Esti Kurir, 1931. július (9. évfolyam, 146-172. szám)
1931-07-15 / 158. szám
. — Kedd, július 14. — 4.45: Pontos időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés, hírek. — 5.00: Károly Sándor novellái: 1. A jubileum. 2. Ballada a gyűlöletről. Felolvassa Rosner Kálmán. — 5.30: 36: Rácz Laci és cigányzenekarának hangversenye. — 6.40:Nagy Napóleon kis esetek tükrében.* Saly Dezső előadása. — 7:00: Hangverseny. Közreműködik Bársony Dóra (ének), Léopold Andor(ének) és Baranyai János dr. (zongora). Zongorán kisér Polgár Tibor. 1. a) Bach—D’Albert: Preludium és fuga D-dúr; b) Debussy: I. Feux d'Artifice, II. Minstrels (Baranyi János dr.) 2. a) Kerner: Dalok; b) Tarnay: A nyárfa; c) Székács: Dalok (Bársony Dóra.) 3. a) Gounod- Faust Valentin-imája; b) Leone: Az óra; c) Schubert: A képmás (Leopold Andor). 4. a) Mompou: Gyermekjelenetek; b) M. de Falla: Spanyol tánc (Baranyi János dr.). 5. a) Kurucz: Hervadó rózsák közt; b) Szabados: Ripegős-ropogós (Bársony Dóra). 6. a) Verdi: Álarcosbál, René áriája; b) Schumann: Nem sújt a vád; c Fráter: Száz szál gyertya (Leopold Andor). 7. Strauss—Dohnányi: Valzerparafrázis a «Denevér»-ből (Baranyi János dr.). — 8.15. Szinműelőadás a Stúdióból.Három asszony.* Színmű három felvonásban. Irta Patay Fetter Gyula. Rendező Gyarmathy Sándor. Személyek: Professzor — Mihályffi Béla, Olga a felesége — Keresztessy Mária, özv. Tulassy Viktorné — Báthory Giza, dr. Borody Mária tanársegéd — Orsolya Erzsi, dr. Forgács Sándor — Lehotay Árpád, Radványi Pista képviselőjelölt — Harsányi Rezső, Radványi Csacsa, a húga — Jaczkó Cia, első beteg — Z. Molnár László, második beteg — Vándory Gusztáv, inas Tulassynénál — Kabók Győző, szobaleány — Török Erzsi, soffőr —Ádám Pál, szanatóriumi portásfiú — Szabó Iby. A második felvonás után: Ügetőversenyeredmények. Az előadás után: Pontos időjelzés, hírek, időjárásjelentés. Majd: Rádiós Jóska és cigányzenekarának hangversenye a Vadászkürt-szállóból.* A Telefon Himondó műsora egész nap azonos a rádió műsorával. Szerda, július 15. 9.15: A Mándits-szalonzenekar hangversenye. — 9.30: Hírek. — 9.45: A hangverseny folytatása. — 11.10: Nemzetközi vízjelzőszolgálat. Vízállásjelentés magyarul és németül. — 12.00: Déli harangszó az egyetemi templomból, időjárásjelentés. — 12.05: Hangverseny. Közreműködik Takács Klementin (ének) és Szathmáry Margit (hegedül. Zongorán kisér Polgár Tibor. — 12.25: Hírek. — 12.35: A hangverseny folytatása. — 1.00: Időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés. — 2.45: Hírek, élelmiszerárak, piaci árak, árfolyamhirek. — 4.00: „Sportélmények." Gallowich Tibor előadása. — 4.45: Időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés, hírek. —• 5.00: Vadász Tibor novellái: 1. Házasok. 2. A világ. Felolvassa a szerző. — 5.25: A m. kir. 1. honvédgyalogezred zenekarának hangversenye az Erzsébet-téri kioszkból. Karnagy Fricsay Richárd. — 6.45: „Utazás Abesszíniában." Gajáry Kálmán dr. felolvasása. — 7.15: Nováki László(zongora és brácsa) és Fehér Miklós (hegedű) hangversenye. 1. Beethoven: C-moll szonáta (hegedű, zongora). I. Allegro; II. Adagio; III. Scherzo; IV. Finálé. 2. Stallversen—Händel: Saraband con varialioni (hegedű, brácsa). 3. Tartini: Ördög-trilla (Kreisler kadencia javai, hegedűszóló). 4. a) Nováky László: Bölcsődal; b) Poldini— Kreisler: Babawalzer; c) Hubay Jenő: VI. Csárdajelenet. (Sárga cserebogár.) —8:00: A Budapesti Filharmóniai Társaság hangversenye. Közreműködik Dohnányi Ernő dr. Karnagy Dohnányi Ernő dr. és Rékai Nándor. 1. Liszt: Ideálok. 2. Kodály: Marosszéki láncok. 3. Volkmann: F-dúr szerenád. 4. Dohnányi: Variációk egy gyermekdalra. Előadja Dohnányi Ernő dr. Ezt a hangversenyt a berlini rádióállomás is közvetíti! — Utána: Lóversenyeredmények. — Majd: Magyari Imre és cigányzenekarának hangversenye a margitszigeti Márkus-étteremből. Ezt a hangversenyt a berlini, königswusterhauseni és a berlini rövidhullámú adóállomás is átveszi. — Kb. 19.30: Időjelzés, időjárásjelentés,, hírek. — Majd: Gramofonhangverseny. 1. Strauss: Denevér — nyitány. (Berlini Operaház zenekara.) 2. Rimsky- Korsakow: Hindu dal. (Zitzer Ibolyka.) 3. Verdi: Aida — duett. (Helge Roswaenge és Emmi Leisner.) 4. Lehár: Részlet „A mosoly országáéból. (Franz Völker.) 5. Bizet: Carmen — duett. (Helge Roswaenge és Emmi Leisner.) 6. Puccini: Pillangókisasszony —Mária. (Angerer Margit és a berlini Operaház kórusa.) 7. Lehár: Részlet .A mosoly országáéból. (Franz Völker.) 8. Lee Sins: öt zongora-rapszódia. (Lee Sins.) 9. Lehár: Oh, lányka, oh, lánykám. (Franz Völker.) 10. Wiedoeft: Mazenetta — szaxofonszóló. (Rudy Wiedoeft.) 11. Goetz—Padiba: La Violetera — tangó. (Brunswick-zenekar.) 12. Dirk—Link— Gray: By raw side — foxtrott. (Brunswick-zenekar.) 13. De Fries—Kovács: Van a Dunán egy kis ladik. (Vig Miklós.) 14. Kimney—Maili: Lau Lulu — hawaii trió. (Brunswick-zenekar.) 15. Heymann—Naubach: Keringő. (Paul Godwin zenekara.) 16. Old Melodies —■ vibrafon-szóló. (Brunswick-felvétel.) 17. Vértes—Ilniczky: Minden álom egyszer véget ér. (Vig Miklós.) 58. Lesvis—Shernab: Nintee mine out of a hundred ivanna be loved. (Brunswick-zenekar.) 19. Kósa— Szécsőn: Kire vár ez a könny a szememben. (Vig Miklós.) 20. Vellozo: Espana — paso doble. (Brunswick-zenekar.) '* A Telefon Hírmondó műsora egész nap azonos a rádió műsorával. A teljes heti budapesti és külföldi rádióműsort pénteki rádiómellékletünkön közöltük. Vaságyat, összecsakásásvat, legolcsóbban Prohászka gyár sérült. VL, Gróf Zichy Jenő utca 46, tipk: UUCi-ut 9 istiKÍÍKIKL , Szerda, 1931 július 15 Érdekes ítélet a Semény Jenőné féle parcellázási ügyben Érdekes és bonyolult jogi kérdésben hozott most határozatot a büntetőtörvényszéken Kéry János dr. törvényszéki bíró. Semény Jenőné szikszói földbirtokos 1925-ben megvette a Thököly Kertészeti R. T. 1000 holdas ingatlanát, amely adósságokkal túl volt terhelve. Semény Jenőné, hogy a birtokon lévő jelzálogos terheket rendezze, saját szikszói birtokát és a thököli új birtoknak egy részét parcelláztatni akarta. Minthogy pedig ügyei rendezésére pénzre volt szüksége, a Magyar Földhitel Intézethez fordult egymillió pengő kölcsönért. A Földhitel Intézet megfelelő garanciák mellett ki is utalta az összeget s azután megkezdődött a parcellázás, amelyet az OFB engedélye alapján a Magyar Földhitel Intézet végzett. A parcellázás során több parasztgazda is vásárolt több parcellát, a vételárat pedig kötelesek lettek volna a Magyar Földhitel Intézethez befizetni. A gazdák azonban ehelyett az eladó R. T. igazgatósági tagjainak, illetve jogtanácsosainak a kezeihez fizették le az öszszegeket. Ebből később bonyodalmak származtak. Az OFB jóváhagyta a szerződéseket, a kisgazdákra átíratta az ingatlanok tulajdonjogát, de mindegyik vevő ingatlanán olyan terhet hagyott meg, mint amely megfelel a Földhitelintézethez be nem fizetettt vételár összegének. A vevők, akik noha kifizették a vételárat, nem tehermentes ingatlant kaptak, fühöz-fához szaladtak és végül Léderer Miksa dr. ügyvéd útján az OFB-nél panaszos eljárást tettek folyamatba és egyikük, Gere Miklós szigetszentmiklósi gazda zálogtörlési pert is indított a Földhitelintézet ellen. A két éve húzódó perben most hozott ítéletet a törvényszék és Gere Miklós keresetének helyt adva, elrendelte az ingatlanra a Magyar Földhitel Intézet javára 20.000 pengő erejéig bekebelezett jelzálogbank törlését, mert az indokolás szerint a Magyar Földhitelintézet mulasztása következtében állott elő az a helyzet, hogy Gere Miklós nevére megterhelten íródott át az az ingatlan, amelyet ő tehermentesen vett. A touloni törvényszék súlyos ítélete a francia színészek erkölcsi életéről Párizs, júnus 1*. (Az Esti Kurír tudósítójától.) A francia színházi világnak napok óta kinos szenzációja van, amely már társadalmi térre is átcsap és élénken foglalkoztatja a napisajtót is. A színészvilág kinos szenzációja nem színházi vagy irodalmi eseménnyel kapcsolatban robbant ki, hanem előzményes egy törvényszéki ítélet volt, amely egy válópörrel, illetőleg gyermektartási pörrel kapcsolatban olyan súlyos ítéletet tartalmazott a francia színészvilágra, hogy a francia színészek testületileg lépnek fel és tiltakoznak az ítélet ellen. Az a törvényszéki ítélet, amely most, a kánikula és a holtszezon kellős közepén felrázta aléltságából a francia színházi világot és ezzel együtt a közvéleményt is, Toulonban hangzott el. Különös indokolás A válóper egyik szereplőjének, a férjnek foglalkozása színész volt és a házastársak harca egyetlen gyermekükért folyt. Jog szerint a gyermek az apát illette volna meg a házastársak közötti viszony és a válóper anyaga alapján, de a touloni bíróság feltűnést keltő indokolással az anyának ítélte a gyermeket. Az indokolás többek között a következőket mondja ki az apa foglalkozásáról és — ami ezt az ügyet a francia színészet elvi jelentőségű kérdésévé tette — a színészvilág erkölcseiről:A törvényszék kijelenti — mondja az indokolás —, hogy nem teheti és nem szabad megtennie, hogy a gyermeket az apa gondjaira bízza, mert tartania kell attól, hogy a kiskorú gyermek, belekerülve egy zilált és többé- kevésbé nagyon könnyű erkölcsű miliőbe, nevezetesen a színházi emberek körébe, csak káros példákat láthat maga előtt. Az ítélet tehát, amelyet a társadalom legkomolyabb erkölcsi testülete, a bíróság mondott ki, rendkívül lesújtó és megalázó a színészekre. Különösen a vidéki színészek tartják magukra nézve sértőnek ezt az indokolást, és úgy a vidéki színészek, mint a vidéki színigazgatók a nyilvánosság előtt is határozottan tiltakoznak a vád ellen, mintha a vidéki színházak művészeinek családi és társadalmi élete zilált, vagy könnyű erkölcsű volna, ahol fiatal gyermekek csak káros példákat láthatnak maguk előtt. A színészek hangoztatják, hogy ez az elfogult vélemény még századokkal ezelőtti időkből, a vándorszínészet őskorából származik, de azóta a színészek vidéken is és a fővárosban is minden más polgárral egyenrangú polgárok lettek, akiknek családi és erkölcsi élete méltó a francia családok erkölcsi életéhez. A Színészek azonban nem elégednek meg a puszta tiltakozással, hanem széleskörű társadalmi akciót indítanak ez ellen az erkölcsi megbélyegzés ellen és el akarják érni, hogy a touloni válóperes bíró a nyilvánosság előtt vonja vissza a színészekre kimondott súlyos erkölcsi ítéletét. Ebben az ügyben a francia vidéki színházigazgatók szövetsége már levelet is intézett a touloni törvényszék elnökéhez és ebben a levélben a vidéki színházigazgatók szövetségének elnöke felháborodásának ad kifejezést a francia színészet nevében a touloni polgári törvényszék ítéletének ominózus indokolása miatt. „Elnök úr, van szerencsém közölni önnel a vidéki színházigazgatók szövetsége nevében, amelynek elnöke vagyok, azt a tiszteletteljes, de határozott tiltakozást, amit a touloni polgári törvényszék ítéletének indokolása váltott ki a színház nagy családjában." Becsületsértési per a bíróság ellen így kezdődik a színházigazgatók szövetségének tiltakozó levele, amely azután keresetlen szavakkal ecseteli, hogy «az az ezer és ezer becsületes és tisztességes család, amely a színházból él, éppen olyan gonddal neveli gyermekeit, mint más családok és megdöbbenést, valamint felháborodást keltett körükben, amikor a törvényszék olyan kifejezésekkel jellemezte családi életüket, hogy ez zilált és könnyű erkölcsű, ahol a gyermek csak káros példákat láthat maga előtt. A levél azután végigelemzi a törvényszéki ítélet indokolásában foglalt sértő kifejezéseket. A touloni törvényszék „deréglé" jelzővel illette a francia színészek családi életét, ami azt jelenti, ez a családi élet szembenáll az erkölcsi törvényekkel. A többi jelző is, — mint „könnyű erkölcsű, káros példa“ — szintén mélyen sértők a francia színészetre. A levél kiemeli, hogy hasonló ítéletet a francia színészetről csak a történelem lapjaiban alaposan hátralapozva lehet találni, amikor az egyház kiközösítette hívei sorából az egész színészetet, mint „komédiásokat".Mi nem akarjuk kiélezni a helyzetet — végzi a levél —, tudjuk, hogy az ember könynyen válhat tévedések játékszerévé és csak azt kérjük elnök úrtól, hogy ennek az indokolásnak a megállapításait vonják vissza és jelentsék ki, hogy a törvényszék nem akart támadást intézni egy nagy család tagjainak a tisztessége ellen, amely családban — éppúgy, mint más francia családokban — tisztelet, méltányosság és méltóság él a gyermek iránt.* Ez az ügy hatezer vidéki színészt érint és a vidéki színészek, valamint a vidéki színházigazgatók szövetsége el van határozva arra, hogy ha a touloni törvényszék elnöke e levél alapján nem ad elégtételt a francia színészek egyetemének, úgy becsületsértési pert indítanak a touloni törvényszék ellen. Telefonbeszélgetés. — Halló Fenyves Áruház? Meddig tart még a vásár? — Már csak néhány napig. Nagyságos Asszonyom, e hét végén befejezzük. — Van még abból a hirdetett 10 pengős férfi pamutvászon Öltönyből'* — Hogyne, hogyne, Nagyságos Asszonyom, minden méret van meg raktáron. — Hát még mi trindent lehet most olcsón vásárolni” — Minden osztályunkon számtalan cikk vetekszik egyik a másikkal, hogy melyik az olcsóbb. Valóságos tékozlást viszünk végbe a finom ruhaneműk közt. — Köszönöm, köszönöm, holnap reggel bejövök én is. Dr. Weisz Miksa rabbi halála Dr. Weisz Miksa, a Pesti Izraelita Hitközség rabbija, a Ferenc József Országos Rabbiképző Intézet tanára hétfőn 59 éves korában Budapesten meghalt. Huszonkét évig lelkipásztorkodott a pesti izraelita hitközség arénauti templomában és hívei körében általános tiszteletre, szeretetre tett szert. Harminckét évig működött mint középiskolai hitoktató, generációkat nevelt és tanítványai az iskolán túl is odaadó hálával ragaszkodtak hozzá. Kiváló tudós volt és jó ember. Elhunyta alkalmából a Pesti Izraelita Hitközség elöljárósága kedden délben rendkívüli ülést tartott, amelyen elhatározták, hogy az elhunyt rabbi utolsó kívánságához képest, a temetést a legegyszerűbb szertartás keretében tartják meg. Szerdán, 15-én, délelőtt fél 11 órakor kísérik utolsó útjára a rákoskeresztúri izraelita temetőben. Csütörtökön a bécsi „Wieden** ökölvívói állnak ringbe a Millenárison Csütörtökön este 9 órai kezdettel rendezik a Millenáris-pályán a BTK—Wieden (Bécs) nemzetközi ökölvívó-mérkőzést. A Wieden csapata már holnap este Budapestre érkezik, hogy teljesen pihenten vegye fel a küzdelmet a magyar bajnok-boxolókkal. Mindkét klub válogatottjait vonultatja fel a nemzetközi mérkőzésen. A BTK vezetősége saját bajnok-boxolóin kívül Kőrösyt (NSC) és Szigetit (FTC) is meghívta a csütörtök esti mérkőzésre. A BTK-ból Szabó Gyula Európa-bajnok, Csiszár Ferenc és Lomvai Imre állanak ki az osztrákok ellen. Öszszesen tíz mérkőzés szerepel a programon. A verseny külön érdekessége az a kedvezmény, amelyet a rendező egyesület nyújt, minden férfilátogató egy hölgyet vihet magával a mérkőzésre teljesen díjtalanul, vagyis minden olyan hölgynek, aki férfikisérővel érkezik, szabad a bemenet a versenyre. Akasztott ember a Gellérthegyen Ma reggel a Gellérthegy északi lejtőjén egy fára felakasztotta magát Lakatos Péter negyvenéves fehérgyarmati földműves. A járókelők bukkkantak rá a szerencsétlen emberre, aki már holtan függött a fán. A rendőrség megállapította, hogy Lakatos hetekkel ezelőtt Budapestre jött munkát keresni, de nem talált és miután már napok óta nyomorgott, végső kétségbeesése kergette a halálba. Holttestét a bonctani intézetbe szállították. NAPIREND 1931 julius 15. szerda. Róm. kat.: Henrik császár. Prof.: Henrik, Újgörög: Quirik és J. Ógörög: 2. B. A. me. Izr.1 1. Ab. Ros. Kh. A nap kel 4 óra 17 perckor, nyugszik 7 óra 54 perckor. A hold kel 3 óra 28 perckor, nyugszik 8 óra 30 perckor. Nyitvalevő múzeumok: Nemzeti Múzeum ásvány-, állat- és őslénytára 9—fél 2. Mezőgazdasági Múzeum (Széchenyi-sziget) 10—1. Szépművészeti Múzeum (Aréna-út 41) 10—fél 2. Iparművészeti Múzeum (Üllői-út 33) 9—fél 2. Erzsébet királyné-emlékmúzeum (királyi palota) 9—1 és 3—5. Goethe-szoba (Akadémia) 9—1. Történelmi Képcsarnok (Akadémia) 10—1. Vörösmarty-szoba (Akadémia) 9—1. Aquincumi Múzeum (Szentendrei-út 7) 9—12 és 3—6. Ráth György-múzeum (Vilma királynő-út 12) 9—fél 2. Hopp Ferenc Keletázsiai Múzeum (Andrássy-út 103) 10—1. Néprajzi Múzeum (Hungária-körút 347) 9—fél 2. Királyi várpalota termei megtekinthetők fél 10—3, Országháza megtekinthető 9—4. Nyitvalevő kiállítások: A Szépművészeti Múzeumban (Aréna-út 41) a grafikai osztály új szerzeményeinek kiállítása 10—fél 2. Az Iparművészeti Társulat nyári kiállítása (Andrássy-út 69) és a Technológián (József körút 6) 10—1. — Jól jegyezze meg a hármas számot:’ Károly-körut 3. sz. és Kossuth Lajos utca 3. sz., és a három betűt: írás, mert a jó fehérnemű szimbóluma is három szó:ár, szabás, minőség. — Eljegyzés: Hirschier Juliska (Székesfehérvár) és Róth József (Siófok), az Esti Kurír főbizományosa jegyesek. — Az Újság új száma folytatja szenzációs cikksorozatát egyes magyar családok meggazdagodásának trükkjéről. E héten: Metzler. Vihar a Balettonon. Az Ingatlanbank teljesíthetetlen feltételei a Magyar Színház bérleti pályázatában. Csalódott Szerencsejátékosok Klubja. Hogyan lehet manapság egy hosszúlejáratú kölcsönt szerezni. Kéthly Anna és Orosdy Fülöpné párviadala a folyosón. Új vezetőt kell kinevezni a Meteorológiai Intézet élére. Sokorópátkai volt-képviselő levele Kanapé van-képviselőhöz, a Bölcs Rabbi remek bemondásai, a hét legkóserebb viccei és még rengeteg tréfa, móka, vicc, aktualiás és intimitás Nagy Imre kitűnő vicclapjában. Mutatványszámot ingyen küld a kiadóhivatal: VI., Ó utca 12.