Fejér Megyei Hírlap, 1985. április (41. évfolyam, 76-100. szám)
1985-04-30 / 100. szám
12. OLDAL S/j /?/„■?” Szepesi Attila Lile Szállj lile, ide szállj, magasan lebegő, a mező tövises, a szikes csupa kő. Fordul a kusza szél, rejt puha bokor-árny, eltakar a levél, szállj ide lile, szállj! / 4 ,o/ i?/o. Szemfüles vagy? A felső kocka kis mozaikjaiban sokféle figura látható, ezek ismét előfordulnak az alsó kockában, de más-más helyen. Ám, ha jó megfigyelő vagy, tapasztalhatod, hogy egy kis eltérés azért akad. Melyek ezek? uaqjaqaj 'oieqpq uodejB apqaj 3ipád Bozsuiojeq b •ojeqLBi sejzsoaqiuocl snui uejpoq b ‘baji-zs jjaApq euqy isajfajsaw Bodnár István Tükrös jegű folyó hátán futottam, futottam, kilenc farkas toporzékolt nyomomban, nyomomban. Csalivers Hajnal felé fogcsattogva beértek, beértek... édesanyám költögetett ne féljek, ne féljek. Emlékezés 1945-re VÍZSZINTES: 2. (Zárt betűk: O, O, J, U, F, D.) 15. Vérpálya. 17. Töltés lejtős oldala, névelővel. 19. Büntetésként meghatározott öszszeg. 20. Kötőszó. 21. Könynyű kétkerekű egyfogatú kocsi. 23. Női név. 24. Tervszerű megelőző karbantartás. 26. Jószívű igéje. 27. Élgárda rövidítése. 28. Amerikai holdkutató űrrakéta típus. 29. Női név. 31. Zenei jelzés: igen lassan. 32. Férfinév. 33. Mennybolt. 34. Testrész. 35 Hangtalanul küld. 37. Orosz Viktor. 39. Elektromos töltésű anyagi részecske. 40. Ételízesítő. 41. Világtáj. 42. Akadémikus rév. 44. Rizses ürühús, kedvelt keleti étel. 46. Nemes Dezső. 47. Táplálkozás. 48. Megszégyenítő. 50. Fürdőváros Bécs közelében. 52. Lent. 53. Heves megyei községbe való. 55. Babaaltató szó. 56. Kis faépület. 57 A jó munkát ez is jellemzi. 58. Lágy hangsor. 59. Mocsaras helyeken élő kis madár névelővel. 61. A SZU legnagyobb létszámú népe. 62. Ugye? 63. Díjszabás (2.) 65. Villanyégők. 66. Irányomban. 67. Barátságtalan megszólítás. 69. Küzdelemben résztvevő. 71. OTK. 72. Háziállat. 73. Olasz és thaiföldi autók jelzése. 74. Bogoz. 76. Néma lét. 77. Időmérő. 79. Autósok veszedelme. 80. Kötőszó. 81. Beszédrész. 82. A mérhetetlen anyai fájdalom jelzője lehet a görög mitológia szerint. 84. Az egykori Illiria lakója. 85. Ebben az évben. (2 szó) 86. Éjszakai táncos, mulatóhely. 87. Ebbe az irányba. 89. Kiejtett kétjegyű mássalhangzó. 90. Férfinév. 92. Egyesült Nemzetek Szövetsége. 93. Arzén vegyjele. 94. Az utolsó montenegrói fejedelem, majd király neve. 96. Éléstár, éléskamra népiesen. 98. YÉ. 99. Útszakasz, állomás, időszak idegen eredetű neve. FÜGGŐLEGES: 1. A vízsz. 2. folytatása (Zárt betűk: V, Z. D. N, Ü, T.) 3. Föltéve hogy. 4. Idegen időszak (era) 5. A tüdőbe egy alkalommal beszívott levegő mennyisége. 6. Arab nép. 7. Évszak. 8. Bűn kezdete. 9. Ligeti Károly. 10. Vetítő. 11. Juhtejből készült tejtermék. 12. A 30- as években megjelent folyóirat. 13. Hírközlő szerv névbetűi. 14. Keresztül. 16. Alarm. 18. A Felszabadulás tette lehetővé, hogy a hatalom .. . legyen. 20. Trója másik neve. 22. Engedély ford. rövidítése. 24. A hét vezér egyike. 25. Adriai jugoszláv sziget. 27. Mennyei. 29. Házikó. 30. Alpakka része. 33. Teljes meggondolatlansággal (2 szó) 34. Víziállat. 36.dob (haszontalan). 38. Az ügyész tevékenysége. 41. És a tanuló. 42. Ez a tevékenység a házépítés kezdete. 43. Erdélyi népfaj. 45. Zseni. 47. Olt. 48. Névelős olasz város. 49. Fonás eszközei. 51. „Én toldom” egyneműi. 53. mars. 54. Csacsihangok. 60. Becézett női név. 62. Gondterhelt időszak (2 szó) 64. Állami bevétel. 66. Takar. 68. Férfinév. 70. ... szentpéter, vasi község. 72. Zúz. 73. Jogos követelés. 75. Görög törzs. 78. Női hang. 79. Kinek a tulajdona? 81. Erre a helyre. 83. Becézett női név (ford.) 85. Hadsereg (armé) 87. Német egy. 88. ETE. 90. EAN. 91. Dán aprópénz. 94. Névtelen. 95. Arany László. 96. Kicsinyítőképző. 97. Asztatin vegyjele. Beküldendő a vízsz. 2. és függ. 1. sorok megfejtése. Határidő: május 8. Április 20-i rejtvényünk szövege: Hinnünk kell, hogy tehetségesek vagyunk és hogy ezt a valamit bármi áron el kell érnünk. Könyvutalványt nyernek: Czéh Mártonná Dég, Forster József Sárkeresztúr, Szemler Gézáné Alap és Brassói Tamás (Kun u.), Kováts Gábor (Horvát u.), Perényi Istvánná (Lépcső u.) Székesfehérvár. — M — MUNKA A munka volt az élete. Nagyapámról, akinek a vonásait, jobban mint a fénykép, édesapám őrizte meg számomra gyermekkoromban, csak így hallottam a családban s az ismerősökről megemlékezni. Emlékszem, eleinte sajnáltam is nagyon emiatt. Hogy szüntelen fáradozásban telt az élete, s hogy én már azért nem ismerhettem, mert időnek előtt agyondolgoztam agát. Arról, hogy a munka öröm is lehet, csak később kezdtem gondolkozni. Mikor láttam apámat estéken át dolgozóasztala fölé hajolni, s észrevettem, hogy szórakozottan dudorászik, csak úgy magának, munka közben, egy vidám kis dallamot. A dal szövegét az iskolában tanultam meg, kiérezvén belőle már kisdiákként is a magyar falu dalainak dacát és méltóságát. „Béreslegény, ne rakd meg a szekered, sarjú tüske böködi a tenyered.” S rá a válasz, hogy „mennél inkább böködj a tenyerem, annál jobban megrakom a szekerem.” Mióta felnőtté lettem, s az én életem is a munkáé, soha nem jutott eszembe sajnálni magam emiatt. A pályakezdés ízei közül máig megmaradt bennem valami az első önfeledt örömből. Hogy milyen gyönyörűség azt tennie az embernek, amit szeret végezni. S egy csöpp csodálkozás, hogy ezért még fizetést is adnak, holott hajlandó lennék én fizetni érte. Én fizetek is, megmondhatom nektek becsülettel, az évtizedek során. A kudarcokkal, a gondokkal, a testet-lelket elgyötrő törődéssel, talán még betegséggel is. Hanem a vásárt azért eddig még soha nem akartam visszacsinálni. Mert ilyen a munka. Azaz ilyen az élet. (Hisz egy ez a kettő.) Édes is, mostoha is. Kényszer is, dolgozni a megélhetésért, hiszen ősember-őseink sem láttak volna hozzá, ha a szükség nem kényszeríti őket. Öröm is, hiszen a jól végzett munka eredménye ad értéket magunknak még önmagunk előtt is. Az alkotásét. Bizony, az alkotásét, amivé ember-nemzedékek megtartó, hosszú sora nemesítette a munkát. S amitől embernek mondhatjuk magunkat. Mekis János Mese a főbejáratról Állt egyszer, nem is olyan messze, pontosan "Háromkerekiben egy ház. A világ leglustább fiúja lakott benne, Szöszmész házának, mint általában a házaknak, volt egy főbejárata, nagykilincsű ajtóval. Ez az ajtó rettenetesen gőgös volt, hiszen ő volt a főbejárat. Hetykén lengedezett a pitvarajtó felé. — Na, nézd csak! Micsoda nyamvadt portéka! Még egy valamirevaló kilincse sincs! — Én elreteszelem magamtól az ilyen megjegyzéseket — nyikorgott vissza a pitvarajtó. És a többi ajtó is valami hasonlót válaszolt a főbejárat gőgösködésére. Egyébként is tették a dolgukat. Kinyíltak, becsukódtak. A gőgös főbejárat még elgőgösködött egy darabig, de mivel senki nem használta őt, lassanként irigykedve nézte a társait, a többi ajtót. Mindegyiket használták, csak őt nem. Rozsdásodó kulcslyuka néha felvisított, de semmi egyéb nem történt vele. Néha még tett egy-két rosszindulatú megjegyzést a többi ajtóra, így teltek, múltak a napok, s a főbejárat egyre búskomorabbá vált. Szöszmész hortyogásától lassan az ajtótok is megrepedezett, a további gőgösködésre most már nem volt oka. Már nem figyelt semmire, csak két kulcsra zárkózva révedt magába. Az egyik nap végre történt valami! Pufóci, Szöszmósz egyetlen és éppen ezért legjobb barátja kopogtatott a főbejáraton. Szöszmósz azonban olyan mély álomban hortyogott, hogy meg se hallotta a kopogást. Pufóci úgy döntött, hogy feltöri az ajtót, mivel elronálhatatlan vágyat érzett, hogy Szöszmószt meglátogassa, így is történt. — Szevasz, Szöszmósz! — kurjantott Pufóci. — Minek hoztad be az ajtót? — ásított áilmélkodva Szöszmósz, ahogy Pufóci megállt a szoba közepén, kezében az ajtóval. — Én ... én nem akartam ajtóstul berontani, de — akadozott Palóci hangja, és szégyenkezve folytatta — hát nem hallottad, amikor kopogtattam. A főbejárat pedig boldog volt, és tárva-nyitva állt, és szívta magába a háromkereki határ illatát... Szűcs Mariann FEJÉR MEGYEI HÍRLAP , 1985. ÁPRILIS 30. KEDD Bábjátékos találkozó Négy csoport vett részt az idei városi bábjátékos találkozón megyeszékhelyünkön, az ifjúsági és úttörőházban. A fehérvári Vasvári Pál, a Hétvezér téri és a Petőfi Sándor Általános Iskola diákjai után az enyingiek mutatták be (képünkön) Nevetni szabad! című összeállításukat. Kabáczy Szilárd felvétele Görkorcsolya-bajnokság (2.) Ma már sok gyereknek van görkorcsolyája vagy gördeszkája. Ez a játék, sportszer jó kelléke lehet egy utcai vagy lakóházi görbajnokságnak. A feladatok tovább bővíthetők, ti is törjétek a fejeteket, milyen számokban lehet még versenyeket rendezni. Váltóversenyek Négy-négy gyerek alkothat egy csapatot (több görkorcsolya esetén többen is lehetnek egy csapatban). Különféle formája lehet. Szlalomozás időre váltással, pingponglabda vezetése seprővel, váltással, egymásután haladva labdadobás célba, váltással célbadobás (teniszlabdával kosárba, a több találatot elérő csapat a győztes), nekifutás után, ki, milyen messze tud elgurulni (a csapat tagjainak eredményét kell összeadni). Csapatjátékok Görkorcsolyás hoki (az ütő lehet seprő, a labda teniszlabda, pingponglabda). Kosárlabda görkorcsolyával (a szabályok a kosárlabda szabályokkal egyenlők). Ház vagy háztömb körüli maratoni futás időre, váltással. S befejezésül rendezhettek egy görkorcsolyás öttusát, melynek versenyszámai lehetnek: 1. Egy távolság lefutása időre („futás”). 2. Lendülettel kisebb akadályok átugrása. („lovaglás”). 3. Valamilyen ügyességi szám (műanyag pohárba vizet szállítani adott tányéron („úszás”). 4. Célbadobás menetközben („pisztolylövés”). 5. Feldobott kiskarikák felszúrása menetközben egy botra („vívás”). H. M.