Film Színház Muzsika, 1957. július-december (1. évfolyam, 8-33. szám)

1957-07-12 / 9. szám

ílico(üiru a duig&teót ifagytrie. (Kedves Közönség, il­letve: Kedves olvasóink! Műsorunk következő szá­ma, a­karom mondani: en­nek az oldalnak anyaga Murányi Lili, akit úgy tart számon a köztudat, hogy „női konferanszié”, holott ez nyelvi képtelen­ség, tanúm rá az Institut Frangais és minden se­regi! Mert ha nő Murányi Lili, erre pedig tanú a mellékelt fénykép, akkor a „konferanszier”, ha megközelítő pontossággal akarjuk magyarul leírni eme nőnemű francia szót, nem igaz?! És mivel ezt íme tisztáztuk, engedjük át neki a szót, utóvégre az ő kenyere, hogy beszél.) MI: Hogyan adta a fe­jét erre a mesterségre? ő: Azt mondták annak idején: jó komika lesz be­lőlem. Ezerkilencszáz­­negyvennyolcban az Ope­rett Színházhoz szerződ­tettek, és­­ két évig nem játszottam megfelelő sze­repet. Akkor gondoltam egy nagyot... MI: És most hol kon­ferál? ő: Wicharyéknál, a Hot jazzkabaré műsorszámai között lépek a közönség elé... MI: ...és mond jókat, nem? ö: Jaj, tulajdonképpen hogy is kell kiejteni: „hat” vagy „hat”? Mert már megróttak miatta, hogy nem tudom! MI: Nemrég jött haza Bécsből, ugye? Ö: És tudja mi volt odakinn a legnagyobb élményem? A Háború és Béke filmváltozata­ Aud­rey Hepburn-nel a fősze­repben! Miért nem játsz­­szák már Pesten is? Az­tán egy kisebbfajta bé­csi élmény. Megyek a Ringen, egyszercsak ész­­reveszem, hogy egy jó­képű, elegáns férfi követ. A sok csinos nő között engem, a magyart! Föl­tá­madt bennem a büszke­ség. Utolér a férfi, elém kerül, visszafordul,­­ jól végignéz s így szól: „Jaaan” — és tovább megy. Jó kis kritika, mi? MI: Most már itthon marad? 6: Szeretnék Wicha­­ryékkal Lengyelországba menni. MI: Miért?­­5: Mert ott van nájlon­­kesztyű. MI: Nem tud valami jó történetet? 6: Hideg téli napon ér­keztünk Bonyhádra egy művészcsoporttal. Lepi­henünk a szállodai szobá­ban. Éktelen dörömbölés ébreszt. Kint a folyo­són két bácsi két nagy kampósszöget ver a falba, a szögekre táblát akasz­tanak ezzel a felírással: „Csendet kérünk!” Egy alkalommal pedig szállok föl az autóbuszra. Egy férfi a lépcsőn rálép a lábamra. Tudja, milyen fájdalom az. Volt is mind­járt egy-két közvetlen szavam. A tettes nem válaszolt. Még dühösebb lettem , egy szuszra vagy öt percig mondtam neki — jó női szokás szerint — aranyosakat. Erre így szól: „Asszonyom, most már sajnálom, hogy nem a szá­jára léptem!” MI: Maga mindig ne­vet. Miért?­­5: Mert vidám és meg­elégedett ember vagyok. MI: Nagyon bizalmas kérdés: kit szeret legjob­ban ezen a világon? 6: Nem fogja kitalál­ni... MI: ?... ő: A közönséget. D. L. „Hat" vagy „hat”? — ez Itt a kérdés 19.

Next