Esti Kurir, 1930. április (8. évfolyam, 74-97. szám)

1930-04-09 / 81. szám

10. oldal Megtalálták egy Mozart-balett kéziratát Grúzból jelentik. A stei­er zeneegyesület archí­vumát újonnan katalogizálták. Eközben Mozart egyik kevéssé ismert balettjének a Toborzó­nak a kéziratára bukkantak. A kézirat valódi és amint kiderült, annak idején Lannoy gróf ajándékozta az egyesületnek. Reinhardt operát rendez A berlini freinh­ardt-színháznak érdekes pre­mierje lesz a napokban. Ztredht és Weill: Mahagonny című operája kerül színre, amelyet Max Reinhardt rendez. Ez az első eset, hogy Reinhardt modern opera rendezésére vállalkozott. I­smKIMR Szerda, 1930 április 9 Németh Máriát vendégszereplésre hívja a milánói Scala Németh Máriát meghívta a Scala, hogy az e hónap közepén kezdődő milánói messe ideje alatt néhány este ott vendégszerepeljen. Ha Clamens Krauss, a Stetatsoper direktora szabadságot ad erre az időre Németh Máriá­nak, akkor a művésznő 10-én utazik Mila­nóba, ahol a Turandot-ban fog fellépni Lauri Volpival. (*) Az Új Színházban vendégszereplő English Players ma, kedden este a hirdetett Bunbury he­lyett White Cargo-t (A fehér áru), Lyon Gordon világhírű színművét játssza. A további műsor vál­tozatlan. Alvinczi visztor bemutatója holnap, szerdán este 8 órakor A legmulatságosabb, a legkedvesebb­ operett az „Alvinczi huszárok". Bemutató holnap, szerdán este 8 órakor. Király Színház. Összeállították a vasárnap Baseliben szereplő csapatot Pataki­ Mihály szövetségi kapitány tegnap este publikálta a Svájc ellen szereplő váloga­tott csapat összeállítását. A csapat általában a várakozásnak megfelelően alakult ki, egyet­len meglepetést a csatársor balszárnyának fel­építése okozott. A szövetségi kapitány nehéz helyzetben volt, mivel a kombinációba jöhető válogatott klasz­­szisú játékosok nagy része a sérültek listáján van, így kénytelen volt egy kompromisszumos meg­oldást találni. Bányai Lajos, az Újpest trénere közölte a szövetségi kapitánnyal, hogy összes játékosai, Spitz kivételével, rendelkezésére áll­hatnak a kapitánynak. Spiz hetekkel ezelőtt szerzett sérülése még mindig nem jött rendbe. Ez a bejelentés zavarba is hozta a szövetségi kapitányt, mivel ez megbomlotta azon tervét, hogy összeszokott csaparészeket szerepeltessen egymás mellett, így került aztán a sor Toldira, a zöld-fehérek kemlénykötésű csatárára, aki P. Nem kell tudni fényképezni! 2! Kénetlen kirándulásairól, családi ese- Bili r­ényeiről örökbecsű filmfelvételeket ATiK B­AB­Y felvevőgéppel 1 tekercs film (I­OO felvétel) 2 *6© e Kapható minden fényképészeti szófalüzletben Szabónál együtt alkotta a balszárnytól. A cen­ter Szófián lesz, úgy hogy a csatársor balszár­nya csupa magas, jól megtermett, keménykö­­tésű játékosból áll. A válogatott csapat ösz­­szeállítása a következő: Adit —­ Dudás, Fogl — Borsányi, Klé­ber, Obitz — Tantzer, Takács, Stofián, Toldi, P. Szabó. Tartalékok: Dénes, Kronberger, Ilitzer. Amint a tartalékok kiválogatásánál is látszik, a szö­vetségi kapitány számolt azzal az eshetőséggel, hogy ha egyik vagy másik játékos formája nem lesz kielégítő és olyan embereket jelölt ki, akik több poszton egyaránt használhatók. Így Kronberger a két hátvédposzton és a balf­­sor baloldalán egyaránt használható. Hirzer balösszekötőben és a balszélen egyaránt meg­állja helyét és ha netán Szófiánt érné sérülés, úgy a keménykötésű Toldi foglalhatja el he­lyét. A csapat általában, főleg ha figyelembe vesszük a való helyzetet és a rendelkezésre álló játékosanyagot, sikerültnek mondható. A csapat küzdőképessége első­rangú, tempóbírása, keménysége szintén és Svájccal szemben remélhetően sikerrel is fogja megállni a helyét. Ugyancsak összeállították tegnap Svájc csapatát is. A svájci csapat a balszélső poszt­jától eltekintve ugyanaz, mint amelyik Pá­rizsban 3:3 arányban ért el döntetlen ered­ményt a francia válogatottal. Ha tekintetbe vesszük, hogy a magyar válogatott csapat Párizsban egy év előtt 3:0 arányit vereséget szenvedett, úgy nehéz feladat megoldása előtt áll Baselben a magyar tizenegy. A svájci csa­pat összeállítása a következő: Pasche (Grashoppers) — Weller J. (Gras­­ hoppers), Ram.seur (Bern) — D. Laval­­laz (Grashoppers), Spillcr (Zürich), Re­­damey (Grashoppers) — Steltzer (Zü­rich). Buumeister (Zürich), Roonberg (Zürich), Lchiniinn (Zürich), Grassi (Chisso ). Ez a csapat nagy játékerőt képvisel. Az el­múlt ősszel Budapesten szerepelt csapatból csak három ember szerepel, a közvetlen véde­lem, amely Budapesten is kiválót produkált, míg a többi csapatrész új emberekből áll. Díjtalan árjegyzékkel szolgál: Danubius Mozgókép­­ipari Rt. Pathé Baby-osztálya, Budapest, VII. Akácfa-u.­ti # ZONGORÁK DEHMAL. VIII, Rákóczi­ ut 19. siám legnagyobb raktára új és­ keveset használt zongora, pianínó és harraóniumokban. Olcsó kölcsönzés, hangolás, javítás. Telefon: József 421—04 Dr. KAJDACSY szakorvos ■^I1N­HKN­3WIC- -Ti— rendel 10-4 és 7-S-re A PLASz elnöksége csütörtök este foglalkozik Dréhr Imre elnök támadásával Egyik hétfői reggeli lapban súlyos támadás hangzott el Dréhr Imre államtitkár, az MLSz elnöke ajkairól, aki súlyos szavakban emléke­zett meg a professzionalista futballsport ve­zetőiről. A professzionalista szövetség, vala­mint az egyesületek vezetői nagy meglepetés­sel fogadták ezeket a támadásokat. Az Esti Kurír munkatársa jól értesült hely­ről a következő értesítést nyerte ebben az ügy­iben : — A legnagyobb meglepetéssel és megdöb­benéssel fogadtuk az elnök úr nyilatkozatát és az abban foglalt támadásokat. Teljesen ért­hetetlen előttünk ez a megnyilvánulás, már csak azért is, mert a szombati tanácsülésen a Professziona­lista Alszövetség által delegált tanácsta­gok közül egyik sem támadta az elnök úr személyét, sem pedig sportpolitikai tevékenységét. ■— A­ szombati tanácsülésen napirend előtti felszólalás hangzott el Lulzer Vilmos úr részé­ről, aki a BT elnöke, ezenkívül a szövetség el­lenőre, különösképpen pedig az amatőr fut­ballsport egyik vezető egyénisége, ő tett kri­tikai megjegyzéseket az elnök úrral kapcso­latban és azok a válaszok, amelyeket mifelénk adresszált az államtitkár úr, ezekre a kritikai reflexiókra vezethetők vissza.­­ A professzionalista Labdarúgó Szövetség elnöksége csütörtök esti ülésén fog foglalkozni ezek­kel a támadásokkal és meg fogja találni a módját annak, hogy az elnök úr tiszta képet nyerhessen az esemé­nyekről.­­ Eddig már ez a második eset rövid idő­közben, amikor az elnök úr megnyilatkozott és mind a kétszer megállapítható volt, hogy az elnök úr jóhiszeműségét egyesek téves in­formációikkal ilyen kellemetlen helyzetbe hozták. Ez a két legutolsó eset — mondotta informátorunk — meggyőzhetik végre az el­nök urat arról, hogy mielőtt súlyos kritikai megállapításokat kíván tenni, győződjék meg a helyzet tényleges képéről és így nem kerül­het majd abba a helyzetbe, hogy olyan dolgok­ból kelljen következtetéseket levonnia, amely dolgok egyáltalában nem történtek meg, illetve nem úgy, ahogy azt egyes informátorok az elnök úrral közölték. — Remélhetően — ismerve az elnök úr no­bilis gondolkozását — módot fog adni arra, hogy ezen félreértés kimagyaráztathassék és a szombat esti tanácsülésen olyan kijelen­tés fog majd elhangozhatni, amely ilyen félreértések lehetőségét a jövőben teljesen kizárja, mert sem az elnök úrnak, sem pedig a magyar futballsport "egyetlenegy funkcionáriusának sem lehet az a célja, hogy harci riadót fújjon és belső háborúval igyekezzék elpusztítani mindazt, amit évek során nehéz munkával alkotott. ’ s. l. SPORTESEMÉNYEK A budapesti amatőr válogatott csapat tizenegy játékossal és három vezetővel ma reggel három­negyed nyolckor utazott el a Délivasútról afrikai túrájára. A csapat tizennyolc napig marad távol. * Dél-Németország Ausztria ellen a következő csapatot állította össze: Stuhlfaut —Hagen, Staub­e— Mantel, Hergeth, Schaffer — Huber, Scherm, Schmidt, Frank, Keverhof. * A Ferencváros csapata vasárnap a bécsi WAC-ot látja vendégül.* A Budai 11 csütörtökien indul el svájci és dél-­­ német futájára. A csapat szombaton Baselijén, vasárnap Augsburgban mérkőzik. * A Hungária csapata ho­inap reggel utazik Tata­bányára, ahol délután játssza le Magyar Kupa mérkőzését. A csapatot ma este állítják össze, a balfsor valószínűleg Remmer­—Weller—Sebes fel­állításban szerepel, Hauer lesz a centercsatár. * Szent Irőt, a Nemzetiek válogatott hátvédjét ma operálja meg Molnár főorvos. Szendrének porc­leválása van.* Április 16-án az Újpest Prágában mérkőzik a Slaviával. A mérkőzést Billen (Berlin) vezeti. * A Magyar Lawn-tennisz Szövetség Tildén és­­ Coeu részére startengedélyt­ kért. A két amerikai április 13-án és 15-én mérkőzne Budapesten. * Löwig vasárnap Belgrádiján legyőzte Sztevan­­ Kosztic­sot, míg Micsicsuk, aki Iván Reiszmannal mérkőzött, döntetlent ért el. *­­ Elmarad a magyar—olasz birózómérkőzés, mi­vel a magyar szövetség nem tudott megfelelő helyiséget találni a verseny megrendezésére. A versenyt eredetileg 19-én kellett volna megren­­­ dezni, de 27-ére halasztották el, amikor is Buda-­­ pesten rendezik meg a négy nemzet ökölvívó-­­ mérkőzéseit. Az Ökölvívó Szövetség így nem tu­ ■ dott lemondani helyiségeiről, de ígéretet tett a­­ Birkózó Szövetségnek arra nézve, hogy június­­ havában átengedi számára az Iparcsarnokban­­ addigra már teljesen felépített helyiségét. *­­ Sternberg László, az Újpest Amerikába sza­kadt válogatott hátvédje március táb­an házassá­got kötött Miss Elly Ürmeire­ Newyorkban. Leányszobák és konyhák elsőrendű kivitelben Tóth asztalosmesternél, Budapest, Vll., Dohány-utca 9. (Sip-n. sarok) Na j­v aranyéremmel kitüntetve. A SZÍNHÁZAK, kabarék heti műsora Vllt. József-kerwi 2. SZ. térfi- és női betenkiet SZÍNHÁZAK VASÁRNAP d. u. | VASÁRNAP eutr | HÉTFŐ | KEDD SZERDA | CSÜTÖRTÖK PÉNTEK SZOMBAT | VASÁRNAP d. u. VASÁRNAP tőle Operaház (3, 148) .........— — — Sch­erezade B24 Faistan F2­1 A nürnb. A24 (Ma.7) Faust G13 Mohients M. C24 Rajna kincse D24 — — — Szend­rey Júlia Nem élh. muzs. n. A képzelt beteg D Légy jó mindhalálig Azra Velencei kalmár Képzelt beteg Légy jó mindhalálig János vitéz Kamara Színház (144, 948)..........................— — — Krétakör Azra K A krétakör Azra Amihez m. assz. ért — — — Aida Tosca Grand Hotel___ Fruska _ Meluzina Halványsárga rózsa Vígszínház (144, 8).. ••••••• •—— — Grand Hotel Ma este, vagy soha M­a este, vagy soha Fruska Grand Hotel Marsall. 1, 2, 3 Belvárosi Színház (144, 8) .... •— — — Fruska Fruska Fruska— Fruska Magyar Színház (3, 5)...........................— — — Volpone Őnagys. kimenője Volpone Alvinezi huszárok Morfium Volpone Gyermekelőadás Önagys. kimenője Király Színház (3, 148) .......— — Viktória Alvinezi huszárok Alvinezi huszárok Alvinezi huszárok Viktória Alvinezi huszárok Fővárosi Művész Színház (344, 8) . .— — — Huszárfogás Huszárfogás Huszárfogás Huszárfogás Huszárfogás A csúnya lány Huszárfogás Népbiztos Új Színház (144, 8).................................... .— — — Angol vdj. Bajor Gizi vdj. Angol vdj. Bajor Gizi vdj. Angol vdj. Népbiztos Béla, aki 26 éves Húsvéti passzt. Bajor Gizi vdj. Andrásey­ úti Színház (4, 9) . • • • •— — — Bajor Gizi vdj.__ Nagy E., Salamon Bajor Gizi vdj. Bajor Gizi vdj. Nagy E., Salamon Diana Loyal Bajor Gizi vdj. Terézkörúti Színpad (9) ..........................— — — Nagy E., Salamon Nagy E., Salamon Nagy E., Salamon Diana Loyal _Gyermekelőadás_ Diana Loyal Nagy E., Salamon Royal Orfeum (4, 149) .......— — — Diana Loyal Mákvirág Varieté Diana Loyal__ Mákvirág Varieté Diana Loyal Diana Loyal Bethlen-téri Színház (146, 149) ...— — Mák­virág Mák­virág Varieté Mákvirág Mák­virág Mákvirág | Komédia Oriennl (144, 149)..........................— Varieté Varieté Varieté Varieté Vígszínház: Szombaton d. u. V*4 órai kezdettek Húsvéti vakáció Rádión közvetítik a négy nemzet mérkőzését A Magyar Ökölvívó Szövetség tavaszi prog­ramjának nagy eseménye, a négy nemzet mérkőzése­i iránt az érdeklődés mind nagyobb arányúnak ígérkezik. A mérkőzés jelentőségét a külföldi szövetségek is oly nagyra tartják, hogy a len­gyelek a­ teljes bajnoki csapatukkal fognak azon részt venni, de előbb még őket az osztrákok el­len fogják harcba küldeni. A bajorok legjobb­jaikat a német birodalmi bajnokságok során fog­ják kikeresni. Hasonló előkészületeket tesz a csehszlovák szövetség is. A MÖSz legutóbbi ülé­sén a körmérkőzés sorrendjét is megállapította már. Ezek szerint áp­rilis 21-én a bajor—csehszlo­vák és a lengyel—magyar, április 26-án a ba­jor-lengyel és a csehszlovák—magyar, április 27-én pedig a csehszlovák—lengyel és a bajor­­magyar mérkőzés kerül majd sorra. A négyes mérkőzéssel kapcsolatban igen érdekes újítást léptet életbe a szövetség. Külföldön, főleg New­yorkban már régen meghonosodott az a szokás, hogy a Madison Square Gorden által rendezett boxmérkőzéseket a rádión is közvetítik. Ilyen közvetítést Magyarországon első ízben a MÖSz fog a faxsport híveinek rendezni, aki a Rádió igazgatóságával eb­­en az irányban sikere­sen fejezte be a tárgyalásokat. A megállapodás értelmében az április 26-án eldöntésre kerülő csehszlovák—magyar válogatott mérkőzést teljes egészében a rádión is hallani lehet majd. A menet kezdetét jelentő gong ütésétől kezdve a győzelmet hirdető bírói ítéletig a mérkőzés min­den fázisát közvetíti majd a rádió. Minden re­mény meg van arra, hogy ez a közvetítés a ma­gyar ökölvívás híveinek a számát jelentős mér­tékben meg fogja növelni. r­ Kiadó lakások! Bimbó-utca 1-3-5. sz. (szemben a Statisztikai Hivatallal) egy-egy 2-, 3-, 4- és Sszolsás, hallal ugyanitt üzlethelyiség Margit-hiru! 43.h. u­. 4-szereás lakás hallal Elegáns kivitel! Olcsó bérek! Bővebbet a helyszínen, vagy Aut. 298—29 llárflk (m­a is készítünk férfiöltönyt vagy felel­inél I5H JiVIIII- töt 55 pengőért, divatos finom minő­ségű szövetekből bármely színben, remek kivitelben Versenyszabóság Rottenbiller-a. 4a, I. em. Kívánatra szabászunkat mintákkal házhoz küldjük.

Next