Esti Kurir, 1931. április (9. évfolyam, 74-97. szám)

1931-04-08 / 78. szám

10. oldal Berki Lily gyásza Súlyos csapás érte Berkit Lili családját.. A művésznő édesanyja, szt. Berky Ferencné született aszódi Tóth Amália, 77 éves korá­ban, húsvét vasárnapján hajnalban elhunyt. A mat róna temetése ma délután 4 órakor lesz a kerepesi úti temető halottasházából. A művészvilág nagy részvéte kíséri utolsó út­jára. A Kövessy-Vár nagy táborozása A Kövessy-Vár e hónap 11-én, szombaton este közgyűlést tart, amelyre a következő meghívót küldték szét: „A Kövessy-Vár ez évi április hó 11-én — szombaton — este 10 órától nagy táborozást (évi közgyűlést) tart a Royal-szálló Pálma-termében. A táborozás társasvacsorával kezdődik (2 pen­gős menü is lesz), melynek keretében a várur lo­vaggá üti az arra érdemeseket. A színházból ér­kezőket a fehér asztalnál megvárjuk. A táborozás rendje: a) "A várur köszöntője. b) A várnagy jelentése. c) A kincstárnok beszámolója és a felment­­vény megadása. d) A hagyományok tekercsének módosítása. e) Az uj várkotmány és funkcionáriusok megválasztása. f) Uj indítványok. A hivatalos megbeszélés, határozat és döntés után nagy tallend­um következik virradatig. Hagyományaink szerint mindenkinek el kell jönni! Asszonynépség nem lehet jelen! A nagyságos fejedelmeket, kedves méltóságokat, csatlósokat és zarándokokat szeretettel várja. A Köve­ssy-Vár.“ (A dátumot jegyezd naptárodra: április 11.) A törvény nevében egyik szerzője . Budapestre készül A Belvárosi Színház újdonságának, A tör­vény nevében cinta drámának egyik szerzője, Max Arlsberg levelet intézett a Belvárosi Szín­ház igazgatóihoz, akiktől azt kérdezi, hogy alkalmas időpont volna-e, ha a napokban Budapestre jönne, hogy megnézze a darabját. A színház a szerzőt erre távirati utón hívta meg. (*) Balázsfalvy Macy és Brandeisz Elza, a Kál­lay-iskola tanárnőinek táncestje április 21-én. (*) A budapesti közönség dicsérete. A budapesti közönséget sokszor megvádolták azzal hogy csak a felületes szórakozást kedveli és a komoly, ér­­tékes darabokat nem látogatja. Mostanában új­ból levizsgázott a közönség és fényesen megál­lotta a helyét. A Belvárosi Színház egymásután két szép, lelki gazdagodást és maradandó érté­ket jelentő darabot mutatott be („Aranyóra" — „A törvény nevében") és mindkét darabnak és kiváló előadásnak igen nagy sikere volt és van. A közönség tehát bebizonyította, hogy alaptala­nul rágalmazzák, mert a jót és finomat fölébe helyezi a felszínes mulattatásnak. (*) Togó névre hallgat a világ legokosabb ma­tematikus kutyája. Nem is lehet elképzelni azt, amit ez a kedves kis állat esténként a Papagáj­ban produkál. Összead, koion, szoroz és oszt! Eleinte azt hiszi a közönség, hogy valami állatidomitási trükkről van szó s csak ak­kor esik bámulatba mindenki, amikor a közönség sorában kapott feladatokat is pontosan megfejti — kiugatja Togó. Togó lett a Papagáj kedvence, mindenki a század világhírű csodaállatját bá­mulja. Berger hölgyfodrász új üzlete PlIVaX-ku­Z, Városház-utcasarok IRODABÚTOROK pénz-és okmányszekrények, legolcsóbb bevásárlási helye IIIIIV CD CHI Wesselényi-utca 8 UflIVmnaAL Telefon : József ^78—42 Szívbajos vagy reumás Ön? Jöjjön természetes, dús szénsavtartalmú ásványvíz-fürdőnkbe! — Szanatóriumaiért! el­látás, lakás, fürdő stb. havonként 190.— P. Részben utólagos fizetésre is. Kérjen prospektust ÁRPÁDFÜ­RDŐ, SZÉKESFEHÉRVÁR GPIEMP CHAPLIN Lindberg átrepülte az Óceánt és Chaplin meg­csinálta az Aranylázt. Ezzel együtt pedig igazolta is a film szükségszerűségét és felemelte a pilla­natnyi szórakozás vásári mutatványos bódéjából a komoly művészetek nívójára. Az Aranyláz után sokáig nem történt semmi, majd jött egy kissé fáradt Chaplin-fimn, a Cir­kusz, azután megint két néma év következett. Közben forradalom tört ki a film abszolutisztikus monarchiájában, százával hulltak el a néma sztárok, a beszélőfim könyörtelen mikrofonja előtt, de Chaplin hallgatott. Csendben dolgozott megcsinálta az első nagy ellenforradalmat a talkie ellen, megcsinálta nagy néma filmjét, amelynek a City Lights címet adta. A film néma lett, azonban Chaplin most már annál többet beszéltetett magáról. Mint a jó ügynökhöz illik, áthajózott Európába és luxus­­utazás ö­ve alatt sorra járta a metropolisokat, ahová csodálatosképpen mindig új filmjének premierje előtt érkezett. Akik tudnak olvasni a sorok között, vigyázva lesték minden lépését, mert érezték, hogy itt nem babra — életre megy a játék. Chaplin ezzel a filmjével áll vagy bu­kik. És kissé gyanús kezdett lenni a sok soroza­tos ü­nnepeltetés, amelyet európai megbízottai szépen megrendeztek számára. Kezdtünk félni a filmtől ... Pedig Chaplin nyugodtan maradhatott volna ott­hon, Amerikában, a City Lights a teljes győze­lem. Nehéz rá jelzőket találni, a dicsérő dithi­­rambusok régen elkoptak már, tiszavirágéletű vígjátékok és revük kommentálásában. De a premier estéjén a szőrös szívéről közismert pesti bankigazgató sirt fel mellettem és bármennyire szégyelte is , könnyei széles utat vágtak maguk­nak szmokingja plasztronján. Mert ő is bele­nézett abba a tükörbe, amelyet ez a borzashajú, ormótlan cipős furcsa ember tart a nézők elé: lássátok, ilyenek vagyunk mind. Sírhattok rajta... Mint minden filmje, a Nagyváros fényei is a szegényembernek állít emlékoszlopot, a kifosz­tott, kifigurázott skemilnek, aki komikus bak­ugrásaival megnövelteti ugyan a nézőt, de azért este mégsem lehet tőle elaludni. A burleszk-komi­­kum és a nagy emberi szenvedések közös ere­dőiből van összejőve ez a film, amely tulajdon­képpen mindig valamennyiünk életét szimboli­zálja egy kissé. Chaplin, akiről pedig m­ár-már azt hittük, hogy lefelé ível hallatlan karrierjének hídja, új film­jében újból visszanyerte régi önönmagát, jele­neteinek túlnyomó részében visszatért a nevelte­tés burleszk őselemeihez, amelyek — és joggal — nagy művésszé tették. A néző, aki ett ámul­dozik másfél órán keresztül a széksorokban, egy pillanatra sem fogy ki a kacagásból, a végén csodálatosképpen mégis a sajnálkozás könnye buggyan ki a szeméből. Sajnálja a hőst szomorú sorsa, fájdalmas szerelme miatt és sajnálja ma­gát­­, mert már vége a filmnek... A mese igénytelen, talán még Heine se tudta volna megírni négy sorban egyszerűbben. Egy útszéli csavargóról szól és egy vak virágárus lányról, ki mesebeli hercegnek képzelt lovagját és a lovagnak nincs szive hozzá, hogy szörnyű tévedéséről felvilágosítsa. Inkább hazudik, inkább lop, inkább bűnhődik, hogy­ megőrizze a világta­lan leány romantikus mesevilágát és visszaadja annak szemevilágát. Aztán úgy, ahogy jött, eltű­nik ... A film -1- néma. Csak a szinkronizált kísérő­zenét komponálta hozzá a főszereplő és rendező, maga Chaplin. Ez a néma film azonban szebben beszél minden emberi szónál és többet mond: a szorosan összetartozó képek láncolata néhol a biblikus tanítások magasságába emelkedik. Nem volna ildomos, bármennyire is csak Chap­lin él ebben a filmben, megfeledkezni a női fő­­szereplőről, erről a Virgini Cheryl nevű, még pe­dig eddig ismeretlen nevű filmszínésznőről, aki­nél nagyobb dicséretet nem lehet mondani, mint hogy stílusosan illeszkedik bele a C­iaplín-film kereteibe. A Kamara-mozi igen stílusos és szép tálalásban nyújtja át publikumának a filmet, amelynek ní­vós feliratait Mihály István írta. (ádám) Boszporuszi éjszakák Claude Farrére híres regénye, az Aki ölt. .. sem kerülhette el sorsát — filmet csináltak belőle. Boszporuszi éjszakái­ címmel ezt a fil­met mutatta be szombaton a Royal Apollo. Elöljáróban meg kell említeni rögtön, hogy a rendező stílusos, szép munkát produkált, ami­kor a regény minden finomságára ügyelve ül­tette át az exotikus, különös levegőjű mesét a mozi vásznára. Három színész játéka teszi emlékezetessé ezt a filmet. Az egyik Conrad Veidt, akiről nem kell bővebben beszélni, elegáns, karcsú francia őrnagy figurája ugyanolyan elegáns, mint amilyen eddig volt mindig. Kleinrich George robusztus férjfigurája is a legjobb epi­­zódfigurák közé tartozik. Akiről külön kell be­szélni az a nő, egy új filmcsillag: Trude von Molo. Szép, érdekes, rengeteg sex appeallel, nagyszerű besz­édkiejtéssel és ritkán látott ele­ganciával. Sokat fogunk még hallani róla... Ebben a filmben rengeteg függ a feliratok­tól. Lakner Artúr nagyszerűen oldotta meg feladatát. A mozgóképszínházak mai műsora: ANDRÁSSY HANGOS MOZGÓ (VI., Csengery­ u. 39, Andrássy: út sarok. A. 261—73). Hívjon és jövök. Éneklő, zenélő vígoperett 12 ív. Rendezte: Bolváry Géza. Zenéjét: Ró­bert Stolz. (Willy Forst.) — Eltűnt a feleségem. Víg­játék 8 ív. (Mary Kid, Iris Arlan.) — Kutya van a kert­ben. Beszélő burleszk. (645, Vi8, *410.) BELVÁROSI MOZGÓ (Irányi­ u. 21. A. 833-29). A sevillai énekes, énekes regény 11 felv. (Ramon Novarro, Do­­rothy Jordán, F­rnst Torrente, René Adorée.) — Stan és Pan rádióspecialisták. Hangos burleszk. — Finom kis csa­lád. Burleszk 2 felv. — Hangos Fox-hiradó. (Jobb terem: 5, 948, 9610, bálterem 8 órakor.) BODOGRAF HANGOS MOZGÓ (József-körut 63. J. 381-76). A sevillai énekes. Szerelmi dráma 12 ív. (Ramon No­varro, Renée Adorée, Dorothy Jordán.) — Aranyásók a Broadway­n. Hangos színes attrakció 10 ív. (Conway Tearle, Lilian Tashman.) — A Zeppelin körrepülése. Erede­ti felvételek. (946, 648, 10, vas. 2 órától folyt.) BUDAI APOLLÓ (Szénatér, A. 515—Cp): Nyitott ablak. Nóti Károly katona bohózata 10 fv. (Félix Bressart, Lu­­cie Englisch.) — Zöldszemü detektív. Kaland 8 fv. (Suzy Vernon, Arnold Korff.) — Híradó. (965, 7, 9610.) CAPITOL FILMPALOTA (Baross-tér. Tel.: József 343—37). Mesék az Írógépről. Szomaházy István és Ábrahám Pál zenés vígjátéka. (Renate Müller, Hugó Tuimig és Félix Bressart.) — Az első magyar hangos híradó: Ferencváros —Nemzeti meccs. Karinthy, Egyed Zoltán, Takács I­., Opata, Mari néni beszélnek. — Paramount és ma­gyar híradó. (5, US, 9610, vas. és ünn. 964, 966, 968, 9610.) CORSO (Váci-U. 9. A. 874-02): Afrika beszél. Eredeti hely­színi hangos felvétel egy 23.000 kilométeres afrikai útról 10 felv. — Híradók. (Mindennap: 4, 6*6, 648, 9410 és va­sárnap délelőtt 11 órakor.) CORV­IN-FILMPALOTA (József-körut és Üllői-út sarok. 1. 389—88 és 395 —84 A császár riválisa. Hangos filmjáték 10 felv. (John Barrymore.) — Magyar és külföldi híradó. (146, 968, 9610; vasár- és ünnepnap: 944, 94­6, 948, 9610.) DÉCSI-FILMSZÍNHÁZ (Teréz-körút 28. Aut. 213 -43, 250-52, 148—05): Marlene Dieritch főszereplésével: Marokkó. Para­­mount-világattrakció. (Adolphe Menjou és Gary Cooper.) Rendezte: Josef von Sternberg. — Híradók. (Előadások mindennap: 4. 6. S. 10.) ELDORADÓ HANGOS MOZGÓ (VIII., Népszinház-utca 31. ,1. 321—71): A sevillai énekes. Ramon Novarro legszebb filmje. — Az indián bosszúja. Dráma 9 fv. — Híradók. (945, 948.­­410, vas. 943-tól folyt.) ELIT HANGOS MOZI (Lipót-kerta 16. Tel.: A. 161-51): A sevillai énekes. Filmregény 10 hangos felv. (Ramon Novarro.) — Sicc futballozik. Hangos rajzos vígjáték. — (5, 948. 9610.) FÉSZEK HANGOS MOZGÓ (József-körút 70. 1. 460-40). Hívjon és jövök. Hangos szerelmi regény 12 fv. (Willy Forst.) — Futball hősök. Zoro és Huru első beszélő filmje 10 fv. (Ver, 948, 910, vas. 923-tól folyt.) Vasár­nap d. e. burleszkmatiné. FORTUNA-MOZGÓ (Rákóczi­ ut 22. J. 325—83). Pajtás szere­­lem. Német beszélő film magyar felirattal 10 felv. (Grete Berndt, Lueie Englisch, Trude Berliner és Werner Fuet­­terer.) — Az istenek fia. Richard Barthelmess uj hangos filmje 8 felv. (5, 948, 6410.) FÓRUM FILMSZÍNHÁZ (IV., Kossuth L.-u. 18. A. 895-43, 897—07). Ariane. Claude Arvet világhírű regénye filmen. Rendezte: Paul Czinner. (Elisabeth Bergner és Rudolf F­orster.) Csak felnőtteknek! — Metró hangon újság. — Az első magyar hangos híradó: Ferencváros—Nemzeti meccs. Karinthy, Egyed Zoltán, Takács II., Opata, Mari néni beszélnek. (5, 948, 9610, vasár- és ünnepnap: 4, 6, 8, 10.) FŐVÁROSI NAGYMOZGÓ (Rákóczi­ ut. 70. Tel.: ,T. 394-97): Őfelsége a szerelem. Vigj. 12 fv. (Nagy Kató, Halmay Ti­bor, Szőke Szakáll.) — Texasi fenevadak. Bravurfilm 8 fv. (Buzz Barton.) (945, 7, 9*310, vas. és ünn. 943-tól folyt.­ Prolongálva! HANGOS CHICAGO MOZGÓ (István­ ut 39. Tel.: J. 321—75). Chevalier milliomos lesz. Hangos iigj. 8 fv. (Maurice Chevalier.) — A sátán ünnepe. Hangos dráma 9 fv. (Camilla Horn és Willy Clever.) — Hangos híradó. (5, 948, 9 210.) IMPERIAL HANGOS MOZGÓ (Dembinszky-u., Aréna-út sa­rok. 328—90). Hivjon és jövök. Németül beszélő, éneklő filmoperete 12 felv. (Willy Forst, Paul Hörbiger, Else Elster.) Rendezte: Bolváry Géza. — Az ördög barátja. Hangos filmdráma 10 felv. (Milton Sills, Dorothy Mackail. — Híradók. (5, 648, 10, vas. 923-tól folyt.) KAMARA-MOZGÓ (Dohány- és Nyár-u. sarok. 1. 440-27): Nagyvárosi fények. (City Lights.) United Artists-Eco-film. — Szellemvirág a játékboltban. — Vox hangos és magyar híradó. (Előadások szombaton: 6, 8, 10, vasárnap, ünnep­nap és hétköznap: 4, 6, 8, 10 órakor.) NYUGAT HANGOS MOZGÓ ((Teréz­ körút 41. A. 271—62). Az elsodort Buster. Burleszk 7 fv. (Buster Keaton.) — No, no, Nanettte! Hangos operett 10 fv. (Alex. Gray és Bernice Gray.) — Csendélet a dutyiban. Vígjáték 8 fv. (Zoro-Huru.) (944, 967, 6410.) ODEON-MOZGÓ (Rottenbiller­ u. 37/b. J. 302-63). A sátán ünnepe. Hangos dráma 10 fv. (Camilla Horn és Willy Clever.) — Gyilkosság az északi sarkon. Tragédia 10 fv. (Luis Trenker, Szekeres Ernő, Éva v. Bér­­é.) — Végre egyedül. Hangos vígjáték. (Harry Langton.) — Híradó­­(Vi3 órától folyt.) Köznapokon az első előadás mérsékelt helyárakkal. OLYMPIA VII., Erzsébet­ körút 26. Telefon: 429—47). Őfelsége a szerelem. Beszélő, zenés vígjáték 12 fv. (Szőke Szakáll, Nagy Kató, Franz Lederer.) — Akrobata tánco­sok. Hangos filmcsoda.) — Híradók. (4, 6, 8, 10.) OMNIA (VIII., József-krt és Kölcsey-u. sarkán. J. 301—25). Hajnali őrjárat. (Dawn Patrol.) A hazaszeretet himnusza 12 felv. (Richard Barthelmess.) — Vitaphone-zenekar. — Fox híradó. — Magyar híradó. — A Zeppelin érkezése és körrepülése. Helyszíni felvételek. (5. 948, V610, vas. és ünn.: 2, 4, 6, 8, 10.) Vasár- és ünnepnap az első elő­adás fel helyárakkal. Jegyelővétel naponta d. c. 11— 1-ig és az előadások elött egy órával. ORIENT-MOZGÓ (Izabella-u. és Aradi-u. sarok. A. 150—87): Gyilkosság az Északi sarkon. Tragédia 10 felv. (Luis Trenker, Szenes Ernő, Éva v. Benne.) — Ne higyj a nő­nek! Dráma 10 felv. (Evelyn Brent és Marán & Mack.) — Micky a weekenden. Hangos rajzfilm. — Flipp. A konyhatündér. Hangos trükkfilm. (*65, 7, 9410.) Köznapo­­kon az első előadás mérsékelt helyárakkal. PALACE-FILMSZÍNHÁZ (Erzsébet-körút 8. Tel.: J. 365 -23). Afrika beszél. Az amerikai Columbia-Colorado végig ma­gyarul beszélő hangos expediciós világattrakciója 10 felv. Expedíció vezetője Paul Hoeffler. Magyar verziót készí­tene Déri Imre. — Zenésznek áll a világ. Hangos trükk­film. — Híradó. (4, 6, 8, 10, vasárnap d. e. 9412 órakor, d. u. 3. 645, 967. 9*9, 10.) Jegyelővétel délelőtt 11 órától. PATRIA HANGOS MOZGÓ (Népszínház­ u. 13. T. 456-73). Hívjon és jövök. Hangos szerelmi regény 12 fv. (Willy Forst.) — Futballhősük. Zoro és Huru első beszélőfilmje 10 felv. (963, 948, 6410, vas. 963-tól folyt.) PHÖNIX-MOZGÓ (Rákóczi-út 68. J. 379-10): Sevillai éne­kes. Énekes, zenés attrakció 10 fv. (Ramon­a Novarro és Dorothy Jordán.) — Hollywoodi éjszakák. Énekes, tán­cos vígjáték 10 fv. (Dixie Lee.) — Fox-hangoshiradó. (945. 7, 9610. vasárnap és ünnepnap 963-tól folyt.) —• Prolongálva! RÁDIUS-METRO-FILMPALOTA (Nagymező­ u. 22-24. Tel.: 220—98, 292—50). Buster Keaton első éneklő, táncos és zenés vígjátéka: Az elsodort Buster. (A női főszerepben: Anita Page.) — Anyós, te csalsz! Charley Chase-burleszk. — Híradók. (4, 6, 8, 10, vasár- és ünnepnap: 2, 4, 6, 8,10.) ROYAL-APOLLÓ (Erzsébet-körút 45. T. 429-46 és 419-02). Bosporusi éjszakák. Claude Fairére ..Aki ölt a című re­génye filmen. (Conrad Veidt: Heinrich George. Trude von Molo.) — Metró hangos újság. — Magyar híradó. Az első magyar hangos híradó: Ferencváros—Nemzeti meccs. Karinthy, Egyed Zoltán, Takács I­., Opata, Mari néni beszélnek. (5, 948, 91,10, szombat, vasárnap és ünnepnap: 4, 6, 8, 10.) ROXY HANGOS MOZGÓ (Rákóczi-út 82. Tel.: 1. 438-24). A nyitott ablak. Nóti Károly hangos bohózata 12 fv. (Félix Bressart és Lucy Englisch.) — Zoro és Huru esete a fekete nővel. Vigj. 10 fv. — Púpos bandita. Cowboy tört. 8 fv. — Hangos Fox-hiradó. (4 órától folyt.) Az első elő­adás mérsékelt helyárakkal. TIVOLI MOZGÓ (Nagymező u. 8. A. 230 -49). A császár szerelme. Hangos filmoperea 10 ív. (Liáné Ilaid é­s Walter Janssen.) — Kárpátoktól Isonzóig. (Ami a Hofer­­ből kimaradt.) 8 ív. — Hangos híradó. (4, 647 és 9610.) Az első előadás mérsékelt helyárakkal. TURÁN-MOZGÓ: őfelsége a szerelem. Színmű 12 felv. (Nagy Kató, Halmay, Szőke Szakáll és Franz Lederer.) — Vihar a Montblanc felett. Dráma l. felv. (964, 967, 6410.) UFA-FILMSZÍNHÁZ (Teréz-körút 60. A. 197-67. 197-68). Dolly karriert csinál ... Az UFA énekes, zenés filmbohó­zata. (Oskar Karlweiss: Dolly Haas.) — Miki udvari szín­háza. — UFA-hiradó. (966, 9100, 6410.) URANIA-FILMSZINHÁZ (Rákóczi-út 21. J. 460-45, 46P-46). Marlene Dietrich főszereplésével: Marokkó. Sivatagi tör­ténet 12 fv. (Adolph Menjou és Gary Cooper.) — Miki mint mozdonyvezető. (Hangos trükkfilm.) — Hangos hír­adók. (3. 1/4. és VIIl. szomb., vas. és ünn.: 4. 6. 8. 10.) A SZÍNHÁZAK, kabarék heti műsora SZÍNHÁZAK HÉTFŐ KEDD SZERDA CSÜTÖRTÖK PÉNTEK SZOMBAT VAS­ÁRNAP d. u. VASÁRNAP „te Operabál (3, 968)............................. —­­ Sába királynője A Fidelio F Álarcosbál B Don Pasquale E Lohengrin A mosoly országa Tosca C Nemzeti Színház (3, 968) . . .— Magyar Passió K29 Váljunk el A Magyar Passió Váljunk el A Magyar Passió Bécsi menyasszony Ember tragédiája Kamaraszínház (964, 648) . . .— Bunbury 12 ezer ember A kölcsönkért vendég 12 ezer ember K30 Bunbury Arra Nem élhetek muszikaszó Városi Színház (964, 968) . . .— Hajnali csók Carmen Hajnali csók Lili Hajnali csók Hajnali csók Lili Vígszínház (964, 8)........................— Jim és Jill Jim és Jill Jim és Jill Jim és Jill Jim­ és Jill Feketeszárú cseresznye Jim és Jill Belvárosi Színház (964, 3) . . .— Aranyóra A törvény nevében A törvény nevében Aranyóra A törvény nevében Aranyóra A törvény nevében Király Színház (3, 8) . . .— A ballerina A ballerina A ballerina A ballerina A ballerina A ballerina A ballerina Magyar Színház (91—4, 8) . . . .— Viharos nászéjszaka Viharos nászéjszaka Viharos nászéjszaka Viharos nászéjszaka Viharos nászéjszaka Lámpaláz Viharos nászéjszaka Fővárosi Operettsü­nház (964. 8)— Harapós férj Harapós férj Harapós férj Harapós férj Harapós férj Harapós férj Harapós férj Új Színház (964 , 8)........................— A császár katonái A császár katonái A császár katonái A szerelem nem divat A szerelem nem divat— A szerelem nem divat Andrássy­­úti Színház (4, 9) .. .— Tihamér Tihamér Tihamér Tihamér Tihamér Tihamér Tihamér Terézkörúti Színpad (4, 9) . . .— Lipinszkája, Salamon Lipinszkája, Salamon Lipinszkája, Salamon Lipinszkája, Salamon Lipinszkája, Salamon Lipinszkája, Salamon Lipinskája. Salamon Royal Orfeum (965, 919) . . .— Varieté mű­sor Varieté műsor Varieté műsor Varieté műsor Varieté műsor Varieté műsor Varieté műsor Bethlen-téri Színpad (MI6, Víd) . .— Kegyelmes uram Kegyelmes uram Kegyelmes uram Kegyelmes uram Kegyelmes i­ram Kegyelmes uram Kegyelmes uram Komédia Orfeum (965, 969) . . .— Gyorshajtás Gyorshajtás­ Gyorshajtás Gyorshajtás Gyorshajtás Gyor­shajtá­s Gyorshajtás ■ Steinhardt-Szinpad (5, 649) . .. Holnap úgyis meghalok Holnap úgy is meghalok Holmin úgyis meghalok Holnap úgyis meghalok Hóln• T-jv meghaló!: Hol ,úgyis meghalok Holnap úgyis meghalok Szerda, 1931 április 8 UJ ! Chevalie­r-t 11 A kis kávéház Premier ET C& I - i szerdán Ka ■ — Móricz Zsigmond előadása a Cobden Szö­vetségben. A Magyar Cobden Szövetség szemi­náriumában­­. hó 10-én, pénteken este Móricz Zsigmond "Nemzeti élet és irodalom» címmel előadást tart. A nagy érdeklődéssel várt előadást a Magyar Kereskedelmi Csarnok (V., Szabadság­tér 12) előadótermében tartják és pontosan 7 órakor kezdik meg. Új rendszerű bútorhitel Rendelésszerűen készült hálóinkat és hozzá minden egyéb bútort, minden állami és fővárosi alkalmazott, rendőr, postás, tűzoltó és minden más véglegesített 30 egyenlő havi részletre, előleg nélkül vásárolhat. Egy éven belüli törlesztésnél a kamatokat visszatérítjük. KARDOS TESTVÉREK BÚTORÁRUHÁZA Budapect, VII., We«selényi-utca 18. (Kazinczy-utca sarok.) Vaságyat, összecsukáságyat, legolcsóbban Prohászka gyár szállít. VL, Gróf Zichy Jenő utca 46, fiókok: Zsigmond utca 12 és Cl­ri­nt 9. KULCSÁR ÉS HUPPERT­­ vegy tisztításairól egész Budapest csodálattal beszél ■ Telefon 126—43, 149—91 hivá­ra azonnal küldünk.

Next