Esti Kurir, 1925. szeptember (3. évfolyam, 195-219. szám)

1925-09-01 / 195. szám

2. oldal ÍS Sí Sí Sí SÍ SÍ Sí Ha valamit kifogásolhatnék a beruhá­­­­zási programban, úgy túlságos szét­tagoltsága az­­ elosztása kisebb tételekre, azokkal jelentősebb eredményt elérni alig lehet.­­ Ez azonban a mi sajátos viszonyaink­ból folyik, ahol sohasem lehet az erőket koncentrálni, hanem figyelemmel kell lenni mindenféle érdekekre és szempontokra, még ha az ügy rovására is megy. — Minden tárca ugyanis egyszerre akarna felölelni mindent, hogy a különböző érde­keltségeknek legalább valamit juttathasson és jóindulatát mutassa ki azokkal szemben. — Az ipar panaszkodik, hogy túl sok jutott az mezőgazdaságnak, a mezőgazdaság viszont kifogásolja, hogy egyes ágainak nem jutott elég. Nincs az a hatalom a világon, mely minden érdeket ki tudna elégíteni. És ha én valamit kifogásolok a beruházá­sok kérdésében, éppen ez az, hogy túl­sok érdeket akar kielégíteni. _­ Általában véve azonban a helyzet a valóságban az, hogy igenis ennek a beruhá­zási programnak megvalósítása lényeges ja­vulását fogja eredményezni gazdasági hely­zetünknek. Az egész vonalon megindul bizo­nyos élénkebb munka és ha más eredménye nem is lenne, mint az, hogy megáll a munka-­­ erő elbocsájtása a vállalatoknál is a megma­radt, redukált keretekben foglalkozást nyújt azoknak, h­ogy ez egymagában igen jelentős eredmény. Azután meg minden állami mun­­kanyújtási tevékenységnek közvetett hatása is van a vállalkozásra. —. Végül pedig ez a száz millió beruházás csak megindulása az állam beruházási tevékenységének. _Ha 25—26-iki költségvetési év első felé­nek eredménye ugyanolyan kedvező lesz, Állni a 24—25-iki évé volt, és ha másrészt a takarékossági folyamat nem fog megakadni, akkor egy újabb beruházási hitel engedélye­zése remélhető a népszövetségtől. Szóval fo­lyamatos akcióval állunk szemben. Ezek után kérdést intéztünk a népszövet­ségi főbiztos legutolsó jelentéséről: — A népszövetségi főbiztos jelentését rend­kívül örvendetesnek tartom, mert bizonysága a külföld előtt, és elvégre a mai helyzetünk­ben ez a legfontosabb — hogy a szanálás sokkal gyorsabb és sok­kal teljesebb sikerű, mint ahogy azt bárki remélhette volna. — Az, hogy a népszövetségi kölcsönből szinte kétszázmillió, tehát négyötöde még nincsen igénybevéve és előreláthatóan nem is fog igénybevétetni arra a célra, amelyre en­gedélyeztetett, tudniillik államháztartás ren­dezésére, olyan eredmény, melyre senki nem számíthatott és mellyel szemben viszont az ország a legnagyobb bizalomra tarthat szá­mot. LONDONI DEVIZAPIAC London, augusztus 31. (Tizenegy órakor.) New York 485 /s, Párizs 103/s, Brüsszel 107%, Milánó 121­3/s, Zürich 25.06, Madrid 33.82, Lisszabon 215/ss, Amszterdam 12.047/s, Kopenhága 19.60, Oslo 23.90, Stockholm 18.09, Helsingfors 192%,, Berlin 20.40, Bécs 34.45, Prága 1637/s, Athén 328, Bukarest 980, Budapest 346.000, Belgrád 2,72, Szófia 6.70. * A BÉCSI TŐZSDE Bécs, augusztus 31. " A bécsi értéktőzsde nyitása meglehetősen lanyha volt. Néhány arbitrázsértéket, mint például Déli elsőbbségit kerestek és egyes magyar és cseh papírok iránt volt némi ér­deklődés. A legtöbb érték azonban mindvégig gyenge maradt. Záróárfolyamok : Osztrák Hitel 125.3, Ma­gyar Hitel 339, Államvasút 382.1, Délivasút 42.5, Rima 115, Salgó 470—485, Osztrák Hofherr 30.2, Magyar Hofherr 140.9, Déli elsőbbségi 629, Alpesi 291, Coburg 371. Magát segíti, aki az Esti Kurírt segíti a liberalizmusért és demok­ráciáért vívott küzdelmében A francia jobboldal „nem tűri tovább" az osztrák csatlakozási mozgalmat Párizs, augusztus 31. (Az Esti Kurir tudósítójának távirata.) A Poincaré—Millerand—Maginot pártban éles hangulat észlelhető a kormány ellen, amiért az osztrák csatlakozási mozgalmat elmérge­­síteni engedi. Hangsúlyozzák, hogy Poincaré visszalépése óta a csatlakozási mozgalom lényegesen előbbre jutott és a kormány kötelessége Génfben, Bécsben és Berlinben erélyesen felszólalni a st.-ger­­maini és versaillesi szerződés felhordására irányuló aknamunka ellen. A Journal des Débats különösen Loiré szerepét bírálja, aki elég merész ahhoz, hogy vasárnap Bécsben agitáljon a csatla­kozási mozgalom mellett, másnap pedig Pá­rizsba utazzék, a világbékekongresszuson való részvétel ürügyén. A lap hangoztatja az erélyes fellépés szükségességét, követelve, hogy­ a francia kormány végre tegyen le diplomatikus magatartásáról és jelentse ki, hogy a csatlakozás a francia fegyverek azon­nali beavatkozását vonná maga után. A t­­emps is kifejti, hogy­ a csatlakozási mozgalom árt az európai békének és a fran­cia kormányt ez a szempont fogja vezérelni magatartásánál. Loebe birodalmi gyűlési elnök egyébként úgy hiszi, hogy­­Párizsban támogatást fog találni a csat­lakozási gondolat számára. A szövetségesek közül senki sem járuhat hozzá a csatlakozáshoz, mert az a békét ve­szélyeztetné. Sok kérdezősködés és még több tévedés az ölelkező­ szakaszok mai premierjén Ez a jegyrendszer lehetetlenné teszi a személyzet leépítését Megvolt az ölelkező szakaszok premierje a mai napon, de úgy hisszük, hogy a BSZKÁRT urai, az új rendszer szerzői is megállapíthat­ják, hogy nem volt­­ valami túlságos nagy si­kerük. Különösen a kalauzok várták nagy ag­godalommal a mai napot és már jó néhány nap óta vigyáztak a hangjukra azért, hogy a mai napon azután teli tüdővel állhassanak a kérde­zősködő, felvilágosítást kérő utasok rendelke­zésére. • Világszerte az a céljuk a közlekedési válla­latoknak, hogy minél inkább leegyszerűsítsék a jegykezelést és lehetőleg egyetlen jegytípust hozzanak forgalomba. Budapesten ezzel szem­ben állandóan komplikálják csak a jegy­keze­lési rendszert. A BSZKáRT igazgatóságának az az állítása, hogy a szakaszrendszer, sőt az ölelkező szakaszok szisztémájának hátrányai sem az ő találmányaik, hanem már a béke bol­dog éveiben is érvényben voltak, nem állhat meg, mert akkor, amikor a villamoskocsikra csak bizonyos számú utas szállhatott fel és így a kalauz könnyen áttekinthette kocsiját, ek­kor ez a komplikáltabb rendszer is megfelel­hetett. Ma azonban a BSZKÁRT új rendszere csak azt jelent­heti, hogy egyáltalán nem következhet be­ a személyzeti létszámnak a leépítése. .1. ölelkező szakaszok rendszere szükségessé teszi azt, hogy több ellenőr teljesítsen szolgála­tot a kocsikon, hiszen csak ez a fokozottabb ellenőrzés biztosíthatja a vállalatnak azt, hogy az utasok nem utaznak túl azon a szakaszhatá­ron, ameddig a jegyük szól. A mai zsúfolt ko­csik mellett a kalauz egyáltalán nem ellen­őrizheti saját utasait. A mai napon a BSZKÁRT, úgy látszik, ösz­­szes ellenőreit berendelte szolgálattételre, mert már régóta nem járkált a kocsikon annyi jegyvizsgáló, mint a mai napon. A kalauzok is nagyon éberen működtek, hiszen félnek attól, hogy helytelen kezelésükért meg­bírságolják őket. Az egyik kocsin ki is fakadt a kalauz : — — Mennyi büntetést fogunk majd fizetni. Hiszen igazán nem tudom fejben tartani azt, hogy meddig utazik az utas, aki tőlem a jegyet vette. Ha majd azután az ellenőr úr észreveszi, hogy túlutazott a célon, akkor majd azután jól meg­bírságolnak. Egy másik kalauz pedig így kesergett : — Sok baj lesz azzal, hogy egy árba kerül az átszálló és az egyenes. Minden utas átszállót fog kérni, hátha közben meggondolja magát, és ha eredetileg nem is volt szándékában át­szállós, mégis így cselekszik majd később. No nifii*' m­oVi­­‘később t­r ellenőr meglvérdezi az utastól, hogy­­hova száll át és az azt mondja, hogy nem akar átszállani, akkor ennek megint csak mi isszuk meg a levét. Miért adtunk át­szállót. Hát mit adtunk volna, amikor azt kéri az utas. Az új jegyr­endszer alighanem nem fogja meghozni azokat az előnyöket, amelyeket a vállalat vezetősége hozzáfűzött, ezenfelül pedig mivel, mint maga a BSZKÁRT vezetősége el­ismeri,­­ megrövidítették az egyes szakaszokat, s ez még külön hátrányokat is jelent a közön­ségre. " A NEMZETI BANK MAI DEVIZAÁRFOLYAMAI • KÖZPONTI SZÁLLODA KÁVÉHÁZ • VII. BAROSS TÉR 23. SZÁM_______________ ■ BHCHmHnn Symphonikus zenekara hangversenyez. Elsőrendű hideg és meleg magyar és francia konyha, Espresso feketekávé likőrrel 7000 bor, Mélyen leszállított borárak, — Már Pozsonyig­ van a Duna árhul­láma. A földmívelésügyi minisztérium víz­rajzi osztálya jelenti : A Duna árhulláma ma Bécs és Pozsony között kulminál. Bécsben már beállt az apadás, míg Pozsonyban még 30 centiméteres áradás volt. Budapesten a legmagasabb vízállás valószínűleg csak 3-án fog beállni, a már jelzett 580 centiméter kö­rüli magassággal.­­— A Tisza Tiszabecsnél apad, lejjebb árad, alacsony vízállású. — A jelentéssel kapcsolatban közük, hogy Budapesten a ma reggeli vízállás 468 cm. és az árvízvédelmi hatóságok csütörtökre vár­ják a kulminálást 58°. cm. vízállással, a fő­város árvízvédelmi ügyosztályában ma reg­gel megtették a szükséges intézkedéseket, hogy a budai parton felállított 10 szivattyút kellő időben működésbe hozzák. Erre való­színűleg­ csak a holnapi nap folyamán kerül sor, amikor a Duna magassága az 5 métert eléri. Holnapután a pesti és budai rakodó­­partok 20 cm-es víz alá kerülnek. Angol font 315000—3­17000 Cseh korona 2099—2117 Dinár 1251—1273 Dollár 5-től felfelé 70950—71580 Dollár 5-től lefelé 70850—71580 Francia frank 3343—3373 Zloty 12290—12440 Lei 354—360 Léva 508—516 Líra 2676—2700 Német bír­­márka 16855—17005 Schilling 9980—10056 Hollandi forint 28330—28600 Svájci frank 13786—13886 Dán korona 17280—17130 Svéd korona 18815—18975 Norvég korona 14255—14­135 Belga­ frank 3184—3214 Amszterdam 28630—28800 Belgrád 1271—1279 Berlin 16905—17005 Bukarest 351—350 Brüsszel 3211—3231 Kopenhága 17­180—17570 Oslo 1955—1535 London 315000—347000 Milánó 2779—2695­0 New York 71000—71130 • Párizs 3338—3358 Prága 2105—2117 Szófia 513—517 Stockholm 19065—19175 Varsó 12390—124­70 Wien 10000—10060 Zürich 13766—13816 Kedd, 1925 szeptember 1 Állandó összekötő tiszt működik a spanyolok, franciák és rítt­­kábítók közt Párizs, augusztus 30. Fezből jelentik, hogy Noulin tábornok megbízott egy vezérkari tisztet, menjen ál­­­landó összekötő tisztül Primo de Riverához. A mai napon egy spanyol tiszt érkezik Fez­be, hogy a francia vezérkarnál hasonló sze­­repet töltsön be. Az időjárás változatlan marad A Meteorológiai Intézet jelenti: Az időjárási helyzet változatlan. A nyugatról a kontinensre ékelődő maximummal szemben keleten a lég­nyomás alacsony. Északon depressziók követik egymást. A légnyomás eloszlásának megfelelően Középeurópában élénk nyugati szelek uralkod­nak. Jelentékenyebb esők nem voltak. Hazánkban is inkább csak kisebb esők és leginkább az Alföldön fordultak elő. Tárcái, Mohács, Halas jelentenek 5 mm-en felüli csa­padékot. Az idő változékony és hűvös jellegű, Debrecenben zivatar volt. Jóslat: Lényeges változás nem várható. — Magyar szerzők Észtországban, Tallinn­ból jelentik . A fall­inni észt színház a követ­kező színházi évadra a külföldi szerzőktől bemutatandó darabok közé Lehár Ferenc „Sárga kabát" és Molnár Ferenc „Vörös­­malom" című darabját is felvette program­jába. Az elmúlt színházi évadban Kálmán „Bajadér“-ja és­ „Marica grófnő"-je domi­nálta a programot. | MÁTYÁS (Illír | Ilii KÉVÉHSZt VIII, RÁKÓCZI ÚT 19­0) gyönyörűen átalakítva ^ Nagyszerű vacsorák! Jó borok! ^ |VARJAS! teljesen új nótákkal 4 BODRICS LAJOS % v§ kitűnő cigányzenekarával piMftz! | | A napokban kerülnek kibocsátásra | Jótékony célú « tárgysorsjátékunk || | sorsjegyei § | József kir. föh­erceg Őfensége z * fővédnöksége alatt. % | A jótékony cél mellett olyan nyere- | £ ményjegyzéket állítottunk össze, ► , amely egyedülálló az eddig rende­­h | zett tárgysorsjátékok között. Kisorsolásra kerülnek: ^ ! itij csüKssi 6 uisses tsraaulsműDll % f i m, 4 uieses auiomobti j t­ő két szobából és konyhából ► | álló beköltözhető csaj u* A m * fővárosban fekvő tel- |H‘gíííC' ® jesen berendezett Ik­llUiJj ^§ 5 új motorkerékpár, | S női banda Ik nemes szőrméből, ► | 2 új zongora, | | 5 teljes női kelengye, 10 komplett férfiöltözet, | M kalap, télikabát, egy öltözet ruha, cipő ► mérték szerint, 10 új kerékpár, a g 5 rádió felszerelés, ► × 1000 különféle kisebb nyeremény. £ $ Egy sorsjegy ára £ g 1 10.000 korona. A húzás napja október 31. P 5 Kérjük a közönséget, fogadja sorsjegyeinket jb TM szeretettel “ ff Maradtunk hazafias üdvözlettel ^­­ Nyugdíjas Katonatisztek Orszávos Szövetsége J . ......................................■■■— ■■-fa |^VTWYVfWfWYVYVYlIYYWj Csoda­r­a­bbival ne­m­, de — DITRICHSTEIN.

Next