Esti Kurir, 1933. október (11. évfolyam, 223-248. szám)

1933-10-29 / 247. szám

■ 2 Angol repülőraj indul Jaffába, hogy elfojtsa az arab zendülést , London, október 28.­­ (Az Esti Kurír tudósítójának távirata.) *A pénteki jaffai véres zavargások halálos áldozatainak számát még nem tudják pon­tosan megállapítani. A palesztinai főbiztos hivatalos jelentése szerint egyedül Jaffában harminc arabot öltek meg és egy rendőr elesett, míg negyven arab és két rendőr súlyosan megsebesült. Magánje­­lentések szerint a halottak száma azonban jóval ■nagyobb és a sebesültek száma túlhaladja a százat. A jaffai véres zavargások után Jeruzsá­lem, Nablus és Haifa városokban is zavar­gások törtek ki.• A rendőrök előbb gumibotokkal akar­ták szétkergetni az arabokat, később azonban lőfegyverükhöz nyúltak. Ezekb­en a városokban is sok halálos és se­besült áldozata van a zavargásoknak. A­ rendőrség Jeruzsálemben letartóztatott több arab férfit, akiket azzal gyanúsítanak, hogy ők szervezték a zavargásokat. A letar­tóztatottak között van a jeruzsálemi mufti nagybátyja is. A felkeléseket az angol ható­ságok ellen állítólag Damaszkuszból szítják. Az angol sajtó kiemeli, hogy az elkesere­dés ezúttal nem közvetlenül a zsidók, ha­nem az angol közigazgatás és az angol man­­datárius kormány ellen irányul, amelyet az arabság érdekeinek elárulásával vádolnak. A palesztinai angol főbiztos távirati jelen­téseiben hangoztatja, hogy a helyzet aggasztó. Az angol fővárosban nyugtalanságot keltet­tek azok a lapjelentések, hogy Egyiptomból egy angol repülőgép-raj indult el Jaffába, nyilván abból a célból, hogy szükség esetén ezek a katonai repülőgépek is beavatkozza­nak a rendcsinálásba. Nagyarányú vámvisszaélés miatt folyik vizsgálat egy dunántúli textilvállalat ellen Mint az Esti Kurír értesül, a vámjövedék utasítására vizsgálat indult meg egy dunán­túli selyemgyári vállalat ellen, amelyet nagyarányú vámvisszaéléssel és jövedéki ki­hágással vádolnak. Az­ érdekelt vállalat a vád szerint azzal követte el a visszaélést, hogy értéktelen készítményeket vitt ki Auszt­riába s kikészítési engedély alapján a legértékesebb selyemárukat hozta be az országba, amelyek igen magas vámkulcs alá estek volna szabályszerű behozatal esetén. A vámjövedék figyelmét egy feljelentés hívta fel a visszaélésre, amely miatt most erélyes vizsgálat folyik. A vizsgálat eddigi eredménye alapján kiszivárgott hírek szerint szenzációs fejlemények várhatók. A „megingathatatlan" török-orosz barátságot ünnepelték Izmet pasa és Vorosilov népbiztos Ankara, október 28. (Török Távirati Iroda.) A köztársaság el­nöke tegnap délután 5 órakor három órás megbeszélésen fogadta az orosz vendégeket. Izmet pasa vacsorát adott a török köz­társaság tizedik évfordulójára érkezett szovjet kü­löttség tiszteletére. Izmet pasa és Vorosilov tábornok pohárköszöntő­­jében kiemelte a megingathatatlan tö­rök-orosz barátságot, az utóbbi időben megvalósított eredménye­ket, valamint Törökország és a szovjetköz­­társaság őszinte békepolitikáját. (M. T. I.) Jó búza- és rozstermés, gyengébb tengeri A fö­l­dmivelésügyi minisztérium mai hi­vatalos jelentése szerint az őszi szántási és vetési munkálatok az ország legtöbb vidé­kén akadálytalanul befejezéshez közeled­nek. A korábban elvetett őszi búza, őszi rozs és őszi árpa már jól ki is kelt és szé­pen fejlődik. . A búza folyó évi terméseredményei igen jónak mondható. Folyó évi búzatermésünk a múlt évi termésnél mintegy 6.990.000 q-val több, összes idei búzatermésünknek 28.99 százalékát nagybirtok és 71.01 százalékát kis­­birtok termelte. A rozs szintén igen jó termést adott. Folyó évi rozstem­ésünk mintegy 1,567.700 g-val több. Összes idei roz­stem­­ésünknek 28.20 százalékát nagybirtokon s 71.80­ százalékát kisbirtokon termelte. Az árpa az idén jó közepes termést adott. Idei termésünk a mult évinél mintegy — Mindennapos székszorulás, vastagbél­hurut, felfúvódás,­ oldalfájás, légzési zavar, szívdobogás, fejfá­jás, fazugás, szédülés és le­­hangoltság eseteiben a ter­mész­etes „Ferenc József" keserűviz a­­ bélmülküdést rendbehozza s megszabadítja az embert a kellemetlen érzésektől. I 370.400 q-val több, összes idei árpatermé­sünk 34.57 százaléka nagybirtokon, 65.43 százaléka a kisbirtokon termett. Ugyancsak jó közepes termést adott ez évben a zab is. Idei zabtermésünk tehát a múlt évi termésnél mintegy 4700 q-val több. Összes idei zabtem­ésünk 44.54 százaléka nagybirtokon és 55,46 százaléka kisbirtokon termett. A tengeri törése még folyamatban van. Sok a még ki nem fejlődött cső és a még éretlen szem. Idei szemestengeri termésünk mintegy 6,767.400 q-val kevesebb a­­ múlt évinél. . . . . . A burgonya késői fajtáinak szedése és be­takarítása szintén még tart. A terméshozam általában véve jónak mondható. Idei burgo­nyatermésünk mintegy 4,812.700 q-val több a múlt­­évi termésnél. A cukorrépa szedése és szállítása a legtöbb vidéken még folyik, a terméseredmény szin­tén jó. A folyó évi cukorrépatermésünk a múlt évi termésnél mintegy 797.600 g-val több. A búza és a rozs tehát igen jó az árpa és a zab jó közepes, a tengeri a közepesnél gyengébb, a burgonya és a cukorrépa jó ter­méshozamot ad. Alma, körte, szilva és őszibarack piacra kerültek. A hozam mennyiségre nézve általá­ban közepes, minőségre nézve elég jó. A dió nagyobbára kielégítő termést adott. KÉRDEZZ!-FELELEK! Az ESTI KURÍR keresztrejtvény­­versenyének 3. számú szelvénye 1933 október 28. Vízszintes 1: a « ■ ■ ■ ■ b ■ * Függőleges 1: : · j ‡ • ■ ■ ‡ Az utóbbi hetek hűvös, ködös és esős idő­járása kedvezőtlenül hatott a szőlő fejlődé­­­sére. A rossz időjárás következtében a sző­­lök még nem érték el azon érési fokot, mely a szürethez szükséges. BOTRány a Hímen UDVARLO LfiHHSOn Vércse Lajos dr. magánlaksértés eímén­yett feljelentést Deutsch Hugó váciúti ka­­lapkereskedő ellen, aki a feljelentés szerint erőszakkal behatolt az ügyvéd lakásába és ott botrányos jelenetet rögtönzött. Ez az ügy került ma a budapesti büntetőjárás­­biróságon Borody bíró elé. A tárgyalás ele­jén azonban Deutsch Hugó bejelentette, hogy ő viszont testi sértés címén emel vádat dr. Vércse Lajos ellen, aki a nevezett alka­lommal, mikor ő állítólag erőszakosan ha­tolt be az ügyvéd lakásába, őt súlyosan in­­zultálta. — Vércse Lajos dr. hosszabb időn át ud­varolt Ilonka nevű húgomnak — mondotta Deutsch Hugó a bíróság előtt. — Az ügyvéd és húgom a nyilvánosság előtt már mint menyasszony és vőlegény jelentek meg, mikor egy napon az egyik lapban meglepő tudósítást olvastunk. A cikk arról szól, hogy dr. Vércse egy Blau Lászlóné nevű hegynek udvarolt ugyanab­ban az időben, mikor húgommal a társasá­gok előtt mint vőlegény és menyasszony jelent meg. Engem ez a váratlan leleplezés rendkívül elkeserített s dr. Vércse Lajost felhívtam telefonon, hogy magyarázatot kérjek. Az ügyvéd azzal válaszolt, hogy te­lefonon nem lehet ilyen kérdést tisztázni és meginvitálta lakására. — Én — folytatja Deutsch —, Ilona és Eta nevű húgaimmal együtt felmentem dr. Vércséhez. Alighogy a lakásba léptünk, Vércse brutális hangon rámtámadt, zokogó húgom — volt menyasszonya — je­lenlétében gorombáskodni kezdett, majd mi­kor én ugyanilyen hangon akartam válás szólni, vad farkaskutyáját is rámaszitotta. Eközben verekedésre került a sor és én vé­­gül is jobbnak láttam húgaimmal együtt el­ hagyni Vércse dr. lakását. Magánlaksértést nem követtem el, mert hiszen az ügyvéd te­lefonhívására mentem fel a lakására. A most már testi sértéssel vádolt Vércse Lajos ügyvéd a következőket mondja. — Tény az, hogy Deutsch Hugó Ilonka nevű hugával ismeretségben állottam, de a nyilvánosság előtt nem szerepeltünk mint menyasszony és vőlegény. Egy napon az­­után, amikor Deutsch úgy látszik megtudta, hogy én más irányban ő orientálódok, valósággal betört a lakásomba, ott éktelen botrányt rendezett, úgyhogy csak a legna­gyobb erőfeszítéssel tudtam a ház lakóinak­ tanúsága szerint eltávolítani. Erre vonatko­zóan kérem a tanuk kihallgatását. Én Deut­schet nem bántalmaztam s az sem igaz, hogy farkaskutyámat ráuszítottam volna, mind­össze annyi történt, hogy a kutya látva a bot­rányos jelenetet, védelmemre sietett. A bíróság ezután megkezdte a tanuk ki­hallgatását, akik, Blau Lászlónéval élükön, megerősítik Vércse dr. előadását, hogy Deut­­schék behatoltak a lakásba s ott őt izgalmas jelenetek közben vonták felelősségre. Vércse dr. a bizonyítás kiegészítését kéri, miután szerinnte még további tanuk tudják igazolni, hogy Deutsch Hugó erőszakkal be­tört a lakásába s ott botrányos jelenetet rög­tönzött. A biróság az újabb tanuk kihallga­tása céljából a mai tárgyalást elnapolta. 1.j Enyhe idő A Meteorológiai Intézet jelenti október 28-án délben 12 órakor. Az óceáni hideg légtömegek Anglián át dél felé vették útju­kat s még mindig vi­haros jellegűek. Vi­haros jellegű ugyan­csak a szárazföld nyu­gati felén kialakult,­ d­e magasabb hőmér­sékletű délnyugati áramlás is. Eső fő­ként Angliában, a holland-dán partvidéken s az Alpok nyugati oldalán van. Hazánkban is mindenütt voltak lecsapó­dások, amelyeknek mennyisége különösen Püspökladány és Sátoraljaújhely között a 10 millimétert is meghaladta. A déli és északkeleti részeken zivatarok is jelentkez­tek. A hőmérséklet tegnap délkeleten és ke­leten 18—20, a Dunántúl azonban csak 6—8 Celsius-fokra emelkedett, ma éjjel pe­dig a Dunántúl a fagypontig süllyedt. Budapesten 28-án délben a hőmérséklet 9 Celsius fok, a tengerszintre átszámított légnyomás pedig 757 milliméter, emelkedő irányzatú. Várható időjárás a következő huszonnégy órára. Déli légáramlással felhős, enyhe idő, helyenként kevés csapadék lehetséges. Legyen az idő napfényes vagy zord. Takarékos hölgy Heilig-kötöttárut hord. A magyar szív és a magyar lélek filmje: IZ A NÉNI SKSSIÉ FEDÁK SÁRI Jövő héten Royal Apollo 11933 X. 29, VASÁRNAP Vérfürdőt rendezett az elutasított udvarló Párizsból jelenük. Szerelmi bosszújában borzalmas vérfürdőt rendezett Chartressben egy harmincötéves földműves. A férfi há­­rom év után ismét udvarolni akart elha­gyott kedvesének, aki azonban elutasította­ a földművest. Az elutasított szerelmes férfi erre dühében agyonlőtte a leányt és annak édesapját. Ezután a szomszédos szobában tartózkodó családtagokkal végzett, a leány hatvankilencéves édesanyját és annak negy­­venötéves testvérét lőtte agyon. A borzal­mas vérfürdő után a földműves visszatért házába, ahol elbarrikádozta magát. Amikor a csendőrök érte jöttek, eleinte védekezni akart, később azonban látta, hogy ez cél­talan, erre agyonlőtte két kutyáját, majd az utolsó golyót fejébe röpítette és ő is meghalt. / v r Az idei ősz szenzációja SEMI-Bili kiváló felső szövetből, a legdivatosabb mintákban, selyemfényű, könnyű nutriztte béléssel, valódi opossum gallérral és opos­­sum fazonnal .­ICO továbbá minden fajtájú nemes szőrme­bundák a napi áraknál lényegesen ol­csóbban kaphatók. Téli és átmeneti kabátok, öltönyök minő­ségben, ízlésben, árban utolérhetetlenek. mii­ni ANGOL URISZABÓSÁGA ÉS KÜLÖN­LEGES KÉSZÍTMÉNYÜ FÉRFIRUHA­ÁRUHÁZA * ^Budapest, Rákóczi­ út 15^

Next