Felvidéki Közlöny, 1883 (5. évfolyam, 78-102. szám)
1883-10-06 / 78. szám
kólák, hogy az elfogulatlanul ítélő elismerni kénytelen, miszerint azok a szó teljes értelmében nemzeti iskolák. A magyar nyelv és irodalom ezekben a központ, mely köré a többi tudományok csoportosulnak. Nem szolgálnak azok egy fajt vagy egy felekezetet, hanem a haza minden szülöttjét gyermeküknek vallják és tanítják őket egyaránt szeretni és szolgálni a a hazát. Megemlíti továbbá az igazgató, hogy a kassai reáliskolát keletkezésétől 476 legfelsőbb osztályt végzett tanuló hagyta el kielégítő bizonyítvánnyal és hogy ezek között a jegyzetek és emlékezet szerint egyetlen proletár sincsen. Továbbá, hogy a kassai állami főreáliskola tanulói mind a budapesti, mind a bécsi és zürichi műegyetemen igen sok alkalomnál kitűntek és a legjobb hírnévnek örvendnek. Beszéde végén háromszor éltette királyi felségét és Kassa városát. Utána Rácskay Gyula szavalta el Vörösmarty Hymnusát, végül pedig a tanulók még egy dalt hangoztattak. Klimkovics Béla tanár ez alkalomra festette Trefort Ágost közoktatási miniszer úr élethűen talált és remek kivitelű arczképét, mely kép az igazgatói irodában lett felfüggesztve. Dr Lúcz Ignácz és Vadász József tanár befejezésül több érdekes és meglepő physikai és chemiai mutatványokkal kedveskedett a közönségnek. Az ifjúság rajzai szinte ki voltak állítva és itt láttuk az önképző- és a segélyegylet több éves működéseinek kimutatását is. Este bankett tartatott a Schirbeck szállódában- Karczolatok ki vele. No, magamra veszem a felelősséget; tehát Ha Felséged épenséggel parancsolja, legyen ; de én mosom kezeimet. Ezzel zsebébe nyúlt, s ebből szégyenkezve vont elő egy — — alig merem leírni-------egy kis ezüst edényt, melynek franczia neve pat de chambre. A jelenlevő urak nevettek, némelyek „Pfui“ kiáltásokat hallattak ; a király kissé boszankodott, de végre nevetve kérdé : — Hát mit jelentsen ez voltakép ? Mert képzelem, mikép nem azért hordja zsebében, hogy benne a kezeit mossa, mint az imént megjegyző. A király ezen élezés megjegyzésén már általános hahotában törtek ki az udvaronczok. — Kérem Felség, ily edényre ezentúl minden embernek szüksége lesz München városában, — mond merészen Carl. — Hogy hogy ? . . . . — Mert kérem, a rendőr igazgató tisztasági szempontból szigorúan megtiltotta, hogy az ember végső szorultságában a mellékutczák sarkait támogassa , az ellene vétőket pedig bekisérteti és tíz krajczár erejéig megbünteti. — Ennek következtében tehát ? — Az előrelátó ember minden eshetőségre elkészül, nehogy még nagyobb kellemetlensége legyen. Mkkor szülelett meg Münchenben azon eszme, hogy illendőségi helyeket, pissoir-okat állítsanak fel. Kassán addig is, mig a város atyáinak gondoskodása idáig kiterjed, több előre látó ur — nem Carl-féle bizonyos edénykét, hanem távcső alakú csinos tokot készíttet, amit aztán szíj segítségével a nyakában fog hordani, hogy végső szükség esetén — — — a rendőrséggel bajba ne keveredjék. Ruprestis. Carl, a hires bécsi színigazgató, aki, mielőtt Bécsbe került Münchenben szerepelt és I. Lajos bajor király udvaránál kedvesen látott egyéniség volt, — miután életeivel és adomáival folytonos derültségben tartotta a királyt, — egy nap általános feltűnést keltett, mert frakkjának hátsó zsebében valami nagy és idomtalan tárgyat tartogatott. Izgett mozgott ide s tova, nem rejtegető, sőt úgy látszott, mikép a jelenlevők figyelmét magára akarja vonni. Többen tapogatták is Carl zsebét, mások kérdezék, hogy mit dugott el ? De ő mindannyiszor kisiklott, ami az urak kíváncsiságát, kik valami turpisságot sejtettek, nem kis mértékben növelő. Végre a király is figyelmes len, s rárivall Carlra, hogy mit is rejtegett a zsebében. £ Ó, én ? — mond ijedtséget színlelve Carl, Semmit, Felség! — Ezalatt azonban kezeivel igyekezett eltakarni a kidomboruló tárgyat. — No, no, csak ne tetesse magát, — mond nevetve I. Lajos ; — mutassa meg mindjárt, hogy mit rejteget, különben azt kell hinnünk, hogy lopott jószág. Lehetetlen Felség! Ily nagy úri társaság előtt. Roppantul szégyenleném magamat. — Már most csakugyan kiváncsivá tesz bennünket. Sejtjük, hogy ismét rosszban töri a fejét. No csak ki vele ! — De kérem Felség ! Nagy skandalum lesz. Mindnyájan meg fognak botránkozni. — Fiuk! izlik-e a bor? Nemde jó? — kórdó Bálványosi. — Igazán jó, nekem ritkán ízlett igy bor, — felelt Józsi.— Dehogy nem ízlett, hát a közvacsorán ? — mondá Gyula. — nekem is jó kedvem volt tőle, de neked még jobb ! — Az igaz pajtás, hogy különösen keltem fel, s nem tudom, hogy tánczoltam akkor, éppen a házikisasszonnyal Irmával. Nagyon a pohár fenekére néztem, — felese Józsi. A fogadást Bálványosi megnyerte, s a nők elhallgatták Karacsi előtt a fogadást. Két hét telt el a fogadás után, s Gyula még kísérletet sem tett a két csók megvételére, midőn egy délután Irmával együtt álltak a szobában s felemlittetett a fogadás. — Megveszem a csókokat, ha meg nem kapom, — mondja Bálványosi. — Ha megveszi én még két csókot adok magának ; de már bajosan hiszem, hogy legyen eredménye bármiféle igyekezetének. — Köszönöm — Irma kisasszony — az ajánlatot elfogadom, — mondá Józsi. Délután, mint rendesen, gyümölcsöt hoztak Bálványosinak, s esetleg történt, hogy a cselédség ion nem létében Irma hozta azt be a szobába. Miaz asztalra letevő, Gyula köszönetét kifejezve a őségért, felállt s mielőtt a nő észrevehette volna holta s kétszer megcsókolta. Irma elpirulva futott kifelé s este még maga te Gyulát, hogy el ne beszélje valahogy másnak eseményt. Nem mondták el senkinek, de azért mégis napjött,yönyörü csillagos-holdas este volt. Bálványosi utai nem akarták tétlenül tölteni az időt, séta betértek egy mulató kertbe. A reáliskola bankettje. A kassai állami főreáliskola 25 éves jubileumának befejezését, fényes bankett képezé, melyen közel hetven személy vett részt, a városi intelligencia köréből. A vacsora teljesen megfelelt a Sehirbecü szálloda jó hírnevének és Schubert konyhája és pinczéje mindenkit kielégített és tökéletes elismerésre kényszerített. Állott pedig a menü a következő ételekből: özgerincz narancsosai. Özczomb áfonyával, sült káposztasalátával. Tűzdelt kappan salátával. LibaBiscuit roulade chaudeauval. Brinzás haluska. Sajt. Gyümölcs. Felköszöntőkben nem volt hiány, s ezek mind az ünnepély méltóságához illően komoly, átgondolt, velős szerkezetűek voltak. Legelőször Mauritz Rezső főreáliskolai igazgató emelt poharat ő felségéért, dicsőn uralkodó királyunkért, mint a legalkotmányosabb érzületű fejedelemért, a tudományok és művészetek legmagasabb pártolójáért- A vendégek állva hallgatták a lelkes toasztot és dörgő éljennel adtak kifejezést érzelmüknek. — Kissé később azon szép egyetértésre emelt poharat, mely városunk tanférfiai közt létezik, a kik is teljes számmal tisztelték meg, mind a délelőtti iskolai ünnepélyt, mind pedig a jelen társas vacsorát, felszólítja, hogy még jobban szövetkezzenek, és a tudomány fegyverével minél nagyobb tért hóditsanak. — Benedek Ferencz főgyranasiumi igazgató válgatott szép szavakban fejezé ki magát, midőn a reáliskola virágzására, az igazgatóra és a tanári karra emelé Dohárát. — Ezután Klekner Alajos jogakadémiai tanár kelt fel, s Trefort Ágoston vallás- és közoktatásügyi m. k. minister ur ő excellentiájára mondott lelces toasztot. — Utóbb Klekner újra a tanári testüetre, — Szignárovics Ágost, főgymnásiumi tanár az együtttartásra, — Maurer Rezső városi képviselő Pollák Ferenczre mint egykori szeretett igazgató tanárára, mások később egyesekre emeltek poharat. Leültek egy asztalhoz s Kavacsi kezdte meg a beszélgetést. — Gyula barátom — mondá — akármit beszélsz, de te szerelmes vagy Irmába, mert az a bizalom, melylyel iránta vagy, midőn egyet-mást elmondasz neki s ő neked, az a szívélyesség, melylyel egymás iránt eltelve vagytok, a melegség, jóakarat, bensőség, mind azt mutatja, hogy te is ő is Amor nyilától érintve vagytok. Gyula végig hallgatta barátja beszédét s nem tudta elképzelni, miért mondja ezeket neki többek előtt, — s miért különösen ezen a szokatlan hangon meg-megakadó szavakkal s lesütött szemekkel, — éppen, mikor ő Irmával igazságtalan leszidás miatt, feszült helyzetben volt, a ki igen sokat engedett magának, mióta Gyula oly merész vola őt megcsókolni, jekorholta minden ok nélkül, egyet mást megtiltott neki — s röviden ő akart rendelkezni Gyula felett anélkül, hogy ez szerette, vagy a szerelmet csak mutatta volna, sőt semmiféle módon nem fejezett ki ilyen érzelmeket. A nő tehát szerette anélkül, hogy meggyőződött volna a férfi viszont szerelméről, s igényelt magának oly jogokat, melyek meg nem illették. Gyula végighallgatta türelmesen a Józsi vádait, s midőn ez bevégezte, azt mondta: — Befejezted már vádadat? hallgas meg most engemet, egy történetet akarok neked elbeszélni. Nem régen ismerkedtem meg egy nővel, folytatás — csinos, mondhatni inkább szép, nyilánk magas termetű vala, dereka karcsú s ölelni való, kedves, barátságos érzelmekkel s vonzó tulajdonságokkal birt. Gesztenye szinhaját, — mely térdig érő vala, — ha leeresztette hófehér nyakára, rék szemeivel, szabályos homloka, — piczi szájával úgy nézett ki, mint egy tündér. Igéző s kivetett hálójába beleestem volna, ha körültekintő eszem mindenre ki nem terjed. • (Vége köv.) Hírek. Mondanunk se kell, hogy a társaság, mely a főreáliskolai tanárokon kívül, az akadémia, a főgymnásium, gazdasági intézet, gépészeti tanoda, praeparandia, polgári és elemi iskolák tanári testületéből, továbbá ügyvédek, tisztviselők, lapszerkesztők és a reáliskola több volt tanítványából állott, igen jól érezte magát és néhány igen kellemes órát töltött a legbarátságosabb egyetértésben. Münster Tivadar, Kassa város polgármestere és a kassai dalegylet érdemes elnöke a lőcsei dalegylet által egyleti disztagnak választatott meg és részére egy diszokmány állittatik ki. Dalestély. A kassai férfi dalegylet f. hó 13- án a társalgási egylet nagy termében dalestélyt rendez közölni. Az erre vonatkozó műsort legközelebb fogjuk A dalestély helyárai : körszak 1 frt 50 kr, számozott hely 1 frt, földszint 60 kr. Pártoló tagok belépti dijt nem fizetnek. A dalestélyre pártolólag hívjuk fel közönségünk figyelmét. Gazdasági tanintézet. A kassai m. k. gazdasági tanintézet ma, f. hó 6-án reggeli 9 órakor nyittatik meg ünnepélyes módon az 1880. tanévre. Pincze tűz. Aufricht testvérek Forgách utcza 3. sz. a. füszerkereskedők üzlethelyiségük alatt levő pinczéjökben tegnap a déli órákban tűz ütött ki. Ugyanis Grünwald Dániel pelsőczi illetőségű 20 éves tanuló a pinczébe ment lámpaüvegekért. Gyertyát akart gyújtani s a gyújtott gyufa egy szikrája puszta véletlenből a közelben álló nyitott petroleum-hordóba esett, mely rögtön lángba borult. A fiú oltani akarta a tüzet, s ez alkalommal súlyos égési sebeket kapott, úgy hogy csak nagy nehezen tudott az addig lojtó füsttel telitett pinczéből felvánszorogni. A fiút rögtön kórházba szállította egy polgári biztos. A helyszínen a tűzoltók csakhamar megjelentek és a tűz elfojtására dicséretes gyorsasággal megtették a kellő intézkedéseket. Kozák parancsnok rendeletére a pinczenyilasok agyaggal légmentesen elzárattak és a szerelvények elvitele után, a tűzoltók a veszélyeztetett helyeken őrt állottak, míg a tűz el nem tojtatott. A pinczében csak a törvényesen megengedett gyúanyag volt letéve. A tűz kitörésekor egy másik hordó petroleum nagy robajjal robbant szét. A kár aránylag véve csekély. Meg kell még említenünk, hogy Gessner térparancsnok a katonai segéllyel rögtön a helyszínen termett a rend fentartása czéljából, amire ezúttal bizony nagy szükség volt, mert a Forgách-utczát a „bámulok“ egészen ellepték. A városi „lovak“ hitvány volta igazán szégyenteljes. Egy ilyen ló a mint kollegájával a Forgách-utczán a könnyű tűzoltói szertár-kocsival befordult a „nagy teher“ és ,,gyors hajtás“ következtében összerogyott. Tüzeset. F. hó 4-én este 7*10 órakor tűz támadt a Tábor külvárosban, melynek a Szepsi uton álló vámház esett áldozatul. A tűz rögtön észrevéttetett és a legrövidebb idő alatt el is oltatott. Öngyilkosság. F. hó 3-án revolver lövés által vetett véget életének Kassán a kisszebeni pénzügyőri szemlész Levendovszky István, ki mint hátrahagyott leveléből kitűnik, azért vitte végbe e tettet, mert nem akarta a reá mért büntetést eltűrni. Az öreg Krenosz vízbe ugrott. Váczról tudósítják rendőrségünket, hogy Krenosz István ügynök és kassai lakos Váczon a Dunába ugrott és belé is veszett. Sikkasztó ispán, Schlesinger Sámuel, Holzmann Dávid, györkei bérlőnek ispánja, kr f. hó 5-én szállított be Kassára gabonát, innen, miután 350 forintot felvett volna megugrott. Gyanítják, hogy Amerikába ment, amiért is a kikötő helyekre táviratoztak. Színi műsor. Szombaton október 6-án : „Don Caesar de Bazan“, Molnár György felléptével.’ — 7 én : „A tót leány“, legújabb népszínmű. — 8 án : Nap és hold. — 9 én : „Othello“, Molnár György felléptével. Színi újdonság. Október 15, 16 és 17-én fog színre kerülni a köztetszésnek örvendő és látványossága miatt mindenütt nagy sensatiot keltett új Operette : „A koldus diák“, melynek fényes kiállításához színigazgatónk oly sok áldozatot hozott. Felhívjuk reá a közönség figyelmét. A budavári gyilkosságban e héten voltak a törvényszéki tárgyalások. Spanga és Pitély bevallottak mindent, Berecz azonban konokul tagad. Az ítélet szombaton lesz kihirdetve. A pittsburgi (Pensylvania) kiállítási épület f. hó 3-án leégett. A kárt 2 és fél millió dollárra teszik. Színi-szemle, Kedden, okt. 2-án „Hadjárat a békében“ Mosernek humorral irt mulattató vígjátéka elevenittetett fel, melynek jól szervezett bonyodalma s gyors haladása által figyelmet érdemlő cselekvénye hálás tért nyújtott az előadó színészeknek a közönség nevető szerveinek ingerlésére. Az előadás az első felvonás néhány jelenetében vontatott volt egy kissé, de azután ugyancsak belemelegedtek a szereplők, s a félházat betöltő közönség kitűnő kedvvel nézhette a darabot. A szereplők közül első helyen Fenyvessy Emil újonnan szerződött tagot kell felemlítenünk, ki Folgen szerepében elég kedvező benyomást tett a közönségre. Alakja csinos s megnyerő, arcza kifejező, mozdulatai bár hellyel-hellyel bablonszerűek, de előadása tetszetősen könnyed. Hangja ez este rekedt volt, de egy pár erősebben hangsúlyozott mondata után következtetve elég terjedelmes hanganyaggal rendelkezik. Mint Folgen, játéka alig eshetik lényeges kifogás alá, s csupán arra terjed jóakaratú figyelmeztetésünk, hogy amennyiben 100 éves színházunk átkozottul rész a kurtikával bír, tehát erősebb hangvételt használjon, mert szerepe gyöngéd vagy érzelmes hangon elmondott szavait néha alig érthettük. Medgyaszai E. (Ilka) csupa pajzánság, köny-