Esti Kurir, 1937. január (15. évfolyam, 15-25. szám)

1937-01-26 / 20. szám

. yard­Miawhi­arimKiMiilimaMagMaL. .------mmmm Színház F­ilm T­ársaság KEZÉBEN KISTÁSKÁVAL TIPEGETT KI TATA A SZÍNHÁZ KAPUJÁN Vendrey Ferenc, vagy röviden Tata, t a magyar színművészet netttara, egye­sek szerint nyolcvan esztendőt, bár a lexikonban csak hetvenhat évet mond­ott önvallomás. A Tata ügyem legk­­szívesebben százévesnek mondja ma­­ipát, amit azzal indokol, hogy ebben az esetben nincs vita. A százat ezám­­megtámadhatatlan kerek összeg. . A Tata születésnapján — hetven­hatodik, nyolcvanadik vagy századik, de mindenesetre születésnapján — kapott egy szerepet egyik színházán­, operettjében. Boldog volt és mosoly­gott és mindenkinek örömmel vjsá­­rfolta, hogy ismét színpadra lép. — Nagy dolog ez manapság —­­mondotta a Tata —, amikor az ember elől minden szerepet elvesznek a fia­talok, az ötvenévesek, meg a hatvan­évesek .,, Az aranyos öregúr nagy buzgalom­mal próbált minden reggel, ő volt az első a színházban, aki megjelent és ő volt az utolsó, aki onnan elment. A premieren ő volt a leg­izgatottabb. Igaz, hogy olyan tapsot kapott, ami­kor­­ színpadra lépitt, hogy csak úgy zengtek a színház falai. És a Tata látszott mindennap, pon­tosan és lelkiismeretesen és minden­nap megkapta a tapsot és mindennap boldogan ment haza a színházból. Mrről mondotta: — Valósággal megfiatalodtam, hat­vanéves gyereknek érzem magam. Túl a huszonötödik előadáson a Tata levelet kapott a színház igazga­tójától Közölték vele, hogy bár na si­kerhez rendkívüli módon hozzájárult, a nehéz gazdasági viszonyok arra kényszerítik a színházat, hogy további fellépésétől eltekintsenek, de mindig számítunk, satöbbi, satöbbi.. . A Tata elolvasta a levelet, meg­szédült egy keveset, ismét hetvenhat, nyolcvan- vagy százesztendős lett, az­tán gyönyörű ezüstös haját végigsimí­­totta és kezében kistáskával kitipegett a színház kapuján. Észre se vették, amikor elment... Ódry Árpád már látogatókat is fogad Ódry Árpád, a Nemzeti Színház kínáló művésze állapotában lénye­ges javulás állott be. Mint a Fasor­­szanatórium jelenti, már néhány látogatót is fogadott. József főher­ceg egyébként a Nemzeti Színház igazgatójánál telefonon személyesen érdeklődött a beteg művész hagy­­léte felől. Gielgud az új Hamlet-, rekorder Amerikában új Hamlet-rekordot ál­lítottak fel: John­­Helgud ismert amerikai színész eddig 2­5-ször ját­szotta egy folyt­ásban a shakespearei szerepet. Ezzel lefűzte Henry Irvinget, az eddigi rekordert, aki 501-szer ját­szotta a dán királyfi alakját egymás után és az előző esztendő győztesét, John Barrymoret, aki 000-szor volt Hamlet sorozatos­ előadásokban. Ismét kabaré lesz a Komédiában . A Komédia Színházban most már hosszú idő óta egész estét betöltő fran­cia bohózatokat adnak. A szombat esti premieren ismét kabaréval lépnek át közönség elé. A kabaréelőadás össze­foglaló címe: A szűz és ö­vén kecske, amelynek főszereplői Rott Sándor, Sándor Stefi, Barna Anci, Lakos Klári, Kemény Olly, Sárossy, Bellák, Békeffi Róbert, Misoga és Gábor lesznek. A rendező: Sziklai József. A legnagyobb művészi esemény !­deyhangú sajtósiker! Kirobbanó közönségsiker! EGY POHÁR VÍZ Lázár Mária, Góth­. Mezey Mária, Egry Mária, Békássy MŰVÉSZ SZÍNHÁZ NAGYMEZŐ,UTCA­­i JEGYRENDELÉS­­11—10—44 A,,bécsi nagy együttes"* szerdán lép fel először Kairóban A* operaegyüttes, amelyet Bécs­ben * bécsi nagy együttesnek hívnak, élén Tauber Richárddal, szerdán este lép fel először a kairói királyi operaházban. A vendégjáték neve: Festivau d'opéra et d'operette Viennois. Az első estén a Varázsfuvola, a második estén a Rózsalovag, a harmadik estén a Gladltta kerül színre. Új tárgyalást tűztek ki Rökk Marika ügyében Rükk Marikát — mint megírtuk, —­ beperelte egy berlini színházi ügynök, ki nem fizetett ügynöki díj miatt. Az első tárgyalást már meg­tartották, miután azonban a Berlin­ben tartózkodó Rökk Marikát a tár­gyalásra előállítani nem lehetett, a bíró az ügyben új határnapot tűzött ki. A legközelebbi tárgyalást február 13-án­ tartják meg. Könyves Tóth Erzsi Kecskeméten A Nemzeti Színház igazgatói irodá­jából az új direkció ideje alatt nem sok vendégszereplés, engedély futott ki. Most érdekes eseményszámba megy, hogy Könyves T­óh Erzsi ven­dégszereplésre kapott engedélyt. Köny­ves Tóth Erzsi Kecskemétre megy, ahol Kardos Géza társulatánál a Fe­­keteszarú cseresznye és a Virágzó asz­­szony főszerepeiben lép fel. Rino Alessi ma Budapestre jön Rino Alessi, az olaszok ismert drá­­maírója, akinek Ilim esete című drá­máját most mutatták be Debrecenben, ma Budapestre érkezik, ah­ol több napig marad. Hír szerint Medici Ka­talin és Sava parola című darabjainak bemutatójáról fog tárgyalni. * Filharmóniai Társaság VI. bém­. hangv. ma este H-k°r az Operában. Ve­zényel: dr. Dohnányi Ernő. Közremű­ködnek: Basilides, Bodó, Rősler, Szé­kely és a Székesfővárosi Énekkar. (Karvaly.) Műsoron: Jemnitz, Kodály, Lustroep-bemutatók. H­ind­el, Mendels­­so­ ifi-művek. ESTI KURÍR CSORTOS GYULÁT játssza László Miklós a Terézkörúti Szín­padon pénteken este bemutatott Vén szamári című hatképes víg­játékban. László Miklós maszkja ragyogó. Mindenki megismeri ben­ne a Nemzeti Színház kiváló mű­vészét. A Terézkörúti Színpad tagjai most meghívták Csortos Gyulát, hogy ő is lássa egyszer színpadon játszani Csortos Gyulát. ■k A ROMANTIKA nem halt meg, legalább is nem a színházak kör­­nyékén. Sólyom Jankát például, aki betegsége után tegnap dél­után lépett fel először, percekig tartó tapssal köszöntette a közön­ség, de ez még nem volt elég, ha­nem a vasárnapra Budapestre ér­kezett környékiek, akik elmentek a Sólyom-sanzonokat meghallgatni, az ajándékok egész tömegével lep­ték meg a kitűnő énekesnőt. Az ajándékok között bárány­­bőrrel bélelt kesztyűtől kezdve a házisonkáig minden szerepelt. * A PESTI MULATÓHELYEK tu­lajdonosai közül kettő-három nem beszélt egymással, míg végre a szövetség elnöke vidám vacsora keretében összehozta az egész tár­saságot s az egymással haragvó feleket kibékítette. A pesti argót ezt a kézfogást úgy hívja: a lokálnál béke. Nem lesz főpróba a Sybillből Az Operaház Igazgatósága elhatá­rozta, hogy a Sybillből nem tart sem nyilvános, sem Sajtófőpróbát A ren­delkezés indokolása az, hogy nyilvá­nos főpróbát csak teljesen ismeretlen művekből kell tartani, a Sybiilt pedig már ismeri a nagyközönség. „Ha valaki szebb dallamot tud, Kós Károly Budai Nagy Antaljának egyik jelenetében szerepel egy Dávid zsoltár is. A kelyhes székelyek éneklik a Zsoltárok Könyvének ezt a gyöngy­szemét, így szól: Mint esem­p, az én erőm megszáradott És nyelvem is ínyemhez tapadott, Vetettem az halálnak porába... A zsoltár zenéjét Tinódi Lantos Se­bestyén szerzette és a Budai Nagy An­tal szövegkönyvében csillag alatti meg­­jegyzettel közli Kós Károly ezt: „A dallam Tinódi után szabadon­­de­­rikálva. Ha valaki zsoltárosabb, ősibb és szebb dallamot tud kompilálni, ak­kor nem kötöm magam ehhez a saját gyártmányomhoz. De a Szöveghez kö­töm magam. Kós Károly.“ Az egyik helyen azt állítja Kós, hogy a dallam Tinódié, a másik helyen vi­szont azt mondja, saját gyártmánya. Megkérdezzük hát, mi az igazság. Ezt mondja: ■— A csatába induló székely kelyhe­­se!; mindig zsoltár mellett fogták ke­zükbe a kaszát. Én ennek a zsoltárnak a szövegét találtam legmegfelelőbbnek a jelenethez. Zenét kerestem, de kora­belit nem tudtam találni. Egy század­dal későbbit szereztem hát, amelyet Tinódi Lantos Sebestyén írt Egervár viadaljáról ének címen. Ezt a muzsikát alkalmaztam a Szöveghez, de persze a prozódiához mérten és így való igaz az, hogy a sínét Tinódi szerzette, de én fabrikáltam át. VASZARY JÁNOS TALÁLKOZÁSA MEG­VÁLTOZOTT „GYEREKKORI SZERELMÉVEL". Ma reggel új magyar film forgatá­sát kezdték meg a Hunniában, ahol Vaszary János nagysikerű vígjátéka, a Rád bízom a feleségem, kerül a fel­­vevőgép elé. A főszerepeket Páger Antal, Erdélyi Misi, Komár Júlia, Vaszary Piri játsszák és igen nagy meglepetésként maga a szerző, Vaszary János rendezi az új magyar filmet. Vaszary mint színpadi szerző már ki­áltotta a tű­zpróbát, vígjítékának vá­szonra vitt változata lesz azonban az első filmje. Bemutatkozó beszédnek ezt mondja Vaszary János, az új filmrendező. — Számomra a film nem új dolog. Kint Párisban három éven keresztül abból éltem, hogy filmnél dolgoztam. A filmszakmának kevés olyan munka­köre van, amely ismeretlen volna előt­tem. Dolgoztam filmlaboratóriumban, kopiroztam és vágtam a filmet. Vol­tam segédrendező, segédoperatőr, töl még világosító is. Igaz, hogy mindez a néma film idejében volt, de viszont a hangosfilm csak közelebb hozta a filmet a színházi rendező mesterségé­ hez. Az emberi szó fontos tényező* jévé vált a beszélő filmnek és ez min­­denesetre előnyös helyzetet biztosít annak a rendezőnek, aki hosszú éve­ken keresztül foglalkozott a beszéd és a hangsúly kifejező erejével. — Így tehát egy kis megnyugvással térhetek vissza ahhoz a mesterséghez, amelyre pályám elején tulajdonkép­pen készültem. Amikor most a műte­remben dolgozom újra, úgy érzem magamat, mintha gyerekkori szerel­memet látnám viszont. Egy kicsit megváltozott, de sokkal szebb lett... „A FÖLD SZERELMES A JÉGCSAPBA...". A soron következő magyar film, amely e héten a közönség elé kerül, a Méltóságos kisasszony lesz, Szepes Béla és Vári Pál drámai játéka, ame­lyet Balogh Béla rendezett és Sze­­leczky Zita, Fülöp Magda és Básthy Lajos főszereplésével forgattak a Hunniában. A forgatókönyvből kiírtuk az érde­kes magyar film drámai nagyjelene­­tét. (Könyvtárszoba a Bartos-kastélyban. Éjjel. A hideg holdfény kéken törik meg az ablakra fagyott jégcsapokon.) Lilian: Menj fel a szobádba. Be­szélni akarok a nevelő úrral. Florence: Négyszemközt? Lilian: Igen. Négyszemközt. Florence: Nyilván tanácsot akarsz kérni, hogy Tolsztoj vagy Doszto­jevszkij mellett alszik-e el hamarabb az ember... (Elmegy.) Lilián: Szégyelje magát, nevelő úr! Ön visszaél azzal, hogy téli éjszakákon az elhagyott kastélyban a vendéglős­­asszonynak illik beleszeretni a sápadt­­arcú nevelő urba. Ez nem méltó egy úriemberhez. Gábor: Nem tudtam, hogy ebben a házban úriembernek számítok. Gon­dosan titkolják ... különösen a mél­tóságos kisasszony... Lilian (elfordul. Tekintete a jégcsal­­pos ablakra téved ) Gábor (követi Lilian tekintetett Látja? .... Jégcsapok ... Büszkeék, hi­degek, mint a méltóságos kisasszony. Pedig a föld sóváran néz fel rájuk, várja a tavaszt, hogy megolvadjanak-* is szerelmesen hulljanak az ölébe. Lilian; Szép... A föld szerelmes­ét jégcsapba ... Gábor; Halálosan . . méltóságos kis­­asszony... (Szenvedélyesen elkapja Liliant és megcsókolja.) Jubilál az Ábrahám-operett Ábrahám Pál új operettje, a *3:1 a szerelem javára** szerdán, e hónap 27-én este, második jubi­leumához érkezik. Ötvenedszer adják a Royal Színházban. Két operettet írt egy­szerre Erdélyi Mihály Erdélyi Mihálynak, aki tudvalevően Pesten három színházat igazgat, há­rom színház darabjait rendezi, sőt néha az egyik-másik színház zenekarát vezényli, még arra is van ideje, hogy darabot írjon. Nem is egy darabot, ha­nem mindjárt kettőt. Erdélyi Mihály két operettet fejezett most be. Az egyik A­ sárgapitykés közlegény, amelyet még februárban bemutat az Erzsébetvárosi Színház, a másik pedig a­­nyári slá­ger®, amely júniusban kerül majd be­mutatóra ugyancsak az Erzsébetvá­rosi Színházban úgynevezett «nagy szereposztás­á­ban. Zenéjét, szövegét, versét egyaránt Erdélyi Mihály írta. 35 nő és egy férfi sem játszik egy amerikai új darabban A newyorki egyik Dreaduxiy­­színházban most mutatták be Clara Boothe amerikai írónő Asszonyok című darabját. A könnyű vígjátéknak az a különös érdekessége, hogy har­mincöt női szereplője van és egyetlen férfi sem játszik a darabban. Mind­azonáltal­­­ sikere volt. 1937 január 27 - —­ Bécs utcáin kiragasz­tották a Néma levente plakátjait A bécsi utcák hirdetőoszlopaira ma reggel kiragasztották Hel­tai Jenő A Néma leventé­jének — Der stum­me Bitter — plakátjait, amely közli a bé­csi közönséggel, hogy a Burgtheater Heltai színdarabját február 3-án mu­­tatja be. A bécsi szereposztás ez: Mátyás: Höbling (nálunk Szakács Zoltán), Beatrice: Stepanek (Pécsi Blanka), Zilia: Halvany bárónő (Bajor Gizi) Agárdi Péter: Hen­­rings (Törzs Jenő), Beppo: Eybner (filn­esi), Glanetta: Jansen (Székely Lujza), Mona Mea: Uth (Pillék Vera), Carlotta: Devez (Senntsey Vera). Két géppel egyszerre A magyar filmgyártásban eddig még nem alkalmazták azt az amerikai technikát, amely különböző oldalak­ról több géppel veszi fel egyszerre a jelenetet, hogy így sokkal változato­­sabb képet kapjon. A „Fizessen, nagy­­sád!" című, most készülő új magyar filmben a produkcióvezető Iradó Ist­ván kívánságára a rendező, Ráthonyi Ákos egyszerre két géppel készíttetett felvételt Latabár Kálmán táncáról, annak ellenére, hogy ez alaposan megnövelte az anyagszámlát. Az Esti Kurír szerkesztő­­ségének telefonszáma: 1-285-36

Next