Esti Hírlap, 1966. december (11. évfolyam, 283-308. szám)
1966-12-13 / 293. szám
Kisipari szintről világszínvonalra Hét ország nagyszabású együttműködése • Száz hazai vállalat és az autóbuszprogram • Sikeres vizsga A nagy programról, a magyar közúti járműgyártás nagyarányú fejlesztési tervéről egy évvel ezelőtt számoltunk be. Megírtuk: Magyarország és a Szovjetunió kétoldalú szerződést kötött: ezentúl együtt gyártja a városi és városközi közlekedésre alkalmas autóbuszokat. Magyar tervek alapján készül például a differenciálmű, a kormányszerkezetekhez szükséges szervomechanizánus; szovjet üzemekben állítják elő az autóbuszok első tengelyeit, illetve más fő alkatrészeit. A nagy teljesítményű — több mint kétszáz lóerős — Diesel-motorok gyártására nyugati licencet vásárolunk. A kétoldalú szerződéshez Lengyelország, az NDK és Csehszlovákia is csatlakozott. — A nagy terv azóta a végrehajtás stádiumába jutott — közölték érdeklődésünkre a Kohó- és Gépipari Minisztériumban. — Jelenleg 48 KGM és 52 más hazai vállalat dolgozik a program megvalósításán, s az öt szocialista országon kívül részt vesz a kooperációban az NSZK és Franciaország is, ahonnan a motorok licenceit, a gyártáshoz szükséges gépeket és berendezéseket szerezzük be. A beruházás a terveknek megfelelően halad: 1965-ban több mint hatszáz millió forintot használtak fel erre a célra. Győrben például — ahol a Diesel-motorok és a differenciálművek készülnek májustól október végéig felépítették a 26 ezer négyzetméteres üzemcsarnokot. Hasonló jó üzemmel dolgoznak az Ikarus gyárban, a Csepel Autógyárban és a Vörös Csillag Traktorgyárban is. A nyugati országokból eddig megérkezett gépeket és berendezéseket már üzemibe állították. Jó munkát végeztek a járművek tervezői is. Már elkészültek az új típusú városközi autóbuszok mintapéldányai, s a Szovjetunióban tartott bemutatón, valamint a különleges tartóssági vizsgálatokon megállták a helyüket. Jó eredményekkel vizsgáztak a hazai differenciálművek is, amelyeket nemcsak az itthon készült járművekbe szerelik, hanem különállóan is exportálják majd. Ugyancsak elkészült, s most van vizsgálat alatt a hat köbméteres dömper első példánya és egy sor más hazai gyártásra kerülő főalkatrész. 1967-ben megkezdődik az új motorokkal épült autóbuszok exportja. De a magyar ipar új termékét, a nagyteljesítményű buszok néhány példányát már a budapesti közönség is kipróbálhatja. . — Ez természetesen még csak a kezdet — mondják a KGM-ben. — A munka zöme 1967—68-ra esik, amikor is három-három és fél milliárd forintot ruházunk be a jármű programba. És 1969 lesz az az év, amikor először nagy szériában is megjelennek az autóbuszok, a dömperek és a teherautók. Addig te, ahogy a beruházásokkal haladunk, úgy növeljük a kibocsátott járművek számát. Ez a szám pedig: 1970-ben már hétezer autóbusz. A megkötött egyezmény szerint 1970-ben csak a Szovjetunióba négyezer autóbuszt és a főalkatrészek tízezreit szállítják, és ez a mennyiség megfelel százezer Moszkvics személygépkocsi árának. A program megvalósítása tehát biztatóan kezdődött. Minden jel arra mutat, hogy végrehajtásával a magyar autóbuszgyártás szérianagysága a mai „kisipari szintről” eléri az európai nagyságrendet és Világszínvonalra emelkedik, a magyar autóbuszipar pedig a jelenlegi ötéves tervben valóban a gépipar legnagyobb termelőerejévé válik. Halmai György VÁLLALAT-ÖSSZEVONÁSOK Az „Egyenesnek” mondott úton megyünk Ananias templomába, kicsi föld alatti őskeresztény imahely, csak ne lenne annyira új szaga neki, csupa friss olajfesték az egész. A bibliai történetet kapjuk hozzá Saulról, a római katonáról, aki idejött keresztényt üldözni, és megvakult, trachoma, teszszük magunkban hozzá, és jön a látomás, miért üldözöl engem Ananias gyógyítgatja az Újtestamentum későbbi szorgalmas levelezőjét, és a keresztségben a Pál nevet adja neki. Pál apostoltól elbúcsúzunk, később még találkozunk vele, irány a nemzeti múzeum. Pár éve építették, és örömmel konstatálom, hogy világítási megoldása ennek ellenére sem jobb a mienkénél. Csak szíriai dolgaik vannak, de Homs, Palmyra, Ugarit roppant gazdag lelőhelyek, gazdag hát a rájuk támaszkodó múzeum is. És sorolódnak a föníciaiak, hettiták, babiloniak, hellének, rómaiak, megszököm a további névsorolvasás elöl, és egy sűrűn televésett kőtömb előtt állapodom meg, rajta aramita felírás, ezen a nyelven írt Krisztus, hirdeti a tábla. Ha tudott írni egyáltalán, teszi hozzá elgondolkodva Jeszszer, a vezetőnk, és rögvest fellángol a parázs hitvita. Persze hogy tudott, véljük úgy nagyjából, én meg bizonyíték után kutatok az agyamban, hiszen sráckoromban, Károli Gáspár fénylő mondataiba belehabarodva kétszer is végigolvastam az Újtestamentumot. Krisztus tanított, hozom fel. Nem bizonyított, hogy írásban, vetik ellene. A 12 éves Jézus a templomban? Csak vita, beszélgetés, írásról szó sincs. És a hét testvér példázata? Ott azt mondja, hogy tévelyegtek, mert nem ismeritek az írásokat. Meg vagyon írva, így kezdi gyakran példázatait, aztán töprengünk tovább, egyik tábor se arat elsöprő győzelmet. Prehistorikus és asszír, babiloni, római, bizánci kincsek, Aspasia-szobor, a próféta követői elfeledték szétverni a fejét. És az első ábécé 30 betűje, sumér szobrok i. e. 3000-ből, szép kopasz bácsik lombos szakállal, szemük vastagon körbekormozva, apró balettszoknya minden ruha rajtuk. Mükénéi, krétai alabástrom szobrok, csodálatos, csodálatos, ketyegi egyre egyik útitársunk, mire megcibálom, hogy járt-e már az aquincumi múzeumban is legalább, de azt nem látta, sajnos. Na, ugye, hogy nem árt néha otthon is körülnézni, ezeknek itt még egy tisztességes víziorgonájuk sincs, vigasztalom magam. És nem stimmel a zsinagóga sem, konstatáljuk, amikor váratlanul ott termünk. Időszámításunk szerint 500-ból való, kicsi mihráb a közepén, hát az vajon hogy került bele? Fonott kosárban gondterhelt csecsemő üldögél, ez Mózes kétségtelenül és személyesen. Körülötte hallgatag szentek, mindentudó arcuk mögött halvány fény dereng. Ezek Mózes barátai, mondja Jeszszer nagyvonalúan, hát sose hittem volna, hogy Mózesnak ilyen kiterjedt, szentekből álló baráti köre volt. Ezzel vége a múzeumlátogatásnak, a modern részbe nem megyünk, nincs rá idő. Hazaballagunk a Barada folyócska partján, át a hídon. A víz tükrén a Coca-Cola izgatott pirosa, az El-Tekiek mecset zománcos zöldje, a Menyasszony minaret fehér íve remeg. Hátul a damaszkuszi vásárváros épületei, még feljebb a magyar követség villája, egy államférfiú szobrával, és milyen jó azért, hogy nemcsak nálunk vannak csúnya szobrok. Előttünk a bazár, a sok, amerikai cigarettával és melltartóval, és rágógumival, és japán bóvli tömegcikkekkel, mellette a kézművesek utcáiban csontberakásos dobozok, ezüstberakásos réztálak, perzsaszőnyegek, damasztok, kettő sincs egyforma mintájú közülük. Kicsit már búcsúznunk kell, holnap Sednaya következik. G. Szabó Judit A damaszkuszi Menyasszony minaret DÖR, 1966. A szellem lámpácskái Egy kölcsönkért osztály vallomásai A BETONJÁRDA ELVEZET AZ ISKOLÁBA, EGYENESEN A TANTEREMBE, A DÖRI GYEREKEK KÖZÉ. ITT LEHET FELMÉRNI IGAZÁN, ITT LEHET FELELETET TALÁLNI ARRA, HOGY ANYAGIAKBAN ÉS KULTÚRÁBAN MIRE JUTOTT EZ A KIS FALU. A számtantanártól kölcsönkérem a VII. meg a VIII. osztályt (összevont osztályban tanulnak a hetedikesek és a nyolcadikosok) egy félórára, néhány kérdés erejéig. Ám hol is kezdjem a vizsgálódást? Megkérem őket: — Mindenki tegye ki a tízóraiját! Kolbász, szalonna, sajt meg vajaskenyér kerül a padokra, mégpedig többnyire ízlésesen, szalvétába csomagolva. — Álljanak fel azok, akik rendszeresen olvasnak! Nagy robajjal az egész osztály felpattan. — Honnan veszitek a könyvet? Kórusban zúg az osztály a könyvtárból. — Álljanak fel azok a gyerekek, akiknek legalább öt saját könyvük van! A huszonkilenc gyerek közül tizenketten talpra ugranak. — Most azok jelentkezzenek, akiknek a szülei újságot vagy folyóiratot járatnak. Nem számolom, de látom, hogy erre is felemelkednek vagy húszan. — Emeljék fel a kezüket azok, akiknek van televíziókészülékük. Erre hét gyermek karja lendül a magasba. — Hallgattok-e rádiót? Kórusban zúg az osztály, igen. A számtantanár súgja: „Ezt én is megkérdeztem auár” Csupán négy családnak nincs rádiója, a falut egyik utcájába csak jövőre vezetik be a villanyt. — Voltatok-e már a fővárosban? Ismét zúg az osztály: igen. Megint súg a matematika-tanár: „Iskolai kirándulásként már többször te voltunk Budapesten”. — Ki járt külföldön közületek? A fél osztály jelentkezik. — Hol jártatok külföldön? — Csehszlovákiában. Mást nem is kérdezek, lejárt a kölcsönkapott félóra, visszaadom a hetediket meg a nyolcadikat a matematikatanárnak. De az óra végéig ott ülök a katedrán, hallgatom az értelmes feleleteket, figyelem a jólöltözött osztályt, a kisfiúkat meg a kislányokat, akik egytől-egyig iskolaköpenyben feszítenek. És akaratlanul is Gárdonyi Gézára gondolok és Móra Ferencre. Simon Lajos ÚJÍTÁS ÚJSÁGHÍR: Lengyelországban az értekezleteken eltiltották a dohányzást és emiatt az értekezletek száma jelentősen csökkent. — A fölösleges értekezleteket a nemdohányzóban tartjuk! (Endrődi rajza.) Facukorhiány „leplezi le” a gyilkos galócát ÉRDEKES ÉLELMISZERKÉMIAI BESZÁMOLÓ A különleges éléskamrában kizárólag étolajat tároltak. Több száz különféle színű és alakú, más-más öszszetételű műanyag üvegben hónapokon át figyelték az aranysárga folyadékot. A vizsgálattal arra kerestek választ a kutatók: milyen fajta, s milyen színű műanyag edényben tárolható hosszabb ideig az olaj anélkül, hogy bármilyen károsodás érné, s elveszítené eredeti frisseségét... A sikeres kísérletsorozat azt is bebizonyította, hogy legmegfelelőbb a sárga színű műanyag: az olajat ez óvja meg leginkább a napfénytől... Az olaj műanyagba csomagolásának megoldása csupán egy az élelmiszerkémiai vizsgálatok közül, amelyek legújabb eredményeiről ma délután számol be a szakembereknek dr. Telegdy Kováts László tanszékvezető egyetemi tanár. — A növényi olajokkal több kísérletet is végeztünk a műszaki egyetem élelmiszerkémiai tanszékén — mondja a professzor —, hiszen ezek táplálkozás-élettani előnyei ismertek, könynyebben emészthetők, mint a zsiradékok. Az egyik legfontosabb feladat az volt, hogy az olaj a palackozás után ne megőrizze tárolási képességét: ne avasodjon. Az olaj ugyanis mielőtt palackokba kerül, különféle szépítő eljárásokon esik át: szűrik, tisztítják, fényezik. Ám e kémiai eljárások közben elveszti azokat a természetes anyagokat — E- vitaminokat —, amelyek az avasodást megakadályozzák. A most kidolgozott, új eljárás megszüntette ezt a gondot, s a tudományos megállapítást az ipari felkészülés követi. Aztán pedig — remélhetőleg hamarosan — akár hónapokig is változatlan minőségben tárolható olaj kerül a háziasszonyok konyhájába. A kutatók műhelyében sikerrel zárult az egyik legnagyobb erdei veszedelem, a gyilkos galóca elleni harc. A budai hegyekben gyakori mérges gombát mindmáig csupán morfológiai alapon — külsőre — ismerik fel a szakemberek. Világszerte folytak a kísérletek, hogy a felismerést könnyen elvégezhető kémiai vizsgálat tegye biztonságossá. Hetvenegy hazai gombafaj több évig tartó tanulmányozása arra a megállapításra vezetett, hogy a gyilkos galócából és mérges rokonaiból hiányzik az az egyszerű cukorfajta — az úgynevezett facukor —, amely más, ehető gombákban megtalálható. A felismerés hasznosításának alapfeltétele: kidolgozni a kémiai vizsgálat egyszerű, gyors módszerét. Ezen a kémiavizsgán aztán lehetetlen lesz átcsúsznia a gyilkos galócának ... (r. z.) Ajándék ajánlatunk! Divatos nadrágtartó 45—50,— Ft Import zsebkendő 7.— Ft * V., Petőfi Sándor u. 10. VII., Lenin krt. 13. Ifvn., Thököly út 6. — XII., Szt. István krt. 24. XIII., Pozsonyi út 1.