Esti Kurir, 1928. február (6. évfolyam, 26-48. szám)

1928-02-01 / 26. szám

2. oldalSzerda, 1928 február 1 nélkül fogja ezt a tervet ratifikálni, jobban mondva parafálni, ahhoz — azt hiszem — kétség nem fér. Peyer Károly: — Ez a terv csak méltó kiegészítője lesz a közismert diktatórikus kormányzati mód­szernek, amely csak ott lehetséges, ahol a törvényhozókat nem választják, hanem a nyílt választói jog mellett kinevezik. Ez újabb érv amellett, hogy a mai választó­jogot meg kell változtatni, mert csak így válik lehetővé tényleges parlamentáris kor­mányzás. Ameddig ez nem történik meg, addig el lehetünk készülve ilyen meglepeté­sekre, sőt ennél súlyosabbakra is. Mi a ma­gunk részéről természetesen mindent elkö­vetünk, hogy e terv megvalósítását megaka­dályozzuk. Ellenzéki körökben máris mozgalom in­dult meg abban az irányban, hogy minden rendelkezésre álló parlamen­táris eszközzel magakadályozzák a költ­ségvetés és az appropriációs törvényja­­vaslat egyesítését. Ennek a tervét az ellenzéken általános fel­háborodással és megütközéssel fogadták és ilyen körülmények között politikai körök­ben nem tartják kizártnak, hogy a kormány az utolsó pillanatban m­égis kénytelen lesz meglepő tervének megvalósításáról lemon­dani. Peyer interpellációja a munkás­­biztosító műszerrendeléseiről Az Országos Munkásbiztosító Intézet újjá­alakításával kapcsolatban Peyer Károly a holnapi interpellációs napon a következő interpellációt intézi a népjóléti miniszterhez: " Van-e tudomása a miniszter úrnak ar­­­­ról, hogy a Munkásbiztosító Intézet újonnatt létesítendő fogászati rendelőintézetének gé­peit és egyéb műszereit nyilvános pályázat mellőzésével szerzik be? — Van-e tudomása a miniszter úrnak ar­ról, hogy ezen gépek és műszerek szállítá­­sára a MONE orvosi műszergyár kapott megbízatást, amelynek dr. Csilléry András az igazgatósági elnöke, ugyancsak ő a fogászati rendelőintézet igazgatófőorvosa? — Igaz-e, hogy miután a MONE műszer­­ü­zem nem gyártja ezen gépeket, azokat a magyar ipar mellőzésével a bécsi Weisz és Schwacz cégnél rendelték meg? — Hajlandó-e a miniszter úr intézkedni, hogy ezen beszerzések a közszállítási szabá­lyoknak megfelelően nyilvános árlejtés ut­at­jón szereztessenek be? Repülőgéproncsok a tengerben London, január 31. (Az Esti Kurír tudósítójának távirata.) Athéni jelentések szerint Astacos görög szi­get partvidékén repülőgéproncsokat találtak, amelyeken S. R. S. jelzésen kívül semmi más ismertetőjel nem volt. Azt hiszik, hogy egy angol repülőgép roncsait vetette partra az­­ árvíz. Valuta- és deviza-árfolyamok Angol font 27.81—27.96, Belga frank 79.50—79.80, Cseh korona 16.89—16.97, Dán korona 152.75—153.35, Dinár 10.— —10.06, Dollár 569—571.—, Francia frank 22.70—22.90, Hollandi forint 230.05— 231.05, Lengyel zloty 64.10—64.40, Lei 3.48 —3.53, Líra 30.30—30.50, Német márka 135.95—136.45, Osztrák schilling 80.35— 80.70, Norvég korona 151.75—152.35, Svájci frank 109.90—110.30, Svéd korona 153.10— 153.70, Spanyol pezeta 96.95—97.55. Külföldi kifizetések: Amsterdam 230.20— 230.90, Belgrád 10.04—10.07, Berlin 136.05 —336.45, Bukarest 3.49—3.53, Brüsszel 79.55—79.80, Kopenhága 152.85—153.25, Oslo 151.85—152.25, London 27.815—27.895, Milánó 30.225—30.325, New York 571.— —572.60, Párizs 22.4125—22.5125, Prága 16.9175—16.9675, Szófia 4.11—4.14, Stock­holm 153.20—153.60 Varsó 64.10—64.30, Bécs 80.4375—80.6875, Zürich 109.85— 110.15, Madrid 97—97.50. GSILLIROR: állólámpák, selyemernyők, falikarok FELMONDÁS M­IATT még rövid ideig UGARON ALUL bámulatosan olcsón KADTELBURGER csillárgyári lerakat indsítást, v„­LfóGt­ftBrat 5. sz.(Mvgitbi­ndi) Tel: 251-69. ElOnjtfS TlZOlOSl feSIOtOtCK Egy Prónay-sajtóperben a védő az egész budapesti törvényszék kizárását kérte A Schadl-tanács ma egy régóta húzódó Prónay sajtópert tárgyalt. A Világ 1925 április 15-i számában ,,1 Prónay—Nagy Pál­­affér rendeletben és nyílt levélben” címmel cikk jelent meg, amelynek tartalma miatt Nagy Pál tábornok ellen felhatalmazásra hi­vatalból üldözendő rágalmazás vétsége címén eljárás indult meg Prónay Pál ellen, akit a büntető törvényszék a valódiság bizonyításá­nak elrendelését kérő indítvány elutasításá­val kétezer pengő pénzbüntetésre ítélt. Fellebbezés folytán az Ítélőtáblához került az ügy, amely az elsőfokú ítéletet megsem­misítette és a törvényszéket új tárgyalásra és a bizonyítás felvételére utasította. A mai tárgyaláson tzarvai védő előter­jesztette­­a bizonyításra vonatkozó indítvá­nyát amelyben rengeteg irat beszerzését és tanuk kihallgatását kérte. A törvényszék rövid tanácskozás után úgy határozott, hogy a valódiság bizonyítását csak részben rendeli el. A törvényszék határozata miatt Darvas védő semmiségi panaszt jelentett be és bíróküldést, valamint a budapesti törvényszéknek ebből az ügyből való kizárását kérte. A tárgyalást deltán elnapolták. Piros frakkban, fehér cipőben ülé­sezik a nagytekintélyű „bolondok tanácsa“ a farsang városában Köln, január hó. (Az Esti Kur­r tudósítójától.) Köln a farsang városa. Körülbelül száz karnevál-egyesület ala­kult itt, valamennyi elnököt választott és az elnökök tanácsából megalakult a kölni bolon­dok szövetsége, a „Narrensitzung“, amely a farsangi mulatságok legfelsőbb fóruma. A „Nar­­sitzu­ng"­ ítéletei megfellebbezhetetlenek. Min­denkinek kötelessége betartani azt a progra­mot, amelyet a bolondok tanácsa előír. A „Nar­­rensitzung“ tagjai, akik között orvosok, ügyvé­dek és előkelő állású tisztviselők is vannak, papírból készült királyi koronát és vörös frakkot viselnek. A vörös frakk alá fehér mellényt kell felvenni. A legtöbb elnök, kereskedő, különösen sok a borkereskedő köztük, mert a farsang, nekik jö­vedelmez legtöbbet. A Rajnavidéken alig isznak sört és a kölni báli éjszakákon mérhetetlen mennyiségű rajnai bort ,fogyasztanak a bolon­dok szövetségének tagjai és alattvalóik, a kar­nevál víg népe. A „Narrensitzung" legújabban kimondta, hogy a bolond-dresszt fehér cipővel kell kiegészíteni. Imponáló képet nyújt a bolondok szövetsé­gének gyűlése. Az elnök csörgőkkel ékesített selyemsapkában, kereplővel a kezében trónol az emelvényen, míg a tükrökkel zsúfolt, vil­lanyfényben úszó teremben a vörös frakkos, fehér mellényes, fehér cipős tagok ülnek kör­ben. Fritz Maas helyettes polgármester a bolondok elnöke, aki Köln legnépszerűbb embere — leg­alább is a karnevál alatt. Széles, nyugodt, min­dig mosolygó arca száz mulatságon is feltűnik egy-egy éjjel, amikor ellenőrző sétáját végzi. Azt ellenőrizni, hogy a komolykodók nem sik­­kasztanak-e valamit abból, ami „Narrerer", farsangi bolondéria .. Nagyszerűen ismeri a bolondok pszichéjét és olyan szellemes, hogy bármelyik német konferanszié tanulhatna tőle. A bolondok szövetségének tagjait délutánon­ként öt óra hosszat tartó ülésekre hívja meg, amelyeken a „Narrensitzung" meg­beszéli a programot. Fritz Maas farsangi jó kedvvel vezeti a tanácskozást, amelynek tar­tama alatt a tagok egy pillanatra sem tehetik fe­l borospoharat .­­ . . .­­ A jelmezes és álarcosbálokon szabály, hogy mindenki minél bolondabb és napi foglalkozó savai minél groteszkebben ellenkező maszkot vegyen fel. A kölni polgármester és felesége legtöbbször szász paraszt-nászutasoknak öltöz­nek, Fritz Maas filmoperatőrnek, a kölni szí­nésznők pedig gázmaszkokba rejtik szépségü­ket... Gerhart Hauptmann „Saulusból Paulussá lett“ és belépett a Költőakadémiába Berlin, január hó. (Az Esti Kurír tudósítójának távirata.) Emlékezetes, hogy nemrég Berlinben a kor­mány megalapíttatta a német „Költőakadé­miát", amelynek tagjai közé nagyrészben csakugyan a mai német irodalom kétségte­lenül legelső helyen álló alakjait nevezték ki és csak kis részben azokat a hivatalos fóru­mok által protegált íróembereket, akiknek az elit-közönség szemében alig van tekintélyük. Nagy feltűnést keltett azonban, hogy Ger­­hart Hauptm­ann, akit természetesen szin­tén a megalapítandó akadémia tagjai közé jelöltek ki, kijelentette, hogy a tagságot nem fogadhatja el, mert nézete szerint a Költő­akadémia legfeljebb csak igen hasznos kultur­­adminisztratív szervezet lehet, amely állami támogatáshoz segíti az erre rászoruló írókat és költőket, — de „költészet­e további magasabbrendű feladatainak elvégzésére”, nem lehet hi­vatott. Ekörül a kijelentés körül nagy bonyodalom támadt — sokan Gerhart Hauptmannak az akadémia néhány tagja iránt érzett animozi­­tásával magyarázták az ősz író magatartását — míg most végre elsimultak ennek az ügy­nek hullámai és véget ért az egész harc azzal, hogy Gerhart Hauptmann megváltoztatta magatartását. Legutóbb Mas Liebermann, a Művészeti akadémia elnöke és Wilhelm von Scholtz, a Költőakadémia elnöke együttesen szólították fel, hogy ne tagadja meg irótár­­sait merev elzárkózásával. Gerhart Haupt­mann Lieberm­annak sürgönnyel válaszolt: — Kedves mesterem és barátom, Lieber­mann! Beleegyező levél útban. Boldog va­gyok, hogy Saulusból Paulussá lehettem és hogy Önök ilyen szeretettel fogadtak. Me­leg köszönet és üdvözlet. Huszonnégy órával később Scholz is meg­kapta a „beleegyező levelet". Ebben Gerhart Haptmann kifejti, hogy amikor a Költőaka­démia ellen foglalt állást, ez még csak terv volt, amellyel szemben elvi ellenvetései vol­tak; most azonban már tényleges testület, amelyből kimaradni annyit jelentene, mint véteni a kollegialitás, a bajtársi összetartás sza­bályai ellen. Kiemeli Gerhart Hauptmann, hogy állás­pontjának megváltoztatásában nagy része volt akadémikustársai, különösen pedig Tho­­mas Mann és Max Liebermann baráti kapaci­tásának. _____________________ Fibiger János, a híres rák­kutató meghalt Kopenhága, január 31. (Az Esti Kurír tudósítójától.) Fibiger Já­nos, az ismert nevű rákkutató, hatvan éves korában ma, gyomorműtét után meghalt Az orvostudós a kopenhágai híres rákkutató intézet vezetője volt és évtizedeken át te­vékeny részt vett a rák elleni küzdelemben. Neve akkor lett világszerte ismertté, amikor mintegy másfél évtizeddel ezelőtt felfedezte, hogy a rák-megbetegedéseket a szövetek kó­ros elváltozásán kívül paraziták is előidézik. Állatokon kísérletezett és tapasztalatai alapján az orvostudomány nagy lépéssel haladt előre a rák gyógyítása terén. Szám­talan cikkben és tanulmányban foglalkozott a rák gyógyításának problémájával és ér­demei elismeréséül 1927-ben az orvosi Nobel-díjjal tüntették ki. Nagy állandó olcsó könyvvásár az Esti Kurír könyvesboltjában Vilmos császár-út 42 m m mm ■ ———————————' ■■ — imu ■ m— Még a villamoson is “HHi Jó minőségű hibátlan flór nadrág.. P 1,38 I Színes strapa ZONtal..................... P 1,08 Selyem flór hibátlan lló! nadrág .. P 1,78 I DivatZONnl szövött mintával......P 1 .98 Milanais selyem nadrág (kis hi- s Selymes szövött divatZOKM .......... P 1.78 bával)............................................. P 3.98 RyukKendOR. divat­ minta .............P 1.74 Mosható moselyem Harisnya .... p 1.36 selyem makkenye, tavaszi mintákp­­.as női és férfi sporth­apisnsa.............p 0 .84 I Sodrottszárú la mosó selyen­harisnya P 0.98 Belvárosi harisnya-forrás (Múzeummal szemben) I NAPIREND Szerda, 1928 február 1. (Az első gőzhajó Budapestről Bécsbe indul, 1831.) Rom. kat.: Ignác pk­ot., prot. Ignác. A nap kél 7 óra 13 perckor, nyugszik 16 óra 43 perckor A hold kél 12 óra 16 perckor, nyugszik 3 óra 22 perckor. Nyitvalévő múzeumok: Nemzeti Muzeum ál­lat- és növénytár 9—VI2; Mezőgazdasági mú­zeum (Széchenyi-sziget) 10—1; Szépművészeti múzeum (Aréna-út 41) modern képtár 10—Vj2; Iparművészeti múzeum (Ü­löi-út 33) bútor-, fémosztály 9—V­2; Goethe-szoba (Akadémia) 10—12; Történelmi képcsarnok (Akadémia) 10—1; Iparművészeti Társulat állandó kiállí­tása (Andrássy-ut 69) 9—2; Hopp Ferenc ke­e­letázsiai múzeum (Andrássy-ut 103) 10—1a­ Állandó butirkiállítás az Iparcsarnokban 9—6fl Aquincumi múzeum (Szentendrei-út 7) 9—10 B és 3—6; Erzsébet királyné emlékmúzeum (Ki­­­rályi palota) 8—12 és 2—1; Hadim­úzeumB Mária Terézia-laktanya (Cilei-út) 10—2. fl Nyitvalévő könyvtárak: Fővárosi nyilván­osR könyvtár (Gróf Károlyi-utca 8) 9—7; Akadé® miai könyvtár (Akadémia-utca 2) 3—7; Egyé-B tém­i könyvtár (Ferenciek-tere 5/a) kölcsönB osztály 9—8; folyóiratosztály 9—2 és 3—8B Iparkamara közgazd. könyvtára (Szemere-utcia N 8) 9—2; Iparművészeti múzeum könyvtár;B (Keleti Károly-utca 5) 9—1; Adrikért! könyv­ tár (Állatkert) 10—'/12; Vakok kőn'•'•tára (Ida® utta 5) 8—12; Erzsébet Népakadémia könyv® tára (Német-utca 40) 5—8; Technológiai olva-B sóterem (József-körút 6) 9—1; Hadimúzeun­ könyvtára (Andrássy-út 20) 4—7; Mezőgazda­­­sági múzeum könyvtára (Széchenyi-sziget) 10—1. Nyitvalévő kiállítások: Műcsarnok téri kiállí­tás 10—2; Nemzeti Szalon (Erzsébet-tér) 58, 58. csoportkiállítás 9—2; Iparművészeti mú­zeum (Üllői-út 33) Procopius-kiállitás 9—*1­2. Ernst-múzeum (Nagymező-utca 8) Csók István­­kiállitás 9—­2. — Griger Miklós állapota javult. Ma dél­előtt a parlamentijett az a hír terjedt el, hogy Griger Miklós országgyűlési képviselő állapota rosszabbodott. Az Esti Kurír munka­társa érdeklődött a Rókus-kórházban Griger Miklós állapota iránt és azt a felvilágosítást kapta, hogy a képviselő teljesen jól érzi ma­gát. Láza nincs, már nem is fekszik és kedé­lyesen elbeszélget látogatóival. Teljesen túl van a veszélyen. Magyarország közgazdasága 1927-ben. Ke­mény György dr. és Vágó József a múlt év köz­­gazdasági történetét is megírták s mint előző évi magas színvonalú tanulmányaik, ez is hű képet ad gazdasági életünk múlt évi alakulásá-­­ról. A gazdag anyagot értékes statisztikai ada­to­k egészítik ki. A műhöz, amely közel 200 ol­dal terjedelmű, Popovics Sándor, a Nemzeti Bank elnöke írt előszót. A könyv a Pester Lloyd kiadásában jelent meg. — A szolnoki szerenád. Néhány nappal ezelőtt ,,A viharos szolnoki szerenád a bíró­ság előtt“ cím alatt megjelent tudósításban említettük, hogy Varga Béla magántisztvi­selő szereplése különösen azért keltett fel­tűnést ebben a szerenádos ügyben, mert nős ember. Varga Béla, mint értesülünk, nős ember ugyan, de abban az időben, ami­kor a kritikus éjjeli zenét adták, még nőt­len volt. Meghalt Verbitzkaja orosz regényírónt, aki a forradalom előtt egyik legolvasottabb szer­zője volt a félintelligens tömegeknek és az irodalomtörténet, mint Tolsztoj követőjét je­gyezte fel nevét. — Japánból Amerikába repül Kan­in japán hercegnő, aki mindössze tizennyolc éves és az idén tavasszal akar elindulni a nagy útra. A vállalkozó szellemű japán hercegnőt elkiséri férje is, aki a gépen megfigyelő lesz. — A saar-vidéki szénbányák igazgatósága közölte a bányaszakszervezetekkel, hogy a szénipari krízis folytán nagyarányú üzemkor­látozásra készülnek és február 29-re ötezer munkást kénytelenek elbocsátani. Mindenki olvassa el A „HÁZASSÁG és kultúra" (Házass­ág szerelem II. számát' Minden könyvkereskedésben kapható. ABA 1 1.20 Kiadóhivatal: III., Zsigmond-utca 08

Next