Észak-Magyarország, 1980. január (36. évfolyam, 1-25. szám)

1980-01-16 / 12. szám

1980. január 16.f szerda SPORT sport m s SPORT A iahiiariinri NR I tavaszi sorsolása II. forduló, március 1.: DVTK­­PMSC, MTK-VM—Debrecen, ZTE ^­Békéscsaba, Bp. Honvéd—Ta­tabánya, Videoton—I. Dózsa, Vasas— MÁV Előre, PVSK—STC, Volán—Rába ETO, FTC—Dunaúj­város. 19. forduló, március 8­: Vasas -DVTK, Rába ETO—Bp. Hon­véd, Dunaújváros—V. Dózsa, Békéscsaba—PVSK, PM­­SC— MTK-VM, MÁV Előre—ZTE, Ta­­tabánya-FTC, Debrecen-Vide­­oton LTC—Volán. 20. forduló, március 13.: PVSK—DVTK, Bp. Honvéd-B.­­csaba, Debrecen—Tatabánya, Vo­lán—MÁV Előre, FTC—STC, D­­­ujváros—PMSC, U. Dózsa—Rába ETO, ZTE—MTK-VM, Videoton— Vasas. 21. forduló, március 22.: DVTK —Debrecen, MTK-VM—V. Dózsa, MÁV Előre—PMSC, PVSK—Rába ETO, STC—ZTE, B.­csaba—Va­sas, FTC—Videoton, Bp. Honvéd —D.-új­város, Tatabánya—Volán. 22. forduló, március 29.: B.­­csaba—DVTK, Vasas—Bp. Hon­véd, Ú. Dózsa—FTC, Rába ETO —Tatabánya, PMSC—PVSK. STC­­-MTK-VM. MÁV Előre—Video­ton, Debrecen—D.-újváros, ZTE —Volán. 23. forduló, április 5.: MTK­­VM—DVTK, PVSK—Debrecen, Rába ETO—B.-csaba, Tatabánya —VV Dózsa. D.-új­város—MÁV Előre, Videoton—STC, Bp. Hon­véd—PMSC, ZTE—Vasas, Volán —FTC. 24. forduló, április 19.: DVTK —Tatabánya, STC—Bp. Honvéd, FTC—PVSK, MÁV Előre—Rába ETO, V. Dózsa—ZTE, PMSC— Vasas, MTK-VM—Videoton, B.­­Csaba—D.­újváros, Debrecen— Volán. 25. forduló, április 26.: Bp. Honvéd—DVTK, V. Dózsa-Békés­­csaba. Vasas-Tatabánya, Debre­­cen-STC, Rába ETO-PMSC, Vo­­an—MTK-VM, MÁV Előre-FTC, PVSK-Videoton, ZTE-Dunaújvá­­ros. 26. forduló, május 3.: Dunaúj­­város-DVTK, FTC-Vasas, Bp. ,Honvéd—U. Dózsa, ZTE—Debrc­­cen, Videoton—B.­csaba, PVSK— MÁV Előre, Tatabánya—STC, Volán—PMSC, MTK-VM—Rába ETO. 27. forduló, május 7.: DVTK— Videoton, Debrecen-Bp. Hon­véd, MÁV Előre—Tatabánya, V. Dózsa—PVSK, B.-csaba—MTK­­,M. PMSC—ZTE, Rába ETO— FTC, STC—D.-újváros, Vasas- Volán. 28. forduló, május 10.: ZTE— JVTK, Volán—U. Dózsa, Vasas -Debrecen, Tatabánya—B.-csaba,­­MAV Előre—STC, Bp. Honvéd— DVSK, D.-újváros—MTK-VM,­­MSC—FTC, Rába ETO—Video­­on. 29. forduló, május 14.: DVTK -MÁV Előre, U. Dózsa—Vasas, TC—Bp. Honvéd, MTK-VM T­atabánya, Debrecen—PMSC, ZTC—Rába ETO, PVSK—ZTE, Videoton—D-újváros, B.-csaba— /­­olán. 30. forduló, május 24.: DVTK -Volán, Rába ETO—Debrecen,­­TC—B.-csaba, STC—V. Dózsa, Bp. Honvéd—MÁV Előre, Tat­­­ánya—PMSC, PVSK—MTK-VM, Videoton—ZTE, D.-újváros—Va­­as. 31. forduló, május 28.: STC—­­VTK, ZTE—Bp. Honvéd, MÁV­lőre—B.-csaba. PMSC—V. Dó­ Volán—PVSK. Vasas—MTK­­M. Debrecen—FTC. Tatabánya— Udeoton, Raba ETO—Dunaújvá­­os. 32. forduló, június 7.: DVTK— Rába ETO. V. Dózsa—Debre­­cn, D.-újváros—Tatabánya, ZTK-VM—MÁV Előre. Békés­­saba—STC, Videoton—PMSC. TC—ZTE, PVSK—Vasas, Bp. Honvéd—Volán. 33. forduló, június 11.: V. Dó­sa—DVTK, Videoton—Bp. Hon­ed. PMSC—B.-csaba, Debrecen -MÁV Előre, Tatabánya—PVSK. TC—MTK-VM. Rába ETO—ZTE. TC—Vasas, Volán—Dunaújváros. 34. forduló, június 14.: DVTK TC, B.-csaba—Debrecen. MTK­­M— Bp. Honvéd. ZTE—Tatabá­­ra, MÁV Előre—II. Dózsa. M­S­C—ST C. D. -új­vár­os—PVSK. ásás—Rába ETO, Volán—Videó­m­. A tavaszi műsorban a bajnoki érkőzések mellett válogatott ta­­lkozók is szerepelnek, melyek órendi sorrendje a következő: árcius 12.: Magyarország—NDK oimpiai). Április 2.: Felkészü­­li mérkőzés a bolgárokkal,­prilis 13.: Csehszlovákia—Ma­­arország (olimpiai). Május 3.:­sehszlovákia—Magyarország A. és ifjúsági mérkőzés. Május Előkészületi mérkőzés előre­­thatólag a lengyelekkel. Május ..: Magyarország—Skócia. Júni­­s 4.: Magyarország-Ausztria A, » B válogatott. ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 7 Árvai B.Endre: „Tartjuk a helyünket!” is munka Tagadhatatlan, hogy az utóbbi 2—3 esztendőben na­gyot változott a klub egészé­nek arculata. Tegyük gyor­san hozzá: előn3rére, a DV­TK háza táján más munka­stílus lett az uralkodó, s az oldottabb légkör jótékonyan éreztette hatását az eredmé­nyekben, a vezetés — élén Arcai B. Endre ügyvezető elnökkel — nem épített lég­várakat. Terveiket szilárd alapokra fektették, s ez a módszer a jelek szerint be­vált. Arra kértük Árvai B. End­rét, adjon tájékoztatást la­punk olvasóinak az egyesü­let életéről, különös tekintet­tel a közelgő moszkvai olim­piára. TERV, KELLŐ ALAP NÉLKÜL —­­4 kiemelt egyesületek rangsorában sikerült-e a DVTK-nak megszilárdítania helyét 1979-ben? — Ismeretes, hogy az OT­­SH előírásai szerinti értéke­lési rendszer van érvényben. 1978- ban a DVTK sportolói a nemzetközi porondon 3, 1979- ben pedig 3,5 pontot szereztek. Mindkét esetben a birkózók játszották a fősze­repet, tavaly azonban a ka­jakos Makatura is „besegí­tett”. Számításaink szerint egyesületünk a 13 kiemelt klub „versengésében” a 9— 10. helyet foglalja majd el. Ez megfelel a korábbi időszak eredményének, tehát a szin­­tentartás sikeresnek bizo­nyult. — Mi a MOB álláspontja a DVTK moszkvai szereplé­sével kapcsolatban? — Azt kell mondanom, hogy a korábbi egyesületi vezetés kellő megalapozott­ság nélküli felmérésének a következményeit viseljük. 1976-ban ugyanis — a mont­reali olimpiát követően — azt a célt tűzték ki a DV­TK elé, hogy Moszkvában sportolói 8—12 olimpiai pon­tot szerezzenek. Ez a terv nem nyugodott reális ala­pokon. Az ugyanis köztu­dott, hogy 1976-ot megelőző­en sem a szakosztályokban, sem pedig az egyesületi ve­zetésben nem volt olyan a helyzet, amely kellő garan­ciát jelentett volna a kitű­zött terv megvalósítására. — Kikre szűkült a kikül­detésre esélyes „mezőny”? — Tulajdonképpen a há­rom birkózóra (Szabó Lajos, Szalontai Imre és Szalontai Zoltán), valamint a kajakos Makarura Erzsébetre. Ter­mészetesen nagyon örülnénk neki, ha a magyar labdarú­gó-, illetve női kosárlabda­válogatott ki tudná harcolni az olimpiai szereplés jogát, mert ebben az esetben bi­zonyára nőne a kiutazó ver­senyzőink száma. Sokkal jobb a helyzet, ha az utánpótlást vesszük szemügyre. Irmai, Szabó Zs., Urbán, Lakatos, Dallos — valamennyien na­gyon fiatalok. A beérésükhöz időre van szükség. — Mi az oka annak, hogy a DVTK atlétái nem ké­nyeztetik el népes táboru­kat? — Való igaz, hogy van ten­nivalónk jócskán. Tény, hogy az atléták sem dolgoznak a legjobb körülmények között, ennek ellenére felnőtt vona­lon sokkal többet várunk tőlük. Faragó, Kocsis és Szo­­boszlai voltak jelölve az olimpiára, de különböző okok miatt egyikük sem lesz ott. ..Oldaligazolásaink­ sem bi­zonyultak a legsikeresebbek­nek. Szeleczki alig került hozzánk, máris katonai szol­gálatra kellett bevonulnia. Sok más példát is sorolhat­ stílus, javuló nék arra vonatkozóan, hogy egy-egy gyerek igazi’ spor­tolóvá nevelésébe mennyi mindent fektet be az egye­sület, aztán, amikor eljön az ,,aratás ideje” — más profi­tál belőle. — Ezek szerint a DVTK nem veheti fel a versenyt néhány más klubbal? — Egyszerű példát mon­dok: a mi költségvetésünk 14 millió forint, a Vasasé 24 millió. Az üzemeltetési, fenntartási költségek ben­nünket terhelnek, a fővárosi klubot nem. Mi 40 fővel lát­tuk el azt a munkát, amelyet a piros-kékeknél 140-en vé­geznek. És nincs több szak­osztályuk, mint nekünk! Igaz viszont, hogy velük szemben a MOB is nagyobb követel­ményt támaszt. JAVULTAK A LÉTESÍTMÉNY­FELTÉTELEK — Az utóbbi években nem panaszkodhattak a diósgyő­ri sportolók, hogy nem ja­vulnak a felkészülés lehető­ségei. Kérjük, sorolja fel a munka színvonalasabbá té­teléhez elengedhetetlenül szükséges „friss” létesítmé­nyeket!­­ Szívesen, ugyanis erre valóban büszkék lehetünk. Az elmúlt két évben vettük birtokba a birkózócsarn­okot, a miskolci tónál elkészült a kajakosok-kenusok részére az öltöző és a klubház, a tanmedencét is használ­hatják, korszerűsítettük a súlyemelőtermet és a tor­natermet, s új sátort állítot­tunk fel. Ez összességében 20 millió forintos beruházás­nak felel meg. Sajnos, jogi­lag még nem tisztázott mind­egyik létesítmény fenntartá­sának forrása, ezért egyelőre az élő sporttól kell elvon­nunk a fedezetet, a lehető­ségeket figyelembe véve 1980-ra nem is terveztünk különösebb beruházást, csu­pán egy munkacsarnokot szeretnénk, amely az összes labdajátéknak otthont bizto­sítana. — Mi a helyzet a stadion világításával? — Birtokunkban van a Vasas 22 milliós tervdoku­mentációja, amely a Fáy ut­cában alig négy hónap alatt valósult meg. Persze, ennek a valóra váltásához széles körű társadalmi összefogásra is szükség lesz, ha majd ar­ra kerül sor. Egyelőre nem rendelkezünk az induló alap­pal sem. KÖLCSÖNÖSSÉG A KAPCSOLATOKBAN — Változott-e a Borsod­ban levő egyesületekkel a DVTK kapcsolata az utóbbi években. ____ eredmenyek — Nem tagadható, hogy a DVTK nem örvendett vala­mi nagy népszerűségnek. Örömteli, hogy a kapcsola­tok helyreálltak, s gyümöl­csözőnek nevezhetőek. Ké­rünk, de adunk is. Jellem­ző, hogy Leninvárostól Óz­­dig 33 egykori piros-fehér színekben játszó labdarúgó kergeti a labdát új egyesü­letében! A legtöbb klubbal együttműködési szerződést is kötöttünk. Jó példája ennek az, hogy a közel­múltban a MEAFC női kosárlabdázói közül hárman is Diósgyőrbe kerültek. Tud­juk, hogy nem esett jól az MVSC vezetőinek, amikor az átigazolási időszakban Szliv­­kát és Czélt hoztuk el tő­lük. A következő átigazolás­kor azonban mi sem leszünk hálátlanok. — Hogyan ítéli meg a DVTK-nál folyó nevelői te­vékenységet? — A közelmúltban érté­keltük a szakosztályok ilyen irányú munkáját. A sport­ban az eredményesség az egyetlen mutató, olyan mér­ce, amely nem csal. Edzőink ezt megértették, s nem cso­dálkoztak azon, hogy az év végén az egyikük borítékja vastagabb volt, mint a kol­légáié. Görcsös József más­fél év alatt olyan pezsgő éle­tet varázsolt a legifjabb bir­kózók termébe, hogy öröm nézni. Kinevelt két úttörő­olimpiai bajnokot, tehát jól dolgozott. Nevelési tervünk öt évre szól, s az eddigi ta­pasztalatok azt mutatják, hogy a szakosztályainkban jó munka folyik. Persze, gondjaink is vannak. Mert egy edzőnek nemcsak a pá­lyán kell a gyerekkel kap­csolatba kerülnie, hanem az öltözőben is, el kell jutnia az iskolába, és természetesen a családhoz is. Hiszen a pi­ros-fehér színekben sportoló­kat ez a három közösség formálja, alakítja. Tudomá­sul kell venniük a mellék­foglalkozásban dolgozóknak is, hogy ez a jövő útja. El­képzelésünk találkozik a szakemberek véleményével is. — Tervezik-e a szakosztá­lyok további szűkítését? , — Erre a kérdésre hatá­rozott nemmel felelhetek. — Végül arra kérjük, szól­jon néhány szót a labdarú­gó-csapat helyzetéről! — Egyike voltunk azoknak a sportegyesületeknek, ame­lyek az MLSZ programja mellé álltak. Támogattuk és a jövőben is segíteni kíván­juk a szövetséges elképzelé­sei megvalósításában. Komo­lyan vettük a felemelkedést, csaknem egy csapatra való játékost adtunk az olimpiai együttesbe. Az UEFA Kupá­ban sem okoztunk csalódást, a legtovább voltunk ver­senyben a magyar csapatok közül. Törvényszerűen kö­vetkezett be a bajnoki vis­­­szaesés. Most a sorok ren­dezése folyik. Az egyesületi vezetés nem hajlandó módo­sítani a szakmai vezetés ko­rábbi célkitűzéseit! A baj­nokságban az első hat közé várjuk a gárdát, s az MNK- ban a legjobb négy közé ju­tás a cél. Sok a tehetséges fiatal, a szakmai vezetésnek előre is kell gondolnia. Tudjuk, hogy még ma is so­kaknak fáj, hogy áttolódott a labdarúgás középpontja, de a lehetőség mindenki előtt adott volt. Mi igyekeztünk élni vele, s azt hiszem, hogy nem is rosszul. — Köszönjük a beszélge­tést! Heros László Árvai B. Endre \ Naptár HÍREK 1980. január 16., szerda A nap kelte 7.28, nyugta 16.20 órakor A hold kelte 5.47 nyugta 16.09 órakor Névnap, Gusztáv Évforduló Száz évvel ezelőtt, 1880. január 16-án született a Somogy megyei Karádon és 58 éves korában, 1938-ban halt meg a Szovjetunióban Tímár Szeréna tisztviselőnő, a forradalmi munkásmozgalom jelentős személyisége. Időjárás Várható időjárás ma estig: a keleti délkeleti megyékben is megnövekszik a felhőzet. Eleinte délnyugaton, később más­hol is többféle havazás. Megélénkülő, elsősorban a Dunán­túlon időnként megerősödő keleti, északkeleti szél. Kisebb hófúvások. Több helyen köd, zúzmaralerakódás. Várható leg­magasabb nappali hőmérséklet általában mínusz 3 — mínusz 8 fok között. — Egyhetes franciaországi vendégszereplésre utazik a hét végén az Állami Népi Együttes. A magyar hónapok kulturális rendezvénysorozat részeként hat alkalommal mutatkoznak be a táncosok, énekesek és zenészek a fran­cia közönség előtt, Nantes­­ben, Vannesben, Le Mans­­ban, Brestben, Saint Eti­­enne-ban, és Monte Carló­­ban. — A számkivetett, a Nemze­ti Színház vendégjátéka, amelyet a Diósgyőri Vasas Művelődési Központ január 29-re tervezett — Sinkovits Imre betegsége miatt — el­marad. — Súlyos kár történt a Me­cseki Állatkertben: elpusz­tultak a terrárium trópusi eredetű, ritka hüllői. A vizs­gálat eddigi megállapításai szerint elromlott a terrá­­riumház padlófűtésének elektromos berendezése, és ez okozta a bajt. A Mecsek lejtőjén levő állatkertben mínusz 18—19 fokos külső hőmérsékletet mértek. A fű­tés nélkül maradt terrárium emiatt erősen lehűlt és lakói nem tudták elviselni a hir­telen támadt hőmérséklet­csökkenést. Elpusztult — többek között — a dél-ame­rikai boa óriáskígyó, a koc­kás python, a pápaszemes kajmán és a nílusi kroko­dil.­­ Akvaristák számára ren­dez estet a vasas akvaristák klubja január 17-én, 17 órai kezdettel Miskolcon, a Marx Károly utca 36. számú épü­let első emeletének 52—53-as helyiségében. Az érdeklődők előadást hallhatnak a dél­amerikai pontylazacok tartá­sáról, filmet nézhetnek meg a ponty tenyésztéséről. Az esten új tagokat is felvesz­nek. — A költségvetési üzem ez évi feladattervéről tanács­kozik január 16-án Tokaj nagyközség Tanácsának Vég­rehajtó Bizottsága. Napiren­den szerepel a művelődési klub munkája is. — Pongrácz Kálmán, Buda­pest első munkás polgármes­tere, a Fővárosi Tanács volt elnöke, országgyűlési képvi­selő január 15-én, 82 éves korában elhunyt. — Nagy erejű, több fázisú detonáció rázta meg kedden hajnalban Bécs belvárosát. Az első kerületben levő egyik arab étterembe­n — eddigi feltevések szerint — több pokolgép robbant, és tetemes pusztítást végzett mind az étteremben, mind pedig annak környékén. Sze­mélyi sérülés nem történt, megrongálódott azonban több gépkocsi, és betörtek a kö­­zöp épületek ablakai. — Elkészült a Magyar Tudo­­mányos Akadémia Nyelvtu­dományi Intézetében az új magyar tájszótár első kötete, a nyomdában már az utolsó simításokat végzik az A-tól D-ig terjedő könyvön. A tu­dományos könyvkiadás egyik nagy szenzációjának számí­tó első kötet mintegy 30 ezer szócikket számlál, s tartal­mazza mindazokat a segéd­leteket is, amelyek megkön­­­nyítik majd a négy kötetre tervezett szótár használatát. Így a forrásjegyzéket, s a 24 szelvény térképmellékletet, 4000 földrajzi névvel. — Változatlan mennyiség mellett, mintegy 65 millió forinttal , növekedett az elő­állított termékek értéke ta­valy a Diósgyőri Papírgyár­ban. A termelési érték nö­vekedését elsősorban a ter­mékszerkezet módosításával, a korábbinál értékesebb pa­pírfélék arányának növelésé­vel érték el. — A ponty horgászata cím­mel, a BÁÉV selyemréti munkásszállójának kultúrter­­mében, január 17-én, csü­törtökön este 6 órai kezdett­tel, filmvetítéssel egybekö­tött előadást tart Békési Já­­­nos, a Magyar Horgász Ször­vetség Borsod megyei Inté­­­ző Bizottságának titkára. — Bátya község külterületén, Sós Mihály, 38 éves gépko­csivezető, bajai lakos, autó­busszal elütötte az előtte kerékpározó Árva Ferenc, 51 éves éjjeliőr, bátyai lakost, aki a kórházba szállítás köz­ben meghalt. A vizsgálat eddigi megállapítása szerint, Sós figyelmetlenül vezetett, Árva pedig szabálytalanul közlekedett. Autóra várók, figyelem! GÉPKOCSI ÁTVÉTELI SORSZÁ­MOK : 1980. JANUÁR 14-ÉN: Trabant Hykomat Lim. (Bp.) 9 071 Trabant Lim. (Bp.) 23 000 Trabant Lim. (Győr) 9 935 Trabant Lim. Spec. (Bp.) 35 624 Trabant Lim. spec. (Győr) 20 143 Trabant Combi (Bp.) 5 130 Trabant Combi (Győr) 1 638 Wartburg Lim. (Bp.) 16 667 Wartburg de Luxe (Bp.) 22 574 Wartburg de Luxe tolótetős (Bp.) 6 257 Wartburg Lim. tolótetős (Bp ) Wartburg Tourist (Bp.) Skoda 105 (Győr) Skoda 105 (Debrecen) Skoda 105 (Bp.) Skoda 120 (Bp.) Skoda 120 (Győr) Skoda 120 (Debrecen) Lada 1200 (Bp.) Lada 1200 (Debrecen) Lada Combi (Bp.) Lada 1300 (Bp.) Lada 1300 (Debrecen) Lada 1500 (Bp.) Lada 1600 (Bp.) Lada 1600 (Debrecen) Moszkvics (Bp.) Zaporozsec (Bp.) Dácia (Bp.) Polski FIAT 126 (Bp.) Polski FIAT 1500 (Bp.)

Next