Fehérvári Hiradó, 1883. január-június (4. évfolyam, 1-24. szám)
1883-01-14 / 2. szám
seretnék páva lenni. 19. Domonkosi, domonkosi menyecske.0. Egy kis kenyér, egy kis só. A „Magyar Dal-Album“ IV kötete ismét 10 havi füzetben jelenik meg és pedig 200 dallamirtalommal. Előfizetési ár egész évre 10 füzetre 1 frt. 80 kr. Hévre 5 füzetre 90. Egyes füzet ára 25 kr Minden füzet elmentve küldetik. Előfizetések legczélszerűbben postautalányon a „Magyar Dal-Album“ kiadóhivatalához Győrbe atézendők. Új zenemű. „Magyar dalok és népdalok“ 13-diküzete megjelent Táborszky és Porsch zeneműkereskedésében Ábrányi Kornéltól. Ára 50 kr. Megjelent az „Ország-Világ“ január 7-iki száma azokott díszes és pompás kiállításban. Közli Csengey Gusztáv elbeszélését „A migraines mint házasító,“ Góbi Imre hangulatteljes költeményét, a „Lemondás“-t, Hevesi József kisebb elbeszélését: „Másodvirágzás“ . Érdekes czikk a dr. Tóth Sándorné, melyben a szászok néepikájáról értekezik s sikerült fordításokban mutatja be azok költészetét. Dr. Nagel Emil „Állatkínzás és állatvédelem“ czimű korszerű czikke a jog elveit az emberiség szempontjából tárgyalva, történeti és művelődési példákkal is illusztrálja. Szintén alkalomszerű czikk a Kodolányi Antal szakszerű dolgozata, mely az egészségtan körébe vág s melyet minden családapa, de minden kereskedő és iparos figyelmébe melegen ajánlunk. Ez a „Vasárnapi munkaszünet kérdése.“ — Az „Ország-Világ,“ a mint látjuk, rendes heti tárczát közöl — igen helyesen —ezúttal is Ábrányi Emilnek szépen irt tárczája van benne. Gambetta Leóról, Wimpffenről bő élet- és jellemrajzot közöl e szám s a rovatokban megemlékezik a hazai és nagyvilági fontosabb eseményekről. A rejtvénykedvelő olvasónknak is bő alkalmuk van egynéhány téli délután unalmait elűzni. Rejtvényei mindig kitűnőek. Ezúttal Lauka Gusztáv egy kilétét sorolják ki az előfizetők közt. Képei csaknem mind magyar tárgynak, így Munkácsy Mihály nagynevű festőnk gyönyörű festménye, a „Látogatás egy fiatal anyánál“ czímű van jeles metszetben bemutatva: a „Csárda elött“ és „Pusztai kép“ —mi is lehetne más kép, mint magyar? Remek fametszet az „Alvajáró“ is Egyéb szintén sikerült képek: a császári alapítványi ház a bécsi r bhottenringen, a leégett Ring-színház helyén, Gambetta és Wimpfien, az öngyilkos nagykövet hű arczképei. T. olvasóink becses figyelmét ezúttal is a legmelegebben felhívjuk e lapra, mely a legszigorúbb szemmel ítélve is, hazánkban páratlanul áll. — Előfizethetni Wilkeus és Waidl kiadóknál, Budapest, koronaherczeg-utcza 3-ik szám. Előfizetési ár: egész évre 10 frt., fél évre 6 frt, évnegyedre 2 frt. 50 kr. A „Magyarország és a Nagyvilág“ kitűnően illustrált és nagybecsű közleményeket hozó képeslap január 7-iki száma következő nagyérdekű tartalommal jelent meg: Szöveg: „Gambetta.“ „Szegény Mari,“ költemény, Pásztóitól. „Mars, e néven Quirinus.“ Szatíra irta Frankenburg Adolf. „Mácsik, a nagyerejü.“ Irta Mikszáth Kálmán. „Sarah grófnő.“ Regény, irta Ohner György, fordította Sziklay János. „A hervadt rózsa története.“ Rajz. Irta Horovitz Lipót. „Új év napja Kokbinkhinában.“ „Imádkozó törökök.“ „Árvizképek.“ „Tíz év Gambetta életéből,1870 — 1880.“ „A Kaukázus vidékéről.“ „A törvényhozók között.“ (Parlamenti rajz ) Irta Kis Kákái. — Irodalom. — Hírrovat. — Halálozások. — Szerkesztői üzenetek. Megjelent az „Üriügyvid“ czimü köszhasznu mű 16-ik füzete. Irta Knorr Alajos, kiadja ifj. Nagel Otto (Budapesten a nemzeti színház bérházában.) E füzetben a szerző befejezi a váltó ügyekbeli eljárás ismertetését, közli a kereskedelmi és tőzsdeügyekben követendő eljárások szabályait, ezután ismerteti a bányaügyekbeni eljárást, nevezetesen a bányahatósági és bányabírósági eljárást, ezzel áttér a polgári ügyekben foganatosítandó végrehajtások szabályainak ismertetésére e czélból közli a végrehajtásra vonatkozó általános határozatokat, a készpénzbeli követelés behajtására irányozott végrehajtásra vonatkozó általános határozatokat és ismerteti az ingóságokra vezetendő végrehajtás szabályit. Ez igen érdekes tartalmú füzet ára 30 kr. ^ EIBEK. fj£ — A trónörökös pár ajándéka. A trónörökös nevét viselő pozsonyi hadastyán-egylet nagy kitüntetésben részesült. Rezső trónörökös megküldötte az egyletnek az ő és neje olajfestményű arczképét. A trónörökös e képen tábornoki egyenruhában van. A pompás rámákba illesztett képeket az egylet saját helyiségében fogja kifüggeszteni. — Fejedelmi dicséret. Jókai Mór a regénykirály kihallgatáson volt a trónörökösnél. Beszéd közben szóba jött Tisza Kálmán is. „Az isten tartsa meg őt minekünk.“ Ezt mondta a trónörökös. Nagy szó, ezt túl nem harsogja a Verhovayak káromkodása. — Pályázat. A székesfehérvári e. királyi törvényszéknél áthelyezés folytán üresedésbe jött egy 240 frt. évi fizetés, 40 frt. évi lakbér és természetben kiszolgáltatandó ruha-illetménynyel egybekapcsolt hivatalszolga-segéd állomásra, ezennel pályázat nyittatik. — Felhivatnak ennek folytán mindazok, kik ezen, különösen az 1873 évi II. t. ez. alapján kiszolgált altisztek számára biztosított állomást elnyerni óhajtanák, hogy szabályszerűen felszerelt és lehetőleg sajátkezűleg irt pályázati kérvényeiket—1883. évi január hó 10-től számítandó négy hét, vagyis február hó 7-ig bezárólag alólirott törvényszéki elnöknél beadni el ne mulaszszák. — Székesfehérvárott, 1882. decz. 30-án. Danitz, kir. törvényszéki elnök. — A székesfehérvári fóvárosi olvasókörnek 1883. évi január 6-án tartott tisztújító közgyűlésén megválasztattak. Elnöknek: Szőgyény-Marich Géza cs. kir. kamarás i-fő igazgatónak: Szüts Arthur I-od igazgatónak: Manyay Mihály. Jegyzőnek: Papp Gábor. Könyvtárnoknak: Németh Imre. Pénztárnoknak: Gödör Lajos. Ügyésznek: Csekő Lajos. Választmányi tagoknak: Rozgonyi György, Modrovics Ignácz, Boross Mihály, Vetzel János, Tatay Imre, Barkasdy Dezső, dr. Éder József, Keresztes Károly, dr. Hattyuffy Dezső, dr. Fittler Bálint, Pisky Zsigmond, Balogh Lukács, Nemsics Gyula, Badisz István, Vámos Gyula és Zsigray Gyula. Számvizsgáló bizottsági tagokal: Pete Dani, Fekete Pál és Mészáros László. — A körnek ez időszerinti szűk helyisége miatt a közgyűlés a szokott tömeges részvét hiányával, csak kevés — 37 — köztag jelenlétével tartatott meg. — Meghívás. A „Kath. néptanítók székesfehérvári egyesülete“ 1883. évi január 25 én d. e. 9 órakor saját olvasó-helyiségében (agg-papok háza, sz. István-tér 1. sz.) tartandja XV. évi nagygyűlését, melyre az egyesület t. sz. tagjai tisztelettel meghivatnak. Tárgysorozata: 1. Elnöki jelentés az egyesület múlt évi működéséről, történetéről és jelen állapotáról. 2. Jegyzőkönyvek felolvasása és hitelesítése. 3. Pénztári jelentés a pénztár számadásainak felülvizsgálására kiküldött bizottság jelentésével. 4 A helybeli „Eötvös-alap“ fiókgyűjtő bizottságának jelentése. 5. Indítványok. 6. Főtiszt. Pallér Kelemen főgymnásiumi r. tanár úr, egyesületi tiszt, tag, csillagászati értekezése „az üstökösökről.“ 7. Eördögh Mihály városi tanító ur, egyes, rendes tag, pád. értekezése. — Egyúttal a t. ez. egyesületi tagok szives tudomására hozatik, hogy elhunyt egyes, tagjaink lelki üdvéért ugyancsak a nagygyűlés napján d. e. fél 9 órakor a székesegyházban szentmise fog tartatni. — Kelt Székesfehérvárott, 1882. évi deczember 28-án tartott választmányi ülés határozatából. Piifach József, apát-kanonok, mint egyl. elnök. Pardon József, városi főtanitó, mint egyl. főjegyző. — 1883. Az üzletvilág érdekében. Maradandó becsű mindazokra nézve, kik a lapokban hirdetni akarnak, G. L. Daube & Comp. által 1864-ik évben alapított központi hirdetési iroda, Bécs Singerstrasse 11. szám, továbbá az általa kiadott legújabb hirlap-jegyzék. Egyszerű a külseje, de sokoldalú a tartalma, mert ebben a hirdetni kivánó közönség alapos útmutatást talál. A ki ez útmutatást bírni óhajtja, forduljon Bécsben a Knoll Ignácz vezetése alatti czéghez. — Lakváltoztatás. Akik Gáspár Imre úrral bármely ügyben érintkezni kívánnak, azokkal tudatjuk, hogy lakását sz. István-utczai 13. számú házba tette át. — Vendégszereplés s jutalomnjáték. Folyó hó 16-án (azaz kedden) derék karmesterünk Serényi Ármin jutalmául „Bőregér“ (die Fledermaus) Operette kerül színre, Erdélyi Marietta kisasszonynak a bécsi , lipcsei, budapesti nép- és kolozsvári nemzeti színházak volt elsőrendű énekesnőjének vendégfelléptével, ki a jutalmazandó iránti szívességből lép fel. Az előadást élvezetesebbé fogja még tenni Völgyiné és Garay tréfás polkája, mely a második felvonásban fordul elő. Azt hiszszük mind a derékkarmester, mind a vendégművésznő megérdemlik a pártolást s nem szükség, hogy azt még a nagyérdemű közönségnek ajánljuk is. Erdélyi Marietta k. a. jelenleg a kassai színház első énekesnője. — Helyreigazítás. Gáspár Imre barátunk azt írja, hogy Lecturis participii futurum s ez igy van minden doktori diplomán s katholikus keresztlevélen. Megengedjük, de mi is mutatunk deák könyvet, melynek homlokán ez áll: „Lectori salutem.“ Azért, hogy szent legyen közöttünk a béke egy adómat mondunk el. Bizonyos megyének volt egy szolgabirája s abban az időben, midőn a szolgabirák botoztattak és ítéletet hoztak, ahol a bizonyos szolgabiróhoz elment egy panaszos ember s elmondta panaszát tövéről hegyére, s hogy nyomatékot adjon igazságának, három tizest tett le a szolgabiró asztalára. „Igazsága van atyafi,“ ezzel bocsátotta el a panaszost. Harmadnapra elment az alperes is és ékes szavakban kifejtvén a panasz alaptalanságát, hogy nyomatékot adjon állításainak egy ötven forintost tett le a szolgabiró asztalára. „Igazsága van atyafi,“ ezzel bocsátotta el az alperest Ekkor kijött a mellékszobából a szolgabiró felesége, aki mind a két panaszost kihallgatta s igy szólott férjéhez: „Ugyan édes férjem, már hogyan lehetne mindkettőnek igazsága?“ Erre a szolgabiró ennyit válaszolt: „Neked is igazságod van édes feleségem.“ — A főváros az árvízkárosultaknak. Budapest főváros e hó 12-kén tartott közgyűlésen Győr városa árvízkárosultjai részére 3000 frtot, a győr megyei árvízkárosultak részére pedig 2000 frtot szavazott meg. — Meghívás. Miután a székesfehérvári önkéntes tűzoltó-egyletek rendes évi közgyűlése az összes tagoknak az alapszabályok 73. §-ában meghatározott mennyiségben történt meg nem jelenése miatt e hó 6-kán megtartható nem volt, ez okból az említett közgyűlés megtartására újabb határidőül folyó évi január hó 14-ike délután 2 órára a városház nagytermébe kitüzetik, amikorra az egylet összes alapító-, pártoló- és működő tagjai tisztelettel meghivatnak s a megjelenésre felkéretnek. Vida Pál, segédtiszt. — Iskolai takarékpénztár. Miként Nagy- Perkátáról értesülünk, az ottani fiúiskola felsőbb osztályaiban Petres József tanító az iskolai takarékpénztárt, mely már előző években meg volt honositva, az idén is életbe léptette; 100 tanuló közül 17-en betettek eddig lfrt. 23 krt. Segélyegylet. A nagyperkátai kölcsönös segélyegylet mint szövetkezet a jelen évben 1300 kros heti betéttel a IV. évtársulatot megalkotta. — A Koszom. A „Petőfi társaság“ által kiadott havi közlöny újévtől kezdve hetilappá alakult át s az első számból ítélve jó lélekkel mondhatjuk, hogy mind béltartalom, mind külcsín tekintetében mint szépirodalmi lap méltó helyet foglal el az irodalomban. Az első szám előkelő íróktól hoz közleményeket, jelesül: „A rész matéria,“ Mikszáth Kálmántól. „A lengyelországi harangok,“ Endrődy Sándortól. „Őszi verőfény,“ Margitay Dezsőtől. „Dumas és Petőfi,“ gróf Teleky Sándortól s több aprólékos közlemények. A kik a szépirodalmi művekben gyönyörűségöket lelik, azoknak ajánljuk e terjedelmes lapot annyival inkább, mert nem is drága, egész évre csak 8 forint. — Meghívás. A helybeli „Kath. legényegylet“ tagjai által f. évi január hó 28-án Kostyelik Ferencz helyiségében sorsjátékkal egybekötött tánczestélyt rendez, melyre a nagyérd. közönséget tisztelettel meghívja. Jegyek előre válthatók Klökner Péter könyvkereskedésében. Magánjegy 50 kr., családjegy 2 tag után 80 kr., 3-4 tag után 1 frt. 20 kr. és este a pénztárnál. Jótékony a czél csak előre! A rendező bizottság. — Túlságos termékenység. Jókai Mór 250 kötet regényt irt. Hát ha a politikára nem adta volna magát, hányat irt volna? — Német helyett magyar pecsét. Temesvárról Írják: Szent-András temesmegyei község az eddig használt német köriratu községi pecsétnyomó helyébe — az alispán rendeletére — magyar köriratot készíttetett. — Végzetes játék. Megrendítő szerencsétlenség hirét tudatják velünk Szoboszlóról. Az ottani vasúti állomás főnöke: Galgóczy, gyermekével játszván, azt vigyázatlanságból egy forgó pisztollyal agyonlőtte. — Uj lap. Temesvárott 1883. elsejétől kezdve „Délibáb“ czim alatt szépirodalmi és ifjúsági folyóirat jelenik meg havonként kétszer 4 frt. előfizetés mellett Lövi Miklós és ifj. Magyar Dávid szerkesztése alatt. Az első füzet elég változatos és tartalmas. — A gyász színei. Olaszországban az aszszonyok fehér, a férfiak barna ruhában gyászolnak, Kbinában gyász idején mind a két nem fehér ruhát hord. Törökországban, Szíriában, Kappadóciában, Örményországban kék a gyász színe. Egyiptomban a sárguló levél színét tartják alkalmasnak a gyász kifejezésére, az aethiopiai szerecsenek pedig a szürkét. Mind e színek jelképeznek valamit. A fehér a tisztaságot, a kék az égboltot, hol az elköltözöttek új hazára találnak, a sárgásbarna azt jelenti, hogy az ember úgy hull le az élet fájáról, mint a levél az ágról, a szürke végül a földet jelképezi, melybe minden élő visszatér. A szílusok a halottakért való gyászolást női foglalkozásnak tartották s azért a gyász idején női ruhát öltöttek. A thrákok, ha meghalt egy kedves emberek, vig ünnepet csaptak, ezzel azt jelezve, hogy a megboldogult az üdv országába jutott. A feketét, mint a gyász színét VIII. Károly franczia király veje hozta divatba, ő előtte a franczia királynők is fehér ruhába gyászoltak. Figyelmeztetés. Csak növényországi anyagokat tartalmaznak Brandt Richard valódi svájczi labdacsai, anélkül, hogy bármely ásványtartalom volna beléjük elegyítve , azért tanúsítanak oly megcáfolhatlan hatást az altesti bántalmak megzavarása, kínzó szorulás, unalmas és fájdalmas felfúvódások, aranyér, máj és vesebaj, főfájás, bágyadtság, étvágyhiány és többféle bajok ellen. Bármely gyógyszer hatásának legjobb bizonyítványa az, ha a hatást elismerik az orvosok és közönség. Csak kevés gyógyszer dicsekedhetik ilyen elismeréssel, mint például Brandt Richard világhírű svájczi labdacsai, melyek gyomor-, vese-, máj bajok ellen, melyek főfájás, böfögés, szédüléssel, bágyadtsággal vannak összekötve biztos és tartós segélyt nyújtanak, mint e következő levél tanúsítja: Budapest. Tisztelt uram! Körülbelül egy hónap előtt igénybe vettem az ön által ajánlott Brandt Richard-féle svájczi labdacsokat, azon hitben, hogy az engem gyötrő szorulás ellen végre a titkot megtalálom. Hitem a csattanós eredmény által igazoltatott és azoknak használata által teljesen kiépültem. Nem tehetem, hogy önnek ezen gyógyszerért a legnagyobb köszönetemet ne fejezzem ki. — Alázatos szolgája J. Po 11 er i magyar nyugalmazott honvédhadnagy. Budapest, „nemzeti szálloda.“ Nálunk kapható Csebálla György gyógyszerésznél egy doboz 70 kr., mely egy hóra elég. CH A. 11IV O ív. Egy sötét kép. — Rajz a közelmúltból. — Az én P__y Tamás barátom originális egy ember volt. Csak minden századik szavát lehetett elhinni, ő pedig azt hitte, hogy csak a századikat nem hiszszük el, de azért mindnyájan szerettük, mert kedves társalgó volt. Nyelve pörgött, mint a nagypénteki kereplő s úgy folyt belőle a beszéd és hazugság, mint a dézsából öntött viz. Honvéd őrnagy volt mint állította, habár nevét nem lehetett olvasni a „Hivatalos Közlönyben“ s mondott oly hősi tetteket, hogy mellette Zrinyi, Hunyady elhomályosodtak Egy maga visszariasztott egész osztrák zászlóaljat; elfogott egy lovas osztrák tábornokot, pedig ő csak gyalog volt; egy süvöltő ágyúgolyó elől feje félrebillentésével menekült s több ilyen bravourokat, melyek csakugyan bátor embert jellemeznek. Még nagyobb mondó volt, ha vadászkalandokra tért át a beszéd folyama, pedig akik közelebbről ismerték, azt állítják róla, hogy sohasem volt puska a kezében. Egy vizivad vadászatot beszélt el egykor. Mind-mind jobban neki melegedett, mert látta, hogy tátott szájjal hallgatjuk: „annyi volt a vizivad hogy elborította a viz tükrét, mint a gyékény, utoljára már nem is értünk rá tölteni, hanem piff, puff, durrogtattunk s hullott a vad, mint zsidóknak a manna“ veté hozzá, hogy annál több legyen a vad. De azért — mint mondám — mindnyájan szerettük, mert szíve jó volt, mint a falat kevér, olvadékony mint a vaj, soha nem haragudott, soha senkit meg nem sértett, sőt akkor is bocsánatot kért, ha valakit nagyon megtalált szemben dicsérni. Egy szobában laktunk a josefstadti javítóintézetben. Öt tíz éves, engem négy éves láncz nyomott. Nappal olvasott, vagy kendőket horgolt neje számára; de ha jött az unalmas est és a pokrócz alá bújtunk, megkezdődött a sopánkodás, sóhajtozás, neje után sóvárgott s el lehetett róla mondani: „nejével aludt el, nejével ébredett.“ Minden szavából az rítt ki, hogy végtelenül imádta. Egyszer elbeszélte, hogy mily kalandosan jutott hozzá. „Apám vastagnyaku kálvinista, nem anyja pedig vékonynyaku pápista volt, igy a két hegyes tőr nem fért meg egy hüvelyben. — Kiszúrom a szemeidet, ha pápistát veszesz nőül, — ezt mondta apám. — Kitekerem a nyakadat, ha kálvinistához megysz nőül — ezt mondta imádottam anyja s bár én a szemeimet, ő pedig a nyakát féltette is, de mivel a szívnek nincs vallása, titokban szerettük egymást annyira, hogy utoljára muszáj lett egybekelni. E nagy lépéshez csak egy lépcső volt. Megszöktünk s titokban összeesküdtünk. A mi ballépésünk kibékítette a két öreget, de abban, hogy mindketten kitagadnak bennünket. M ... ra nem mertünk visszamenni, de nem is volt okunk visszavágyni, Gyulán telepedtünk meg. Habár egyszer loptam is, loptam nőt, enni valót nem lophattam s az ügyvédkenyérre fanyarodtam s nem zongoraórákat adott, azért hogy ha én az ebédet megkeresem, ő beszerezze a vacsorát. Nem mondhatom, hogy nyomorogtunk, de azért mindkettőnknek fájt a lelke, mert ki voltunk zárva a szülei kebelből. 1848 elején nem anyja meghalt, betegágyában kibékült leányával és gazdag örökséghez jutottunk. Farbarúgtam a prókátorságot, nem abban hagyta a zongora-órákat s mint Kreezusok Pestre költöztünk. Mikor az első zászlóaljak alakultak, lelkes nőm kötötte oldalomra a kardot s hovédnek csaptam fel, hol vitéz tetteimért őrnagyságig vittem.“ Ez volt kalandos házassága rövid története s azután jött a börtön s el kellett hagynia imádott nejét. Néha annyira beleette magát a fájdalomba, hogy szöpögött mint a kis gyermek s engem is megríkatott. Négy év hamarább lepörög az idő orsóján, mint tíz, igy nagyon természetes, hogy én előbb szabadultam. Szabadulásom előtt pár héttel mindig arra oktatott, hogy mit mondjak imádott nejének, ha Pesten meglátogatom. Összeszedett fogolytársainktól mindenféle csecsebecsét s a maga készítményeivel egy dobozba zárva, lelkemre kötötte, hogy adjam át nejének csókjai özönével. Fájdalmas volt a válás órája, de várni kellett. Én a dobozra úgy vigyáztam, mint a szemem világára s szerencsésen meg is hoztam Pestre s alig vártam, hogy szinről-szinte láthassam az imádott nőt s átadhassam a drága emlékeket. Mihelyt a mindenható Prottmannál bejelentettem, hogy elhagytam a javító intézetet s atyai szárnyai alá jutottam, azonnal siettem a Dunapartra Nro X. felkeresni a kijelölt házat s abban a biit lakosztályt. Az előszobában csirkekoppasztással foglalkozott egy öreg nő, mig egy baka a takaréktűzhely alá tüzet gyújtott. — Kit tetszik keresni? — kérdé az aggnő ékes német nyelven. — P .. .y Tamásné urhölgyet — válaszolom. — Tessék besétálni — mondá nyájasan, a mint megpillantotta kezemben a dobozt. A mutatott ajtón dobogó szívvel léptem be s féltem, hogy a nagy elfogultság miatt nem tudom elmondani betanított mondókámat. Az egyszerűen, de ízléssel bútorozott szobában sovány, halvány nő ült egy karosszékben. — Kit keres? — kérdényisegő hangon, mert talán azt gondolta, hogy valamit árulok a dobozban. — P ... — Tamásné ő nagyságát. — Én vagyok. Csak a „miatyánk“ tartott meg, hogy hanyatt nem estem ámulatomban, midőn a halvány hölgy ölén 2—3 hónapos csecsszopót pillantottam meg, de összeszedve minden erőmet s bátorságomat, ennyit ki tudtam dadogni: „Én N. N. vagyok, Josefstadtból jövök, önt forrón imádó férjétől hoztam ezt a dobozt ezer csókja kíséretében. Megfordult a világ. Most meg a nőt tartotta meg a karosszék hátulja, hogy hanyatt nem esett szégyenletében. Nem várva feleletet, leültetést, gyorsan meghajtottam magamat s kifelé indultam és midőn az ajtó mögött egy feketesárga bojtos kardot pillantottam meg, mintha ostorhegyre vettek volna, rohantam a szobából, a konyhából, le a lépcsőkön, csak a kapuban állapodtam meg és onnan feltekintve az ablakokra, körülbelől ezt gondoltam: „Bizony édes Tamás barátom ezt a nőt kár volt úgy lopni s e miatt becsületes kálvinista apád haragját fejedre zúdítani.“ Az én Tamás barátom a 60-as években több lelkes magyar fiúval Garibaldista lett s Olaszországban is halt meg, de őt úgy hiszem nem a szabadság szeretete, hanem a bánat űzte ki, hogy a narancsok hazájában sírt keressen. Sajnos, hogy a forradalom után ehhez hasonló több sötét képet lehetne rajzolni. B. M. Felelős szerkesztő s lapkiadótulajdonos: Boross Mihály. Hirdetések. ^ ÖBBE F° „ _A_ 1ST agytiszteletu BENEDEKREND1 SZERZETESEK SOULÁG APÁTSÁG (Gironde) Francziaország, Prior DÓM TVlnGUEIjOItfl^E Jog-elixirjének HASZNÁLATA MELLETT. A Brüsseli kiállításon 1860 ban két arany érmet a két legfőbb jutalmat nyerte. FELTALÁLTATOTT | '9 *5* iu évben Pierre BOURSAUD AZ I •I' PWOIt ÁLTAL Egypalaczkával.50,3,6. Pulver: Fi. 1.50.— Pasta : FI.1.50 Vezérügynök SEGUZN',3, rue Huguene, Bordeaux , Alba , Georg DIEBELLA, Pharmarten, 62-36