Esti Hirlap, 1957. december (2. évfolyam, 282-305. szám)

1957-12-05 / 285. szám

Útnak indul az első szövetkezeti staggione Milyen hatalma van a szín­háznak, mekkora bűvölete a játéknak! Csodavilágot tud csi­nálni egy akkorácska kis szín­padból is, mint a Nyugati­ pá­lyaudvar kultúrházáé. Thália vándorszekerének mai utasai, az Országos Cirkuszvállalat staggione-színházának tagjai tegnap este tartották itt fő­próbájukat Klabrid „Kréta­kör” című darabjából, melyben negyedszázada a felejthetetlen Bajor Gizi aratta egyik legem­lékezetesebb sikerét. S a szín­ház varázslata ismét diadal­maskodott: eltűnt a primitív környezet, óriásivá tágult a pa­rányi színpad, megnőttek az egyszerű díszletek, s a játék bűvölete — melyet Hevesi Sán­dor az emberi csodák egyiké­nek tartott — a főszereplő Gyulányi Éva, Vereczkey Zol­tán, Tatár Endre, Földesi Sán­dor, Ditrói Ica és Bende László szavain át hatalmába kerítette azt a néhány „szakmabelit” és színházra vágyó pályaudvari vasutast, akik a bemutatkozó, s egyben búcsúzó társulat elő­adását megnézték. Szombaton már Nyíregyhá­zán játszanak, azután a Nyír­ségben turnéznak, s viszik, szórják a bűvöletet e legma­­gyarabb tájon, súgó nélkül, szegény, s másokat mégis gaz­dagító varázslóként. A „Kréta­kör” után Mandzari olasz szer­ző „Ó, mai gyerekek” című vígjátékát, majd a Vígszínház régi, híres széria-sikerét, a „Cserebere” című zenés vígjá­tékát mutatják be. Fix fizetés nélkül dolgoznak, a minden­kori remélt bevételből része­sednek. Mert a színház va­rázslata nemcsak a nézőket ej­ti rabul, hanem magukat a va­rázslókat is. (túri) ■iimtHiimnniimtmiimiMiimintttiimiHniiitwtmMttiiiMUMir. □ FERENCSIK JÁNOSRÓL majd több cikk jelenik meg Angliában legutóbbi hangver­senye alkalmából. Skócia ve­zető lapjai igaz elismeréssel foglalkoznak művészetével. A Glasgow Herald zenekritikusa, „briliáns magyar karnagy“ címmel írt cikket. A Scotsman kiemeli Ferencsik remek kar­mesteri képességeit és külön foglalkozik Weiner táncszvitjé­vel és Lajtha szimfóniájával. „Érdemes volt bemutatni“ — állapítja meg a kritikus. □ HOLNAP KEZDŐDIK Prágában a nem­etközi báb­játszó szövetség kongresszusa.­­ A háború óta nem fejtett ki­­ érdemleges működést a szövet­­­­­ég. A most összeülő V. kong­­­­resszusnak az lesz a feladata,­­ hogy felújítsa az azóta nagy­­ fejlődésen átment bábjátszó­­ művészek nemzetközi szerve­­­­zetét. Magyarországról az Ál­­­­lami Bábszínház, a Népművé­­­­szeti Intézet és a Pannónia­­ Filmgyár képviselői jelentették­­de részvételüket.­­ □ DÍSZHANGVERSENY­:­NYEL nyitották meg Poz­­­­nanban a 111. nemzetközi Hen­­­­ryk Wieniawski-hegedűver­­­­senyt. Az ünnepségen jelen volt Kyryluk lengyel kulturá­­­­lis és művészetügyi miniszter,­­ Mihailov, a szovjet kulturális­­ ügyek minisztere, valamint a ■ diplomáciai képviseletek több­­ tagja. A versenyen tizenkilenc­­ ország 54 jelöltje vett részt.­­ □ BUDAPEST RÖVIDESEN­­ új kiállítóhelyiséggel lesz gaz­dagabb: a Nagymező utcai ré­­­gi Ernst Galériát építik át és­­ korszerű világítással látják el­­a hatalmas termeket. A mun­­­ka befejezéséhez közeledik, s december 20-án már az új fa­­­­lak között zajlik le a képcsar­nok kiállítása, amelyen csakh­anem hetven festő és tizenöt­­szobrász műveit mutatják be. [Ezzel a kiállítással kapcsola­tosan osztják ki először a Csók István Emlékérmet (Bor­sos Miklós műve), az öt legér­demesebb és legsikeresebben szerepelt fiatal festő között. □ JOHN BACH hollywoodi filmrendező egy londoni jóté­konysági árverésen 75 fontért vásárolta meg a Viktória ki­rálynő vörös selyemmel hím­­zett monogrammal és koroná­val ellátott alsóneműt. A fen­séges fehérneműkkel barátnő­jét, Loren Haigh filmszínész­­nőt akarja megajándékozni. □ MEGHÍVTÁK a budapes­ti Tanács elnökét az edin­­burgh-i zenei ünnepségekre. Az 1958. évi ünnepségek meg­nyitóján 30 európai főváros polgármestere vesz részt. Az edinburgh-i látogatás valószí­nűleg augusztus 23-án kezdő­dik és 26-ig tart — jelenti a londoni Scotsman. A JUGOSZLÁVIA tavaly és az idén összesen kilenc ma­gyar filmet vásárolt meg, s ezek közül eddig hetet mutat­tak be az ország különböző filmszínházaiban. Hamarosan műsorra tűzik a „Hannibál ta­nár úr“ és a­ „Dollárpapa“ cí­mű filmet is. További négy magyar film megvásárlásáról tárgyalások folynak. □ BÁGYA ANDRÁS, a Ma­gyar Rádió tánczenekarának művészeti vezetője, ismert könnyűzene-muzsikus, új ope­rettet írt, melynek rövidesen egyik vidéki színpadunkon lesz a bemutató előadása. Címe: „Elveszem a feleségem”. Szö­vegét Szűcs György írta. □ PÁRIZSBAN a Hotel Drouot-ban a világhírű árveré­si csarnokban hétfőn délután három Chagall-kép összesen 12,5 millió frankért cserélt gaz­dát. „A város fölött“ című vászna, amelynek egyik vál­tozata egy moszkvai múzeum­ban látható, 6,5 millió frankért kelt el. Jga hallottuk MANDARIN: RÓNA VIKTOR Férfi balett-táncos számára alig van nagyobb szerep a Mandarinnál. Mindössze tíz percig van színpadon a mű­vész, ám ezalatt roppant em­beri szenvedélyeket, sőt em­berfeletti, iszonyatos indulato­kat kell kifejeznie. „A csodála­tos mandarin“ címszerepét újabban Róna Viktor alakítja az Operaház színpadán, tehát egy nagyon fiatal táncosra bízták a teljesen érett művészt kívánó, igen nehéz feladatot. Róna, a Balettintézetet elhagy­va, néhány főszerepben meg­mutatta már, hogy fiatal ba­lettművészeink közül egyike a legtehetségesebbeknek: pon­tos és artisztikus mozgása el­sőrendű iskolázottságra vall, s van érzéke a drámaiság iránt is. Fülöp Viktor Moszkvába utazása miatt most igen rövid idő alatt kellett megtanulnia a Mandarint. Emiatt, de a fel­adat nagysága következtében is, nem nyújthatta meg az igazi, a bartóki figurát. Erejé­ből egyelőre inkább az alakí­tandó szerep külsőséges, tehát másodlagos vonásainak hang­súlyozására futotta, s a lebír­­hatatlan szenvedély őszinte ábrázolásával még adós ma­radt. Amit nyújtott, az még inkább a szemnek szólt, mint a szívnek. Mandarinja a to­vábbi előadások során bizo­nyára sokat fejlődik még, mégis az a véleményünk, hogy bár általában helyes elv a te­hetséges fiatalok erejét próbá­ra tevő szereposztás, a Man­darin kényes és nehéz szerepét mégis idősebb és játékilag ki­forrott művészre kell bízni, és. Lencsédi, a színikritikus már az első felvonás szü­netében azt mondta szivarját rágva: — Kolosszális disznósági Megáll az ember esze, hogy mit merészelnek e hazában művészet címén adni! Tulaj­donképpen mi ez a „Faku­tya”?! — Úgy vélem, zenés vígjá­ték... — rebegte pirulva a kezdő kritikus. — Cö... cö ... úgy véli. Ta­lán zenés libafröccsöt akart mondani, kedves kolléga úr? — gúnyolódott Lencsédi, és ha­­zarohant kritikát írni. Levág­ta a színház igazgatóját, ren­dezőjét, a „Fakutya” íróját, zeneszerzőjét és a színészeket. — Szemétdombra ezzel a gya­lázattal! — fejezte be kritiká­ját, és aludni tért. Korán reggel Babos hívta és azt mondta: — Piszukám, öreg csont, gra­tulálhatsz! — Mihez? — morogta Len­csédi álmosan. — Printyike, a mi Printyi­­kénk asszony lesz. Haj, haj, barátom, ilyen az élet, rohan az idő, vénülünk.­­ És ki?... — A Hecsedli Gyuszi. — A „Fakutya” írója? — Pontosan, öregem. — De hiszen .. — Tudom, tudom, nem. Shakespeare, de viheti valami­re. Gondolom, ha te a hóna alá nyúlsz, ez szárnyakat ad­na neki. — De hiszen... — Ne legyél smucig, Pistu­kám. Ennél szebb nászajándé­ Ez nálunk lehetetlen­ kot nem adhatnál a gyerekek­nek. Ugye, megteszed? Persze, hogy megteszed, ismerlek. Kösz. És Lencsédi megtette. Ezután Karfiol, a nők barát­ja ugrott a vonalba. — Lencsédim, barátom, har­costársam és példaképem, ha­lálosan szerelmes vagyok. — Kibe? — kérdezte Lencsé­di unottan, mert ezt a szöve­get évek óta hallja változó ne­vekkel. — Garantáltan bomba nő! Tegnap biztosan láttad a „Fa­kutya”-ban. Ő az, aki a har­madik felvonásban homlokon csókolja a főpincért. — Sajnos, láttam ... — Ha így beszélsz, nem vagy férfi! De te az vagy, s ezért megeresztesz néhány meleg sort. És Lencsédi megeresztett. A rendezővel a Három Tyúkszem-presszóban találko­zott. — Én beszámíthatatlan va­gyok — jelentette ki Gomba Jenő és zilált haját tovább zi­lálta. — Az kellemetlen lehet — sajnálkozott Lencsédi. — Magának különösen — fe­lelte Gomba Jenő, és kettéha­rapta a gyufásdobozt. — Ne­kem flopnim van, és a bíróság úgyis felment. Például, ha egy kritikust hátbaszúrnék... Felállt. Vérben úszó szemeit hevesebben úsztatta, kiköpte a megmaradt gyufát, és elfelej­tett köszönni. Fizetni is. Hogy lencsédi mennyire utálta a hátbaszúrást, az érző­dött a színikritikán. A délutáni órákban még fel­hívta Retek Ödön, a Hamis Pátosz Színház igazgatója. — E pillanatban hallottam, kedves mester, hogy ön a fiók mélyén rejtegeti ötfelvonásos verses drámáját. A mi színhá­zunkat pontosan egy ilyen da­rab érdekelné, s amennyiben a „Fakutyá”-nak kasszasikere lesz, szerencsémnek tartanám, ha megegyezésre jutnánk ... Egyébként hogy tetszett a „Fa­kutya”? — Hát... izé... mit is mondjak... — bizonytalanko­dott Lencsédi. — Igaza van, mester! Nem nagy darab, de a közönség sze­reti az ilyesmit. Örülök, hogy véleményünk hajszálra egye­zik. A mihamarabbi viszontlá­tásra! Lencsédi ezután összeegyez­tette véleményét Retek Ödön­nel. A zeneszerző személyesen jött felköszöntem egy csokor virággal, mert úgy tudta, hogy Lencsédi Istvánt eredetileg Kázmér névre keresztelték. Kedvességét nem lehetett fi­­gyelmen kívül hagyni, öreg este lett, mire Lencsé­di újból letisztázta bírálatát. Harmadnap lelkesen ünne­pelték színházi körökben. Pesold Ferenc Mi van az Ady-szoborral? A sajtó több ízben foglal­kozott az Ady-szobor kérdé­sével. Talapzatát felállítot­ták már a Liszt Ferenc téren, a mű azonban még nincs az öntödében. Felkerestük alko­tóját, Várady Sándor szob­rászművészt és megkérdeztük tőle: mi az oka a késleke­désnek? Mielőtt válaszolna, a mű­vész felvezet műtermébe. (Szűkös emeleti helyiség ez, nagyméretű szoboralkotás el­készítésére bizony nem ép­pen alkalmas.) Az egyik áll­ványon látjuk a nagy költő háromméteres agyagfiguráját. Jól sikerült, realista alkotás. Ady Endre könnyed testtar­tással áll, szép fejét kissé ol­dalra hajtva, mellhez emelt jobb kezében könyvet tart. Tekintetében a gondolkodó, mélyre látó költő öntudata, kissé ernyedt tartásában ma­gabiztosság. Nincs benne sem­mi külsőség, álpátosz. — Négy évvel ezelőtt e szo­bor másfélméteres terv­váz­latával nyertem meg az Ady­­pályázatot — mondja a mű­vész. — Azóta többször elké­szítettem — kétszer ki volt már öntve eredeti nagyságú gipszpéldánya is — más-más felfogásban, míg megtaláltam az érzésem szerinti legjobb megoldást. És ez bizony nem kevés időt vett igénybe. Munkámat több alkalommal megtekintették különféle mű­vészekből, írókból álló bi­zottságok. Megjegyzéseiknek nem kevés hasznát láttam, mó­dosító javaslataikat, ameny­­nyiben felfogásommal össze­egyeztethetők voltak, végre­hajtottam. Nagyon szeretem Adyt, szobrának készítése közben különösen sokat fog­lalkoztam munkásságával. Művem kész, várom az átve­vő bizottságot, hogy döntése után az utolsó simításokat el­végezhessem rajta, s akkor mehet az öntödébe. Ország­szerte, sőt, határainkon túl is, Ady születése évfordulóját ünnepeljük. Valóban illő vol­na, hogy még az idén, a jubi­­láris évben leleplezzük buda­pesti emlékművét. Mi is úgy gondoljuk. Közön­ségünk azt várja az illetéke­sektől, hogy mielőbb segítsék talapzatára nagy költőnk szobrát. —1 —1 Színházad szerdai műsora: Oper­aház: Borisz Godunov (B- bérlet 4. előadás. 7) — Opera­ház Erikei Színháza: A babess­ezeráji szökőkút (Takács-bérlet, 3. előadás, 7). — Nemzeti Színház: Az ember tragédiája (fél 7). — Katona József Színház: Warrenné mestersége (7). — Madách Szín­ház: Anna Frank naplója (7). — Madách Színház Kamaraszínhá­za: Családi ágy (7). — A Magyar Néphadsereg Színháza: Teaház az augusztusi holdhoz (7). — Pe­tőfi Színház: A nevető ember bal­ladája (7). — Jószai Színház: Trisztán. (7) — József Attila Színház: Váljunk el (7). — Iro­dalmi Színpad: Szabó Lőrinc em­lékest (fél 8). — Fővárosi Ope­rettszínház: Kard és szeretem (7). — Blaha Lujza Színház: Tavaszi keringő (7). — Vidám Színpad: ..Osztályon felüli" kabaré (7). — Kis Színpad: A doktor úr (8). — Állami Bábszínház: Hüvelyk Ma­tyi (3). Csodatükör (fél 8). — Zeneakadémia: Benedikt Klára hangversenye (A zongoramuzsi­ka története (Z-bérlet, 5, 6 óra); Gabos Gábor zongoraestje (K- bérlet, 3. A november 26-i je­gyek érvényesek, 8 óra). — Kamara Varieté: A fentről jött ember (6 és fél 9). — Budapest Varieté: Utazás a világzűrben. (7). — Fővárosi Nagycirkusz: Cir­kusz Cavalcade (fél 8). — Jég­­színház (Sportcsarnok): Jégkok­tél (fél 8). (Fotó: Sándor) ­ Gazdag árukészlettel­­ várjuk vevőinket 9 óa VIII., Rákóczi út 63. sz.a S alatti 0 0 fginmi 1 \jh íFaiffiar 9 § ■aftiróg S q iifiiéiitititr X Sbizományi boltunkban S 9 ahol 9 § nagykabátot, 1 0 férfi és női ruhát, 0 I meleg alsóruhát, 9 ágyneműt, cipőt, bőrárut stb. 9 vásárolhat X Nyitva 10—18 óráig 9 Szombaton: 9.30—14 óráig 2 Telefon: 139—606 . AZ JELENTI Felszabadulásának 13. év­fordulóját ünnepli Miskolc. Ma hajnalban volt tizenhárom esztendeje, hogy Malinovszki marsall vezetésével a második ukrán hadsereg katonái felsza­badították a várost. Tegnap városszerte számos ünnepség­re került sor. ÁLLANDÓ SZÍNHÁZ ala­pítását vette tervbe a szom­bathelyi Népfront Bizottság. A javaslat szerint az előadások, a műsoros esték beléptidíjához 50 filléres felárat számítanak, s az ebből összegyűlő összeget a színházi alapra fordítják. A vendéglátóipar készülődik az ünnepekre. A cukrászdák­­ bő választékkal kedveskednek­­ a közönségnek. A Mikulás-nap­­ lezajlása után már a karácso­­­­nyi ünnep jellegének megfe­lelően rendezik át a kirakato­­kat. Szépen díszített, különbö­ző nagyságú alkalmi tortákat, ünnepi kalácsot, beiglit nagy mennyiségben készítenek a cukrászdák. A nagyobb étter­mekben, zenés eszpresszókban, cukrászdákban karácsonyfát állítanak. Az ünnepre változa­tos, tartalmas étrendeket állí­tanak össze. Bőven lesz puly­ka, disznótor, kolozsvári töl­töttkáposzta, különféle halétel, kocsonya, vegyes ünnepi tál és sokféle ünnepi tészta. NAPTÁR December 5. csütörtök Vilma napja. A Nap kél 7.15, nyugszik 15.54 órakor. A Hold kél 14.52, nyugszik 5.06 órakor. Önkritika Fehérszakállas, pirosköpe­nyes bácsi áll a KÖZÉRT aj­tajába kitett asztal mögött. Előtte minden, mi gyermek szem-szájnak ingere: csokolá­démikulások, szaloncukor, na meg, persze virgács, a súlyos büntetés enyhítéseként a szá­lak közé fűzött cukorkával. Asztala előtt sugárzó arcú kicsik gyülekeznek, és mint mágnes a vasat, úgy ráncigál­­ják mamájukat az asztal elé. A Mikulás bácsi pedig nem­csak elad, de, úgy látszik, ne­velni is próbál. A vásárlások szünetében odafordul egy két­éves pöttöm kis legényhez, s amolyan „lányomnak mon­dom, menyem is értsen belőle” módra a kisfiúhoz beszél, de a mamájához szól: — Látom, te rendes kisfiú vagy. Megérdemled a cukrot a Mikulás bácsitól. Lám a ci­pőd is milyen szép tiszta. A kisfiú a meghatottságtól félig könnyezve, szipogva vi­lágosítja fel a Mikulás bácsit: — De az ujja az még nagyon piszkosz. (bel) József Attila mellszobrát avatták fel tegnap a költőről elnevezett Vendel utcai Álta­lános Gépipari Technikumban. A szobrot Ferenczy Béni készí­tette. WILHELM MEINEL bécsi kereskedő autóját éjjel a kapu elől ellopták. Harmadnap reg­gelre újra ott állt a kocsi a megszokott helyén. Az ablak­törlő alatt kis cédula fehér lett: „Nem akarok öngyilkos lenni. A fékek olyan pocsék állapot­ban vanak, hogy inkább visz­­szahoztam a kocsiját." Megjelentek a Köztisztasági Hivatal hóplakátjai. Kijelölték a hólerakodó és a szánkázó­­területeket. A hómunkások felvételi helyeit közlő hirdet­mények is megjelentek a há­zak falain. Nyolcórai munká­ért 40 forintot kapnak a hó­munkások. NEW YORK 918 nyilvános iskolája előtt álljon állandóan egy-egy rendőr — javasolja az egyik New York-i bíróság, hogy véget vessenek a fiatal­korúak bűnözésének. Az Antarktisz-expedíció szovjet vezérhajója, az OB, ja­vításon volt odahaza. Sikeres próbaútja után most harmad­szor is elindult a Déli-sarkra. RESTAURÁLJÁK Várpalota történelmi múltú várát. Az épületet jövőre tető alá hoz­zák. A helybeli népfront­bizottság elhatározta, hogy társadalmi akciót szervez a restaurálás költségeinek fede­zésére. A téli hófúvásokra felkészül­tek a Szombathely környéki vasutasok. Mintegy nyolc kilo­méteres szakaszon betonból, fűzfavesszőből és deszkából ké­szült hófogókat helyeztek el. Másutt földből készült állandó hófogók óvják a vasúti vágá­nyokat a téli viharoktól. A SZOPTATÓ ANYÁK szá­mára sugároz különadást az egyik amerikai rádióállomás. A műsor éjjel két órakor ze­nével kezdődik, hogy az anya és csecsemője felébredjen. Ez­után tanácsadás következik, majd ismét zene, de most már az altatás megkönnyítésére. Új aknaüzemet nyitnak meg januárban Dorogon. A bánya építésére 55 millió forintot fordítottak és két-három év múlva éri el teljes termelő­képességét. Francia pártkü­ldöttek láto­gatták meg tegnap Hódmező­vásárhelyt. A hattagú delegá­ció felkereste a Békés és Csongrád megyei állami gazda­ságok igazgatóját és órákig időzött a Gorzsai Állami Gazdaságban. ELCSENDESÜLT A BALA­TON: megszüntették az átkelő­­járatokat. Tekintettel a hi­degre és a jégzajlási veszélyre, kikötőbe vonultak a Balatonon az átkelőhajók és a Tiszán is megszűnt a Szolnok—tisztmu­rai járat. GYORS ELINTÉZÉS Bevezetlek a gyorsvasalért Egyes Patyolat fickókban, Adósaimra gondolok most És a szívem egy nagyot dobban, A kinnlevőségeim többé Idegemet nem rágják, falják. A Patyolatnak adom át, hogy Gyorsvasalással bevasalják. Hidvéghy Ferenc □ SZOBROT KAP Szigligeti Ede. Az Erkel Színház művé­szei állítják fel december 6-án az emlékművet színházuk elő­csarnokában. A nemzetközi divatkongresz­szus elnöksége — amelyben Csehszlovákia, Magyarország, az NDK, Lengyelország, Ro­mánia és a Szovjetunió képvi­selői foglalnak helyet —, teg­nap összeült Prágában. Az el­­nökség a jövő évi bukaresti kongresszus előkészületeiről tárgyalt. ÖTVEN LÓ ÉS HAT ELE­­FÁNT várt a kirakodásra hu­szonnégy óra hosszat a párizsi teherpályaudvaron, mert a cirkusztársulat 64 éves ele­fántja megette a szállítási ok­mány­ok­at. Új típusú játékvasutat ké­szít az Állami Pénzverő. Egy­­egy szerelvény kis villany­mozdonyból és három pull­­mankocsiból áll majd. A kis vonatot gombnyomással le­het szétkapcsolni, előre, vagy hátra indítani. Alkatrészeit kü­lön is árusítják. VERA BABA — a Textiljá­tékkészítő Szövetkezet kará­csonyi meglepetése. A 28 cen­timéter magas, törhetetlen anyagból készült babákból ed­dig ezerötszázat már átadtak és karácsonyig még ugyaneny­­nyi kerül a boltokba. A Vera babákat mától kezdve árusít­ják. Hegyeshalomra tegnap újabb két vagon banán érkezett, és a fűtött vagonok már útban vannak Budapest felé. Teg­nap a Nyugati­ pályaudvarra befutott két vagonnal görög narancs is. Érkezett narancs Albániából is. Nagyobb meny­­nyiségű narancsot várnak Gö­rögországból még a karácso­nyi ünnepek előtt. Hatvan va­gon jön, továbbá huszonöt va­gonnal Olaszországból, és mintegy húsz vagonnal Cip­rusról. Az új esztendőben Kí­nából érkezik narancs, mint­egy nyolcvan vagonnal. Útban van már Iránból huszonöt ton­na datolya és a Szmirnából küldött ötven tonna füge rövi­desen megérkezik vagy Rije­­kába vagy Triesztbe. Dzsemek, gyümölcsízek ko­csonyásításához nélkülözhetet­len a pektin. A fontos anyagot eddig külföldről vásárolták. A paksi konzervgyárban most készült el egy pektinüzem, amely több konzervipari üze­met elláthat. Pakson almából vonják ki a pektint. Az ÉpBöik Rózsa Ferenc Kul­­túrházában (VI., Dóz­sa György út 84/a.) f. hó 5-én. csütörtökön es­te 8 órakor Petlik Ottó mérnök vetítettképes előadást tart az űr­hajózásról. Belépés díjtalan. (x) □ GYEREKEK! A távbeszélő mesemondó (427 — 960) műsora 5-én. csütörtökön: A ló é­s az égé­­, magyar népmese (elmondja: Deák Sándor).

Next