Esti Hírlap, 1984. június (29. évfolyam, 128-153. szám)

1984-06-14 / 139. szám

BIENNÁLE VELENCÉBEN Varga Imre sikere Autó a monitorokon • Szobrok függönyök előtt Az egy helyben lebegő, ezüstös csillogású 380-as Mer­cedes kerekei alá szédítő sebességgel fut az út. A lát­vány bombasztikus és minden bizonnyal költséges is, hiszen a műtárggyá előléptetett elegáns gépkocsi, s ke­rekei alatt a négy videómagnóról utat szolgáltató tévé­­készülék igen sokba kerülhetett. Persze, ha jól meggon­dolom, mégsem olyan drága műtárgyegyüttes ez, hiszen a kocsit éppúgy bérelni lehetett, miként a videóeszkö­zöket, s így már kisebb költséggel megúszható a 41. Velencei Biennálé központi csarnokában látható „alko­tás”. De talán nem is jogos itt az idézőjel, a modern technika ugyanis mindinkább eszközévé és részévé válik a művészeti alkotásoknak, vagy pontosabban fogalmaz­va az iméntihez hasonló tárgyegyütteseknek. A vasárnap, Pertini köztársa­sági elnök jelen­létében megnyi­tott biennálé kiál­lítás városában 33 ország művészei mutatkoznak be. A látogató napokig bolyonghat, míg mindent ala­posan szemügyre vehet. Persze, a negyedik-ötödik pavilonnál már megfogalmazód­hat benne a ké­tely: érdemes-e to­vábbmennie, s nem találkozik-e újra ugyanazzal, amit már látott. Egyáltalán, mit láthat? A kérdés­re rendkívül ne­héz válaszolni, hi­szen a képzőmű­vészetnek nem­csak e századi izmuskaval­­kádjával lehet szembesülni, valamennyi stílus és „stílus­­talanság” is föllelhető, s immár az önkéntesen vál­lalt epigonizmus, de talán pontosabb a kifejezés, ha azt írom, hogy másolás is; az elmúlt századok nagy stílusegységei és egyes ki­magasló alkotóinak művek­ben testet öltött visszaidé­­zése egyaránt tettenérhe­­tők. Ebben a megfoghatatlan sokszínűségben — s persze mindezek ellenére — kü­lönleges jelentőséget ka­pott a magyar pavilonban 26 kompozícióval bemutat­kozó Varga Imre. Már a megnyitás perceiben rend­kívüli érdeklődés nyilvá­nult meg munkái iránt és némi büszkeséggel jelent­hetem, hogy egyetlen más pavilonban sem volt akko­ra a nyüzsgés, mint itt. (Már a megnyitó előtt fil­met forgatott a magyar pa­vilonban a hamburgi és az északolasz televízió, s a nemsokára Velencébe érke­­ző André Kertész is kije­lentette: csak itt, a magyar művész munkái előtt haj­landó felvevőgép elé állni, és interjút adni.) A nemzetközi képzőmű­vészetet kétévenként mér­legre tevő velencei szuper­tárlat anyagának ismereté­ben állíthatom, nem vélet­len a felfokozott érdeklő­dés. Varga Imre olyan szobrászati anyaggal jelent meg a biennálén, amely manapság immár szokat­lan, s épp emiatt kihívó is. Nincs e seregszemlén még egy alkotó, aki a művészeti ág hagyományos értékeit megőrizve, ilyen, formailag mégis új, tartalmában gaz­dag és leglényegét illetően emberarcú művészettel je­lentkezne. Az életmű rend­kívül tudatosan kiváloga­tott szeletét mutatja be a művész, s azzal is bámulat­ba ejti látogatóit, hogy az életnagyságú művektől a lírai, vagy éppen drámaian groteszk kisplasztikákig terjed skálája. A kor kihí­vására szinte egyedülálló választ ad, fölvállalva mű­vészetének központjaként az embert, az ábrázolandó társadalmi lényt, aki im­már elérkezett önmaga ki­­teljesedésének világtörté­nelmi pillanatához vagy­ éppen elpusztításához.. Prométheusz De ez az igen tudatosan kiválogatott anyag se érné el az említett hatást, ha a művész és a tárlatépítést rendkívül képzeletgazdagon megoldó Vadász György nem dolgozik együtt vele ilyen közös ihletettséggel. A pavilonban fontos szerepet kaptak a szobrok hátteréül szolgáló függönyök, ame­lyek hol nyugtalanítóan li­lába, máskor szürkéből a vakító fehérbe váltanak, vagy éppen a romlottság igézetesen gyönyörű és mégis taszító piros-lilás ár­nyalatát kapják. A művész tartalmilag úgy komponál­ta tárlatát, hogy tematikai váltással vezeti be látoga­tóit munkásságának lénye­gébe és rejtelmeibe. A pa­vilon bejárata előtt a lovon ülő Szent Erzsébet és La­jos király figurája áll. Be­lül a szekszárdi Promé­­theusz-kompozíció egyik krómacél saskeselyűje le­beg. S az első terembe lép­ve, a függönnyel rafináltan szentéllyé alakított kicsiny térben, a kun arcú Madon­na előtt hódoló István ki­rállyal találja magát szem­ben a látogató. A magneto­fonról gregorián dallam szól. A kompozíció rendkí­vül szuggesztív hatását odébb, a szürke függöny előtt álló Orfeusz oldja: az érzelmek világába vezet, az A la recherche sorozat már ismert és új darabjaihoz. Ezzel az érzelmeket előhívó együttessel szemben ül a méltóságteljesen hideg Hat­vany professzor. Odébb hó,­fehér függöny lebben, s föl­villan a kis Charogne szo­bor, majd arrébb, áttetsző lila drapéria mögött a na­gyobb kompozíció és a por­celánból készített Homma­ge á Manet. Távolabb szür­­ke függöny előtt a Hősi em­lékmű katonájának variá­ciói sorakoznak, amelyekre szemből bölcs tűnődéssel pillant a remekül kompo­nált egészalakos Czóbel. Vé­gül sötétszürke drapériahát­tér előtt a Tűnt idő rejtel­mes nőalakjai búcsúztatják a Varga művészetével is­merkedőt. Emlékmű Vagyis egy nagyszerű életmű ívét rajzolta föl a művész. Láthatóan nem bí­zott Semmit a véletlenre, s olyan apróságokra is fi­gyelt, hogy például a Hősi emlékmű legkisebb válto­zatát a legnagyobb poszta­­mensre helyezze. Varga Im­re az egyes kompozíciók­kal, a pavilon egészével hat­ni akar és tud is hatni. A siker egyértelműen igazolja ezt. A látogatók észrevet­ték : egy európai értékű mű­vészetet teremtő szobrász műveiből kaptak ízelítőt úgy, hogy a kiválogatott anyagban a teljességet pil­lanthatták meg. Harangozó Márta István király VETÉLKEDŐ Újabb történelmi ismereteket ad, és a sorsfordító események felidézésével méltó megemlé­kezésre kínál módot az a több fordulós vetélkedő, amelyet hazánk felszabadulásának 40. évfordulójára hirdetett meg a TIT Budapesti Szervezete, a Szakszervezetek Budapesti Ta­nácsa és a KISZ Budapesti Bi­zottsága. Munkahelyek, közep­es felsőfokú tanintézetek, in­tézmények, szocialista brigá­dok, KISZ-szervezetek három­tagú csapatainak — amelyek a vetélkedőt megelőző előadásso­rozaton való részvételt is vállal­ják — jelentkezését várják. Az első forduló a helyi versengé­seké, március elsejéig. A ne­vezéseket a Történelmi Szak­osztályhoz kell beküldeni, ok­tóber 15-ig. • Csak azt kifogásolhat­juk a tegnap délután (egyes csatorna) játszott animációs filmek vetítésében, hogy bizonyára kevesen tudták ebben az időpontban meg­tekinteni a Pannónia Film-, Rajz- és Animációs Stúdió ttfimműtermében készült ér­tékes alkotásokat. Pedig még a gyerekek is jobban szórakoztak volna a műte­rem gyermekstúdiójában készült kisfilmeken, vagy Mertz Lóránt,Cakó Fe­renc Hurut királyán, mint az Esti mese nem sokkal később következő bugyuta Füles Mackóján. A felnőt­teknek meg jótékonyan ne­vettető volt ezer ötletével az Autótortúra (Cakó Fe­renc filmje), amelyben nemcsak a gyurmaemberke fantasztikus alakváltozá­sait, hanem a gép és az ember örök küzdelmének gondolatgazdag megjelení­tését, a kifejező, hangula­tos zörej- és hangtechnikát is dicsérhetjük. Bár jó né­hányat láttunk már közü­lük, mégis némi eligazítás hiányzott a műfajban tájékozatlan nézőnek. Sok egyebet megtudtunk, a Rhapsody in blue jeans például a maga sajátos esz­közeivel jellemezte a kort, melyben született, s mely­ben a tökéletes western­­stílus jegyében Johann Strauss Levi Strausszá vál­tozik, és még a Moulin Rouge is megbékül. Zoltán Annamária, a film rende­zője szerepel a gyermek­stúdió­ alkotói között is. Munkájuk — most három filmet mutattak be, de lát­tunk már korábban mást is a képernyőn tőlük — szív­derítő ötletteliségével, a gyerekek megfigyelőképes­ségét, komoly gondolatait, fantáziáját egyaránt fel­használó módszerével nem hagy kétséget afelől, hogy elérik céljukat ebben a stúdióban, új animációs szakember-nemzedéket ne­velnek. (molnár) Ausztráliából érkezett A pesti balerina Sikeres ausztrá­liai szereplés után hazaérkezett Metz­ger Márta, a Ma­gyar Állami Ope­raház magántán­cosnője. Április 20-tól volt a vi­lághírű Australian National Ballet vendége. Élmé­nyeit a követke­zőkben mondta el: — Csereművész­ként utazhattam a nyugat-ausztráliai Perth-be, az or­szág második leg­nagyobb városába. Újjávarázsolt pa­tinás operaháza idén ünnepli cen­tenáriumát, ahogy a mienk is Buda­pesten. Az ünnep­ségek során műsorra került Csajkovszkij Anyegin című operájának zenéjére össze­állított táncjáték, amelynek női főszerepét, Tatjánát én alakítottam. Viszonzásul az ausztrál balett-társulat ki­tűnő magántáncosa, Dale Baker ma ismét fel­lép a Hattyúk tava Er­kel színházi előadásán. — Kinek köszönheti az ausztráliai meghívást? — Elsősorban Anne Wood­­h­ans balettmesternőnek, de nem kevésbé Maria Giel­­gudnak, a londoni Királyi Balett volt balerinájának, aki nálunk is bemutatko­zott. A félig magyar igaz­gatónő két év óta áll az ausztrál balett élén. Szá­momra azért volt külön megtisztelő a nyolc estére szóló szerződtetésem, mert Tatjána táncba álmodott szerepét John Cranko, a nagy hírű művész koreog­ráfiája szerint kellett elő­adni. Szerepemet a balett­­mesternő tanította be a helyszínen háromheti pró­bával. Az ausztráliai sajtó elismerő hangú kritikái, amelyek magyarságomat is kiemelték, boldoggá tettek. Szereplésemet „Intelligent dancing” kifejezéssel aposztrofálták. Egyébként ez volt a második ausztrál utam. Először 1981-ben táncoltam Sydneyben, a tengerparti kagylónak be­cézett híres operaházban. — Szerepei közül me­lyikben láthatjuk legköze­lebb? — A próba című táncjá­ték női főszerepét tánco­lom július 2—15. között a­­ lengyelországi Lodz színhá­zának magyarországi ven­dégjátéka alkalmából. A kéthetes turné állomásai: Miskolc, Debrecen, Győr, Pécs, Siófok, Kecskemét és Szolnok. A társulat lengyel és magyar szólistákból áll. Rendkívül megilletődéssel várom Operaházunk meg­nyitását, hiszen a műsorra kerülő első táncjátékban, amelyet a díszelőadásra ki­tűztek, tehát Bartók Béla A fából faragott királyfi című művében, a királykisasz­­szony leszek. — Úgy tudjuk, mostaná­ban még egy oka van az izgalomnak..­. — Csakugyan, hiszen ál­lamvizsgázom a Balettfőis­kolán, ahol a jövőben tánc­­pedagógiai munkát szeret­nék végezni. Kristóf Károly |pai,­in. ........ Ausztráliai felvétel Metzger Mártáról Őrült nők ketrece BOHÓZATA VIDÁM SZÍNPADON Ebben az évadban ez már a második istenkísértés. A Hyppolit a lakáj volt az első, a Játékszín sikeres vállalkozása az ismert, ra­gyogó film után. Most meg a Vidám Színpad vállalta, hogy megküzd az Őrült nők ketrece című elsöprő sike­rű film emlékével. Sőt, a Vidám Színpad mindjárt két film emléké­vel veszi fel a versenyt, hi­szen az Őrült nők ketrece moziváltozata olyan ki­robbanó sikert aratott vi­lágszerte, hogy nyomban el­készítették a folytatását, amelyet Kémek a lokálban címmel ugyancsak vetítet­tek nálunk. Tanácsos elfelejteni ezt a két francia filmet és a Vi­dám Színpadon úgy nézni Jean Poiret bohózatát, amelyet Hársing Lajos for­dításának felhasználásával Vinkó József adaptált, mintha életünkben elő­ször találkoznánk vele. Ne hasonlítgassunk össze. Kü­lönben is, nyilván sok né­ző csakugyan érintetlenül ül be a Révay utcai szín­házba, mert egyik francia filmet sem látta. Engedjük át magunkat az előadás va­rázsának. Horváth Tivadar rendezte, remek ritmusban, a nevettetés minden lehe­tőségét kihasználva, a ké­nyelznek vélt­ és pikáns részeket is a jó ízlés kor­dájában tartva. Technikai okból nem volt alkalmam látni a pre­miert, sem az azt követő néhány előadást, amelye­ken még Agárdi Gábor ját­szotta az egyik főszerepet. A művész sajnos súlyosan megbetegedett, s az új évad őszi nyitányáig orvo­sai pihenésre kötelezték. A közönség, s olvasóink ne­vében is mielőbbi gyógyu­lást kívánunk. A Vidám Színpad azonban még jó néhány örült nők ketrece­­előadással tartozott pub­likumának, amely hetekkel előre valamennyi előadás­ra minden jegyet megvett, s így a darabot a legjob­ban ismerő rendező ugrott be Agárdi szerepébe. Leszámítva a beugrás okozta izgalmakat, ame­lyek még ilyen tapasztalt színésznél is lámpalázzal járnak, Horváth Tivadar remekül játszotta el Geor­­ges-ot, a homoszexuális lo­káltulajdonost. Alakításá­nak fő erénye az, ami az Ugo Tognazzié is volt — lám, mégis csak besétál­tam az összevetés csapdá­jába, de úgy érzem, itt muszáj -t, hogy a jól is­mert, sztereotip mozdula­tok, csücsörítések, riszálá­­sok nélkül, abszolút férfia­san ábrázolta figuráját. Ki­váltképp a második rész­ben volt elemében, ahol a leendő nászuramék részére rendezett színjáték félreér­téseit, szöveg alatti kétér­telműségeit játszotta el meggyőzően, komolyságá­ban is falrengető humorral, abszolút ízlésesen. Vogel Eric, a darabbal erőteljesen együttjátszó és lélegző díszletei meg jel­mezei közepette, jó együt­tes játékot élvezhettünk, kitűnő egyéni teljesítmé­nyekkel. Hamis szociális tudatból és valódi, mohó hatalomvágyból ötvöződik Kállay Ilona és Csákányi László pompás duettje: egy képviselőségre elszántan tö­rekvő nyárspolgári házas­párról rajzolnak hiteles portrét. Vonzó pikantéria és megnyerő önirónia jel­lemzi Faragó Verát, az egy­kori Folies-táncosnőből af­rikai királynévá lett sze­repben. Túlzásmentességé­ben hatásos Jakab, a kez­dő hímringyó alakjában Böröndi Tamás. Ifj. Pathó István és Nyertes Zsuzsa megnyerő, fiatal pár, értük a néző is vállalna valami­lyen áldozatot. Tetszett Forgács Gábor, Pethő Lász­ló, s­­ a beugró Dobránszky Zoltán.­ ­ Külön bekezdés illeti az előadás legjobbját. A ven­dégként fellépő Gálvölgyi János szerepét a szerző tu­lajdonképpen csak mulat­ságosnak írta meg. Arra ügyelt leginkább, hogy min­den mozdulatán és leg­alább minden második mondatán kacagjon a kö­zönség, kiváltképp azon, hogy milyen ellentmondá­sok vannak Albin bioló­giailag férfiúi, lelkileg női felépítésében. Gálvölgyi azonban a jó ziccerek kiaknázásánál sok­kal többet ad. Annyi szív­hangot és emberséget hoz ki szerepéből, amennyire Poiret mester valószínűleg nem is gondolt. Ez a fiúnak született, de nőktől irtózó, csak férfiba szerelmes Al­bin — Gálvölgyi megmin­tázásában — érzelemgazdag, hús-vér jellem. Valaki, akin nemcsak nevetünk, hanem akivel együtt tudunk érez­ni és szenvedni, örülni és nevetni. Túl fiatal még Gálvölgyi ahhoz, hogy jutalomjáték­ról beszéljünk. Azt azon­ban örömmel regisztráljuk, hogy ebben az évadban immár harmadszor — a Jó­ból is megárt a kevés és a Háború és béke Pierre Be­­zuhovja után — hétmérföl­­des csizmával lépett előre a színi pályán. Barabás Tamás

Next