brwidway, Clinton street közelében. 100 LENOX AUS, lit street kils felében SOR Pre«tve«t A­ven» r. Br»«, közel a Su­bway-AlloroAeke« Ml East Kardfott» Kt, Bronx. Aeolian Hall Trebont én. Omit Concourse, MOS Elt Mb Ave. yözo! A Risjas­­war Ave.-hes. SÁNDORstorage Ca költözködés­e«Irben és vidéken. 1­1., lOsseg mellett. Kofterokat vasútra la AaJaAilomAsi­a­s-Alii tunk ^ 1545 First Avenue, New York. (»0. és 1l. utcAk kSat,i ** Tsk Usno* c«H * ! WM. KOVÁCS Moving — Express — Storage} 1285 SECOND AVENUE I Tel.: Rhinelander 4!>2». NEW YORK, 1­­66—67-ik utcák között.) Klfogadok csomagolást és kö­tözköző­dést au­totraobiilul helyben és vidéke SÁNDORstorage Ca köllökködée ezírben és vidéken. részeg mellűtt. Kofterokat vasútra I« kaJAAilomAe'.­a s­iaustunk 1545 First Avenue, New York. 1*6 é* *L UtcAk közt,! ** 5,'ek Uenaa OM * ' LE M­EI ÚJDONSÁG Sió Aladártól “Udvarom. u «ivarom'*. csárdás. ‘♦Nem 16 ember a kayt­tfiny —'% caftrdás. SZÍ­VÓS TESTVÉR­EKNÉL 120 E. 3rd St., NEW YORK CITY. — . us O O 1, I, A R 15 R T sáBYtenk egy á** n«16 gépet. 1.6,66* hangi*.».)«* ral.14- rűl'. iJmmaUi gé* pek is.vt» saza* lg. — Heti 1 lel* »Áros részlet*« M eladunk gépeket. i xiixen a c o st r a X r 1SW Hnt Amset. New Xstk City. | U-U SU. közt. TaU KbineáaiMiec lUi, f GARTNER LAJOS3 jj flifarni Közjegyző iPénzren­désiés escözei jo$ü$yi j irodája 101 East 6O^ Str?ekt II NEW WORM M V ojyfeen /ordo^Q.­j AeJ/» o/rq/om^/ /xi aa*^ VASÁRTIAP az Előre gazdag mil- j lék­lettel jelenik meg. Rendelje meg­­ a legközelebb: standén ! ROKONAIK BARÁTAI mindent vehetnek maguk­nak, csak az ÖN FÉNYKÉ­PÉT nem. A legbecsesebb ajándék egy fő fénykép. G. BELDEGREEN Magyar Fényképé»*, 32 A ve. C­, 3-ik utea sarkán 25 éves gyakorlat. 13 éve esem a címen. ÁRVERÉSEN MEGTVIT TÉLI KABÁTOK ttl/r-fta YOU, »AÜB1GOK «MA«;?»? *1*»* Arfctt* JACK THE TAILOR itJX B. «tk 9T„ NEW YORK. N.T. 1-»* tm 2-ik Ave.-k kötött The Success School ‘‘It tnely zrorna t;i»if ”, metrktvjtt luimlazokat, akik most ér­keztek New Yorkba, hogy tanuljan­ak ANGOLUL BESZÉLNI ÍRNI ÉS olvasni. Csak S.Vba kerül havonta. 1+ pazsotyunk van. 14 primincha ta­nárral!­a lett .Tóbb és Irni­ékibb lakóin 113 RIVINGTON ST. LITTLOW és a ESSEX STREET között (Success School ÉLETMENTŐ Ezen kiválóan érdekes és tanul­­atgon könyv mindkét nem­ Altai, skAr fiatal altAr Örog. — figye­lemmel Olvasando. Nagry fontoe­­sfiffga: bir ugy hAzaautandok, mint szinte olyanokra, kik bol­­dogu­rtan hAzasrAgban Cinek. — Részletesen foglalkozik minden férfi és nöi ideggyengeséggel, le­írja az emlékező gyengeség okait; egyÁltalÁn elősorol minden előfor­duló betegséget ■ annak mikénti gyógyításét. Az Rekor (Epilep­sia) betegségnek, valamint gyO­­gy’tti*Anak, Külön lap van szen­telve. AHA BÉLYEGBEK IS sent, AJAWBVA it cent Kiadva a NÉMET GYÓGYINTÉZET Által 1 84 UNION A VE, NEW YORK. a kuruzslA* meggÁtlása ecUAbdl. Bejegyezve 11160-ban, Kaszhaaig­­ban a kongresszusi törvényekkel. — Hivatkozzék az — ■ 'vvó* 'f* ay k IEGNAGYOBB MEGNYUGVÁS A BIZTOS TU­DAT, hogy ma elküldött pénze a legrövidebb idő alatt Ma­gyarországon ki lesz fizetve. Ezt a megnyugvást megszerezheti magának, ha álta­lunk küldi pénzét, mert elsőrangú összekötteté­seink révén abban a helyzetben vagyunk, hogy a nálunk feladott kis és nagy összegeket a leggyor­sabban és hiánytalanul kifizethetjük. Kívánságá­ra pénzét Magyarország bármely bankjában vagy takarékpénztárában kam­atozólag elhelyezzük és a nevére kiállított bankkönyvet a legrövidebb idő alatt kihozatjuk. BANKBETÉTEKET elfogadunk és a nálunk elhelyezett pénz után 4% kamatot fizetünk. Pénzét kívánságára bár­mikor visszafizetjük. HAJÓJEGYEK az összes vonalakra nálunk eredeti áron kaphatók KÖZJEGYZŐI ÜGYEK pontos és lelkiismeretes elintézése. NÉMETH STATE BANK NÉMETH JÁNOS, elnök Főüzlet: 10 E. 22nd St. * bankfuilerAba*.NEW YORK Fióküzlet: 1507 Second A. f­or­ S3re Stre*f.

Next