Esti Kurir, 1927. szeptember (5. évfolyam, 197-221. szám)

1927-09-01 / 197. szám

k 2. oldal ísíikktíiát Csütörtök, 1927 szeptem­br Újabb fontos tanúkihallgatások a rendőrségen Most azonban rekonstruálva az akkori jeleneteket, gyanússá vált Erdélyi Béla dr. szerepe. Éppen ezért a főkapitányság még teg­nap beidézte Szász­ Zoltán dr. főorvost, Forgács Annie volt kezelőorvosát, Bariba Zsigmond dr. szanatóriumi fő­orvost, Herczeg Irma dr.-t, a Grümwald­­szanatórium­­ vezető orvosnőjét, vala­mint azt a három ápolónőt, akik annak idején Forgács Annie mellett teljesítet­tek szolgálatot. Ezek közül egy Hona nevű nővér úgyne­vezett magánápolónő volt, Teréz és Rózsi nővérek pedig a szanatórium osztályos ápolónői. Úgy a szanatórium orvosai, mint az ápolónők igen érdekes és részletes vallo­mást tettek a rendőrségen azokról a körül­ményekről, amelyek között Forgács Annié a szanatóriumba került, arról, hogy Forgács Annié mit mondott nekik öngyilkossági kí­sérletével kapcsolatban akkor, mikor férje nem volt jelen. Szrubián Dezső dr. rendőr­főtanácsos és Vogl József dr. rendőrkapi-­ tány késő estig folytatták a kihallgatásokat, amelyek úgy látszik új lendületet adtak a nyomozásnak, mert ma reggel több új és eddig nem szerepelt tanút idéztek be a fő­­kapitányságra. A Grünwald-szantóriumban az orvosi ti­­toktartásra való hivatkozással természetesen megtagadtak minden felvilágosítást, ellen­ben elmondták, hogy miután nagyszabású bűncselekményekről van szó, ők a rendőr­ségen mindenre kiterjedő vallomást tettek. Újságokban azonban sem az orvosok, sem az ápolónők­­— miinden híreszteléssel szem­ben — eddig nem nyilatkoztak. Beidézték ma reggel a főkapitányságra­­ Turay Idát, a Belvárosi Színház fiatal má- t Terhelő vallomás Erdélyi Béla dr. előéletéről! vésznőjét, Forgács Anna legjobb barátnőjét Turay Ida férjével, Békeffi István író­val együtt jelent meg a rendőrségen és Vogl József rendőrkapitány előtt rész­letes vallomást tett. elmondotta, hogy Erdélyi Béla dr. és For­gács Anna között gyakori volt a súlyos ösz­­szetűzés. Erdélyi Béla dr., aki rendkívül hirtelen s brutális e­mber volt, nem egy ízben megütötte fiatal feleségét. Forgács Anna, bár láthatóan szenvedett, a bántalmazásokat azonban valami megma­gyarázhatatlan martirromsággal tűrte. A fi­­tal pár barátai és ismerősei gyakran látták, hogy Erdélyi Béla meg­üti feleségét, azonban mindig éppen Anna volt az, aki a maga módján megvédte férjét. — Olyan a Béla, mint egy brutális ger­mán Isten — mondotta Forgács Annié, mikor barátai, barátnői férje ellen szól­tak. Általában Forgács Annié szinte öntudat­lan, magnetikus ragaszkodással kapcsolódott Erdélyihez, aki — mint mondotta — végzete lesz. Mikor a házasságuk elé anyagi akadá­lyok gördültek, Forgács Annié szerezte meg egyik napról a másikra azt az öt­venmillió koronát, ami Erdélyi Béla dr. egyik váltójának kifizetéséhez kellett. Turay Idát azonban mégis elsősorban a biztosítás kérdésében hallgatták ki a rend­őrségen. Erdélyi Béla dr. ugyanis olyan val­lomást tett, mely szerint Turay Ida férje, Békeffi István és többen tanúi voltak annak, hogy Forgács Annie forszírozta a biztosítást. Ő volt az, — Erdélyi szerint — aki kérte, hogy ezt a nagyösszegű­ életbiztosítást kös­sék meg közvetlenül házasságuk után. Turay Ida és férje, de a többi kihallga­tott tanú is erre vonatkozóan azzal vála­szoltak a kihallgató rendőrkapitánynak, hogy ők semmit nem tudnak erről a biztosítási ügyről, még kevésbé arról, hogy For­gács Annus kérte volna férjét a bizto­sítás megkötésére. E­délyi alibijét igazoló vallomása is elhang­­­zott anélkül, hogy Erdélyi sorsán változtat-­­ hatott volna. A millstadti hotel személyzetének val­lomása ugyanis a jegyzőkönyvek szerint olyan súlyos és terhelő adatokat tartal-­­­maz, amelyek a millstadti és klagen­furti rendőrség gyanúját alátámasztják. Eszerint Forgács Annie, aki már ottani­­ kezelőorvosa Pichter dr. előtt is súlyos ki­­­­jelentéseket tett, a szobaleány szerint igen gyanús körül-­­­mények között töltötte utolsó napjait.­­A szobaleány elmondotta, hogy Forgács JAnna és Erdélyi Béla dr. között Forgács An­ Im­e betegágyánál hangos szóváltás folyt le,­­ ezt követően pedig Erdélyi Béla dr. Pickier orvost azzal küldte el, hogy felesége már jobban van és nincs szüksége a doktorra. A szobaleány további vallomása szerint­­ Forgács Annie ugyanakkor, mikor Er­délyi az orvost elküldte, eltorzult arc­cal, görcsökben feküdt, a szobában. A szobalány vallomását természetesen nincs módjában a budapesti főkapitányság­aim kontrollálni s igy ismételten kérték a­­millstadti rendőrséget, illetve a klagenfurti vizsgálóbírót, hogy a szobalányt min részletre kiterjedően újból hallgassák ki. ki kell hallgatni még azokat a fürdőren­deket is, akik Forgácsokkal egy időben M­stadtban nyaraltak, vagy a Hotel Lindenh ban laktak. Ezeknek a legnagyobb része a gyár volt, akik azóta minden bizonnyal i­, elhagyták az osztrák fürdőhelyet és Buda­pestre jöttek. " Megkünnyíti hogy nagyon a rendőrség munkáját, sok tanú önként jelent­kezik. A budapesti művészvilág emberei, színészek, írók és újságírók, akik Forgács Annát és férjét jól ismerték, vagy velük barátságban voltak, egymásután jelentkeznek a rendőr­ségen, hogy vallomást tegyenek. Ezekről a vallomásokról jegyzőkönyvek készülnek, amelyekről azután Szrubián Dezső dr. rend­­őrfőtanácsos esetről-esetre referál Polánni Aladár ügyészségi elnöknek. Az elhangzott tanúvallomások, a kiszivárgott hírek szerint, nem a legkedvezőbb megvilágításba helyezik, s Erdélyi Béla dr. szerepét, illetve Forgácsi Anniéval való házasságát, mert a rendőrségi a legújabb tanúvallomások alapján is to­­­váb­bfolytatja a nyomozást és Erdélyi Belem dr.-t még a mai nap folyamán átkísérik a­Z ügyészség fogházába. 1 Erdélyi életmódja nem állott arány­ban keresetével "! A kihallgatott tanuk jegyzőkönyvi vallo­mása után újból maga elé vezettette Vogl kapitány Erdélyi Béla dr.-t, aki látható meglepetéssel vette tudomásul a beidézett tanuk terhelő vallomását. Erdélyi ennek ellenére is hangoztatja ártat­lanságát és azt állítja, hogy anyagi ügyei semmiféle kapcsolatba nem hozhatók fele­sége tragikus halálával. A váltóhamisítá­sok részletei ma már Erdélyi vallomása alapján tisztán állanak a rendőrség előtt s ma délben kihallagtják azt a bankárt is, akinél Erdélyi Béla dr. letétbe helyezte utolsó váltóját, amelyet a megállapodás szerint szeptember elsején kellett volna ki­fizetni. Erdélyi Béla a váltóügyekkel kapcsolatban azzal védekezik, hogy apja vállalata súlyos anyagi válságba került s ő nem tudott más­kép­pénzhez jutni, minthogy ilyen nem ere­deti aláírásokat tartalmazó váltókat hozott forgalomba. A váltókat mindig gondolkozás nélkül kifizették bankár­ barátai, mert úgy tudták, hogy Erdélyi Béla apja még mindig hatalmas vagyonnal rendelkezik, Erdélyi Béla életmódja pedig az utolsó pillanatig is azt a látszatot keltette, hogy a fiatal­ember mögött nagy vagyon áll és szó sem lehet arról, hogy egy vál­tója is kifizetetlen maradjon. Ezzel szemben a rendőrség megállapítása szerint Erdélyi Béla dr. a legsúlyosabb anyagi gondokkal küzdött. Életmódja közel sem állott aránytalan keresetével, amely a római bérszántó-vállalkozás bukása után úgyszól­ván semmivé zsugorodott. Erdélyi­ Béla dr. azonban nem tudott lemondani költekező életmódjáról, sőt még feleség előtt sem akarta bevallani pénzzavarát. Az asszony azonban úgy látszik mindent tudott, mert nem egy esetben ő szerzett pénzt akkor, mikor Erdélyi Béla dr. forrásai bedugultak. A millstatti hotel személyzetének súlyosan terhelő vallomása Erdélyi Béla dr.-t, aki már négy napja a rendőrség őrizetes cellájának a lakója, lát­hatóan megviselték a legutolsó órák esemé­nyei. Szrubián Dezső rendőrtanácsos és Vogl József rendőrkapitány útján értesült a mill­stadti iratok tartalmáról, amelyek a bonco­lási adatok alapján hitvestárs ellen elköve­tett gyilkossággal gyanúsítják őt. Ha a bűntény valóban megtörtént a kis osztrák fürdőhelyen, úgy ez a bűncse­lekmény önmagában viseli a premeditá­­ció tényét, amely a legsúlyosabb bünte­tést vonja maga után. Erdélyi Béla dr. mindezek tudatában is ki-­ jelentette, hogy nyugodtan várja a dolgok­­ további fejlődését és bízik abban, hogy hal Lőw Zoltánná Budapestre érkezik, úgy val­l­­omásával végleg világosságot kérít erre a s kuszált ügyre. Lőw Zoltánná azonban a legújabb érte­sítés szerint csak­­ néhány nap múlva­­ érkezik Budapestre, mert Millstadtból­­ Csehszlovákiába utazott fivére temeté­­­­­ére, aki váratlanul meghalt. Az események felsorakozása azonban való­­­színűvé teszi, hogy Lőw Zoltánná esetleges­ mentővallomása sem változtathat sokat a­­ helyzeten. Hiszen már Gáldy Nándor dr. Er-t ­ A főügyész ma estére vár­ja az irat­okat Ez a bűnügy különben egyike lesz a leg­érdekesebb perjogi problémáknak. A per leglényegesebb és legsúlyosabb tanúi osztrák illetőségűek és bár a nyomozás során a kla­genfurti vizsgálóbíró kihallgatta őket, a vizsgálat során feltétlenül szükség lesz arra, hogy a tanúvallomások között fennforgó hézagokat kiszélesítsék és tisztázzák. A budapesti büntetőtörvényszék vizsgáló­­bírája minden valószínűség szerint diplo­máciai úton megkeresi az osztrák hatósá­gokat, hogy vizsgálati jegyzőkönyvet vegye­nek fel a tanúkkal, eskettessék meg őket és ennél az aktusnál nagyon természetesen je­len lehetnek a védők is, sőt a budapesti ügyészség kiküldött közege is. Eddig úgy látszik, hogy Erdélyi Béla dr. helyzete napról-napra jobban súlyos­bodik ,­­ és bár ő teljes tagadásban van, az összetett­­ bizonyítékok sulija egyre a hatóságok sze­­­­rint jobban tornyosodik felette. Az Esti Kurír értesülése szerint Szrubián­­ rendőrfőtanácsos ma délelőtt ötször beszél- igetett Béccsel, ahonnan rendkívül fontos és súlyos újabb adato­kat közöltek a nyomozás vezetőjével.­­ Ezek az adatok értesülésünk szerint | teljesen újak és annyira fontosak, hogy | most már teljesen kizártnak látszik az, | hogy Erdélyi Béla dr.-t szabadlábra he­lyezhessék.­­ Az Esti Zturk­ munkatársa megkérdezte I Polányi Aladár dr. főügyészt, az ügyészség I helyettes vezetőjét ezekre az adatokra vonat­kozóan. — Tényleg kaptunk adatokat, de azokról nem nyilatkozhatom — volt a válasz. Az­­iratok nem érkeztek még meg, értesülésem­­szerint legfeljebb este jönnek meg azok. A rendőrség a saját hatáskörében vezeti le a nyomozást és úgy tudja, hogy Gáldyt ma újból ki fogják tanukép hallgatni, mert az ő vallomása Erdélyi doktorra vonatko­zólag rendkívül fontos. Ugyancsak tisztázni fogják a váltóh­amisitási ügy részleteit is. — Olvasta méltóságod, hogy Millstadt am Seeben tegnap helyszíni szemlét tartottak és hogy a mélységbe való lezuhanás rész­leteit tisztázzák, ledobtak ott egy próba­babát. — Olvastam, bár ennek nagyon sok je­lentőséget nem tulajdonítok, mert más egy élő kap­álódzó test és más egy élettelen próbababa. Az élő test még zuhanás közben is kapálódzik és védekező kísérletet tesz, belefogódzkodik a kiálló bokrokba és fagalyakba, míg egy élettelen test ilyen ellenállásra képtelen. A főügyész elmondotta még, hogy ameny­­nyiben hézagok mutatkoznának az ausz­triai nyomozásban ez esetben úgy a vád®­­ hatóság, ,mint a védelem indítványokat tehet a kiegészítésre vonatkozólag. I Minnicsa Károly érdekes­­ nyilatkozata I Beszélgettünk Minnich Károly dr. egyete­mi atnárral, aki kijelentette, hogy az iratok­ ismerete nélkül nem tud kimerítő véleményt alkotni magának az ügyről. A hírlapi köz­lésekből azt látja, hogy ott nagy fontosságot tulajdonítanak a holttest nyakán észlelt fel­hám dörzsöléseknek. — Nagy kérdés — mondja hogy megvizsg­­gálták-e a boncolás alkalmával magát ,■ gégefőt is. Mert, ha azon nincs roncsolás és a nyakgerinc is sértetlen, fojtogatásról ne­m is lehet beszélni.­­ — Mi úgy tudjuk —t^ke j’ezte meg errgl munkatársunk— hogy :^oTIceius­­alkalmát- val a belső részeket elküldték a gráci egye­­­tem orvostani intézetének. 1 — Ide csak a belső részeket szokás elküldeni. A gégét és a gégefőt ilyen I vegyi vizsgálati intézetnek nem küldik­­ el sohasem. I Mindenesetre most már magam is kiváncsi I vagyok az osztrák törvényszéki orvosok,­ I szakvéleményére, mert I hisz most már szinte nagyobb fontossá­ I­got tulajdonítanak az esetleges mérgezés I gyanújának, mint a fojtogatásnak. ] Azt olvastam, hogy Erdélyi Béla dr. egy ] ottani gyógyszertárban tizenöt gramm verő- I­nált vásárolt.­­ Ha ebből Forgách Anna hat grammot * bevett, még ha nem is mindjárt, hanem rövid időközökben, ez maga feltétlenül a halálát idézhette elő. Arról mit sem olvastam, hogy Erdélyi Béla tagadja-e a veronálvászlást és ha nem, mit mondott, hogy mennyi van még meg ebből a Veronáiból és mit csináltak a hiányzó dózisokkal?­ — Fájjon tanár úr fogja előterjeszteni az esetleges főtárgyaláson a törvényszéki or­vosi szakvéleményt, vagy pedig egyszerűen felolvassák az osztrák véleményeket? — A mi perrendtartásunk értelmében csakis a magyar orvosszakértő véleménye kerülhet a főtárgyalás elé. Nincs kizárva, hogy megidézik az oszt­rák kartársakat is, ezek akoliban csak tanuk lesznek, nem pedig szakértők. Az sincs kizárva, — folytatta tovább Min­nich dr. — hogy egy jabb exhumálásra lesz szükség, amennyiben hézagokat fedezünk fel a boncjegyzőkönyvekben, ez esetben nincs kizárva az sem, hogy az exhumációra egy magyar orvosszakértőt kell oda kikül­deni. föln­sulás a Südstrand legszebb fekvésű penziója 25 szobával, mellékhelyiségekkel, komplett­ modern berendezéssel » 1 9 fi A családi okok miatt Ö & él . Szükséges telye 20.000 pengő. — Leveleket Abbázia Casella Postale 34 Aas Esti Kurír tábora: a magyar polgárság illti (egyetemi óránál) ékszert, ezüstöt, régiséget, zálogcédulát magas áron veszek. M 1 Beváltó: MUZEUM-KÖRÚT­­ (Muzeum oldalán) Jimumi Igazgató tulajdonos: LUCATELLO. Legrégibb­­ magyar ház, hírneves bécsi konyhával. Szobák mo­dern kényelemmel és folyóvízzel. Kérjen prospektust Dénes Testvérek Teréz-körút 26. szám.­­ Alapítva 1911. Az ország legnagyobb rádió-szak üzlete 0DEONgramofonok és lemezek MM, utazási cikket csak ott vásárolhat a legolcsóbban, ahol nagy választékot találFővárosi Bőründház Budapest, VII.E­isébet korai 27 (Volt Gambriauss JL

Next