Erdélyi Hiradó, 1848. január-május (314-374. szám)

1848-05-26 / 372. szám

rehajtását eszközölte ’s midőn ii’ 7-ik törvény­­czikkelyt alkotó. Az első Erdély területének 10-ed népességének 9 ed részét szakasztotta el, mi által még alkalmatlanabbá váltunk egy külön országot alkotni. A’ 7-ik törvényczikk nyíltan kimondja, hogy Erdély a magyar ko­ronához tartozik , hogy a’ két országnak egy kormány alatti teljes egyesülését nemzetiség és jogugyanazonság követeli , meghatározta , hogy a’ két hon képviselő testületének egye­sülése a’ magyar közig­ ülésen mily szabályok szerint történjék ’s e’ szabályok életbe lépte­tését az erdélyi rendek megegyezésétől füg­geszti föl. Nemcsak átalában Magyarország közelebbi nemes küzdelmeinek eredményei , hanem külö­nösen az említett törvényczikk is közlelkese­déssel fogadtatott Erdélyben. Az unió ellensé­gei elnémultak vagy annak nyilvános pártolói­vá váltak é s ott is, honnan kevésbé vártuk, lelkes szavakat hallánk emelkedni. A’ szász nemzet legjelentékenyebb egyénei nyíltan föl­szólaltak mellette, és az oláh nemzet is elég okosnak látszik átlátni, hogy zsenge szabad­ságának biztosítása főleg az uniótól függ­­, de fájdalom a’ józanan számitó honszeretet napjai rövidek valónak. Erdélynek nem jutott az a’ szerencse, hogy hongyülése az alkotmányos szabadság borátlan ege alatt gyűljön öszsze. Többször vala már sorsa a’ világeseményektől távol fekvő országoknak, hogy mig a’ forra­dalmak jótékonyságába nem részesülnek, a’ viszszahatás súlyát kénytelenek egész mértékben hordozni, így sulyosodik reánk, még mielőtt martius 15-nek gyümölcseit élvezhet­nék , a’ reactio ármánya. A’ megbukott bareaucratia kiküszöbölve a’ birodalom többi részeiből annál nagyobb erővel fenekedik ellenünk ’s kész a’ kétségbeesés u­­tolsó harczát megkísérteni. E’ czélból költött ő aggodalmat a’ legfelsőbb kormánynál az i­­ránt, hogy az unió Magyarhon birodalomtóli elszakadásának béfejező ténye lenne. E’ jelszó alatt indítja a hiv zsoldosait, a’ szász bureau­­cratia rabszolgaseregét, e’ czélból csábítja ő el az oláh nemzet értek­űesbjeit ’s lazítja egy nemzet legszentebb ügye ellen a’ miveletlen néptömeget. A’ fennebbiekből világos miszerint az em­beri nem­et kifejtésének örök törvényeit ta­gadja meg, a’ megelőző körülményeket és té­nyeket ignorálja ’s nyíltan a’ reactio zsoldjá­­ba lépik az osztrák hírlap is, midőn e’ f. h. 13-iki vezérczikkében az unió ellen harczra kél. Szerinte, ha Erdély Magyarországgal együtt a’ sérthetetlen és ő felségének semmi felelős­séggel nem tartozó ’s ennélfogva sauverato magyar nádor hatalma alá esik, a’ birodalom egyensúlya veszve van, 's annak két egymás­tól független állodalmakra oszlása többé kike­­rülhetlen. Világos, hogy ezen állítás a’ ma­gyar ministerium alakításáról szóló törvény nem­csak átalános értelmével, hanem nyilvános sza­vaival merőben ellenkező azon okoskodáson a­­lapul, mely szerint az említett hírlap a’ nádor sérthetlenségét ’s függetlenségét merőben el­ferdített értelemben veszi s ennek nyomán őt souverainnek állítja. Ítélje meg a’ részrehajlat­­lan olvasó, hogy a’ vezércsikk íróját a’ józan logika, vagy jóakarat,­­ igazság-szeretet hagy­ta­­ el inkább, midőn a’nádor személyének sért­­hetlenségét, melyet a’ törvény az országra néz­­ve mond ki, oda magyarázza, mintha ezáltal e’ főhivatalnok az uralkodó irányában minden fe­­ lelősségtől ment volna ; midőn a’ ministerium függetlenségének, melyet az említett törvény tisztán a’ létező törvények értelmében fejez ki, egészen más magyarázatot ad. A’ III-ik terv, a’ végrehat­ó hatalom gyakorlatának legfonto­sabb ágait az uralkodónak tartja fenn, a’ ná­dort királyi helytartónak nevezi, ki hivatalát csak ő felsége távollétében gyakorolja, a’ tör­vény végre a’ korona egységének, a’ biroda­lom kapcsolatának épségét nyiltan fentartja. A’törvény tiszta tartalma ellen az időszaki sajtó mozgalmainál keres a’ vezérczikk-iró ú­jabb erősséget, s ezekből igyekszik kima­gyarázni, hogy a­ magyar nemzet miként érti a’ birodalmi kapcsot. Mi az időszaki sajtónak jelen körülmények közti fontosságát nem ta­gadjuk, de mindamellett igazságtalanságot kö­vet el az osztrák hírlap, ha azoknak nálunk nagyobb nyomatékot tulajdonit, mint minőre ő nyigát pillanati, sugallatai és szenvedélyei ál­tal érdemessé teszi. És várjon, ha mi az ostrák nemzet testvériségét az osztrák időszaki sajtó mozgalmaiból akarnék megítélni, nemde a’ leg­­szomoritóbb eredményre kellene jutnunk. Hi­szen a’ testvériség mérlegében csak imint né­hány száz fényűző magyar család által Bécs­ben évenként elfogyasztott tengeri rákok, aus­­trigák, elviselt Gunkel-frakkok nagy nyoma­­dékkal bírtak. M­indazon tények közül, melyeket az ostrák hírlapok a’ birodalmi kapocs megbomlásának bebizonyitására egy darab idő óta felhoztak , mi egyet tudunk mely a’ hírlapi téren kívül is nyomatékkal bír, és ez az, hogy a’ magyar rovisterium az ország kétes állapotán aggódva a’ magyar sergeknek olasz országbéli viszsza­­hozását sürgette. De kérdjük erre nem önfen­­tartási legfőbb kötelessége ’s magának a’ bé­csi kormánynak azon eljárása által volt-é fel hi­­­va, miszerint maga a’ felső kormány játszik a’ hon ellenségeinek kézére. És vájjon végtére is nem fogja-é a’ következés bebizonyítani, hogy jobb lesz vala ha a’ kormány az eredményte­len olasz háború helyett sergeti a’ belcsend és rend fentartására fordítja. Ily események azok, melyek nyomán az ostrák testvérietlenséggel vádol ’s feljogosítva érzi magát a’ legnagyobb igazságtalanság el­követésére szólítani fel a’ birodalom több né­peit, mmely szerint a’ magyar nemzet belügyébe avatkozva ellenálljanak, hogy az idők mosto­­hasága miatt ketté szakadt két hon, mely nem két ország, hanem­ ugyanazon országnak kü­lön szakadt része , eddigi közös uralkodó háza alatt ne egyesüljön. Id. Bethlen János, Józsika Miklós, Teleki Domokos,ifj. Bethlen János, Bethlen Farkas, P­á­l­­­f­y János, Y­e­e­r Far­kas. Többek nevében: X Kolozsvár maju­s 31. Ez évi majus 29-ke nagy nap gyanánt lesz följegyezve hazánk történet-könyvében, a­­rany vagy gyász betűkkel-, nem tudom, az a’ jövő titka — de majus 29-ke nagy nap leend. A hajjon a’ történetiró , ki hivatva lesz , az emberi nem megváltásának második korszaka, az 1848-dik év eserményeit örökitni mit mon­­dana rólunk, kiknek oly időben , mikor egy nap több változást idézett elő a’ világ alakján, mint egész századok a’múlt korban, 69— mondhat­ván kilencz nap kellett csak előkészületekre, hogy tanácskozhassunk hazánk lenni vagy nem tenni-je fölött ? Martius 21-kén majus 29-ke közt az e­­semények szörnyű lánczolata vonul el. És visz­­szagondolva e’ terhes napokra, eszünkbe jut Petőfi verse : ,,Isten csodája , hogy még áll hazánk ! " Ámde a’ lefolyt időt visszaidézni ’s meg lett dolgot meg nem letté tenni, istennek sem áll hatalmában. Nekünk , véges embereknek feladatunk , tanulságot merítve a’ tanulsággal vajmi gazdag közel múltból, hasznositni a’ jelent ’s ha bár­mi későn fölnyiltak előttünk a’ cselekvés teré­nek sorompói, tenni oly gyorsan és erélyesen, miképp a’ szinte veszélyessé válandott halasz­tás igényli ; miképp hazánknak nem csak jól­léte, felvirágzása , hanem fenmaradása vi­­lágrenditő hangon parancsolja. Pillantsunk viszsza a’ lefolyt harmadfél hó­napra hadd tájékozhassuk magunkat. Martius 13-kan megtört az egész osztrák birodalmat körmei közt tartó száz karú óriás, a’ bureaucratia hatalma. A’ századokig kisko­rúságban tartott osztrák tartományok népei e­­lőtt egy új , egy eddig csak arany álmokból ismert világ derült föl 5­10 millió jobbágyból, kik csak engedelmeskedni és tűrni valának szok­tatva , egy tavaszi est, egy gyertya világnál aláirt királyi név , ugyan anynyi szabad , alkot­mányos polgárt teremtett. Magyarország , az .d - ! kotmány-ellenes , idegen kormány, mint 1*1 — ! ketlen haszonbérlő által mostohául kezelt, sajá t tolt és elnyomott Magyarország , önálló függet­len alkotmányos országgá lön. És a’ lángra gyűlt nép nem hordá mág­lyára a’ bécsi trónt, nem tűzött fejedelmi ko­ronát gúny tárgyal az istványtorony gomi­jára; a’ legjobb, de gonosz szellemű környezői által álnokul hitegetett fejedelemnek nem kelle föl­dön­futóvá lenni, sőt megfordítva csak ekkor látá először valódi fényeken ragyogva az ad­dig mesterségesen kovácsolt, állam­ekkel zo­­mánczozott kincset , a’ királyok legbecsesb kin­csét , a’ trónok legerősebb támaszát, népei­nek birodalmát. A’ fejedelem megmaradt székében, mely dicsőbb lett mint valaha. Egy hang rezgette át a' birodalmat , ’s e’ hang az öröm ’s lelke­­­sültség hangja volt. A’ magyar országgyűlési küldöttséget diadalmenettel vitte bé az alkot­mányos polgárokká vált bécsi nép , 's a’ test­vériség őszinte hála­ hangján valló meg , mikép az első intést , hogy alkotmányos életet vívjon ki magának , Pozsony falai közül véve. A­ lel­kesedés , testvéri csatlakozás különböző modor­­bánt nyilvánításának vége hoszsza nem volt. Ki látott ennél dicsőbb forradalmat. A’ fejedelem tehát megmaradt székében, ’s első Ferdinándot, a’ habsburgi ház második alapítójául üdvözlé az uj korszak. Ámde a’ szörnyeteg, melynek csak fejét raetszé le a’ forradalom, úgy látszik, azon hidrafaj ivadéka , melynek minden levágott fe­je helyébe kettő nőtt ki. Metternich ugyan buj­dosóvá lett e’ földön , mint régen érdemié ; de maradtak tanitványi, kik népezetek vérét, nem­zetek , egy dicső trón fenállását potomságnak tartják koczkára vetni, embertelen boszuroknak nyerendő táplálék fejében , ha talán ők is e­­gyütt fognának veszni. Viszszaállitjuk a régi rendszert: e’ volt jelszavuk ; de e’ jelszó ürügy volt, mely alatt csak valamenynyire gyakorlott politikai szem a’ szláv propagandát látta titkon működni. Testvériség és béke tartományok, nemze­tiségek, osztályok és vallások között: ez ál­lott leginkább útjában kárhozatos terveknek , ezt kellett hát felzavarni. Austria és Magyarország közé dobált e­­gyenetlenség almája gyanánt a’ status adóssá­ ,­got ’s az olasz kérdést. Tiz milliót kívántak évenkint Magyarországtól, mely ama status a­­dóságnak valamint csinálásába bé nem folyt, úgy hasznát sem vette soha. ’S mert nem a­­karta elvállalni a’ tiz milliót, ’s viszszakiván­­ta, Olaszhonból katonáit, kikre itt­hon oly nagy­szüksége van , a’ pragmatica sanctio megron­tásával Ausztriától elszakadással vádolták , ’s másodszori meghódítással fenyegették a’ német lapokban. Az imént oly lángolóan mutatkozott test­vériséget hidegség váltotta fel Ausztria és Ma­gyarország között. Ámde Magyarországot, ha béke és egyet­értés tartja öszsze, ’s kivált ha Erdélylyel e­­gyedül csak magában is elég erősnek gondo­lák terveket meghiusitni. Azért hát a’ belbéke felzavarását ’s az unió akadályozását is fela­datokul titték.­­ Tótot , horvátot, ráczot, magyar, német és oláh ellen 5 volt úrbérest volt földesura, bir­­toktalant birtokos , catholicust protestáns , ke­resztényt zsidó ellen uszítottak ’s a’ mint tud­ja minden, ki hírlapot olvas, nem minden eredmény nélkül. Hogy mit tettek Erdélyben, tanúsítják a* szebeni mozgalmak ’s a’ balázsfalvi gyűlés. A* jámbor szász atyafiak egy része, azt hivé, pro aris et focis küzd, ’s Austria iránti rendületlen hűségének áldoz, mikor szláv izga­tok malmára vitte a’ vizet, ’s nemzetisége és institutioi ellen emelt gyilkos kezet öntudatlanul. Az oláhok csillogó ígéretekkel lőnek elá- Sul !

Next