Film Színház Muzsika, 1964. július-december (8. évfolyam, 27-52. szám)

1964-11-13 / 46. szám

ogy é­ppen harminc éve mutatták mj­ka be. Dmitrij Sosztakovics­t.A mcenszki járás Lady I Macbethje«, másképpen »►Kisvárosi Lady Macbeth­« című ope­ráját. (Legújabban a »Katyerina Iz­majlova« címet kapta; találóbb azon­ban a régebbi elnevezés, többet kife­jez a lényegből.) A nevezetes és némi­képp hányatott sorsú Sosztakovics­­dalmű manapság valóságos reneszán­szát éli, a világ nagy operaházai sorra előadják, színre került a londoni­ Covent Gardenben, a milánói Scalá­­ban, a bécsi Staatsoper most készül bemutatni, s a budapesti Állami Operaház a jövő évad elején tűzi mű­sorra. A Pécsi Nemzeti Színházé az érdem, hogy ezt a rendkívül érdekes, számottevő operát Magyarországon először ismertette meg a közönséggel. Kezdjük azon, hogy N. Sz. Leszkov 1865-ben megjelent kisregénye, amely­ből A. G. Prjesza és maga Sosztakovics írt librettót, elsőrangúan alkalmas opera-téma. Az opera köztudom­ás sze­rint korlátlan mennyiségű gyilkossá­got s egyéb halálnemet bír el (lásd Verdi!), ez a történet pedig bőven szol­gáltat ilyesmit. Hogy egy kisvárosi »■lady Macbeth« lelkén száradnak a gyilkosságok? Miért ne. A nagy bűn­tettek árán szerzett irodalmi s világ­hírnév csak királyi vagy főúri sorban levő »hősöket«, »hősnőket« illet meg? Lám, ez a kalmár-feleség, Katyerina Izmajlova, valahol a mcenszki járás­ban, megmutatja, hogy a maga mód­ján ő sem marad el a Shakespeare­­hősnő mögött. Igaz, az analógia nem teljes — Katyerina nem hatalmi vágy­ból gyilkol s gyilkoltat, hanem, mert szerelmének útjában áll először a zsarnokoskodó após, majd a lábatlan­­kodó férj. Katyerina szeret élni, s unatkozik; ez a kisvárosi lady Mac­beth egy kicsit amolyan orosz Bova­­ryné is. Sosztakovics döbbenetes formát ta­lált a hátborzongató történet zenei megfogalmazására. A humort s a gúnyt teszi meg a hangvétel szinte alapvető elemének. Persze, vad, sötét humor ez — ilyen lehetne Dosztojevsz­kij humora, ha ilyesmi léteznék —, a gúny pedig oly vitriolos, hogy lemarja a húst arról, akit ér. Természetesen félelmetes hangzatok hirdetik a vér­fagyasztó valóságot, ám a legdrámaibb zenénél is félelmetesebb a vad és gro­teszk humorú festésmód, a jellemek, a helyzetek, a környezet könyörtelen, karikaturista-kritikájú ábrázolása. A Pécsi Nemzeti Színház opera­együttese említésre méltó, sőt, megle­petésszerű előadásban részesítette a Sosztakovics-premier közönségét. A nagyigényű, vérbő, eleven színpadi zene tolmácsolói Paulusz Elemér kar­naggyal az élükön — akinek igen tete­mes része van az elért sikerben —, ki­tűnő teljesítményekkel írták be nevü­ket a színház krónikájába. Horváth Zoltán erőteljes, a darab sajátos ka­­rakterisztikumát kibontakoztató ren­dezésének köszönhetően, mindvégig együtt élt a színpad a zenével; ez szín­ház volt, a javából, különleges, egyé­­nített figurákban gazdag. Vata Emil gömbfából összerótt, jellegzetes dísz­let-építményei, Gombár Judit jelmezei jól idézték a helyszínt s a kort. A szereplők közül — Szabó Miklós általában jó fordításának szövegét énekelték — elsősorban természetesen a címszerepet alakító Illés Éváról kell megemlékeznünk. A jelentékeny drá­mai orgánum a művésznő egyéniségé­nek megfelelően sötét tónusa szeren­csés egységgé forrott össze Katyerina Izmajlova életrekeltésében. Alakításá­nak súlya, árnyéka volt. Ám még va­lamit hozzátehetett volna a jellem áb­rázolásához: az élni, élvezni szerető asszony vonásait. Szergej, ez a falusi Don Juan, kiváló megszemélyesítőre lelt Csányi Jánosban. A nagylegény nőcsábászt (kulcsfigura, miatta lép a bűn útjára a sötét indulatokat magá­ban rejtő kalmár-feleség), Csányi tel­jes illúziót keltő adottságokkal for­málta meg. Kiemelkedő teljesítményt nyújtott Marczis Demeter: hangban­­játékban egyaránt emlékezetes karak­terrel állította színpadra a hatalmas­kodó, de titkon nagy káron Borisz Tyi­­mofejevics alakját. A férj nem túlsá­gosan hálás szerepét Wagner József jól oldotta meg. A mellékszereplők közül kitűnt Pécsváry Gabriella, Pulveri Magda, Berczeli Tibor, Bolla Tibor. És dicsérjük meg a nagy munkát vállaló s mindvégig fáradhatatlan ze­nekart, a kórust, a táncosokat , az előadás egészét. Szenthegyi István Kisvárosi Lady Macbeth Sosztakovics operája a Pécsi Nemzeti Színházban Wagner József és Marczis Demeter Katyerina Izmajlova: Illés Éva, Szergej: Csányi János (Féner Tamás felvételei) 13

Next