Esti Kurir, 1927. augusztus (5. évfolyam, 173-196. szám)
1927-08-11 / 181. szám
Szerda____ ' fr- A zeneoktatást grandofonelőadásokkal próbálják Poroszország elemi, közép- és felső- iskoláiban könnyűvé tenni. A kísérlet be is vált, de a minisztérium szükségesnek látta a megnem felelő lemezek kiselejtezése céljából úgynevezett cenzúra-bizottságot kiküldeni, amely az iskolai zeneoktatásra alkalmas gramofonlemezeket kiválasztja. * — A Nemzetközi Munkaügyi Hivatal értesítéseket küldött azon kormányoknak, amelyek tagjai a hivatalnak, hogy a legközelebbi munkaügyi konferenciát 1928-ban Génfben tartják meg. A konferencia napirendje két pontból áll: 1. A legkisebb munkabér megállapítása, 2. az üzem és vasúti kocsikapcsolási balesetek meggátlása körüli eljárás. * — A XIX. eszperantó világkongresszus 350 tagja Varsóba utazott az eszperantó nyelv szerzője, dr. Zamenhof Lajos sírját megkoszorúzni. A kormány és város képviselői után az országok kiküldöttei csoportosan a sírhoz járultak, melyet a világ eszpciantistái közös adakozásból emeltek.* — A berlini Krupp-cég koncessziós szerződést kötött a szovjettel, amely 31.900 hektár északkaukázusi területre vonatkozik. A szerződés 1958-ig érvényes, de a moszkvai szovjetkormány egyelőre még nem erősítette meg. * — Marienburg város házait a város fennállásának százéves jubileuma alkalmából feketevörös-arany, vagyis a birodalmi színekkel díszítették fel. A nemzeti szövetségek nem vettek részt ebben az aktusban, mire a horogkeresztes „Kreuzzeitung" a köztársaság szégyenfoltjának nevezte a marienburgi jubileumi ünnepélyt. A törvényszék ezért a horogkeresztesek újságját ötszáz aranymárka pénzbüntetésre ítélte a köztársaság védelméről szóló törvény alapján. — Barda Gambar „herceg",' mint ismeretes, harlom évvel ezelőtt Genfiben jelenkettek •*. népsövetségnél, mint az asszir-haldeun ázsiai törzs főnöke. Cambar hercegnek adta ki magát 'és a népszövetségtől' pénzt kért nem létező törzsének nyomorgó lapjai részére. Az alherceget azonban akkor leleplezték és kiutasították Svájc területéről. Cambar most Zürichbe utazott határátlépési engedély nélkül, amiért a bíróság hatheti fogházra ítélte. * — Egy varsói feltaláló parafaszerű aparátust készített, amellyel futni lehet a víz színén. A feltaláló a Varsó környékbeli falukban mutatta be találmányát, az istenfélő lengyel parasztok nagy rémületére. A parasztok ugyanis azzal vádolták a feltalálót, hogy az ördöggel cimborái és ezért alaposan elverték. A hatóság erre a további mutatványokat betiltotta. * — A majlandi püspök pásztorlevelet intézett híveihez, amelyben megtiltja, hogy a katolikus ifjúság vallásos társulatai és intézetei rádióaparátusokat használjanak. A püspök pásztorlevelében azt írja, hogy az itáliai leadóállomások programja nem alkalmas az ifjúság nevelésére. . " i IMNI! ! ItGMljÉtrilllÉÉ, | | líloz szálasát és | s pragÉ visszatalált | | vállalja minimális díj mellei | | Cüis®. | Kertész-utca 24*28. || Telefon: József 372—93, 372—95. Háló részletre Is UUIUK h* Vmzoba w * v 11 Jókai-utca 1. i ,y. i Csütörtök, 1927 augusztus 11 -BÍsSSSSÍÍÍ ^ 9. oldal A fóti holttest Faddi Sándorné szedni nem az ő férjéé volt 11 ■ -....--....1.1. A csendőrség továbbra is gyilkosságot gyanít a rejtélyes máglyahalál mögött Mint ismeretes, az elmúlt héten Fót mellett egy paradicsomosban megszenesedett férfihullát találtak. A csendőrség azonnal megindította a nyomozást abban a feltevésben, hogy gyilkosság történt. Elsősorban azon igyekezett a csendőrség, hogy megállapítsa a holttest személyazonosságát, mert semmilyen nyom nem maradt a színhelyen, amiből következtetni lehetett az áldozat kilétére. Két nappal ezelőtt Fóton jelentkezett egy újpesti asszony, Faddi Sándorné, aki elmondta, hogy az ura eltűnt és ha megtekintené a holttestet, talán ráismerne benne az urára. Ezt a kérését nem lehetett teljesíteni, mert időközben a holttestet eltemették és az ügyészség igem adott engedélyt az exhumálásra. Faddinénak erre megmutatták azokat a tárgyakat, amelyeket a hulla közelében találtak, így egy összetörött üveget és a felrobbant revolver alkatrészeit. De Faddiné rövid szemlélés után határozottan kijelentette, hogy a holttest mellett talált tárgyakban nem ismer rá, az ura holmijaira. Az asszony különben megemlítette, hogy feltűnő ismertetőjele is volt az urának, a ballában két ujja össze volt nőve. Az elégett holttest ballába véletlenül épségben maradt és a csendőrök pontos megfigyeléseket is tettek, de kijelentésük szerint a megmaradt lábfejen nem vették észre, hogy két ujj össze lett volna nőne. Faddiné teljes határozottsággal azt állítja, hogy akkor a holttest nem az Ő sráé volt. A fóti csendőrség ,most teljes apparátussal folytatja a nyomozást, litert, megmarad amellett a felfogása mellett, hogy gyilkosság történt. Minden valószínűség amellett szól, hogy a megszenesedett férfi a jobb osztályhoz tartozó volt. * A jó erkölcsökbe ütközöli-e, hogy Zadravetz nem jelentette fel a frankhamisítókat Elrendelték a bizonyítást arra, hogy indult-e világi és egyházi eljárás Zadravetz ellen a frankügy miatt A "legforróbb kánikula kellős "kőkurtén, amikor alig van tárgyalás az egész Markóutcai épületben, a Z.adrivctz sajtóperek nem szünetelnek. A. Mchcsinjrtys. ina is., tornyait egyes ezekből a végeitillatárlatí ügyekből, ezúttal Luddy Défles, Az Esti- Kurírmunkatársit. volt a vádlott,aki egy .politikai, tillódí sításban leközölte,. Egri -Nagy. Jánosunk■, az. azóta elhunyt papképviselőnek Zadravetzről tett folyosói nyilatkozatát. Egri szerint, —írja Ludvig cikke •*—■ ■„Zadravetz erkölcsiekbe ütköző magatartást tanúsított, ami,kor különböző esküket vett ki és a frankhamisításról ne is tett feljelentést.". Ebben a nyilatkozatában a püspök rágalmazást látott és így került sajtóperre a dolog. A mai tárgyaláson a hírlapírót Rassay Gyula dr. védte. A tárgyalás megkezdése után Zadravetz ügyvédje bejelentette, hogy a vádlottban már lett volna hajlandóság az ügy békés elintézésére, de az utolsó pillanatban közbelépett az Esti Kurír, főszerkesztője és megakadályozta a békét. — Ez igaz, — mondotta Rassay Gyula dr. — mert az Esti Kurír főszerkesztőjének az az álláspontja, hogy itt nem a püspök sírról van szó, hanem inkább a püspök jogi képviselőjéről. Annyira elszaporodtak az efféle sajtóperek, amelyeknek az ügyvédi költségeken kívül alig van más céljuk . .. Elnöki: Szóval nem lehet békésen elintézni azügyet. Mivel védekezik? — folytatta a vádlotthoz fordulva. Vádlott: Én semmi egyebet nem tettem, mint feljegyeztem Egri Nagy Jánosnak a frankügyben tett nyilatkozatát. Még figyelmeztettem is őt arra, hogy a nyilatkozat, amelyet le akarunk közölni, meglehetősen erős, mire ő nyugodtan azt felelte rá: Csak tessék leközölni. Eredetileg Egri-Nagy János nyilatkozata még súlyosab volt Zadravetz püspök úrra, de én azután egyes részeit óvatosságból kihagytam. * Elnök: Miért nem hagyta ki ezt a részét is, nem lett volna semmi baj/ Vádlott: Bizony a lázas újságírói munkában nem lehet mindent mindenféle szempontból mérlegelni. Elnök: Az a baj, hogy lázas az "Újságírói " munka, ahelyett hogy higgadtan megfontolnák, mit írnak. Vádlott: A lázas tempó velejár az újságírás technikájával. A védő Rassay Gyula dr. ezután a bizonyítási indítványt terjesztette elő. Először tanukat jelent be arra,hogy az inkriminált kijelentést Egri Nagy János tette. — Két lényt is kívánok bizonyítani, — mondotta azután — először azt, hogy Zadravetz püspök különféle esküket" tett" ki, másodszor pedig azt, hogy tudott a frankhamisításról és mégsem tett feljelentést. Az, hogy ez a magatartása a jó erkölcsökbe ütközött, csakkritikai megegyezés, és pedig olyan kritika,iV.,gnjeltyel mindenjózanul gondolkozó ember kísérte a püspök ur mafjci Tartasit. —-!?■? r:"- ^■ t ~iái-* Kérem fölytásta 'a védő — ''-Mikes' János ;gróf*, kihallgatását arra,’ hogy Zadravetz; még a leleplezése előtt tudott a frankba ín isztésról, azután a kultuszminiszter úr kihallgatását Elnök: Miért? Védő: Azt akarom vele bizonyítani, hogy a püspök urat a frankügyben tanúsított magatartás miatt felmentették állásától. Egyébként azt is bizonyítani akarom, hogy egyházi klsősége részéről, is feddésben részesült. Elnök: Miért? • Védő: Mert erkölcsiekbe ütköző magatartást tanúsított a frankügy alkalmával. Erre vonatkozólag kérem a primási hivatal megkeresését. Azonkívül kérem a főmagánvádló püspök úr személyes kihallgatását is: jelenjen meg itt és vallja eskü alatt, milyen magatartást tanúsított a frankügy alkalmából. A püspök ügyvédje éles hangon felelt a védő előterjesztésére:, — Az, hogy ezt az ügyet nem lehet békésen elintézni, --- mondotta — bizonyítja, hogy az Esti Kurír a maga szabadkőműves közönségének ismét ízes falattal akar szolgálni. Az elnök azonban kemény hangon félbeszakítja a védőt. —•• Nemcsak szabadkőművesek, mások is olvassák az Esti Kurírt — mondja. — Ne tessék ilyesmiket beszélni. Ezután előadja, hogy a Rubinek-irodához azt állítja, hogy Zadravetz ellen nem írt és nem íratott nyilatkozatot. Egyébként kéri a frankügy iratainak a beszerzését, annak bizonyítására, hogy Zadravetz nem volt részes a frankhamisításban. Elnök: Az inkriminált cikk nem is mondja, hogy részes volt, hanem csak azt mondja, hogy erkölcsiekbe ütközött a magatartása a frankügy során. — De nem is indítottak eljárást Zadravetz ellen. — folytatja az ügyvéd —sem a kultuszminisztériumban, sem pedig a prímási hivatalban. Gasparii Liboros ez év folyamán elismerőrevdet intézett Zadravetzhez egyenesen a pápa megbízásából, amit pedig nem tett volna, ha a pápának valami erkölcsi kifogása lett volna, Zadravetz ellen. Azonban, ellenzi Mikes püspök kihallgatását és ellenzi Zadravetz püspök megidézését is, amit szükségtelennek tart azért, mert hiszen Zadravetz nem tagadja, hogy esküt vett ki irredenta célokra és hogy nem jelentette fel a frankhamisítási akciót, amikor tudomást szerzett róla. A bíróság egyelőre csak a kultuszminisztérium és a primási hivatal megkeresését rendelte el, annak a megállapítására, hogy , indult-e valamilyen eljárás Zadravetz püspök ellen a frank-ügy miatt. Ezután a főtárgyalást elnapolták. A régi képviselőház, mint „téli cirkusz" A csehszlovákiai lapokban szenzációs hírt olvastunk, amelyről csodálatos képen Budapesten senki sem tudott. A hír úgy, szól, hogy Budapest székesfőváros a Főherceg Sándor utcai régi képviselőházból téli cirkuszt csinál. Érdeklődtünk, mi lehet a csehszlovákiai lapok értesülésének alapja és illetékes helyen a következő felvilágosítást kaptuk: — A fővárosi tanács határozata szerint a város a régi képviselőházat bizonyos megosztott bérért átengedi gyűlések, felolvasások, előadások, esetleg mutatványok tartására. Ha beléptidíj is van, akkor a díj kétszerese jár. Ilyen értelemben a tanács utasítást is adott a városháza gondnoki hivatalának, amely ezt az épületet is kezeli. Jelentkezett nemrég egy Schmidt Mihály nevű vállalkozó, aki mutatványok céljaira kérte a volt képviselőház termének átengedését. Minthogy ajánlata szabályszerű volt, a gondnoki hivatal elfogadta. Schmidt azonban óvatosságból kérte a rendőrséget, hogy vizsgálja meg tűzbiztonsági szempontból a termet. Schmidt óvatossága fölösleges volt, mert a terem tűzbiztonságát a főváros alaposan biztosította. A „mutatvány“-engedélyből és a tűzbiztonsági vizsgálatból azonban valaki azt kövekeztethette, hogy itt állandó cirkuszelőadások lesznek s így indult el, szenzációssá dagadva, ez a Budapesten sohasem hallott hír, Csehszlovákia felé ... 8 . Az álöröklési tudomány képviselői a jövő hónap elején tartják Berlinben ötödik kongresszusukat. A kongresszust az eddigiek szerint maga Hindenburg fogja, az első, ünnepi ülésen megnyitni. p.4 Kifosztották egy óbudai orvos lakását Ma éjszaka Óbudán agyafúrt betörést követtek el ismeretlen tettesek. Az ismeretlen betörők éjszaka folyamán behatoltak dr. Kunitzer István óbudai orvos lakásába anélkül, hogy az orvos és családja, akik ebbel is az időpontban otthon tartózkodtak, tégcsei mélyebb neszt is hajlottak volna. A betörők — mert minden valószínűség szerint többen követték el a betörést — rendkívül óvatosan,teljesennesztelenül dolgoztak és hatalmas, értékes zsákmányukkalsikerült elmenekülniük a helyszínről oly ügyesen, hogy csak reggel hét órakor, amikor az orvos és családja felébredt, vették észre lakásuk kifosztását. A betörők magukkal vittek minden elemei" betű tárgyat. Ami csak a kezük ügyébe esett, összecsomagolták, így rengeteg ezüstöt,ékszert, drágakövet emeltek*// a lezárt fiókokból. Az elrabolt tárgyak értéke körülbelül egy milliárd. A betörők, úgy látszik, alaposan ismerték az orvos lakását. Éjszaka egy óra körül felidért, mikor álkulcs segítségével felnyitották a lakást, rendkívül finom szerszámaikkal felfeszítették a fiókokat és bár a szomszéd hálószobában aludt maga az orvos, a legkisebb zajt sem hallották. Úgy látszik a betörők gumitalpú cipőkben voltak és gumikertyükkel dolgoztak. Ezt mutatják a földön talált lábnyomok is, viszont a fiókok felfeszítése után semmilyen ujjnyomot nem talált a rendőrség. A főkapitányság széleskörű nyomozást indított a tettesek kézrekerítésére. Az egyetlen nyom, a amely jelenleg a rendőrség birtokában van, az, hogy a lakás körül az utóbbi napokban egy gyanús külsejű férfit láttak ólálkodni, aki úgy látszik megfigyelte a ház környékét és miután alaposan kikémlelte a helyszíni viszonyokat, tudatta társaival tapasztalatait, akikkel együtt azután betört az orvos lakásába. A rendőrségnek elég pontos személyleírása van erről az emberről, aki így bizonyára társaival együtt rövidesen hurokra kerül.