Előre, 1921. január (17. évfolyam, 3045-3073. szám)

1921-01-14 / 3058. szám

Gyilkosságra uszít a legitimista vezér A wieni bíróság elítélte Gustav Wolf­fot, a Horthy zsoldjában álló hírhedt “svarcgelb” ezredest, mert a lapjában Karl Leuthner szo­ciáldemokrata képviselő meggyilkolására bujtogatta a német-osz­trák “front-harcos”-okat. Az ELŐRE tudósítójától. WIEN, 1920 dec. végén. A német-ausztriai ellenfor­radalmi mozgalmakat ismer­tető tudósításainkban ismé­telten találkoztak már az Előre olvasói a “Staatswehr” című lapocska nevével. Ez a lap egyike a Horthyék pénzén kitartott német-osztrák ellen­forradalmi lapoknak és amíg a­ keresztény szociálisok lapja, a. •‘Reich­spust", csupán bur­koltan mer állást foglalni a Habsburgok mellett és kifelé a rendíthetetlen, köztársasági érzelműt játssza, addig a “Staatswehr” nyíltan hird­eti azt, ami a keresztényszociáli­­sok szive mélyén meglapul: a Habsburgok visszatérésének, a monarchia visszaállításá­nak szükségességét. A lap, amely a magyar el­lenforradalom pénzbeli támo­gatása nélkül érdeklődése hiá­nyában kénytelen volna a megjelenését beszüntetni, központja a legitimista "svarc gelb” tisztek minden akciójá­nak és féktelenül uszít Né­met-Ausztria jelenlegi, köz­­társasági államformája és a köztársasági államforma va­lamennyi jelentősebb híve el­len. Amikor 1920 márciusának elején Somogyi Béla és Bacsó Béla gyalázatos legilkolása Német-Ausztr­iában is folá­­borodással és medöbbenéssel töltött el minden tisztességes érzelmű embert, a “Staats­wehr” a német-ausztriai köz­­társasági hadseregbe fel nem vett, vagy oda szándékosan be nem lépett “svarcgelb” ér­zelmű tiszteket nyíltan a bu­dapesti példa követésére és Karl Leuthner szociáldemo­krata képviselőnek, a wieni Arbeiter Zeitung munkatár­sának legyilkolására bujto­gatta. Gustav Wolff nyugalma­zott ezredes úr a politikai gyilkosságok “aktuális kér­désséről több cikket írt, hogy a kérdés­­‘aktualitását” az emberek “feledékenységé­­től” megóvja. Többek között szó szerint a következőkép­­pen aknázta ki a kérdés ak­tualitását Leuthnerrel kap­csolatban: “Valóban nagyon csodála­tos, hogy a frontharcosok kö­zött még nem akadt senki, a­ki ennek a közönséges becsü­­letrablónak a mocskos száját ie kell erőszakkal betömné, n­a valaha, akkor ebben az esetben ezt ideális indító­­okokból elkövetett politikai merényletként a maga teljes­ségében jogosnak tekinte­nék”. Másik cikkében a legitim­s-­ ­­ta tiszteket, arra hívja föl,­­hogy “szemtől-szembe” szá­moljanak le a bűnös államfér­fiakkal. “És ha mégsem akadna va­laki, akkor döntsön a sors.” A szerkesztői üzenetek közt pedig közzétette a Leuthner lakáscímét, ismét máskor pe­dig ugyanott így kedélyeske­­dett: ‘Ismerjük K. L.-t, ezt a sö­tét úriembert és szennyirodal­­márt és csodáljuk, hogy ez az ember még. . .” (A UbzU ge­rinces egyeneslelkűség és fé­lelmet nem ismerő bátorság a mondat befejezését—“él” — persze, óvatosan elhallgatta.) Karl Leuthnert azért gyű­lölik úgy a legitimista tisztek, mert ez a kitűnő stílusú, de zavaros nézetű és erősen né­met nacionalista gondolkozá­­sú publicista éles hangú cik­kekben irt kritikát az osz­trák-magyar ármádia tisztjei­ről és már a hábor előtt is an­­timilitarista állásfoglalásá­ról volt ismeretes. A Somogyi és Bacsó meg­gyilkolásából ezért szeretett volna a legitimista banda ép­pen Leuthnernek a láb alól való eltávolításával hasznot húzni, és a­ Leuthner 1918 no­vemberében és 1919 őszén írt cikkeitől megsértett tiszti ön­érzet ezért érlelte meg Wolff urék *■• felháborodását” éppen 1920 márciusában.. . Wolff ezredes ur ellen a német-osztrák államügyész­ség eljárást, indított életve­szélyes fenyegetés, gyilkos­ságra való fölhívás, stb. mi­att. A tárgyalás, amelyet a mai napon tartottak meg, a­­ bátor frontharcos tagadott s krokodilus könnyek között elzokogta, hogy a cikkek megírására, az elkeseredés sarkalta, mert a köztársasági katonák behatoltak a Staats­­wehr szerkesztőségébe és an­nak berendezését összetörték. Amire aztán a tárgyaláson ki­derült, hogy ha nyugalmazott ezredes úr a “Volkswehr” ka­tonáit előzetesen betörőknek és gyilkosoknak titulálta és számukra “betörőérem” ki­osztását követelte, ezért vá­laszoltak azok a “Staats­wehr” invatlan meglátogatá­sával.­­ Hasonlóan tagadott a kivá­­­­ló harcos a tárgyalás egész ’ tartama alatt és kijelentette, hogy Leuthner száját, csak­­“ zabolával” akarta betömet­­­­ni és a sors döntését, isten­t ments’, nem a Leuthner gyil­kosáénak kiválasztása végett kívánta, hanem csupán azért,­­hogy a kormányhoz küldendő deputáció szónokát sorshú­zással jelöljék ki. . . A tagadás ellenére Wolff urat, a bíróság három havi szi­gorított fogházra ítélte veszé­lyes fenyegetés büntette mi­att, de büntelen előéletére va­­ló tekintettel csak föltétele­sen, vagyis büntetését csak­­akkor kell leülnie, ha három tévén belül újabb bűncselek­ményt követ el. Wolff tehát vígan folytat­hatja továbbra is legitimista és köztársaságellenes propa­gandáját, csak a kifejezései megválogatásánál kell az ed- BRIDGEPORT ÉS KÖRNYÉKE Irodavezető: G. Barcza, 415 Bestwien Avenue, Bridgeport, Conn. EGYEDÜLI MAGYAR FOGORVOS BRIDGEPORTON Dr. J. J. GLATTSTEIN 1ÜJ7 STATE STREET, CLINTON AVENUE SAROK. Telefon: Barnum 176. Hivatalos órák Reggel 9-től este 9-ig, vasárnap déli 1-ig. Figyelmébe ajánlom honfitársaimnak, hogy én vagyok városunkban az EGYEDÜLI MAGYAR FOGORVOS, tehát ellenkező állítással ne hagyják magukat megtéveszteni. Minthogy irodámban a magyar pácienseimet személyesen kezelem, sem tolmácsra, sem segédre szükségem nincsen. ■i -----------—"r-r—"■1 -------— PÉNZT általam a leírt gyorrabban küldhet az ó­ hazába. HAMODGYIK­ eladok bármely vonatra eredeti eleirt­árban. A KIHOZAT­ALHOZ SZÜKSÉGES IRATOKAT ÉS KÖZJEGYZŐI ÜGYE­­KET PONTOSAN VÉGZEK. WEINBERGER SÁNDOR 401 Spruce Street, Bridgeport, Conn. Dollárutalványt vehet BRIDGEPORTON Kundráth István és Társa 848 Pine St.-i irodájában. ZUCKER & ELSTEIN Vasáru, háziszükségleti és festékáruk kereskedése. Különleges ajtó zárak Konyha berendezési szük­ségleteit szerezze be nálunk. Wright Pharmacy A legrégibb és legmeghir­hatóbb­­ magyar fiattka a vidéken. Receptek specialitása. A fém bánja illi­k, ha nálunk fcé­­«»Ittrtl rewjijek. MÉRSÉKELT ÁRAK. 1265 S T­A T­E STREET A Colorado Street Markán. BRIDGEPORT, CONN. 1259 STATE STREET, BRIDGEPORT, CON­N. A Colorado Ave. közelében, Tel.: NOBLE 2115. Nagy költözési kiárusítás ! Miután a jövő héten költözünk, miiül cd árus fél áront adunk el. Női és férfi alsóruhák és fe­hérneműém­. — Női flanel hálóköpeny $1.00. — 79 centet érő harisnyák 29 centért. Férfi Union-Suitok finom minőségü, $1.59. 1484 S T­A T E STREET A Brient Electric Co.-val mzemben BRIDGEPORT. COM­. | MAGYAR INTÉZET! MAGYAR INTÉZET! I I FORDULJON HOZZÁNK es .X, ha az óhazába akar utazni, vagy ha ismerőseit ki akarja hozatni ^ H » HAJÓJEGYEKET az összes vonalakra a társaságok eredeti árai- s£¡ H 3- ban vásárolhat. .2® 1 ! ÚTLEVELEKET a legrövidebb i­dő alatt megszerzőnk. KC PÉNZT KÜLDHET általunk a legolcsóbb napi árfolyam szerint . | Jg és utalványunkat az óhazában MINDEN LEVONÁS NÉLKÜL kifizetik. J ’'O HAZAI JOGÜGYEK elintézéséhez kérje ki először a mi taná-H Jjjj csunkat. § | The MEHtOPOLITAN FOREIGN EXCHANGE Corp. * I ^ 1438 STATE STREET, BRIDGEPORT, CONN. ELŐRE ” díginél valamivel jobban vi­gyáznia . . . Amikor néhány héttel ez­előtt kommunista, munkások álltak, hasonlóan politikai bűncselekményekkel megvá­doltam a wieni bíróság előtt, a bíróság csak úgy öntötte a­ több éves börtönbüntetéseket, és az enyhítő körülmények mérlegelésénél nem volt ilyen megértő... Hja, a törvény elő­tt minden ember egyenlő: a kommunista munkás éppen úgy, mint az ellenforradal­már legitimista ezredes. . . És ez az a demokrácia, amely­ olyan sokkal különb, mint a diktatúra. . . (gm) SZERKESZTŐI ÜZENETEK ! H. L., Cleveland. ,A “huligán” (hooligan) utcai suhancokat, csőcseléket jelent. A munkás­­mozgalom terminológiájában az uralkodó osztály szolgálatára kapható reakciós csőcseléket je­lenti. F. B., Bridgeport, Conn. Nem érdemes ezzel a dologgal sem önnek, sem nekünk foglalkozni. Száz korona ma 20 cent. Gon­dolja, hogy ezért az összegért érdemes futkosni, levelezni, pos­taköltséget csinálni. Akinek a pénzt adta, az felelős azért az értékét vesztett száz koronáért. A nyugtát külön borítékban visz­­szaküldjük. B. István, McKeesport, Pa, — írunk a címekre és ha választ kapunk, értesítjük az eredmény­ről. M. M., New York, N. Y. Ilyen lista nincsen. Valami kimuta­tásfélét úgy lehetne csinálni, ha átlapozná a megfelelő időre szó­ló lapokat és feljegyezne min­dent, ami érdekli. B. G., Akron. Ha odaát nem ütközik akadályba az útlevél­­szerzés, itt egyelőre nem gátol­ják a partraszállást. Anton E., N. Y. City: Horthy­­ország egyik tragédiája az, amit­­ a többivel együtt tudomásul kell­­ venni. Lehet tenni valamit : hir-j,­dezni és vívni a meg nem szűnő­­, harcot a gyilkos banditák ellen.­ J. Ferenc, Cleveland, O. J.A. “szerzett” és örökölt vagyon kö­ jj­zött, — a kérdéses szempontból; — csak akkor van különbség, ha | becsületes munkával szerzett vag|­ gyonról van szó. A munkások|| kizsákmányolásából szerzett, |' vagy örökölt vagyonhoz egyfor-­ mán jogosulatlanul jut a vagyon | birtokosa. — A mai körülmények között “nehéz, keserves munka-" révén aligha lehet egy negyed­millió dollárnyi vagyonhoz jut­ni. A “jól sikerült spekuláció”, egy emberre nézve tényleg lehet, jól sikerül, de valaki vagy vala­kik ráfizetnek erre a spekuláció­ra. Nem lehet megállapítani elő­re azt, hogy milyen lesz a határ. Egy munkában eltöltött élet, után­a­­proletár-állam gondos­­­­k­odni fog az öregekről, akikkel­­ a mai rendszerben senki sem töb­­rődik. 2. Kiket ért a “szovjet-­ orosz kormány által visszatartott 1­400 orosz tiszt” alatt? 3. Fordul­j­­on erre a címre: 4309 Lorain! Ave. Az elvtársak ott megadják­ az információt arra, hogy milyen­­ Pittsburgh. A youngstown­i Amerikai Magyar Hírlap is azok­ közé az amerikai lapok közé tar­t­­ozik, amelyek a nyilvánosság kizárásával jelennek meg. De ha, látnok is néha, nem foglalkoz­­nánk vele. Ez a lap éppen úgy­ nem számít, mint a szerkesztője,­ akit, — ha alkalmunk lesz rá, —­ szemtől-szem­be majd újra meg-­ táncoltatunk.­­ Wm. L., Scheneczady, N. Y. Az említett cég százmilliókra rut­­gó, hatalmas ,vagyonával elég­ megbízható, fia visszaélés tör­tént, az — véleményünk szerint, — nem itt történt, hanem oda­át. Ez a cég dollárutalványt küld át, amelyet ott az aznapi árfolyam szerint az ország pén­zén fizetnek ki, fia tehát az ár­folyamnál kevesebbet kapott, ez­ért az ottani bankot kell felelős­ségre vonni. A fivérének ragasz-l kodni kellett volna az árfolyam­­­­hoz, mert az ilyen utólagos re­klamáció nagyon kétséges érté­kű. A 38 lejt valószínűleg nem költségbe, hanem valami állami adóba vonták le. John W., Fairfield, Cormn Fen­­tartjuk előbbi válaszunkat és ajánljuk, hogy inkább Ön olvas­sa el “több figyelemmel” a híre­ket és üzeneteket. Igenis, Ők­­nek­ csak koronához van joga, nem dollárhoz. Az említett Lan­' ge-nak is csak márkához van jo­ga és nem dollárhoz, ha a pénz­­küldő be tudja bizonyítani, hogy a pénzt azonnal feladta, nem pe­dig sokkal későbben. Az ügyész­ségnek kell meghatározni, hogy a pénzküldő szabályszerűleg­ járt-e el. Az ön esetében ez a­ kétség nem merül fel,­­ azért­­ adtuk azt a választ, amely az­­ egyedüli helyes válasz, akár tu­­­­domásul veszi ön azt, akár nem.­­ Tessék tudomásul venni, hogy az Előre mindig figyelembe veszi a munkások kérését, nem csak ak­kor, amikor “az ellenségünkön üthetünk egyet". Nekünk nin­csenek ellenségeink, csak a mun­kásosztálynak. Mi azok ellen harcolunk, J. B., New York. Amikor lá­tunk valamit, megírjuk. Ahe­lyett, hogy reklamáló levelet ír, jobban tenné, ha értesítené ezt a saját lapját annak az iparnak a dolgairól, amelyben Ön is dolgo­zik. Charles B. ,Easton Pa. Köve­telje az illetőtől, hogy vagy in­tézze el rövidesen az elvállalt ügyet, vagy adja vissza a pénzét. Azután írja meg, hogy mit vála­szolt. —­ Röviden, és pontosan írjon m­eg mindent. F. Mihály, N. Y. City. 1. Ma még lehet kihozatni őket. L­ Nem kell okvetlenül rokonnak lenni. 1. Az Előre akármelyik hirdető-­ je elintézi, csak hivatkozzék la­punkra. D. F., N. Y. City. Közölni fogjuk. Louis P., Winding Gulf. W. Va. Nem emlékszünk már az esetre. Ha óhajt valamit tudni, ismételje meg az­ egész ügyet és szívesen válaszolunk. Charles B., Wyatt, W. Va. — Amint látja, az ügy már bíróság előtt van. A bátorítást köszön­­­jü­k. Tudjuk, hogy az amerikai magyar munkások velünk vált­nak. ÉRTESÍTÉS 11 — Felhívom vendégeim fig­­elmét, hogy az Előre ha-1 bábjain ma estére hirdetett­­ Hűvész-Estély rajtam kívü­l illő okok miatt elmarad és írt a jövő hét péntekjén, azaz­ JANUÁR 21-ÉN ártom meg. Felkérem m­iny­­i­on­ művészeket, akik meg­sérték közreműködésüket, hogy ezen dátum­változást vegyék figyelembe. A részle­tes műsor később közölve­­ lesz. SCHWARTZ SÁNDOR. X bérlő. -------------------­ Néhány szó az inga­dozók részére. Némely embernek még az is óriási fejtörést okoz, hogy miképpen töltse el szabad ide­jét. Sok ember képes öt na­pon át gondolkozni azon, hogy egyedüli pihenő napjait, a szombatot és vasárnapiot hol töltse el. Ezen néhány sor az ingadozók részére szól. NE TÖRJE FEJÉT, HANEM JÖJ­JÖN EL AZ “ELŐRE MŰ­KEDVELŐ” SZOMBAT ESTI N­AGYSZA­BASF CAR­ARK­­ESTÉLYÉRE, hol nemcsak­­ hogy kitűnő előadást élvez­het, hanem még táncolhat is, ha úgy tetszik. — A “nagy probléma” tehát megoldást nyert. FIÚMÉBA is lehet már utazni. JANUÁR 22 - ÉN INDUL A BELVEDERE KÖVÜ hajó és a Fiuméban fog kikötni. A hajójegy ára egészen FIUMÉIG ... $130.— hadindítva! együtt. JELENTKEZZEN MIELŐBB! PÉNZKÜLDÉS a legolcsóbb napi Árban. KIHOZATAL E­UROPÁBÓL Nyitva Mladen este 8-ig. 1 APRO HIRDETÉSEK S. S. 0 A B 0 N IA *20.000 tonnás h­ajó Indul: Január 15-én NÁPOLYBA Triesztbe Nápolyon keresztül Harmadik osztály $104,50 és 5 dollár hadiadó A Cunard Line-nak van helyi ügynöke az ön váro­sában. Forduljon hozzá. AMERICAN LINE Közvetlen szolgálat New York és Hamburg között első és harmadik osztályú utasok részére. A legkényelmesebb utazás Magyarországba a nagy és modern, dupla csávára gőzösön S. S. MANCHURIA INDUL FEBRUÁR 24-ÉN Harmadosztályú utasok részére külön nagy étkezde, hol ételeket cselédség szolgál fel. Nők és gyermekek részé­re külön szobák fenntartva. FORDULJON A TÁRSASÁG IRODÁJÁHOZ: 9 BROA D W A Y, N E W Y O R K r VAGY A HELYBELI ÜGYNÖKSÉGHEZ. ooooooooc RED STAR LINE Közvetlen szolgálat New York és Hamburg között. A legkényelmesebb és legalkalmasabb út Magyaror­szágba a dupla csavarú gőzösön S. S. GOTHLAND INDUL JANUÁR 20-ÁN CSAKIS HARMADIK OSZTÁLYT! UTASOK RÉSZÉRE. Elegendő játékra alkalmas hely. Nagy, világos és jó! szellőztetett ebédlő a sétálásra alkalmas fedélzeten. Ké­nyelmes 2, 4 és 6 ágyas kabinok fenntartva. FORDULJON A TÁRSASÁG IRODÁJÁHOZ: 9 BROAD W A Y, NEW YORK VAGY A HELYBELI ÜGYNÖKSÉGHEZ. United American Lines elUÁL'i Joint Service with * Ha inbu rj American Line Közvetlen hajójárat New York és Hamburg között. A legrövidebb út Közép-Európa bármely or­itikában S. S. “MOUNT CLAY” •PRINCE EITEL FRIEDRICH" INDUL I KEDDIS.V. FEBRUAR 1. ) Délután 2 órakor NEW ( KEDDEN, MÁRCIUS 8. ‡ &­7-es szám­i Pier­rot YORKBÓL , KEDDEN, ÁPRILIS 12. , North River. Rendszeres heti járatok az S. S. HANSA (ezelőtt Victoria Luise) és az újonnan épülő hajókkal: S. S. «MOUNT CARROLL’* S. S. “MOUNT CLINTON” S. -FRIESLAND” S. S. ’‘VOGTLAND” 2, 4 és 6 ágyas kabinok, dohányzók, ebédlők és sétálásra alkalmas fe­délzetek állnak kizárólag a 3-ik osiztájú utasok rendelkezésére. Felvilágosításért forduljon bármely meghatalmazott ügynökhöz, vagy erre a címre: 39 BROADWAY NEW YORK CITY HÁROM BETŰ: B. O. B. A kielégített vevőim százai mondják: esz bob­ál ízesítem italom. — Ép­pen az a szer, ami kiegészíti a zamatos italt. Ipert megadja izét, zama­tát és a színét. — A B, O, B,­b­ól a következő ki­vonatok (flavor) készülnek: Iltim, Bo­rovicska, Törköly, Brandy, Kellvén­um, Aláz, Csiszárkik­le. — Ajándékozza m­eg magát a cég ,ma egy adag B. O. B.-al. Egy\1 adag, amely elegendő 1—4 gallon­hoz, csak $1.50-be kerül. 5 adag $0.50. Utasítás mellékelve. — Készpénz, Money Order vagy csekket mellékeljen a ren­deléséhez, hogy azt gyorsan eszközöl­hessük. Küldje be rendelését még ma. GLENWOOD PHARMACY FRANK MÉSZÁROS 5451 E. SECOND AVE., PITTSBURGH, PA­­LLOYD SABAUDO VONAL |­KERESTETÉS. Teneszky István, aradi sz.ü­,­letésű 40 éves, nagyon fontos ügyben tudassa címét. Louis i Irsza, 11721 Lowe Ave., Chi-­­cago, 111. 12—14.­ --------------------­Keresem Maroda Mátyás, S­áros, Szabolcs-megyei illető-­­­ségű­ sógoromat fontos hazai­­ ügyben. Tudtommal Pitts-­­burgh­ban tartózkodik. Paul­­ Ferenczy, 711 Lincoln Ave., Steubenville, O. 12—14) --------------------­MUNKAI NYER — Nő. Egy elsőrendű sütemény­es tésztás­ asszony kerestetik. Jelentkezzen 350 E. 81st St. Restaurant. COSUN­CH LINE Közvetlen hajózás Dubrov­­nikba (Gravosa) és Triesztibe. BELVEDERE JAMJAR 32-ÉJi ARGE­NTÍNA JAMJAR JID-CN PRES. WILSON FEBRUAR B-£­ Jrujt­ü.l jiduüS­.LA­lil és SZBIO dia bármely réneébe. Nasyazeru első, miauink am Harmadik oszt*, lj­u ZulUék. — Harmadik onxtdlyi, ulesok, intse, kart kapnak. PHELPS BROS­­­CO, VEZfiHCClYMÖKSÉGfr 4 West St., New York, NY. í STATE STREET, NEW YORK CITY Regina Ditalia, jan. 20 Re D’Italia, febr. 26-án Minden nagyobb magyar iAro­lir azóta jegyek la válthatók, í osztályú utasok ingyen bort kapuak.

Next