Esti Kurir, 1935. szeptember (13. évfolyam, 198-222. szám)
1935-09-14 / 209. szám
11935 IX. 14. SZOMBAT Mgrlnem Budapestre érkezett a francia kamarai képviselők egy tekintélyes csoportja, amelynek soraiban a mai francia törvényhozás majdnem valamennyi polgári pártja képviselve van. Szívünk teljes melegével köszöntjük az előkelő vendégeket, akik ittlétük tényével egy nagy és dicsőséges európai nemzet érdeklődését közvetítik a magyarság felé. A magyarság számára minden olyan mozzanatnak, amely a francia civilizációval kialakult kapcsolatait megszilárdíthatja és szaporíthatja, különös jelentősége van. A magyar nép lelkű idének megszólaltatói s a magyar kultúra vezető munkásai évszázadok óta gyakran várták és kapták a francia szellemtől és a francia társadalomtól azt a buzdító és sugalló erőt törekvéseikhez, amely számukra a szabadabb és emberibb nemzeti berendezkedésért folytatott küzdelem útirányát megszabta. A francia bölcselet és a francia irodalom remekeit tisztelni, a francia világosság és észszerűség irányelveit elfogadni, a magyar értelmiségi elitben úgyszólván nemzeti hagyományunknak számít, s a szabadság és jogegyenlőség eszményképei, amelyeknek megvalósítása irányában a francia társadalom másfél évszázad óta anynyiszor haladt a nemzetek élén, nem egyszer fordították a magyar nép ezreinek és ezreinek vágyakozó és reménykedő pillantását Páris felé. A magyar nép széles rétegei tudatában vannak annak, hogy micsoda hatalmas szellemi és erkölcsi ereje van a nagy francia demokráciának, s hogy milyen sokat tett a francia nemzet az emberiség haladásáért már csak azáltal is, hogy az egyén méltóságának és a vélemények szabadságának tiszteletére példát mutatott. A francia nemzet iránt érzett hagyományos szeretetnek és nagyrabecsülésnek a magyarság sokszor tanújelét adta az idők során. S ez a hagyományos szeretetünk és nagyrabecsülésünk különös erővel él bennünk most, amikor tisztában vagyunk azzal, hogy a magyar népet a francia néppel nem csak a demokratikus alkotmányosságról kialakult fogalmak rokonsága köti össze, hanem ezenfelül azok a történelmi erők is, amelyek meggyőződésünk szerint arra kényszerítik a józan francia és a józan magyar politikát, hogy a keleteurópai problémák megoldását s a világbéke biztosítását ugyanazon az úton keressék. A magyar társadalomnak fokozott érdeklődéssel kell felfigyelnie a francia vendégekre, akik egy fényes civilizáció és egy bensőséges műveltség tolmácsolóiként érkeznek meg hozzánk; de ezenfelül gondolnunk kell azokra a körülményekre is, amelyek a magyarság és a francia nemzet közt kialakult kapcsolatoknak ma különleges aktualitást adnak. Régóta hangoztatjuk — s az utóbbi időben bekövetkezett események sorra igazolják ezt a régi meggyőződésünket — hogy annak az útnak, amelyen át a magyarság a maga jogos aspirációinak méltánylásához eljuthat, Páris egyik megkerülhetetlen állomása. Amiként a magyar nép őszinte hozzájárulása, úgy a francia nemzet segítsége nélkül sem lehet véglegesen és megnyugtatóan rendezni a keleteurópai helyzetet. Minden új szál, amelylyel a hagyományos francia-magyar barátságot szorosabbra köthetjük, a magyarság számára eredményes lépést jelent a maga szabadságos hagyományaihoz méltó s reális, mai életfeltételeihez illő berendezkedések felé. Azok a hangok pedig, amelyek Franciaországban az utóbbi évek alatt a magyarság mellett elhangzottak, világosan tanúskodnak arról, hogy a francia nemzetben is megvan a fogékonyság és az együttérzés a magyarság mai jogos törekvései iránt. Hisszük, hogy mostani francia vendégeink tapasztalatai és meggondolásai a hagyományos kapcsokat a két nemzet között erősíteni fogják. A francia vendégek meg fognak győződni arról — mint ahogy azok, akik közülük nem először vannak Budapesten, már meg is győződhettek róla —, hogy itt olyan nép lakik, U€DD€G€K amely nemcsak saját belső életében akar ragaszkodni az alkotmányos önrendelkezés hagyományaihoz, hanem ennek az elvnek törvényei szerint kíván élni a többi nemzettel is. Egy béke- és igazságszerető nép lakik itt, amelytől semmi sem áll távolabb, mint a véres kalandok fantazmagóriája, a fegyverek önkényének rögeszméje. A francia vendégek a magyaroktól nem fognak „magyarbaráti” tájékoztatásokat hallani — már csak azért sem, mert ilyenekre a magyarságnak nincs szüksége; tárgyilagos szavakat fognak hallani, tárgyi tényeket fognak látni és ezekből a saját legjobb meggyőződésük szerint vonhatják le a következtetéseket. Hiszszük, hogy ugyanaz az igazságérzet, amely a szabadság és jogegyenlőség elveit kinevelte, meg fog mozdulni az ellen is, hogyha egy népet fosztanak meg egyenjogúságától, önrendelkezésétől és történelmi jogaitól. Hisszük, hogy vendégeink meg fogják érezni azt a magyar lelkületet, amely tőlük országhatárokon és földrajzi távolságokon át sem maradhat idegen: meg fogják érezni, hogy micsoda békeszerző, igazságtevő és egyetemes népnevelő, civilizatórikus erő rejlik abban a magyar kultúrában, amelynek megnyilatkozási területeit erőszakosan lenyesték, s amelynek hordozóit még ma is megfosztják attól, hogy saját sorsukról saját akaratuk szerint rendelkezhessenek. És hisszük, hogy vendégeink a Magyarországon szerzett benyomások után úgy fognak visszagondolni ránk, ahogy nem is a magyarság barátai, hanem az igazság barátai gondolnak egy a maga legjogosabb életigényeiért küzdő kultúrnép sorsára. " Síki Sr:Sa Hétfőn este utazik el a walesi herceg, aki ma sétahajózást tett a Dunán A Dunapalota éttermében tegnap este már akadt néhány üres asztal abban az időpontban is, amikor a walesi herceg társaságával ott vacsorázott. Az éttermet nem rohanták meg a kiváncsiak, az érdeklődés lázát s a szimpátia élénk megnyilatkozásait lassanként visszaszorítja a tiszteletteljes önfegyelem s a közönség mindjobban tiszteletben tartja a hercegnek az inkognitóra vonatkozó kívánságait. A Charming Prince, a város dédelgetett vendége, mint a külső jelekből is látható, igy igen jól érzi itt magát. Hangulata állandóan vidám és derűs, napközben nem tud betelni Budapest szépségeivel, élvezi a hegyekről eléje táruló panorámát és különösen örül, hogy ilyen pompás, koraőszi napsütéses időjárást talált a magyar fővárosban. Ma is számos angol lap is közli a walesi herceg budapesti tartózkodásának tegnapi részleteit. A Daily Telegraph kiemeli, hogy a herceget tegnap annyira fellelkesítette a széchényi-hegyi golfpálya, hogy délután kivitte barátait, s megmutatta nekik a naplementét, amidőn a legszebb kilátás nyílik a pályáról. A herceg közvetlenségére mi sem jellemző jobban, minthogy tegnap kíséretének tagjaival, Marenchich Ottó vezérigazgató kalauzolása mellett kisétált a Duna-korzóra. A korzón valóban villámgyorsan terjedt el a hír, hogy az angol trónörökös egészen fesztelenül a tömeg közé vegyülve sétál és mosolyogva üdvözli az előtte kalapjukat levevő embereket. A dunaparti korzó közönsége tiszteletteljes távolból követte a herceget és kíséretét, aki le és felsétálgatott egy darabig, majd azután az egyik dunaparti helyiségbe tértek be aperitifre. Marenchich vezérigazgató ezalatt állandóan mellette volt- és az érdeklődésére megadta a szükséges felvilágosítást. Tudni kell ugyanis, hogy a walesi herceget minden legkisebb részletkérdés is érdekli. Különösen érdeklődött ma a város érdekességei felől, de nemcsak a történelmi nevezetesség szempontjából, hanem minden egyéb más szempontból is. Nagy érdeklődéssel hallgatta a felvilágosításokat, amelyek az általános gazdasági viszonyokról szóltak, igen behatóan kérdezősködött, hogy az emberek életstandardja milyen nívón mozog. Nagy barátja a sportnak és a művészetnek, ezek a kérdések mindig érdeklődésre tarthatnak nála számot. A dunaparti korzó közönségét valósággal felvillanyozta a herceg közvetlen magatartása, végig a korzón másról sem beszéltek, mint a Charming Prince-ről, mindenki tudott valami kedves apróságot, valami érdekes mozzanatot mondani, amely jellemzi az angol világbirodalom jövendő urának nagy népszerűségét. Nemsokára ezután visszatért a Dunapalotába és közölte a szálló vezetőjével, hogy vacsoráját kíséretével a nagy étteremben fogja elkölteni. Ugyanakkor utasítást adott szárny- Egy érdekes pillanatfelvétel a walesi hercegről... Az angol trónörökös a hegyeshalmi állomáson szalonkocsija előtt ingujjban játszik kiskutyájával. A vagon mellett kíséretének tagjai állanak Ide lallyass hogy a világhírű szappan- és lúgmentes fekete fej védjegyű NEO SHAMPOONT én is meg fogom próbálni, hisz a hajad oly szép lett tőle, a többi barátnőim is mind azt mondják. NEO SHAMPOON a fekete fejjel mossa a hajat anélkül, hogy a lúg káros hatása jelentkezne, elmarad az ízléstelen szürke mészfátyol és a haj gyönyörűen ragyog, a frizura remek lesz. MINDENÜTT KAPHATÓ ! Ára 38 fillér