Esti Kurir, 1930. január (8. évfolyam, 1-25. szám)
1930-01-10 / 7. szám
Péntek, 1930 január 10 ismer. Hangos filmet készítettek ma az Operaházban a Bánk bánról Aki gyanútlan szemlélő ma délelőtt betévedt az Operaház színpadára, vagy nézőterére, megdöbbent attól a furcsa látványtól, amely ett fogadta. A nézőtér valóságosfényárban úszott, bár a nagy csillárok, amelyek a theatre parcekon ,tündér fényt záporoznak a bársonyzsöllyékre, ezúttal behunyt szemmel, aludtak régi helyükön. A fény a hátsó és oldalpáholyokból jött, ahol óriási reflektorok, valószínűtlen nagyságú fényszórók ütegei sorakoztak fel, hogy megvilágítsák a nézőteret, a zenekart és a színpadot. A színpadon ott állt teljes díszben, feszes glédában a Bánk bán balettjelenetének egész személyzete. Csörögtek a sarkantyúk, a fénykévék szikráztak a magyarruhás fiúk kócsagtollas kalapján, a zenekar játszott , mintha teljes esti előadás lett volna. Ki látott még olyat, hogy karmester frakkban dirigálja a délelőtti próbát? Most mégis megtörtént ez a csoda. A reflektorok ütege ugyanis, amelyek az estélyi ruhás hölgyek és frakkos urak helyébe ez egyszer be- költözködtek a tükrös páholyokba a filmrekvizitumok. Az Operaházban ma délelőtt filmfelvétel készült, mégpedig hangosfilm-felvétel a Fox híradója számára. Ismeretes, hogy Mr. Peball, a Fox filmgyár operatőrje néhány hét óta Pesten tartózkodik és gyára megbízásából magyar felvételeket készít a hangos híradó számára. Miután a magyar társadalmi és politikai élet hivatalos reprezentánsai már odaálltak a mozgást és hangot megörökítő masinák elé és miután néhány nappal ezelőtt Biller Irénnel és Cselényi Józseffel már szíj- di felvételeket is csináltak — ma a Bánk bánra került a sor, mint ami a többiekkel együtt a külföldi publikum előtt Magyarországot fogja reprezentálni. Ma délelőtt tizenegy órakor kezdődtek a felvételek. A mikrofont a zenekarban állították fel, Trim messze tőle Mr. Peball dolgozott ingujjra vetkőzve óriási gépe mellett. A segédrendezők és műszaki segéderők egész hada tolongott körülötte. Pattogtak az angol és német vezényszavak, a ballett meg csak táncolt-táncolt újra és újra. Táncukról ugyanis több oldalról készítettek felvételeket és a díszbe öltözött lányoknak, meg fiuknak bizony legalább húszszor el kellett ismételni számukat. Az egyik második emeleti páholyból az Opera egész vezérkara végignézte a filmfelvételeket, lenn a nézőtéren pedig ott tolongtak az Operéinak úgyszólván valamennyi művésznői és művészei, ők alkották a nézőközönséget a filmfelvételeknél. Két órakor még javában folyik a tánc, — Mr. Pedall fáradhatatlanul ismételt. A Bánk bán Ballett jelenetének felvételei után minden valószínűség szerint még ma néhány szólójelenetet is készítenek az Operaház prominens tagjairól, akik reprezentáns magyar operákból énekelnek néhány áriát — hangosfilmre. " Honthy Hanna a Terézkörúti Színpad új műsorának vendége A Terézkörúti Színpad legközelebbi műsorára Honthy Hannát szerződtette. A primadonna egy operett főszerepét játssza. Mascagni beszélő filmoperát komponál Rómából jelentik: Mascagni egy beszélgetés alkalmával rátért a jelenlegi zenei helyzetre. A komponista azt hiszi, hogy a most uralkodó krízisek nagyrészt a mozi az oka, azonban a film zenei lehetőségeit jobban ki kell használni. — Amerikai filmemberek kértek, — mondta Mascagni — hogy egyik operámat engedjem át beszélőfilmnek, én azonban azt gondolom, hogy jobb volna, ezen a téren valami újat hozni. Éppen ezért azt válaszoltam, hogy amint lehetséges, egy új operát komponálok, amely csak a beszélőfilm útján fog elterjedni. — Ezeket mondta a zeneszerző, aki nemsokára meg is kezdi beszélőfilm-operájának a komponálását. VÁROSI SZÍNHÁZ Hétfői, január 20-án este fél 8 órakor (Bérletüzünet) WIEKI STAATSOPER művészeinek egyetlen vendégjátéka AmA 1 Vezényel: Reichenberger Híre a wieni Staatsoper karnagya Aida _ Kémeri Mária.VnlnOT,is •• Rolla Rhadames FrdamBHretí Nabm Kari ,Amon-¡Stro SrAiUíSpr Frad Hírnök .. _ Wemig :Az összes bérlők (A, B, C, D) kedvezményes jegyeiket csütörtökön, 9-én és dénteken 10-én válthatják ki a jegypénztánál (délelőtt ll óráig és délután 4- VíS 6ráig) Jegyeket a nagyközönség részére vasárnaptól, január 12 től árusít a Városi Színház pénztára és a jegyirodák A ruccnvokcémra Csütörtök A MAI IDŐKRE jellemző az alább következő kis történet: Az Új Színház igazgatója, Tipor József valamelyik nap betért egy ismert budapesti ,baromfit szállító céghez, hogy megrendelje a Béla, aki 26 éves című Mihály-dráma huszonötödik előadása ■ alkalmából rendezendő banketthez szükséges szárnyasokat. A kereskedő felismerte a színigazgatót , és mikor a rendeléssel végzett, nem fogadta el a pénzt, hanem helyette egy páholyjegyet kért , a Mihály-darab jubiláns előadásához. A csereüzlet létrejött, a bankéitól meg is tartották, a Béla, aki 26 éles főszereplőinek: Orsolya Erzsinek, Harsányi fiának, Gellért Lajosnak, Baló Elemérnek, Justh Gyulának, Baróthy Józsefnek és a többiek részvételével Orsolya Erzsi lakásán, akiről köztudomású, hogy kitűnő háziasszony. A bankettről, mely még a jubiláns előadás előtt és diszkréten folyt le, tudomást szerzett Mihály István is. Az Új Színház hivatalos kiadási számláján most egy különös adat szerepe:Mihály Istvánnak — egy libaszárny. A lelkiismertes direkció ugyanis a szerződés értelmében kiutalta a szerzőnek a bevétel — tíz százalékát. • ■ • * TITKOS ILONA mondja nekem a Sisters ma délelőtti próbáján: — A szerencsétlenség megtörtént, ezen segíteni ma már nem igen lehet. Vakon bízom abban, hogy a siker angol flastromát ragaszt majd arra a sebre, amelyet kaptam. Ma már teljesen jól vagyok és ,így semmi akadálya nincs annak, hogy ne én játsszam a Sisters női főszerepét. Az akadályok elsimultak, hála a jó Istennek . .. Mert bizony még csak két nap előtt is nem a legjobban éreztem magam. Ma már túl vagyok mindenen és csak ma hallottam azokat a híreszteléseket, amelyek betegségemmel, illetve a Sisters premierjének elhalasztásával kapcsolatosan szárnyat bontottak. Nem tudom, ki költi ezeket a híreket. De akárki, nem tartozik bará- taim és jóakaróim táborába. Mindegy! Én azzal felelek mindenkinek, hogy a holnap esti bemutatón fellépek s a legjobb igyekezettel azon leszek, hogy sikert hozzak a Sistersnek, akik annyit beszélgettek magukról.HEGEDŰS GYULÁVAL rövidesen olyasvalami történik, ami a‘ régi és igazi színészekkel nem igen szokott megtörténni. Csak mostanában divatos, hogy egy színész egy este két-három színházban játszik. A sztár rendszer teremtette meg ezt az állapotot, az a rendszer, amely ugyanazokkal a színészekkel szeretné végigjátszani a darabot mindegyik színházban. Szóval Hegedűs Gyula is beleesett e divat árjába és rövidesen két estén át két színházban is szerepel egyszere. A Magyar Színház igazgatósága ugyanis engedélyt adott Hegedűs Gyulának, hogy mint vendég fellépjen Szomory Dezső Takács Alice című darabjában, amelyet a Vígszínház mutat be. A Takácsi Alice körülbelül ugyanakkor fog színrekerülni, mint a Magyar Színházban Kovács Kálmán revüje, az Álomkirályné, amelyben ugyancsak jelentős szerepe van Hegedűs Gyulának. Az egy estén két helyen való szereplés azért oldható meg, mert a különös véletlen folytán a Vígszínházban olyan szerep kínálkozott Hegedűsnek, amely csak a darab elején foglalkoztatja, míg a Magyar Színházban az Álomkirálynőnek csak második felvonásában kerül rá sor. A FŐVÁROSI MŰVÉSZ-SZÍNHÁZ igazgatóságának és társulatának napokon keresztül ugyancsak megsűrűsödtek a tennivalói. Nem volt elég, hogy délelőtt próbálták a Dr. Chan-Fu című izgalmas drámát, nem volt elég, hogy este fölléptek Balassa Emil és Mihály István Te nem ismered Verát című vígjátékában, üres óráikat is a színháznak szentelték: bálványt kerestek, bálványt, egy hatalmas Buddha-szobrot, amelyet a Chan- Fa szerzője,írt,elő kelléknek a dráma előadásaira. A szerző szerint Buddha isteni szobrának két méter szélesnek és két méter magasnak kell lennie. A szerző hihetően nem gondolt arra, hogy drámáját Budapesten is színre fogják hozni, abban a városban, ahol nem igen akad Buddha-szobor, akárhogy keresik is. A Vígszínház ugyan hajlandónak mutatkozott kölcsönadni Földes ■■ , Imre egykori, Bálvány című darabjából egy kínai istent, ez azonban nem volt alkalmas a Fővárosi Művész-Színház előadásaira, mert nem szobor, csak dombormű. Tegnap azután autó állott meg a Fővárosi Művész-Színház színészbejárója előtt. Az autóból egy ismeretlen úr szállott ki, aki egyenesen fölfelé tartott az igazgatói irodába. Ott bejelentette, hogy neki van egy bálványa, amelyet szívesen kölcsönad a Fővárosi Művész-Színháznak a Dr. Chan-Ru című dráma -eiadásaira. Egy kérése van csupán, az igazgatóság deponáljon a bálvány épségének biztosítására 80.000 pengőt. Julij dr., a színház gazdasági igazgatója majd elszédült a nagy összeg hallatára és csak pillanatok múlva tudott választ adni: — Édes uram, ha nekünk nyolcvanezer pengőnk volna, — nem csinálnánk színházat. A DARAB, a Dr. Chan-Fu egyébként valóban hihetetlenül izgalmas, érdekfeszítő, szinte idegrázóan különös. A keleti misztériumok titokzatos világából mutat olyan színeket, amelyek az európai, szemre és, európai idegre felcsigázóan hatnak. Hogya darab mennyire érdekes, mi sem bizonyítja jobban, mint az a körülmény, hogy a nem játszó színészek is egész délelőttjüket bent töltik a nézőtéren és figyelik a darabot, főleg pedig annak hősét, a kínai orvost, dr. Chan-Fu-t. A darabnak egyébként az a különös érdekessége, hogy Amerikában egy kínai színész, Fu-Csi játszotta a főszerepét. A kínai dráma newyorki premierjére csapatostól sereglettek össze az újvilág előkelő kínai lakosai, akik felháborodásukban, hogy honfitársuk vállalkozott legszentebb érméseiknek színpadon való profanizálására, hangos füttykoncertet rendeztek. A rendőrségnek kellett gumibotokkal közbelépni, hogy a felháborodott kínaiak eltávolítása után az előadás zavartalan menetét biztosítsák. A nagyhercegnő Sardou világhírű témáját, a Fedorát sokféle variációban láttuk már színpadon, filmen is. Most mint Pala Negri és Normann Kerry első hangos produkcióját látjuk viszont. A hangos Pala Negri-filmet a Decsi-mozgó vette vásznára mától kezdve. Az első kelemes impresszióm rögtön az elején Lukács Pál jól ismert, szimpatikus amorózó figurája, ő is gyik jelentős szereplője a filmnek. Kár, hogy olyan hamar meggyilkolják. A film maga természetesen nem tud túl nőni meséje romantikus keretein, amit azonban szereplői és főleg a rendező produkálnak benne, az százszázalékos művészi munka. A rendező, Ludvig Berger pályájának nagysikerű étappja a Fedora hangos filmvariációja. Természetesen ehhez igen sokban hozzásegítette a címszerepet kreáló Pola Negri, aki most nem a már szinte’ tradicionális «polanegris» démont hozza elénk, mint eddig, hanem egy szegény, szerelmes aszszony kálváriájét vizionáltatja fel — inkább gesztusokkal sejtetve, mint kulisszahasogatóan ,megjátszva,. Norman Kerry, mint mindig, most is hódító, ,stramm,, szén fiú. És jól játszik. Van egy-két jelenete a filmnek: egy robogó trojka néhány másodperces futása, meg egy orosz dalbetét, amely sokáig emlékezetes lesz a pesti, publikum előtt. . .. A műsort hangos-hiradó-verseny előzi meg. A közelmúlt legérdekesebb eseményeit, kardult vissza a film vásznáról s az öt világrész politikai és társadalmi életének reprezentánsait, ezúttal csodálatos képen Mussolini nélkül, aki pedig eddig egyetlen külföldi híradóról sem hiányzott A híradók, ennek ellenére. —. igen kitűnőek*... A film hangos zenekísérete — szerencsés. Tökéletesen érzékelteti és adja vissza zemében. * a vásznon pergőkének eseményeit. ..... — Ne ott hirdessen, ahol olcsó, hanem a hol a hirdetés eredménnyel jár. A Sisters az eredeti formájában kerül színre a Király Színházban Az a hír terjedt el, hogy Honthy Hanna pert indít Békeffy István a Király Színházban színrekerülő Sisters librettistája ellen, mert a primadonna a Sisters társszerzőjének érzi magát. Erre vonatkozóan Honthy tegnap nyilatkozatot tett közzé, amelyben kijelenti, hogy a híresztelésből egy szó sem igaz. Az operetten — mondja a színésznő — tett ugyan bizonyos változtatásokat, de azok a változtatások nem l Lényegbevágóak, csak olyanok, amelyeket szerepe érdekében minden színésznő megtesz. E hírre vonatkozóan megkérdeztük Békeffy Istvánt, a Sisters librettistáját, aki a következőket mondja: — A Sisters Fővárosi Operettszínházbeli próbája alatt Honthy Hanna valóban tett bizonyos változtatásokat,, amelyek azonban nem a darabra, csak az ő szerepére vonatkoztak. Lázár Ödön, a Király Színház igazgatója azonban, aki a darabot eredeti formájában ismerte, azokat a változtatásokat, amelyeket Honthy Hanna egyéniségére való tekintettel végzett, utólagosan megsemmisítette és a darabot teljesen a szerzők intenciója szerint, eredeti formájában játszatja. Eredeti bemutató Székesfehérváron Alapy Nándor Országos Kamaraszínháza, a székesfehérvári Vörösmarty Színházban ma este mutatja be Hevesi Ferenc dr. Árnyak .című..színművét Miskey József rendezésében. Az előadás meghívójamegjegyzi, hogy Székesfehérvár az Országos Kamaraszkhláznak, 191-ik állomása, az Ardyák bemutatója pedig a 2300-ik előadása, . 9. old. Keleti Juliska kabalája Keleti Juliska január 13-án dalestet ad Budapesten. Ennek a koncertnek érdekes előzpényei vannak. Mint a legtöbb művésznőnek, úgy Keleti Juliskának is van kabalája. Az övé a tizenhármas szám. Amikor koncertjének megrendezéséről volt szó, kikötötte, hogy csak akkor lép, fel, ha 13-as dátumot kap. Minthogy februárban már elmegy Pestről, csak január 13-ról lehetett szó. Viszont ez a nap a Sarobe-nak, a híres spanyol énekesnek volt már lekötve. Véletlenül azonban Sarobe a hangversenyét későbbre tette át és így ez a nap felszabadult Keleti Juliska számára. ' Keleti Juliska ezeket meséli a kabalájáról: ' — 1913-ban mentem ki Amerikába. Tizenhárom esztendő múlva jöttem először Pestre, ahol azonnal szerződtettek a Párisi lány főszerepének eljátszására. Május 13-án ismerkedtem meg férjemmel, akivel október 13-án esküdtem meg, így aztán nem csoda, ha nagyon bízom abban, hogy a koncertem 13-iki dátuma is szerencsét hoz. A BELVÁROSI SZÍNHÁZ farsangi komédiája:NHFTHUÜ Énekes bohózat, írta: Heltai Jenit Zenéjét szerezte: Szirmati Albert Ezen a színpadon először holnap, péntek este H órakor. Játssz aki: Berky Lili, Székey Lujza, Szilágyi Harcsa, Z.Molnár,Gőzön, Ráday,Keleti,Kováts Terus, Diős Annie, Érdy Piri, Pető, Rákosi Csak három darab feerül színre az Andrássy-úti Színház új műsorában Az Andrássy-úti Színház jövő műsorában eltér a régi szokástól és a sok kis darab helyett, csupán három darabot mutat be a közönségnek. Az egyik színre kerülő darab Békeffi István és Békeffi László Münchhausen báró című vígjátéka, amelyben a szerzőn, Békeffi Lászlón kívül a színháznak úgyszólván egész társulata játszik, a másik Verneuil vígjátéka, Gaál Franciskával a főszerepben, a harmadik pedig Vaszary János kis vígjátéka Vaszary Piroskával és Peti Sándorral a főszerepekben. Legjobb műsor Tabarinban Megszűnik a Bethlen-téri Színpad konzorciuma A Fekete József igazgatása alatt, a Színészszövetség vezetésével konzorciáns alapon működött több mint száz előadáson keresztül, kitűnő erkölcsi és anyagi eredménnyel a Bethlen-téri Színpad. Most arról értesülünk, hogy a konzorcium rövidesen megszűnik és Fekete József igazgató átveszi a társulatát. Ragyogó BOHÉM (Rákóczi-út 36) januári műsora * Az Otthon írók és Hírlapírók Köre operettestje. Szombaton este fél 10 órakor operett-estet rendez az Otthon a kör nagytermében. Közre- , működnek: Péchy Erzsi, Biller Irén, Zilahy Iréin, Szokolay Olly, Farkas Imre, Singer Ibolyka, Hegedűs Gyula és Lányi Viktor. Részvételi jegyekről 10-én délután 3—5 órák között kell gondoskodni. (*) A Rákosi Szidi-féle színiiskola 11-én, szombaton délután 3 órakor rendkívül mérsékelt helyi árakkal vizsgaelőadást tart a Király Színházban. Szinte kerül Molnár Ferenc mulatságos bohózata, a „Doktor úr“. Rendező: Beöthy Zoltán tanár.. (*) Kovács Tivadar Táncművészeti tanintézetében, Főv. Vigadóban ma, csütörtökön új esti kurzus nyílik. Vasárnap, zártkörű össztánc. (*) A Royal Orfeum művészszobájában Magyari László zongorázik. Kitűnő konyha. Csapolj fön Hangulat! . " Senes föbsei léghuza• Törv. védett nemezkalkotóból álló fémfoglalat Nagytüzelőmégink ári tá&« WIND FIX Zséri a prospektust • Béleli Aftidla. Vlf, Dob-u.37. Tel.. J. 400. LV