Felsőbányai Hírlap, 1913 (18. évfolyam, 1-25. szám)

1913-06-26 / 12. szám

X.­V­III. évfolyam ITL. II. szám, MEGJELENIK NAGYBÁNYÁN MINDEN MÁSODIK CSÜTÖRTÖKÖN. Előfizetési ára: Egész évre 4 korona. Félévre 2 korona. Egyes szám ára 20 fillér. Felelős szerkesztő : DR MOLDOVÁN FERENC A lap szellemi részét illető közlemények a szerkesztő címére Felsőbányára küldendők. Vidéki előfizetési pénzek, reklamá­ciók és hirdetések Nánásy István kiadóhoz, Nagybányára inté­­zendők. — Nyilttér garmand sora 40 fillér. Alakulás — tisztujitás. Felsőbánya város képviselőtestülete f. hó 5-én tartotta meg alakuló közgyűlését. A képviselőtestületban kevés változás van s az új névsort megnyugvással vette tudo­másul mindenki. Részletes tudósításunk a következő: Polgármester elnök a rendkívüli köz­gyűlést megnyitja és bejelenti, hogy miután a vármegyei alispán akadályoztatása foly­tán az alakuló közgyűlésre nem jött el, a közgyűlést elnöklésével fogja megtartani. A jegyzőkönyv hitelesítésére Bradoska Frigyes, Újhelyi András és dr. Csausz Károly képvi­selőket kéri föl. Ezután elnök a képviselőtestület meg­alakulása végett fölhívja főjegyzőt, hogy a képviselőtestület névjegyzékét olvassa föl. E szerint a virilis és választott képviselők névjegyzéke következőleg állapíttatott meg és vétetett jegyzőkönyvbe: Virilisek: 1 Felsőbányai takarék, képviseli Lévay Károly. 2 Róm. kath. templom, képviseli Pethe Lajos. 3. Újhelyi András 4 Bradoska Fri­gyes. 5. Kincstári erdészet, képviseli Terray Gyula. 6. Róth Mihály. 7. Szellemy László. 8. Kincstári bányászat, képviseli Fizély Sándor. 9 Dr. Szokol Pál. 10 Kilián Béla. 11. Róth Lázár. 12 Ref. egyház, képviseli Tury István. 13. Pály Ede. 14. Dácsek Péter. 15 Sarudy Sándor. 16. Münnich Sándor. 17. Nagy Lajos. 18. Dr. Berki Aurél. 19. Wider Lázár. 20. Ferencz Mihály. 21. Novy Sa­lamon. 22 Husovszky Gyula. 23 özv. Kremniczky A.-né, képviseli Likker Károly. 24. Hámori Nándor. Választottak­. 1910 év július 7-én válasz­tottak : 1. Szigyártó József. 2 Dr. Tóth Gábor. 3 Doroghy Sándor. 4. Bónis Sándor. 5. Szalay László. 6. Ifj. Szabó Károly. 7. Almássy János. 8. Labina Sándor. Maiker József. 10. Tury Fe­rencz. 11. Lupán Athanáz. — 1913. június hó 2 án választottak : 1. Pap János. 2 Kovács Gyula. 3 Fizély Sándor. 4. Dimand Károly. 6 Münnich Sándor. 6. Tanczer György. 7. Jékly Károly. 8. Róth Salamon. 9. Mikola A. Gyula. 10. Salamon Máyer. 11. Maksay Lajos. 12. Altxy Pál. Póttagok­: 1. Rusolán István. 2. Schnier Imre. 3 Gerő Gyula. 4. Weisz Jenő. 5 Maár Jó­zsef. 6. Haranlh Gyula. A póttagok közül Rusolán István az 1910. évben választott és elhalt 11-ik kép­viselő helyére rendes tagnak belép. Münnich Sándor és Fizély Sándor vá­lasztott képviselők egyszersmind virilis tagjai a képviselőtestületnek, kik közül Münnich Sándor kijelentette, hogy választott képvi­selő óhajt lenni. Fizély Sándor távolléte miatt nem nyilatkozhatott. Münnich Sándor helyett a virilis képviselők közül dr. Szmik Gyula virilis képviselő póttag lesz a képvi­selőtestületbe behívandó, illetve meghatal­mazott helyettese. Miután a felolvasott és kiegészített név­jegyzék ellen írásbeli felebbezés be nem érkezett, sem az elnök kérdésére felszó­lamlásra senki sem jelentkezett, elnök a képviselőtestületet megalalakultnak jelen­tette ki, egyben üdvözölte az új képviselő­­testületet. Ezután elnök felkérte közgyűlést, hogy a szakbizottságokat 1913—16. évekre vá­lassza meg. Közgyűlés a szakbizottságokat a javaslattétel után következőleg válasz­totta meg: Gazdasági és pénzügyi bizottság. Elnök: Farkas Jenő polgármester. Jegyző : Dr. Moldován Ferencz főjegyző. Tagjai: Bradoska Frigyes, Ber­­novits Emil, Dr. Csausz Károly, Háder Ferencz, Újhelyi András, Likker Károly, Münnich Sándor, Puskás Ferencz, Nagy Lajos, Pály Ede, Pap Márton, Spáczay Gyula, Stoll Béla. Jogügyi bizottság. Elnök: Farkas Jenő pol­gármester. Jegyző: Dr. Moldován Ferencz főjegyző. Tagjai: Újhelyi András, Münnich Sándor, Stoll Béla, Spáczay Gyula, Bradofka Frigyes. Építési és szépítési bizottság. Elnök: Far­kas Jenő polgármester. Jegyző: Dr. Moldován Fe­rencz főjegyző. Tagjai: Bradofka Frigyes, Bay Károly, Dr. Csausz Károly, Fizély Sándor, Háder Ferencz, Puskás Ferencz, Likker Károly, Mün­nich Sándor, Dr. Tóth Gábor Egészségügyi bizottság. Elnök: F­arkas Jenő polgármester. Jegyző: Dr. Moldován Ferencz fő­jegyző. Tagjai: Bay Károly, Bernovits Emil, Dr. Csausz Károly, Dr. Berki Aurél, Mikola A. Gyula, Kilián Béla, Újhelyi András, Dr. Tóth Gábor. Közművelődési és gazdasági népiskolai bi­zottság Elnök : Farkas Jenő polgármester. Jegyző : Dr. Moldován Ferencz főjegyző. Tagjai: Bradoska Frigyes, Jékly Károly, Alexy Pál, Lupán Athanász, Mikola A. Gyula, Münnich Sándor, Pály Ede, Nagy Lajos, Nyisztor János. Nyugdíjügyi bizottság. Elnök : Farkas Jenő polgármester. Jegyző: Dr. Moldován Ferencz fő­jegyző. Tagjai: Dr. Csausz Károly, Újhelyi András, Kilián Béla, Spáczay Gyula, Stoll Béla. Mezőgazdasági bizottság Elnök : Farkas Jenő polgármester. Jegyző : Dr. Moldován Ferencz főjegyző. Tagjai: Bónis Sándor, Varga János, Lévay Károly, Lupán Athanász, Münnich Sándor, Nagy Lajos, Spáczay Gyula, Puskás Ferencz Szi­gyártó József. — Póttagok: Sabina Sándor, Pap János, Róth Mihály, Tanczer György. Esküdteket összeíró bizottság. Elnök : Spáczay Gyula. Jegyző: Dr. Moldován Ferencz főjegyző. Tagjai: Hámori Nándor, Lévay Károly, Papp Márton. Szegény­ügyi bizottság. Elnök : Spáczay Gyula. Jegyző : Almássy Kornél. Tagjai : Bernovits Emil, B­i­g Károly, Dr. Csausz Károly, Háder Ferencz, Nagy Lajos, Hámori Nándor, Pály Ede, Papp Márton, Tanczer György. Apa és fia. — írta: Edmond Jalonx. — Jules Olivot — a párisi és venezuelai bank igazgatója, számos hitelszövetkezet felügyelőbi­­zottsági tagja — már harmadszor kopogtatott a fia ajtaján. A szobában most megmozdult valaki és a kulcs nyikorgott a zárban. Olivot úr végre bemehetett és gyors pillantással kutatta végig a félhomályban levő szobát. Rögtön észrevette Raoul sápadtságát, a tükörbe pillantott és meglátta, hogy arca éppen olyan sápadt, mint a fiáé. — Attól féltem, hogy gyöngélkedel — mon­dotta Olivet úr. — Mindenesetre benéztem hozzád. — Köszönöm — felelte Raoul — jól va­gyok. Migrénem volt, azért maradtam el a reg­gelitől. De már sokkal jobban vagyok. Olivot úr szemei eközben végig kutatták a szobát. Hirtelenül halkan felsikoltott. Meglátta a félig kihúzott Íróasztal fiókot. Odament és megtalálta, amit keresett: a revolvert. — Ez az, amitől féltem! — mondta izga­tottan. — Raoul Olivet még sápadtabb lett és nagy felindultságában egy székre roskadt. — Szerencsétlen ! Szerencsétlen ! — kiáltott reá az atyja. — Ez volt hát a szándékod ?! Egy pillanatig mély hallgatásba merült, az­tán gyors elhatározásra jutott és keményen, ener­gikusan, de kissé dadogóan kezdett el beszélni: — Hallgass meg, Raou, köztünk fölöslege­sek a frázisok. Tudom, hogy egyik barátod alá­írását hamisítottad, hogy pénzt szerezz magad­nak. Feljelentettek. A rendőrfőnök értesített en­gem. Nem végeznek egykönnyen Jules Olivetnak, a párisi és venezuelai bank igazgatójának, a volt képviselőnek — egyetlen fiával. Nem azért jöt­tem ide, hogy szemrehányást tegyek, meg akar­lak menteni. Most nem arról van szó, hogy te meghalj, ellenkezőleg, arról, hogy meggyógyulj. Ez a fődolog ! Gyenge vagy, pazarló, mindig újabb és újabb bolondságot követsz el azért a Magdáért, aki már annyi pénzedbe került, de azért nem vagy még elveszve. Már többször ki­fizettem az adósságaidat, utoljára egy borzalmas botrány után. Azt hitted, ugy­e, hogy többször már nem segítlek és elveszítetted a fejedet. Saj­nálom a dolgot, Raoul, de azért neked nem sza­bad meghalnod. Raoul.— Elvesztettem a becsületemet! — mondta — Nem veszítetted el. Még egyszer fize­tek érted. — Varrietes, mielőtt följelentett, többeknek beszélt az ügyről. Mindenki tudja már, hogy vál­tót hamisítottam. Elvesztem. — Távozz el Párisból, de ne öld meg ma­gad fiam ! Ezt könyörgöm, ezt kérem tőled! . . . Rendben lesz minden. Igaz, súlyosat vétettél, de még talpra állhatsz újra . . . Hallgass reám. Rád bízom életem borzalmas titkát. Elmondom neked azt, amit e földön senki sem tud. Aztán fiam, Kolozsvári Kristály Gőzmosószvár Csomagolás és szállítás >4 díjtalan! $ Felsőbányán Elvállal fehérneműét mocáeát és vasalását, női és WW férfi ruhaneműek vegyileg tisztítását és festését. OO r ■ ■ ■ ■ képviselve: SERA ODON kereskedő úr által. Csomagolás és szitás >4 díjtalan I >4

Next